diff --git a/applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po b/applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po index 110879646f..aefbf58f5a 100644 --- a/applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po +++ b/applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "一般設定" msgid "" "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the " "certificate won't be valid)." -msgstr "從 Let's Encrypt 臨時伺服器取得憑證 (僅供測試用途,憑證不會有效) 。" +msgstr "從 Let's Encrypt 臨時伺服器取得憑證 (僅供測試用途,憑證不會有效)。" #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-acme" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "授予 luci-app-acme 存取UCI的權限" msgid "" "If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 " "days before expiry." -msgstr "如果憑證未及時續訂,您將在過期前 20 天收到通知。" +msgstr "若憑證未及時續訂,您將在過期前 20 天收到通知。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:69 msgid "Import" diff --git a/applications/luci-app-adblock-fast/po/zh_Hant/adblock-fast.po b/applications/luci-app-adblock-fast/po/zh_Hant/adblock-fast.po index 0b64d86e36..4f51623de7 100644 --- a/applications/luci-app-adblock-fast/po/zh_Hant/adblock-fast.po +++ b/applications/luci-app-adblock-fast/po/zh_Hant/adblock-fast.po @@ -3,7 +3,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -483,13 +483,13 @@ msgstr "IPv6 支援" msgid "" "If curl is installed and detected, it would not download files bigger than " "this." -msgstr "如果已安裝並檢測到 curl,則不會下載比這個更大的檔案。" +msgstr "若已安裝並檢測到 curl,則不會下載比這個更大的檔案。" #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:727 msgid "" "If curl is installed and detected, it would retry download this many times " "on timeout/fail." -msgstr "如果已安裝並檢測到 curl,則會在逾時/失敗時重試多次下載。" +msgstr "若已安裝並檢測到 curl,則會在逾時/失敗時重試多次下載。" #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:947 msgid "Individual domains to be allowed." @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "同時啟動所有清單下載和處理,從而縮短了服務啟動時 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:480 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" -msgstr "如果進行了設定,允許本地裝置使用自己的 DNS 伺服器" +msgstr "若進行了設定,允許本地裝置使用自己的 DNS 伺服器" #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:217 msgid "List Updates Schedule" @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "停止" #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:691 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." -msgstr "如果下載停頓了指定的秒數,請停止下載。" +msgstr "若下載停頓了指定的秒數,請停止下載。" #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:67 msgid "Stopped" @@ -803,7 +803,7 @@ msgid "" "The dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " "installed dnsmasq does not support ipset" msgstr "" -"已啟用 dnsmasq ipset 支援,但可能沒安裝 dnsmasq ,不然就是已安裝的 dnsmasq 不" +"已啟用 dnsmasq ipset 支援,但可能沒安裝 dnsmasq,不然就是已安裝的 dnsmasq 不" "支援 ipset" #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:121 diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/zh_Hant/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/zh_Hant/adblock.po index 64b72c0486..a7b668f792 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/zh_Hant/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/zh_Hant/adblock.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 04:13+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "tcpdump 使用的報告區塊數量。" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:648 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte." -msgstr "tcpdump 使用的報告區塊大小 (單位: MB) 。" +msgstr "tcpdump 使用的報告區塊大小 (單位: MB)。" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:660 msgid "Resolve IPs" diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/zh_Hant/advanced-reboot.po b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/zh_Hant/advanced-reboot.po index 9936b90a1b..45cbd763b4 100644 --- a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/zh_Hant/advanced-reboot.po +++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/zh_Hant/advanced-reboot.po @@ -3,8 +3,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:09+0000\n" -"Last-Translator: EESF-2 \n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" +"Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" "Language: zh_Hant\n" @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "" "again, depending on your settings." msgstr "" "系統重啟到替代分割區中。
切勿關閉電源!
請等待幾分鐘後再嘗試重新連" -"線,您可能要通過設定來更新電腦的 IP 位址才能再次存取該裝置。" +"線,您可能要透過設定更新電腦的 IP 位址才能再次存取該裝置。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:99 msgid "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgid "" "again, depending on your settings." msgstr "" "系統關機中;
請勿關閉電源!
請等待幾分鐘後再嘗試重新連線,您可能要" -"通過設定來更新電腦的 IP 位址才能再次存取該裝置。" +"透過設定更新電腦的 IP 位址才能再次存取該裝置。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:20 msgid "Unable to find Device Board Name." @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "無法找到雙啟動標誌的分割區。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:36 msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s." -msgstr "無法取得韌體的環境變數 (韌體名稱: %s) 。" +msgstr "無法取得韌體的環境變數 (韌體名稱: %s)。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:66 msgid "Unable to save environment changes." @@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "無法儲存環境變更。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:32 msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s." -msgstr "無法為分割區設定雙啟動標誌 (分割區項目名稱: %s) 。" +msgstr "無法為分割區設定雙啟動標誌 (分割區項目名稱: %s)。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:41 msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s." -msgstr "無法設定韌體的環境變數 (%s 到 %s) 。" +msgstr "無法設定韌體的環境變數 (%s 到 %s)。" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:274 msgid "Unexpected error: %s" diff --git a/applications/luci-app-antiblock/po/zh_Hant/antiblock.po b/applications/luci-app-antiblock/po/zh_Hant/antiblock.po index dd29b83860..d4539c57f3 100644 --- a/applications/luci-app-antiblock/po/zh_Hant/antiblock.po +++ b/applications/luci-app-antiblock/po/zh_Hant/antiblock.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-03-27 06:10+0000\n" -"Last-Translator: EESF-2 \n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" +"Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" "Language: zh_Hant\n" @@ -42,8 +42,8 @@ msgid "" "Domains path/URL. If you want to add domains via LuCI, specify the files in " "the /etc/antiblock folder." msgstr "" -"網域路徑 / URL。如果您想透過 LuCI 新增網域,在 /etc/antiblock 目錄中的檔案指" -"定。" +"網域路徑 / URL。若您想透過 LuCI 新增網域,在 /etc/antiblock 目錄中的檔案指定" +"。" #: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/domains.js:93 msgid "Domains path:" diff --git a/applications/luci-app-apinger/po/zh_Hant/apinger.po b/applications/luci-app-apinger/po/zh_Hant/apinger.po index ead89a087e..4c71e4b9c8 100644 --- a/applications/luci-app-apinger/po/zh_Hant/apinger.po +++ b/applications/luci-app-apinger/po/zh_Hant/apinger.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-06 19:59+0000\n" -"Last-Translator: UDP \n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" +"Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" "Language: zh_Hant\n" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "狀態更新間隔" #: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:19 msgid "Target" -msgstr "目標" +msgstr "目的" #: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:66 msgid "Targets" diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/zh_Hant/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/zh_Hant/aria2.po index 8e76ea9349..3d4541bfe7 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/zh_Hant/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/zh_Hant/aria2.po @@ -3,7 +3,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -119,8 +119,8 @@ msgid "" "Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid " "terribly slow AAAA record lookup." msgstr "" -"停用 IPv6。如果您必須使用損壞的 DNS 並希望避免非常緩慢的 AAAA 紀錄查詢,這非" -"常有用。" +"停用 IPv6。若您必須使用損壞的 DNS 並希望避免非常緩慢的 AAAA 紀錄查詢,這非常" +"有用。" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:577 msgid "Disk cache" @@ -254,8 +254,8 @@ msgid "" "Configuring this option with your preferred download speed can increase your " "download speed in some cases." msgstr "" -"如果某個種子的下載速度小於設定的速度,Aria2 會臨時提高對等點數量以嘗試獲得更" -"大的下載速度。某些情況下使用首選下載速度設定此選項可提高下載速度。" +"若某個種子的下載速度小於設定的速度,Aria2 會臨時提高對等點數量以嘗試獲得更大" +"的下載速度。某些情況下使用首選下載速度設定此選項可提高下載速度。" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231 msgid "Info" @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "" "RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https " "scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme." msgstr "" -"通過 SSL/TLS 加密 RPC 傳輸。RPC 用戶端必須使用 HTTPS 存取伺服器。對於 " +"透過 SSL/TLS 加密 RPC 傳輸。RPC 用戶端必須使用 HTTPS 存取伺服器。對於 " "WebSocket 用戶端使用 WSS。" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:262 @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "執行狀態" msgid "" "Save a control file (*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file " "is not saved during download." -msgstr "每 N 秒儲存一個控制檔案 (*.aria2)。如指定 0 則下載期間不儲存控制檔案。" +msgstr "每 N 秒儲存一個控制檔案 (*.aria2)。若指定 0 則下載期間不儲存控制檔案。" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:598 msgid "" @@ -646,10 +646,10 @@ msgid "" "such as ext3 and FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and " "it blocks aria2 entirely until allocation finishes." msgstr "" -"指定檔案分配方式。如果您使用的檔案系統較新,例如: ext4 (支援 extents) 、btrfs" -"、xfs 或 NTFS (僅限 MinGW 版本),「falloc」是最佳選擇。這種方式幾乎能立刻分配" -"比較大的檔案 (幾 GiB),但是它要求您的系統必須支援 posix_fallocate(3) 函式。不" -"要在 ext3 或者 FAT32 這些舊檔案系統中使用「falloc」,因為它花費的時間和「" +"指定檔案分配方式。若您使用的檔案系統較新,例如: ext4 (支援 extents) 、btrfs、" +"xfs 或 NTFS (僅限 MinGW 版本),「falloc」是最佳選擇。這種方式幾乎能立刻分配比" +"較大的檔案 (幾 GiB),但是它要求您的系統必須支援 posix_fallocate(3) 函式。不要" +"在 ext3 或者 FAT32 這些舊檔案系統中使用「falloc」,因為它花費的時間和「" "prealloc」幾乎一樣多,而且在檔案分配過程中會完全阻塞 Aria2 直到分配完成。" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:505 @@ -664,8 +664,8 @@ msgid "" "with this option, seeding ends when at least one of the conditions is " "satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed." msgstr "" -"以分鐘指定做種時間。如果同時指定了「做種比例」選項,那麼將在任一條件滿足時停" -"止做種。設定 0 表示下載完成後停止做種。" +"以分鐘指定做種時間。若同時指定了「做種比例」選項,那麼將在任一條件滿足時停止" +"做種。設定 0 表示下載完成後停止做種。" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:539 msgid "" @@ -687,9 +687,8 @@ msgid "" "than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length " "20 bytes." msgstr "" -"設定Peer ID首碼。Peer ID的長度為20位元組。如果設定超過了20位元組,將僅使用前" -"面的20位元組。如果設定少於20位元組,將加入額外的隨機字元來讓長度達到20位元組" -"。" +"設定Peer ID首碼。Peer ID的長度為20位元組。若設定超過了20位元組,將僅使用前面" +"的20位元組。若設定少於20位元組,將加入額外的隨機字元來讓長度達到20位元組。" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:525 msgid "" @@ -732,7 +731,7 @@ msgstr "每個下載任務與同一伺服器建立的最大連線數。" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:436 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:445 msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent." -msgstr "如果種子具有私有屬性,該選項將會被忽略。" +msgstr "若種子具有私有屬性,該選項將會被忽略。" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373 msgid "Timeout" diff --git a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/zh_Hant/attendedsysupgrade.po b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/zh_Hant/attendedsysupgrade.po index b6349becf0..b767216b5a 100644 --- a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/zh_Hant/attendedsysupgrade.po +++ b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/zh_Hant/attendedsysupgrade.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" msgid "" ". If you don't find a solution there, then report all of the information " "below." -msgstr "如果您找不到解決方案,請報告以下所有資訊。" +msgstr "若您找不到解決方案,請報告以下所有資訊。" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:55 msgid "A new %s version of OpenWrt is available:" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "安裝中..." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:226 msgid "Keep settings and retain the current configuration" -msgstr "保留設定並維持目前的設定" +msgstr "保留當前設定" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:32 msgid "Kernel Version" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "成功建立韌體映像檔" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:188 msgid "Target" -msgstr "目標" +msgstr "目的" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:732 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-banip/po/de/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/de/banip.po index b28e15557c..60adcc5bcc 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/de/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/de/banip.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-02 14:01+0000\n" -"Last-Translator: HerbJul <19JulianHerbst95@web.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 04:13+0000\n" +"Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -430,8 +430,7 @@ msgstr "Aktiviere den banIP-Service." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:607 msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events." msgstr "" -"Pakete still verwerfen oder aktiv den Verkehr auf WAN-Eingangs- und WAN-" -"Weiterleitungsketten ablehnen." +"Aktivieren der cgi-Schnittstelle, um Remote-Logging-Ereignisse zu empfangen." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:203 msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors." @@ -1174,6 +1173,8 @@ msgid "" "To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a " "valid E-Mail receiver address." msgstr "" +"Um E-Mail-Benachrichtigungen zu aktivieren, richten Sie das Paket 'msmtp' " +"ein und geben Sie eine gültige E-Mail-Empfängeradresse an." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:612 msgid "Token to communicate with the cgi interface." @@ -1210,7 +1211,7 @@ msgstr "URLv6" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:86 msgid "Unable to parse the banIP runtime information!" -msgstr "" +msgstr "Die banIP-Laufzeitinformationen konnten nicht analysiert werden!" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:695 msgid "Unable to parse the countries file!" diff --git a/applications/luci-app-banip/po/zh_Hant/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/zh_Hant/banip.po index e38044679e..05efe23ab7 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/zh_Hant/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/zh_Hant/banip.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "啟用遠端 cgi 介面以接收遠端紀錄事件。" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:203 msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors." -msgstr "如遇處理錯誤啟用詳細除錯記錄。" +msgstr "若遇處理錯誤啟用詳細除錯記錄。" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:200 msgid "Enabled" @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "傳入和傳出訂閱源" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:466 msgid "Inbound Block Policy" -msgstr "傳入封鎖政策" +msgstr "傳入封鎖策略" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499 msgid "Inbound Feed" diff --git a/applications/luci-app-bcp38/po/zh_Hant/bcp38.po b/applications/luci-app-bcp38/po/zh_Hant/bcp38.po index 94b7dda8d3..e443715f33 100644 --- a/applications/luci-app-bcp38/po/zh_Hant/bcp38.po +++ b/applications/luci-app-bcp38/po/zh_Hant/bcp38.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -24,8 +24,8 @@ msgid "" "the configuration, adding an exception if so. If this does not work " "correctly, you can add exceptions manually below." msgstr "" -"自動檢測上游 IP 是否會被當前設定所阻止,當檢測到會被阻止時將會新增例外。如果" -"自動檢測無法正常運作,您可以在下面手動新增例外。" +"自動檢測上游 IP 是否會被當前設定所阻止,當檢測到會被阻止時將會新增例外。若自" +"動檢測無法正常運作,您可以在下面手動新增例外。" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:10 #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3 @@ -68,8 +68,8 @@ msgid "" "Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network " "if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work." msgstr "" -"這裡的規則優先於阻止規則被使用。如果您在雙重 NAT 之後並且自動檢測功能不起作用" -",請在這裡新增您上游網路的白名單。" +"這裡的規則優先於阻止規則被使用。若您在雙重 NAT 之後並且自動檢測功能不起作用," +"請在這裡新增您上游網路的白名單。" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:11 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-chrony/po/zh_Hant/chrony.po b/applications/luci-app-chrony/po/zh_Hant/chrony.po index ed8c71cc6c..cf9ac4e1ba 100644 --- a/applications/luci-app-chrony/po/zh_Hant/chrony.po +++ b/applications/luci-app-chrony/po/zh_Hant/chrony.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "已停用" #: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:51 msgid "Disables certificate time checks via %s if RTC is absent." -msgstr "如果 RTC 不存在,透過 %s 停用憑證時間檢查。" +msgstr "若 RTC 不存在,透過 %s 停用憑證時間檢查。" #: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:27 msgid "Documentation" diff --git a/applications/luci-app-coovachilli/po/zh_Hant/coovachilli.po b/applications/luci-app-coovachilli/po/zh_Hant/coovachilli.po index 70b4077ebd..65129ba57e 100644 --- a/applications/luci-app-coovachilli/po/zh_Hant/coovachilli.po +++ b/applications/luci-app-coovachilli/po/zh_Hant/coovachilli.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "允許的 MAC" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:371 msgid "Always respond to DHCP to the broadcast IP, when no relay." -msgstr "如果沒有中繼則始終回應 DHCP 廣播 IP。" +msgstr "若沒有中繼則始終回應 DHCP 廣播 IP。" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:123 msgid "Any DNS" diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po index 448fa84284..da7aaa0f1a 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -65,13 +65,13 @@ msgstr "當前編譯的 BusyBox 版本裡的 nslookup 無法正確處理給定 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443 msgid "CA cert bundle file" -msgstr "CA 憑證捆綁檔案" +msgstr "CA 憑證組合檔" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444 msgid "" "CA certificate bundle file that will be used to download services data. Set " "IGNORE to skip certificate validation." -msgstr "下載服務資料使用的 CA 憑證捆綁檔案;設定 IGNORE 忽略憑證認證。" +msgstr "下載服務資料使用的 CA 憑證組合檔;設定 IGNORE 忽略憑證驗證。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:532 msgid "Cancel" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "HTTPS 不受支援" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622 msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary" -msgstr "用於驗證的主機名稱 /F QDN,無論是否需要更新 IP" +msgstr "用於驗證的主機名稱/FQDN,無論是否需要更新 IP" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:806 msgid "IP address source" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "IPv6 位址" msgid "" "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by " "default." -msgstr "如果安裝了 Wget 和 cURL 套件,則預設使用 Wget 來通訊。" +msgstr "若安裝了 Wget 和 cURL 套件,則預設使用 Wget 來通訊。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613 msgid "If this service section is disabled it will not be started." @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "此服務區域若不啟用則不會啟動。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!" -msgstr "如果使用安全通訊應該驗證伺服器憑證!" +msgstr "若使用安全通訊應該驗證伺服器憑證!" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:341 @@ -352,9 +352,7 @@ msgstr "資訊" msgid "" "Install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package if you know you need " "TCP for DNS requests." -msgstr "" -"如果您需要 TCP 的 DNS 查詢,請安裝 'bind-host' 或 'knot-host' 或 'drill' 套件" -"。" +msgstr "若您需要 TCP 的 DNS 查詢,請安裝 'bind-host' 或 'knot-host' 或 'drill' 套件。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:386 msgid "" @@ -433,8 +431,8 @@ msgid "" "Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to support secure updates " "via HTTPS protocol." msgstr "" -"帶有 SSL 的 GNU Wget 或 cURL 均未安裝,無法支援通過 HTTPS 協定進行安全的更" -"新。" +"帶有 SSL 的 GNU Wget 或 cURL 均未安裝,無法支援透過 HTTPS 協定進行安全的更新" +"。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:615 msgid "Neither from LuCI interface nor from console." @@ -717,8 +715,7 @@ msgstr "尚未設定任何服務。" msgid "" "This is only a problem with multiple WAN interfaces and your DDNS provider " "is unreachable via one of them." -msgstr "" -"只在有多個 WAN 介面且無法通過其中一個介面連線至 DDNS 提供者時才有此問題。" +msgstr "只在有多個 WAN 介面且無法透過其中一個介面連線至 DDNS 提供者時才有此問題。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1085 msgid "This is the current content of the log file in %h for this service." @@ -729,9 +726,7 @@ msgstr "這是此服務在 %h 中紀錄檔案的當前內容。" msgid "" "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with " "force_interval set to '0')" -msgstr "" -"如果您自已執行 DDNS 指令碼,這是預設值 (通過 cron 並設定 force_interval 為 " -"'0')" +msgstr "若您自已執行 DDNS 指令碼,這是預設值 (透過 cron 並設定 force_interval 為 '0')" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:893 msgid "This will be autoset to the selected interface" @@ -830,8 +825,8 @@ msgid "" "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP." msgstr "" -"如果您需要指定 DNS 伺服器以檢測已註冊 IP,應安裝 'bind-host' 或 'knot-host' " -"或 'drill' 或 'hostip' 套件。" +"若您需要指定 DNS 伺服器以檢測已註冊 IP,應安裝 'bind-host' 或 'knot-host' 或 " +"'drill' 或 'hostip' 套件。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-dockerman/po/it/dockerman.po b/applications/luci-app-dockerman/po/it/dockerman.po index 387f84cbcd..b5d1d14392 100644 --- a/applications/luci-app-dockerman/po/it/dockerman.po +++ b/applications/luci-app-dockerman/po/it/dockerman.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-11-25 16:35+0000\n" -"Last-Translator: Alex Caserini \n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Random \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:487 msgid "/mnt/path" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:90 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s" -msgstr "" +msgstr "Esecuzione dell'azione \"/etc/init.d/%s %s\" fallita: %s" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:321 msgid "Failed to load events: %s" diff --git a/applications/luci-app-dockerman/po/lt/dockerman.po b/applications/luci-app-dockerman/po/lt/dockerman.po index f5058d3f76..d4a7c2b4c3 100644 --- a/applications/luci-app-dockerman/po/lt/dockerman.po +++ b/applications/luci-app-dockerman/po/lt/dockerman.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: Džiugas Januševičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Duplikuoti/Dubliuoti┃Redaguoti konteinerį: %s" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:422 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Redaguoti" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:297 msgid "Edit Mount" @@ -719,11 +719,11 @@ msgstr "Išskirti IP(dgs.)" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:411 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:386 msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Eksportuoti" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:272 msgid "Export this container" -msgstr "" +msgstr "Eksportuoti šitą konteinerį" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:628 msgid "Exposed All Ports(-P)" @@ -735,32 +735,32 @@ msgstr "Atviri prievadai" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1770 msgid "Failed to connect to console" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko prisijungti prie konsoles" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:90 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko vykdyti – „/etc/init.d/%s %s\" veiksmo: %s" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:321 msgid "Failed to load events: %s" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko įkelti įvykių: %s" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1675 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1686 msgid "Failed to load logs" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko įkelti žurnalų" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1568 msgid "Failed to send data" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko išsiųsti duomenų" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1583 msgid "Failed to send detach signal" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko išsiųsti atjungimo signalo" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1722 msgid "Failed to start console" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko pradėti konsoles" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:77 msgid "Fatal" @@ -772,11 +772,11 @@ msgstr "Failas" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1602 msgid "File uploaded to" -msgstr "" +msgstr "Failas įkeltas į" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:885 msgid "Filesystem Changes" -msgstr "" +msgstr "Failų sistemos pakeitimai" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:463 msgid "Finish Time" @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:62 msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Sritis" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:91 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:336 diff --git a/applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hant/dockerman.po b/applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hant/dockerman.po index e8b924bb5a..e2088810ce 100644 --- a/applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hant/dockerman.po +++ b/applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hant/dockerman.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "CPU 使用率" msgid "" "CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value " "and use the default of 1024" -msgstr "CPU 共享相對權重,如果設定為 0,系統會忽略該值並使用預設值 1024" +msgstr "CPU 共享相對權重,若設定為 0,系統會忽略該值並使用預設值 1024" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:762 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:791 @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "它用一組新的註冊表鏡像取代了常駐程式註冊表鏡像" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:376 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1796 msgid "Kill" -msgstr "終止" +msgstr "強制終止" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:260 msgid "Kill this container" @@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid "" "Memory limit (format: []). Number is a positive integer. Unit " "can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M" msgstr "" -"記憶體限制 (格式: <數字> [<單元>]) 。數字是一個正整數。單位可以是 b、k、m 或 " -"g。最低為 4M" +"記憶體限制 (格式: <數字> [<單元>])。數字是一個正整數。單位可以是 b、k、m 或 g" +"。最低為 4M" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:754 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:785 @@ -1601,7 +1601,7 @@ msgstr "重新啟動" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:476 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:234 msgid "Restart Policy" -msgstr "重啟政策" +msgstr "重啟策略" #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:237 msgid "Restart this container" diff --git a/applications/luci-app-dump1090/po/zh_Hant/dump1090.po b/applications/luci-app-dump1090/po/zh_Hant/dump1090.po index be3b5c296c..1c7607d984 100644 --- a/applications/luci-app-dump1090/po/zh_Hant/dump1090.po +++ b/applications/luci-app-dump1090/po/zh_Hant/dump1090.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "設定接收器錯誤 (百萬分點)" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:137 msgid "Show and reset stats every seconds" -msgstr "每秒鐘顯示和重置統計資料" +msgstr "每秒鐘顯示和重設統計資料" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:141 msgid "Show only ICAO addresses" diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/zh_Hant/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/zh_Hant/firewall.po index 37b80ef780..2fa09e31fc 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/zh_Hant/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/zh_Hant/firewall.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgid "" "{dest_ip}}%{dest_port? port %{dest_port}}" msgstr "" "轉送 至 %{dest}%{dest_ip? IP " -"%{dest_ip}}%{dest_port? 連接埠%{dest_port}}" +"%{dest_ip}}%{dest_port? 連接埠 %{dest_port}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115 msgid "" @@ -124,8 +124,8 @@ msgid "" "Statically rewrite to source %{snat_ip?IP " "%{snat_ip}} %{snat_port?port %{snat_port}}" msgstr "" -"靜態重寫 來源 %{snat_ip?IP " -"%{snat_ip}} %{snat_port?連接埠%{snat_port}}" +"靜態重寫 來源 %{snat_ip?IP " +"%{snat_ip}} %{snat_port?連接埠 %{snat_port}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:305 msgid "A rewrite IP must be specified!" @@ -183,11 +183,11 @@ msgstr "允許「無效」流量" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:395 msgid "Allow forward from source zones:" -msgstr "允許從來源區域的轉送:" +msgstr "允許從來源區域轉送:" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:354 msgid "Allow forward to destination zones:" -msgstr "允許轉送至目的區域:" +msgstr "允許轉送至目的區域:" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:551 msgid "Any" @@ -206,8 +206,8 @@ msgid "" "established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then " "those bits set in the mask are zeroed out." msgstr "" -"對已建立的連線套用給定值和現有標記值的位元互斥或。格式為 值[/遮罩]。如果指定" -"了遮罩,則遮罩中設定的那些位元將清零。" +"對已建立的連線套用給定值和現有標記值的位元互斥或。格式為 值[/遮罩]。若指定了" +"遮罩,則遮罩中設定的那些位元將清零。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263 msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections." @@ -310,9 +310,7 @@ msgstr "裝置名稱" msgid "" "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state " "invalid. This may be required for complex asymmetric route setups." -msgstr "" -"不設定額外拒絕轉送連線追蹤狀態無效流量的規則。對於複雜的不對稱路由設" -"定可能是必需的。" +msgstr "允許連線追蹤狀態為無效的流量轉送。對於複雜的不對稱路由設定可能是必需的。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:57 msgid "Drop invalid packets" @@ -345,8 +343,8 @@ msgid "" "outbound traffic on this zone. This is typically enabled on the wan " "zone." msgstr "" -"為此區域的IPv4傳出流量開啟網路位址和連接埠轉換(NAT4或NAPT4)。 wan區" -"域通常開啟此功能。" +"為此區域的 IPv4 傳出流量啟用網路位址和連接埠轉換 (NAT4/NAPT4),wan " +"區域預設啟用。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:241 msgid "" @@ -674,7 +672,7 @@ msgid "" "var>%{limit.burst? burst %{limit.burst}}" msgstr "" "限制匹配至 %{limit.num} 封包每 %{limit.unit}%" -"{limit.burst?突發%{limit.burst}}" +"{limit.burst?突發 %{limit.burst}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:248 @@ -874,7 +872,7 @@ msgid "" "Datatypes: ip, port, mac, net, set.
Direction prefixes are " "optional.
*Note: datatype set is unsupported in fw4." msgstr "" -"要匹配的封包欄位。
語法: direction_datatype。如: " +"要匹配的封包欄位。
語法: direction_datatype。例如: " "src_port, dest_net
方向: src, dst。資料類別: " "ip, port, mac, net, set
方向首碼可選。
*注意: fw4 不" "支援資料類別 set。" @@ -997,8 +995,8 @@ msgid "" "Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. " "If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified." msgstr "" -"在已建立的連線上設定給定的標記值。格式為值[/遮罩]。如果指定了遮罩,則僅修改遮" -"罩中設定的位元。" +"在已建立的連線上設定給定的標記值。格式為值[/遮罩]。若指定了遮罩,則僅修改遮罩" +"中設定的位元。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82 msgid "Software based offloading for routing/NAT." @@ -1096,10 +1094,10 @@ msgid "" "rule is unidirectional, e.g. a forward from lan to wan does " "not imply a permission to forward from wan to lan as well." msgstr "" -"以下選項控制此區域 (%s) 和其他區域之間的轉送政策。目的區域接收" -"源自%q的轉送流量。來源區域匹配來自其他區域" -"目標為%q的轉送流量。轉送規則是單向的,例如: 從lan轉送至wan" -"並意味著允許從 wan 轉送至 lan。" +"以下選項控制此區域 (%s) 和其他區域之間的轉送策略。目的區域 接收 " +"源自 %q 的轉送流量。來源區域 匹配來自其他區域 " +"目標為 %q 的轉送流量。轉送規則是 單向 的,例如: 從 " +"lan 轉送至 wan 並 意味著允許從 wan 轉送至 lan。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124 msgid "" @@ -1110,7 +1108,7 @@ msgid "" "networks specifies which available networks are members of this zone." msgstr "" "本節定義 %q 的通用屬性。傳入傳出選項設定此區域傳入和傳出" -"流量的預設政策,轉送選項描述該區域內不同網路之間的流量轉送政策。" +"流量的預設策略,轉送選項描述該區域內不同網路之間的流量轉送策略。" "覆蓋網路指定從屬於這個區域的網路。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:486 @@ -1158,7 +1156,7 @@ msgid "" "{dest_port#%{next?, }%{item.ival}}}" msgstr "" -"至 %{dest}%{dest_device?,通過介面 %{dest_device}}%{dest_ip?,IP %" +"至 %{dest}%{dest_device?,透過介面 %{dest_device}}%{dest_ip?,IP %" "{dest_ip#%{next?,}%{item.ival}}}%{dest_port?,連接埠 %{dest_port#%{next?,}" "%" @@ -1191,7 +1189,7 @@ msgid "" "zones, for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN " "ports on the router." msgstr "" -"流量規則定義了不同區域間的封包傳輸政策,例如拒絕某些主機間的流量或開啟路由器 " +"流量規則定義了不同區域間的封包傳輸策略,例如拒絕某些主機間的流量或開啟路由器 " "WAN 連接埠。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484 @@ -1446,7 +1444,7 @@ msgstr "ip[/cidr]
" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:146 msgid "ip[/cidr]
For use with Match datatypes: *_ip." -msgstr "ip[/cidr]
用於匹配資料類別: *_ip。" +msgstr "ip[/cidr]
用於匹配資料類別: *_ip。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:134 msgid "list" diff --git a/applications/luci-app-frpc/po/zh_Hant/frpc.po b/applications/luci-app-frpc/po/zh_Hant/frpc.po index 4964947518..fa0ec0b75c 100644 --- a/applications/luci-app-frpc/po/zh_Hant/frpc.po +++ b/applications/luci-app-frpc/po/zh_Hant/frpc.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" "value is 0, the admin server will not be started.
By default, this " "value is 0." msgstr "" -"AdminPort 指定管理伺服器監聽的連接埠。如果此值為 0,則不會啟動管理伺服器" +"AdminPort 指定管理伺服器監聽的連接埠。若此值為 0,則不會啟動管理伺服器" "。
預設情況下,此值為0。" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31 @@ -75,8 +75,8 @@ msgid "" "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the " "bundled executable using statik.
By default, this value is \"\"." msgstr "" -"AssetsDir 指定管理伺服器載入資源的本地目錄。如果此值為空,將使用 statik 從捆" -"綁的執行檔中載入資產。
此值為預設空。" +"AssetsDir 指定管理伺服器載入資源的本地目錄。若此值為空,將使用 statik 從組合" +"執行檔中載入資產。
此值為預設空。" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:72 msgid "Bind addr" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "心跳逾時" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:65 msgid "Host header rewrite" -msgstr "主機標頭重置" +msgstr "主機標頭重寫" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22 msgid "" @@ -190,12 +190,12 @@ msgid "" "this value is \"\", the server will be connected to directly.
By " "default, this value is read from the \"http_proxy\" environment variable." msgstr "" -"HttpProxy 指定通過其連線至伺服器的代理位址。如果此值為空,則伺服器將直接連線" +"HttpProxy 指定透過其連線至伺服器的代理位址。若此值為空,則伺服器將直接連線" "。
預設將從環境變數「http_proxy」中讀取此值。" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53 msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you" -msgstr "如果 remote_port 為 0,frps 會為您分配一個隨機連接埠" +msgstr "若 remote_port 為 0,frps 會為您分配一個隨機連接埠" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:224 @@ -272,8 +272,8 @@ msgid "" "login attempt. If false, the client will retry until a login attempt " "succeeds.
By default, this value is true." msgstr "" -"LoginFailExit 控制在嘗試登入失敗後用戶端是否應該退出。如果為 false,則用戶端" -"將重試,直到成功登入為止。
預設為 true。" +"LoginFailExit 控制在嘗試登入失敗後用戶端是否應該退出。若為 false,則用戶端將" +"重試,直到成功登入為止。
預設為 true。" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165 msgid "NOT RUNNING" @@ -418,8 +418,8 @@ msgid "" "must have TCP multiplexing enabled as well.
By default, this value is " "true." msgstr "" -"TcpMux 切換 TCP 串流多路複用。這允許來自用戶端的多個請求共享一個 TCP 連線。如" -"果此值為 true,則伺服器也必須啟用 TCP 複用。
預設情況下,此值為 true。" +"TcpMux 切換 TCP 串流多路複用。這允許來自用戶端的多個請求共享一個 TCP 連線。若" +"此值為 true,則伺服器也必須啟用 TCP 複用。
預設情況下,此值為 true。" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40 msgid "" @@ -470,8 +470,8 @@ msgid "" "clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be " "changed to \"{user}.{proxy_name}\".
By default, this value is \"\"." msgstr "" -"用戶為代理名稱指定首碼,以將其與其他用戶端區分開。如果此值非空,則代理名稱將" -"自動更改為「{user}.{proxy_name}」。
此值預設為空。" +"用戶為代理名稱指定首碼,以將其與其他用戶端區分開。若此值非空,則代理名稱將自" +"動更改為「{user}.{proxy_name}」。
此值預設為空。" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:163 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165 diff --git a/applications/luci-app-frps/po/zh_Hant/frps.po b/applications/luci-app-frps/po/zh_Hant/frps.po index 3a6a088876..5e2a026b93 100644 --- a/applications/luci-app-frps/po/zh_Hant/frps.po +++ b/applications/luci-app-frps/po/zh_Hant/frps.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -28,8 +28,8 @@ msgid "" "the length of this value is 0, all ports are allowed.
By default, this " "value is an empty set." msgstr "" -"AllowPorts 指定用戶端能夠代理到的一組連接埠。如果此值的長度為 0,則允許所有連" -"接埠。
預設情況下,此值為空集合。" +"AllowPorts 指定用戶端能夠代理到的一組連接埠。若此值的長度為 0,則允許所有連接" +"埠。
預設情況下,此值為空集合。" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35 msgid "Assets dir" @@ -41,8 +41,8 @@ msgid "" "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the " "bundled executable using statik.
By default, this value is \"\"." msgstr "" -"AssetsDir 指定本地目錄讓儀表板從其載入資源。如果此值為空,則將使用 statik 從" -"捆綁的執行檔中載入資產。
此值預設為空。" +"AssetsDir 指定本地目錄讓儀表板從其載入資源。若此值為空,則將使用 statik 從組" +"合執行檔中載入資產。
此值預設為空。" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19 msgid "Bind address" @@ -64,8 +64,8 @@ msgid "" "is 0, the server will not listen for KCP connections.
By default, this " "value is 0." msgstr "" -"BindKcpPort 指定伺服器監聽的 KCP 連接埠. 如果此值為 0,則伺服器將不會監聽 " -"KCP 連線。
預設情況下,此值為 0。" +"BindKcpPort 指定伺服器監聽的 KCP 連接埠. 若此值為 0,則伺服器將不會監聽 KCP " +"連線。
預設情況下,此值為 0。" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20 msgid "" @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "" "value is 0, the server will not listen for QUIC connections.
By " "default, this value is 0." msgstr "" -"BindQuicPort 指定伺服器監聽的 QUIC 連接埠. 如果此值為 0,則伺服器將不會監聽 " +"BindQuicPort 指定伺服器監聽的 QUIC 連接埠. 若此值為 0,則伺服器將不會監聽 " "QUIC 連線。
預設情況下,此值為 0。" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21 @@ -88,8 +88,8 @@ msgid "" "is 0, the server will not listen for UDP connections.
By default, this " "value is 0." msgstr "" -"BindUdpPort 指定伺服器監聽的 UDP 連接埠。如果此值為 0,伺服器將不會監聽 UDP " -"連線。
預設值為 0。" +"BindUdpPort 指定伺服器監聽的 UDP 連接埠。若此值為 0,伺服器將不會監聽 UDP 連" +"線。
預設值為 0。" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:145 msgid "Collecting data ..." @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "" "value is \"\", a default page will be displayed.
By default, this value " "is \"\"." msgstr "" -"Custom404Page 指定要顯示的自訂 404 頁面的路徑。如果此值為空,將顯示預設頁面" +"Custom404Page 指定要顯示的自訂 404 頁面的路徑。若此值為空,將顯示預設頁面" "。
此值預設為空。" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33 @@ -172,8 +172,8 @@ msgid "" "value is 0, the dashboard will not be started.
By default, this value " "is 0." msgstr "" -"DashboardPort 指定儀表板監聽的連接埠。如果該值為 0,則不會啟動儀表板。
" -"預設情況下,此值為0。" +"DashboardPort 指定儀表板監聽的連接埠。若該值為 0,則不會啟動儀表板。
預" +"設情況下,此值為0。" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31 msgid "" @@ -288,8 +288,8 @@ msgid "" "proxy to. If this value is 0, no limit will be applied.
By default, " "this value is 0." msgstr "" -"MaxPortsPerClient 指定單個用戶端可以代理的最大埠數。如果此值為 0,則不會應用" -"任何限制。
預設情況下,此值為0。" +"MaxPortsPerClient 指定單個用戶端可以代理的最大埠數。若此值為 0,則不會應用任" +"何限制。
預設情況下,此值為0。" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:120 msgid "NOT RUNNING" @@ -345,7 +345,7 @@ msgid "" "this value is \"\"." msgstr "" "SubDomainHost 指定當使用虛擬主機代理時將附加到用戶端請求網域的子網域。例如," -"如果將此值設定為「frps.com」,並且用戶端請求了子域「test」,則結果 URL 將為「" +"若將此值設定為「frps.com」,並且用戶端請求了子域「test」,則結果 URL 將為「" "test.frps.com」。
此值預設為空。" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41 @@ -405,8 +405,8 @@ msgid "" "requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTP requests." "
By default, this value is 0." msgstr "" -"VhostHttpPort 指定伺服器監聽虛擬主機 HTTP 請求的連接埠。如果此值為 0,則伺服" -"器將不會監聽 HTTP 請求。
預設情況,此值為0。" +"VhostHttpPort 指定伺服器監聽虛擬主機 HTTP 請求的連接埠。若此值為 0,則伺服器" +"將不會監聽 HTTP 請求。
預設情況,此值為0。" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27 msgid "" @@ -422,8 +422,8 @@ msgid "" "requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTPS requests." "
By default, this value is 0." msgstr "" -"VhostHttpsPort 指定伺服器監聽虛擬主機 HTTPS 請求的連接埠,如果此值為0,則伺服" -"器將不監聽HTTPS請求。
預設情況下,此值為0。" +"VhostHttpsPort 指定伺服器監聽虛擬主機 HTTPS 請求的連接埠,若此值為0,則伺服器" +"將不監聽HTTPS請求。
預設情況下,此值為0。" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:118 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:120 diff --git a/applications/luci-app-fwknopd/po/zh_Hant/fwknopd.po b/applications/luci-app-fwknopd/po/zh_Hant/fwknopd.po index 26a17e1da4..de72ccf9ed 100644 --- a/applications/luci-app-fwknopd/po/zh_Hant/fwknopd.po +++ b/applications/luci-app-fwknopd/po/zh_Hant/fwknopd.po @@ -3,7 +3,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -59,10 +59,9 @@ msgid "" "to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it " "matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated." msgstr "" -"定義一組連接埠和協定 (tcp 或 udp),如果看到有效敲門 (knock) 序列,則開啟這些" -"連接埠和協定。如果未設定此條目,fwknopd 將嘗試遵守 SPA 資料中指定的任何協" -"定 / 連接埠請求 (除非匹配到了任何「RESTRICT_PORTS」條目) 。多個條目以逗號分隔" -"。" +"定義一組連接埠和協定 (tcp 或 udp),若看到有效敲門 (knock) 序列,則開啟這些連" +"接埠和協定。若未設定此條目,fwknopd 將嘗試遵守 SPA 資料中指定的任何協定 / 連" +"接埠請求 (除非匹配到了任何「RESTRICT_PORTS」條目)。多個條目以逗號分隔。" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:557 msgid "" @@ -129,8 +128,8 @@ msgid "" "know the external IP and set it via the -a argument." msgstr "" "強制所有 SPA 封包在加密資料中包含真實 IP 位址。這使得 fwknop 用戶端無法在命令" -"列上使用 -s 參數,因此-R必須用於自動解析外部位址 (如果用戶端在 NAT 後方) 或用" -"戶端必須使用 -a 參數知道外部 IP。" +"列上使用 -s 參數,因此-R必須用於自動解析外部位址 (若用戶端在 NAT 後方) 或用戶" +"端必須使用 -a 參數知道外部 IP。" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:522 msgid "Generate Keys" @@ -148,8 +147,8 @@ msgid "" "packet before the packet is decrypted." msgstr "" "產生用於解密傳入 SPA 封包的對稱金鑰,該對稱金鑰由 fwknop 用戶端使用 Rijndael " -"區塊密碼進行加密,以及產生 HMAC 身份認證金鑰,用於在解密該 SPA 訊息之前認證傳" -"入 SPA 封包的真實性。" +"區塊加密演算法進行加密,以及產生 HMAC 身份認證金鑰,用於在解密該 SPA 訊息之前" +"認證傳入 SPA 封包的真實性。" #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-fwknopd.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-fwknopd" @@ -231,9 +230,9 @@ msgid "" "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. " "Multiple entries are comma-separated." msgstr "" -"SPA 封包將被接受的目標位址。如果有效 SPA 封包應遵循任何目標 IP,則也接受字串" -"「ANY」。應該以 CIDR 表示法指定網路 (例如「192.168.10.0/24」),也可以指定單" -"個 IP 位址。多個條目以逗號分隔。" +"SPA 封包將被接受的目標位址。若有效 SPA 封包應遵循任何目標 IP,則也接受字串「" +"ANY」。應該以 CIDR 表示法指定網路 (例如「192.168.10.0/24」),也可以指定單個 " +"IP 位址。多個條目以逗號分隔。" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:489 msgid "" @@ -252,9 +251,9 @@ msgid "" "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. " "Multiple entries are comma-separated." msgstr "" -"將接受 SPA 封包的來源位址。如果應該從任何來源 IP 接受有效 SPA 封包,則也接受" -"字元「ANY」。應該以 CIDR 表示法指定網路 (例如「192.168.10.0/24」),也可以指定" -"單個 IP 位址。多個條目以逗號分隔。" +"將接受 SPA 封包的來源位址。若應該從任何來源 IP 接受有效 SPA 封包,則也接受字" +"元「ANY」。應該以 CIDR 表示法指定網路 (例如「192.168.10.0/24」),也可以指定單" +"個 IP 位址。多個條目以逗號分隔。" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:509 msgid "The source address has to be specified." @@ -275,8 +274,8 @@ msgid "" "started fwknopd if that is not set." msgstr "" "這指示 fwknopd 接受包含在授權封包中的完整指令。任何這樣的指令都將在 fwknopd " -"伺服器上以「CMD_EXEC_USER」指定的使用者或啟動 fwknopd 的使用者 (如果沒有設定" -"的話) 的身份執行。" +"伺服器上以「CMD_EXEC_USER」指定的使用者或啟動 fwknopd 的使用者 (若沒有設定的" +"話) 的身份執行。" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:477 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hant/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hant/https-dns-proxy.po index 41273dac9c..e3dcd631c9 100644 --- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hant/https-dns-proxy.po +++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hant/https-dns-proxy.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgid "" "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking. Only " "works on `lan` interface by default (%smore information%s)." msgstr "" -"強制本地裝置使用路由器 DNS ,也就是「DNS 劫持」。預設只會在「lan」介面上起作" +"強制本地裝置使用路由器 DNS,也就是「DNS 劫持」。預設只會在「lan」介面上起作" "用 (%s更多資訊%s)。" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18 @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "讓本地裝置使用 iCloud 私人轉送" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:135 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" -msgstr "如果進行了設定,允許本地裝置使用自己的 DNS 伺服器" +msgstr "若進行了設定,允許本地裝置使用自己的 DNS 伺服器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2 msgid "LibreDNS (GR)" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "請%s捐款%支持這個專案。" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:332 msgid "" "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)." -msgstr "請注意此系統不支援 %s (%s更多資訊%s) 。" +msgstr "請注意此系統不支援 %s (%s更多資訊%s)。" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50 msgid "Poland" diff --git a/applications/luci-app-keepalived/po/lt/keepalived.po b/applications/luci-app-keepalived/po/lt/keepalived.po index 3f6bf42a83..d94044a2f2 100644 --- a/applications/luci-app-keepalived/po/lt/keepalived.po +++ b/applications/luci-app-keepalived/po/lt/keepalived.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: Džiugas Januševičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:93 msgid "Persist Granularity" -msgstr "" +msgstr "Išlaikyti granuliuotumą" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:87 msgid "Persist Timeout" @@ -740,83 +740,86 @@ msgstr "Naudotinas santykinis svoris" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:92 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:116 msgid "Required number of successes for KO transition" -msgstr "" +msgstr "Reikalingas sėkmių skaičius, kad būtų atliktas „KO“ perėjimas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:87 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:110 msgid "Required number of successes for OK transition" -msgstr "" +msgstr "Reikalingas sėkmių skaičius, kad būtų atliktas „OK“ perėjimas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:189 msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Pakartoti/Bandyti iš naujo" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:49 msgid "Reverse" -msgstr "" +msgstr "Apversti" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:86 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:109 msgid "Rise" -msgstr "" +msgstr "Pakilti" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:81 msgid "Round-Robin" -msgstr "" +msgstr "Ratelis" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:79 #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:33 msgid "Route" -msgstr "" +msgstr "Maršrutas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:51 msgid "Route Table" -msgstr "" +msgstr "Maršruto lentelė" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:18 msgid "Router ID" -msgstr "" +msgstr "Maršrutizatoriaus ID" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:18 msgid "Routes" -msgstr "" +msgstr "Maršrutai" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:258 msgid "Routes add|del when changing to MASTER, to BACKUP" msgstr "" +"Maršrutai pridedami|ištrinami, keičiant į VALDYTOJĄ arba ATSARGINĘ KOPIJĄ" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:68 msgid "Routes must be configured for Static Routes" -msgstr "" +msgstr "Maršrutai turi būti sukonfigūruoti nekintamiems maršrutams" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:19 msgid "" "Routes would be referenced into Static and Virtual Routes of VRRP instances" msgstr "" +"Maršrutai būtų susieti su nekintamais ir virtualiais „VRRP“ egzempliorių " +"maršrutais" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:48 msgid "SMTP Connect Timeout" -msgstr "" +msgstr "„SMTP“ prisijungimo pasibaigusios užklausos laikas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:43 msgid "SMTP Server" -msgstr "" +msgstr "„SMTP“ serveris" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:58 msgid "SSH Port" -msgstr "" +msgstr "„SSH“ prievadas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:83 msgid "SSH Public Key" -msgstr "" +msgstr "„SSH“ viešasis raktas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:80 msgid "Scheduler Algorigthm" -msgstr "" +msgstr "Planuoklės algoritmas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:46 msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Sritis" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:47 msgid "Scope of the Address" @@ -1178,7 +1181,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:53 msgid "default" -msgstr "numatyta/-s" +msgstr "numatyta/-s/-ai" #~ msgid "Fail" #~ msgstr "Nepavyko/-sta" diff --git a/applications/luci-app-keepalived/po/zh_Hant/keepalived.po b/applications/luci-app-keepalived/po/zh_Hant/keepalived.po index d44d3b16de..fcb9375931 100644 --- a/applications/luci-app-keepalived/po/zh_Hant/keepalived.po +++ b/applications/luci-app-keepalived/po/zh_Hant/keepalived.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:40+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "標示" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:27 msgid "Master" -msgstr "主裝置" +msgstr "主要" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:55 msgid "Multicast Group to use for IPv4 VRRP adverts" diff --git a/applications/luci-app-libreswan/po/zh_Hant/libreswan.po b/applications/luci-app-libreswan/po/zh_Hant/libreswan.po index b2cae0398c..35b822eec2 100644 --- a/applications/luci-app-libreswan/po/zh_Hant/libreswan.po +++ b/applications/luci-app-libreswan/po/zh_Hant/libreswan.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-12 16:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "認證方式" #: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:70 msgid "Authentication" -msgstr "驗證" +msgstr "認證" #: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:268 msgid "Auto Update Peer Address of VTI interface" diff --git a/applications/luci-app-lldpd/po/lt/lldpd.po b/applications/luci-app-lldpd/po/lt/lldpd.po index 44c9ee0a86..89167d29a0 100644 --- a/applications/luci-app-lldpd/po/lt/lldpd.po +++ b/applications/luci-app-lldpd/po/lt/lldpd.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-26 19:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: Džiugas Januševičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:372 msgid "1A" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "pridėti" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:927 msgid "default" -msgstr "numatyta/-s" +msgstr "numatyta/-s/-ai" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:287 msgid "disabled" diff --git a/applications/luci-app-lldpd/po/zh_Hant/lldpd.po b/applications/luci-app-lldpd/po/zh_Hant/lldpd.po index 385118d3ed..25b07ca470 100644 --- a/applications/luci-app-lldpd/po/zh_Hant/lldpd.po +++ b/applications/luci-app-lldpd/po/zh_Hant/lldpd.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 04:13+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "LLDP-MED 快速啟動發送間隔" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:594 msgid "LLDP-MED policy" -msgstr "LLDP-MED 政策" +msgstr "LLDP-MED 策略" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:673 msgid "LLDPDU destination MAC" diff --git a/applications/luci-app-minidlna/po/zh_Hant/minidlna.po b/applications/luci-app-minidlna/po/zh_Hant/minidlna.po index 062a1f4823..907bc36f2f 100644 --- a/applications/luci-app-minidlna/po/zh_Hant/minidlna.po +++ b/applications/luci-app-minidlna/po/zh_Hant/minidlna.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "MiniDLNA 是完全相容 DLNA/UPnP-AV 用戶端的伺服器軟體。" msgid "" "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML " "description." -msgstr "miniDLNA 常駐程式在其 XML 描述中向用戶端公布的型號。" +msgstr "miniDLNA 在其 XML 描述中向用戶端宣告的型號。" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74 msgid "Music" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "通知間隔" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:100 msgid "Notify interval in seconds." -msgstr "通知間隔 (秒) 。" +msgstr "通知間隔 (秒)。" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:76 msgid "Pictures" @@ -132,23 +132,23 @@ msgstr "根容器" msgid "" "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML " "description." -msgstr "miniDLNA 常駐程式在其 XML 描述中向用戶端公布的序列號。" +msgstr "miniDLNA 在其 XML 描述中向用戶端宣告的序列號。" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69 msgid "" "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients." -msgstr "如果您想自訂顯示在用戶端上的名稱,請設定此項。" +msgstr "若您想自訂顯示在用戶端上的名稱,請設定此項。" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88 msgid "" "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA " "to store its database and album art cache." -msgstr "如果想指定 MiniDLNA 儲存資料庫和專輯封面的快取目錄,請設定此項。" +msgstr "若想指定 MiniDLNA 儲存資料庫和專輯封面的快取目錄,請設定此項。" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:94 msgid "" "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)." -msgstr "設定此選項可允許提供媒體根目錄以外的內容 (通過符號連結) 。" +msgstr "設定此選項可允許提供媒體根目錄以外的內容 (透過符號連結)。" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90 msgid "" @@ -178,8 +178,8 @@ msgid "" "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory " "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified." msgstr "" -"設定要掃描的目錄。如果您想限制特定內容類別的目錄,您可以在前面加上類別 (「A」" -"指音訊,「V」指視訊,「P」指圖片),其次是用逗號分隔的目錄 (如 A,/mnt/media/" +"設定要掃描的目錄。若您想限制特定內容類別的目錄,您可以在前面加上類別 (「A」指" +"音訊,「V」指視訊,「P」指圖片),其次是用逗號分隔的目錄 (例如 A,/mnt/media/" "Music)。可以指定多個目錄。" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112 diff --git a/applications/luci-app-mosquitto/po/zh_Hant/mosquitto.po b/applications/luci-app-mosquitto/po/zh_Hant/mosquitto.po index 5a9da358e5..e2325ba7a2 100644 --- a/applications/luci-app-mosquitto/po/zh_Hant/mosquitto.po +++ b/applications/luci-app-mosquitto/po/zh_Hant/mosquitto.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "要搜尋 CA 的路徑" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:136 msgid "CRL to use if require_certificate is enabled" -msgstr "如果啟用 require_certificate 時要使用的 CRL" +msgstr "若啟用 require_certificate 時要使用的 CRL" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:138 msgid "Ciphers control. Should match 'openssl ciphers' format" -msgstr "密碼控制。應該符合 'openssl ciphers' 格式" +msgstr "加密演算法控制。應該符合 'openssl ciphers' 格式" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:159 msgid "Clean session" diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/zh_Hant/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/zh_Hant/mwan3.po index 6c63323ebe..74e0ac77de 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/zh_Hant/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/zh_Hant/mwan3.po @@ -3,7 +3,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "%d 秒" msgid "" "%s: Name of Physical device which interface went up or down (e.g. \"eth0\" " "or \"wwan0\")" -msgstr "%s: 介面啟動或停止時實體網卡的名稱 (如:「eth0」或「wwan0」)" +msgstr "%s: 介面啟動或停止時實體網卡的名稱 (例如:「eth0」或「wwan0」)" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:39 msgid "%s: Name of the action that triggered this event" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "%s: 觸發此事件的動作的名稱" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:44 msgid "" "%s: Name of the interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")" -msgstr "%s: 啟動或停止的介面名稱 (如:「wan」或「wwan」)" +msgstr "%s: 啟動或停止的介面名稱 (例如:「wan」或「wwan」)" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:40 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:41 @@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "取值範圍: 1-100。當多少個 IP 位址能夠連通時,將判定 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:62 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set" -msgstr "取值範圍: 1-1000。如果不填寫,預設值為 1" +msgstr "取值範圍: 1-1000。若不填寫,預設值為 1" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:58 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set" -msgstr "取值範圍: 1-256。如果不填寫,預設值為 1" +msgstr "取值範圍: 1-256。若不填寫,預設值為 1" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:26 msgid "Alert" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "當 Ping 失敗次數達到此值後,介面會被認為離線" msgid "" "Interfaces may not share the same name as configured members, policies or " "rules." -msgstr "介面不能與已設定的成員、政策或規則共享相同名稱。" +msgstr "介面不能與已設定的成員、策略或規則共享相同名稱。" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:65 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:59 @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "成員用於設定某個 MWAN 介面的躍點數和權重。" msgid "" "Members may not share the same name as configured interfaces, policies or " "rules." -msgstr "成員名稱不能與設定的介面、政策或規則相同。" +msgstr "成員名稱不能與設定的介面、策略或規則相同。" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:288 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:57 @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "MultiWAN 管理器 - 概覽" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:17 msgid "MultiWAN Manager - Policies" -msgstr "MultiWAN 管理器 - 政策" +msgstr "MultiWAN 管理器 - 策略" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:19 msgid "MultiWAN Manager - Rules" @@ -576,23 +576,22 @@ msgstr "Ping 追蹤 IP" msgid "" "Policies are profiles grouping one or more members controlling how Mwan3 " "distributes traffic." -msgstr "" -"政策是將一個或多個成員分組的設定檔案,這些成員控制 Mwan3 如何分配連線。" +msgstr "策略是將一個或多個成員分組的設定檔案,這些成員控制 Mwan3 如何分配連線。" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:24 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:45 msgid "" "Policies may not share the same name as configured interfaces, members or " "rules" -msgstr "政策不能與設定的介面、成員或規則具有相同名稱" +msgstr "策略不能與設定的介面、成員或規則具有相同名稱" #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:83 msgid "Policy" -msgstr "政策" +msgstr "策略" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:121 msgid "Policy assigned" -msgstr "分配的政策" +msgstr "分配的策略" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:66 msgid "Protocol" @@ -647,11 +646,11 @@ msgstr "相符規則下面的規則將被忽略。" msgid "" "Rules may not share the same name as configured interfaces, members or " "policies." -msgstr "規則可能不能與已設定的介面、成員或政策共享名稱。" +msgstr "規則可能不能與已設定的介面、成員或策略共享名稱。" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:20 msgid "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy." -msgstr "規則指定哪些流量將使用特定的 MWAN 政策。" +msgstr "規則指定哪些流量將使用特定的 MWAN 策略。" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:102 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set" @@ -716,7 +715,7 @@ msgstr "這個檔案被解釋為一個 shell 指令碼。" msgid "" "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or " "down. Leave blank to assume interface is always online" -msgstr "通過 ping 此主機或 IP 位址來確定連結是否上線。留空則認為介面始終上線" +msgstr "透過 ping 此主機或 IP 位址來確定連結是否上線。留空則認為介面始終上線" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:28 msgid "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\"." @@ -752,7 +751,7 @@ msgstr "" msgid "" "Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that policy are down " "will be blackholed." -msgstr "與規則相符的連線,但該政策的所有 WAN 介面均已離線,將被丟棄。" +msgstr "與規則相符的連線,但該策略的所有 WAN 介面均已離線,將被丟棄。" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:24 msgid "Traffic not matching any rule is routed using the main routing table." @@ -784,7 +783,7 @@ msgstr "警告" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:62 msgid "" "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic" -msgstr "當所有政策成員都無法使用的時候,對使用該政策的連線使用這個動作" +msgstr "當所有策略成員都無法使用的時候,對使用該策略的連線使用這個動作" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:97 msgid "Yes" diff --git a/applications/luci-app-nlbwmon/po/zh_Hant/nlbwmon.po b/applications/luci-app-nlbwmon/po/zh_Hant/nlbwmon.po index db18cc7b41..5d3d25adac 100644 --- a/applications/luci-app-nlbwmon/po/zh_Hant/nlbwmon.po +++ b/applications/luci-app-nlbwmon/po/zh_Hant/nlbwmon.po @@ -3,7 +3,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -146,8 +146,8 @@ msgid "" "Changing the accounting interval type will invalidate existing databases!" "
Download backup." msgstr "" -"如果變更「統計週期」的型式,現存資料庫將無效!
下" -"載備份。" +"若變更「統計週期」的型式,現存資料庫將無效!
下載" +"備份。" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:64 msgid "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgid "" "24th of February." msgstr "" "每月重設統計資料的日期;使用負數來表示朝月末方向計數 (例如:「-5」表示 7 月 " -"27 號或者 2 月 24 號) 。" +"27 號或者 2 月 24 號)。" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:24 msgid "Dismiss" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "起始日期" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:97 msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract." -msgstr "第一個統計週期的起始日期 (例如: ISP 合約的起始日期) 。" +msgstr "第一個統計週期的起始日期 (例如: ISP 合約的起始日期)。" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155 msgid "Stored periods" diff --git a/applications/luci-app-nut/po/zh_Hant/nut.po b/applications/luci-app-nut/po/zh_Hant/nut.po index 95021663a9..b50a219ba8 100644 --- a/applications/luci-app-nut/po/zh_Hant/nut.po +++ b/applications/luci-app-nut/po/zh_Hant/nut.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "斷電後執行指令的延遲" #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:216 msgid "Delay to power on UPS if power returns after kill power" -msgstr "如果斷電後電源恢復,則延遲開啟 UPS" +msgstr "若斷電後電源恢復,則延遲開啟 UPS" #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:157 msgid "Description (Display)" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "IP 位址" #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:161 msgid "If this list is empty you need to %s" -msgstr "如果此清單為空您需要%s" +msgstr "若此清單為空您需要%s" #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:11 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:16 @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "這被傳遞給驅動程式,所以請確保其支援此選項" #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:125 msgid "Time in seconds between driver start retry attempts." -msgstr "驅動程式重試之間的間隔 (秒) 。" +msgstr "驅動程式重試之間的間隔 (秒)。" #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:188 msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting" diff --git a/applications/luci-app-ocserv/po/zh_Hant/ocserv.po b/applications/luci-app-ocserv/po/zh_Hant/ocserv.po index ae23bb2d72..41afda166a 100644 --- a/applications/luci-app-ocserv/po/zh_Hant/ocserv.po +++ b/applications/luci-app-ocserv/po/zh_Hant/ocserv.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "CA 憑證" #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:170 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:119 msgid "Cipher" -msgstr "密碼" +msgstr "加密演算法" #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:155 msgid "Collecting data..." @@ -218,9 +218,9 @@ msgid "" "network in LAN covering 192.168.1.0/24 use 192.168.1.192/26 to reserve the " "upper 62 addresses." msgstr "" -"從區域網路的子網路向用戶端提供位址;如果啟用,則下面的網路必須是區域網路的子" -"網。請注意,指定子網路的第一個位址將由 ocserv 保留,因此不應使用。如果區域網" -"路中的網路覆蓋 192.168.1.0/24,請使用 192.168.1.192/26 保留前 62 個位址。" +"從區域網路的子網路向用戶端提供位址;若啟用,則下面的網路必須是區域網路的子網" +"。請注意,指定子網路的第一個位址將由 ocserv 保留,因此不應使用。若區域網路中" +"的網路覆蓋 192.168.1.0/24,請使用 192.168.1.192/26 保留前 62 個位址。" #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:140 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:167 diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/zh_Hant/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/zh_Hant/olsr.po index 4072ce9c83..6b58817470 100644 --- a/applications/luci-app-olsr/po/zh_Hant/olsr.po +++ b/applications/luci-app-olsr/po/zh_Hant/olsr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -113,8 +113,8 @@ msgid "" "Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway " "parameters are ignored. Default is \"no\"." msgstr "" -"啟用 SmartGateway。如果禁用,則將忽略 SmartGateway 的其他所有參數。預設:「no" -"」。" +"啟用 SmartGateway。若禁用,則將忽略 SmartGateway 的其他所有參數。預設:「no」" +"。" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:39 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:39 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:207 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:201 msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\"" -msgstr "TC 的魚眼機制 (核對和開啟) 。預設為「開啟」" +msgstr "TC 的魚眼機制 (核對和開啟)。預設為「開啟」" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:62 msgid "Gateway" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "IP 位址" msgid "" "IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started " "for each protocol." -msgstr "要使用的 IP 版本。如果選擇 6and4,則為每個協定啟動一個 olsrd 實例。" +msgstr "要使用的 IP 版本。若選擇 6and4,則為每個協定啟動一個 olsrd 實例。" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:68 msgid "IPv4" @@ -390,16 +390,15 @@ msgid "" "if changed.
WARNING: This parameter should not be used together " "with the etx_ffeth metric!
Defaults to \"1.0\"." msgstr "" -"如果要更改到當前閘道的路由,則在將該閘道與新閘道進行比較之前,將該閘道的 ETX " -"值乘以該值。參數可以是介於 0.1 和 1.0 之間的值,但如果更改則應接近 " -"1.0。
警告: 此參數不應與 etx_ffeth 指標一起使用!
預設為「" -"1.0」。" +"若要更改到當前閘道的路由,則在將該閘道與新閘道進行比較之前,將該閘道的 ETX 值" +"乘以該值。參數可以是介於 0.1 和 1.0 之間的值,但若更改則應接近 1.0。
" +"警告: 此參數不應與 etx_ffeth 指標一起使用!
預設為「1.0」。" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:91 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:91 msgid "" "If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"." -msgstr "如果此節點使用 NAT 連線到網際網路。預設為「是」。" +msgstr "若此節點使用 NAT 連線到網際網路。預設為「是」。" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:31 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:31 @@ -442,7 +441,7 @@ msgstr "網路協定" msgid "" "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). " "Default is \"2.5\"." -msgstr "輪詢網路介面以進行設定更改的間隔 (秒) 。預設值為「2.5」。" +msgstr "輪詢網路介面以進行設定更改的間隔 (秒)。預設值為「2.5」。" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:38 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:38 @@ -822,8 +821,8 @@ msgid "" "if you use public IPs and have unstable DNS-Setup then those pages will load " "really slow. In this case disable it here." msgstr "" -"解析狀態頁面上的主機名。通常允許這樣做是安全的,但如果您使用公共 IP,且具有不" -"穩定的 DNS 設定,則這些頁面的載入速度會非常慢。這種情況下,在此禁用它。" +"解析狀態頁面上的主機名。通常允許這樣做是安全的,但若您使用公共 IP,且具有不穩" +"定的 DNS 設定,則這些頁面的載入速度會非常慢。這種情況下,在此禁用它。" #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:20 msgid "Routes" @@ -966,8 +965,8 @@ msgid "" "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated " "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"." msgstr "" -"固定的使用意願值。如果未設定,則將根據電池 / 電源狀態動態計算意願值。預設值為" -"「3」。" +"固定的使用意願值。若未設定,則將根據電池 / 電源狀態動態計算意願值。預設值為「" +"3」。" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:48 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:48 @@ -1091,7 +1090,7 @@ msgid "" "detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. " "Default setting is \"both\"." msgstr "" -"將匯出哪種上行連結到其他網狀節點。通過查詢本地 HNA 0.0.0.0/0、::ffff:0:0/96 " +"將匯出哪種上行連結到其他網狀節點。透過查詢本地 HNA 0.0.0.0/0、::ffff:0:0/96 " "或 2000::/3 來檢測上行連結。預設為「兩者」。" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:80 @@ -1100,7 +1099,7 @@ msgid "" "detected by looking for a local HNA6 ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. Default " "setting is \"both\"." msgstr "" -"將匯出哪種上行連結到其他網狀節點。通過查詢本地 HNA6 ::ffff:0:0/96 或 2000::/" +"將匯出哪種上行連結到其他網狀節點。透過查詢本地 HNA6 ::ffff:0:0/96 或 2000::/" "3 來檢測上行連結。預設為「兩者」。" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:242 diff --git a/applications/luci-app-omcproxy/po/lt/omcproxy.po b/applications/luci-app-omcproxy/po/lt/omcproxy.po index a9c1bffee0..b95d6cc57b 100644 --- a/applications/luci-app-omcproxy/po/lt/omcproxy.po +++ b/applications/luci-app-omcproxy/po/lt/omcproxy.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-16 15:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: Džiugas Januševičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:18 msgid "Add instance" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "„admin-local“" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:22 msgid "default" -msgstr "numatyta/-s" +msgstr "numatyta/-s/-ai" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:23 msgid "global" diff --git a/applications/luci-app-package-manager/po/ru/package-manager.po b/applications/luci-app-package-manager/po/ru/package-manager.po index daff6b786b..6cd84adc70 100644 --- a/applications/luci-app-package-manager/po/ru/package-manager.po +++ b/applications/luci-app-package-manager/po/ru/package-manager.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: base\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-13 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: SnIPeRSnIPeR " "\n" "Language-Team: Russian =2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Требуется обновить до %h %h" #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:377 msgid "Reset" -msgstr "Очистить" +msgstr "Сброс" #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1077 msgid "SHA256" diff --git a/applications/luci-app-pagekitec/po/zh_Hant/pagekitec.po b/applications/luci-app-pagekitec/po/zh_Hant/pagekitec.po index 92c0fb3dab..b5b76f4e3e 100644 --- a/applications/luci-app-pagekitec/po/zh_Hant/pagekitec.po +++ b/applications/luci-app-pagekitec/po/zh_Hant/pagekitec.po @@ -3,7 +3,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -84,8 +84,8 @@ msgid "" "Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are " "running your own frontend without a pagekite.me account" msgstr "" -"靜態設定,禁用 FE 故障轉移和 DDNS 更新,如果您沒有 pagekite.me 帳戶而執行自己" -"的前端,請設定此項" +"靜態設定,禁用 FE 故障轉移和 DDNS 更新,若您沒有 pagekite.me 帳戶而執行自己的" +"前端,請設定此項" #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:8 msgid "your account" diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hant/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hant/pbr.po index 7cbeb36ca8..87ad712898 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hant/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hant/pbr.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:354 msgid "DNS Policies" -msgstr "DNS 政策" +msgstr "DNS 策略" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:413 msgid "DSCP Tag" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Dnsmasq nft 集合" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:86 msgid "Do not enforce policies when their gateway is down" -msgstr "當閘道關閉時不要執行政策" +msgstr "當閘道關閉時不要執行策略" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:705 msgid "Donate to the Project" @@ -407,27 +407,27 @@ msgstr "請設定 'dhcp.%%s.force=1' 以加速服務啟動 %s(更多資訊)%s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:328 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'" -msgstr "請取消設定政策 '%s' 的 '鏈' 或將 '鏈' 設定為 'PREROUTING'" +msgstr "請取消設定策略 '%s' 的 '鏈' 或將 '鏈' 設定為 'PREROUTING'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'" -msgstr "請取消設定政策 '%s' 的 '鏈' 或將 '鏈' 設定為 '預路由'" +msgstr "請取消設定策略 '%s' 的 '鏈' 或將 '鏈' 設定為 '預路由'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:325 msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'" -msgstr "請取消設定 '原型' 或將政策 '%s' 的 '原型' 設定為 '全部'" +msgstr "請取消設定 '原型' 或將策略 '%s' 的 '原型' 設定為 '全部'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:322 msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'" -msgstr "請取消設定政策 '%s' 的 'src_addr'、'src_port' 和 'dest_port'" +msgstr "請取消設定策略 '%s' 的 'src_addr'、'src_port' 和 'dest_port'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:275 msgid "Policies" -msgstr "政策" +msgstr "策略" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:448 msgid "Policy '%s' has an unknown interface" -msgstr "政策 '%s' 有個未知介面" +msgstr "策略 '%s' 有個未知介面" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:443 msgid "Policy '%s' has no assigned DNS" @@ -448,19 +448,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:11 msgid "Policy Based Routing" -msgstr "基於政策的路由" +msgstr "基於策略的路由" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:41 msgid "Policy Based Routing - Configuration" -msgstr "基於政策的路由 - 設定" +msgstr "基於策略的路由 - 設定" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232 msgid "Policy Based Routing - Status" -msgstr "基於政策的路由 - 狀態" +msgstr "基於策略的路由 - 狀態" #: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pbr.json:3 msgid "Policy Routing" -msgstr "政策路由" +msgstr "策略路由" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:320 msgid "Protocol" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "設定特定介面的 DSCP 標籤 (取值範圍: 1-63);請參閱 %sREA #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:462 msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled" -msgstr "略過 IPv6 政策 '%s' ,因為 IPv6 支援已禁用" +msgstr "略過 IPv6 策略 '%s',因為 IPv6 支援已禁用" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:582 msgid "Start" @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "嚴格執行" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:87 msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down" -msgstr "當閘道器關閉時嚴格執行政策" +msgstr "當閘道器關閉時嚴格執行策略" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:142 msgid "Supported Interfaces" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:479 msgid "Unknown entry in policy '%s'" -msgstr "政策 '%s' 中的未知條目" +msgstr "策略 '%s' 中的未知條目" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:544 msgid "Unknown error" @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "介面 '%s' 的未知封包標記" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:471 msgid "Unknown protocol in policy '%s'" -msgstr "政策 '%s' 中的未知協定" +msgstr "策略 '%s' 中的未知協定" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:380 msgid "Unknown warning" diff --git a/applications/luci-app-privoxy/po/zh_Hant/privoxy.po b/applications/luci-app-privoxy/po/zh_Hant/privoxy.po index 11a5e7d6e7..ef977df0bb 100644 --- a/applications/luci-app-privoxy/po/zh_Hant/privoxy.po +++ b/applications/luci-app-privoxy/po/zh_Hant/privoxy.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-privoxy\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-10 20:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "已啟用" msgid "" "Enabling this option is NOT recommended if there is no parent proxy that " "requires authentication!" -msgstr "如果沒有需要認證的父級代理時,不建議開啟這個選項!" +msgstr "若沒有需要認證的父級代理時,不建議開啟這個選項!" #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:172 msgid "Enforce page blocking" @@ -303,8 +303,8 @@ msgid "" "be a good idea to let them know how to reach you, what you block and why you " "do that, your policies, etc." msgstr "" -"如果除了您還有其他使用者使用 Privoxy 連線,最好讓他們知道如何聯絡您,您遮蔽什" -"麼,您為什麼這樣做,您的政策等等。" +"若除了您還有其他使用者使用 Privoxy 連線,最好讓他們知道如何聯絡您,您遮蔽什麼" +",您為什麼這樣做,您的策略等等。" #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:112 msgid "It is NOT recommended for the casual user." @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "最大用戶端連線數。" #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:142 msgid "Maximum size (in KB) of the buffer for content filtering." -msgstr "內容篩選的最大緩衝 (單位: KB) 。" +msgstr "內容篩選的最大緩衝 (單位: KB)。" #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:207 msgid "Misc" @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "此分頁用於設定與安全相關的 Privoxy 選項。" msgid "" "Through which SOCKS proxy (and optionally to which parent HTTP proxy) " "specific requests should be routed." -msgstr "指定的請求應該通過哪一個 SOCKS 代理 (並且通過哪一個 HTTP 父代理,可選) 。" +msgstr "指定的請求應該透過哪個 SOCKS 代理 (以及透過哪個 HTTP 父代理,可選)。" #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:186 msgid "To which parent HTTP proxy specific requests should be routed." @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "是否處理管道化請求。" #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:182 msgid "Whether or not proxy authentication through Privoxy should work." -msgstr "是否可以通過 Privoxy 進行代理認證。" +msgstr "是否可以經由 Privoxy 進行代理認證。" #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:168 msgid "Whether or not the web-based actions file editor may be used." diff --git a/applications/luci-app-qos/po/lt/qos.po b/applications/luci-app-qos/po/lt/qos.po index 2cf6315abe..bf3c7d81a3 100644 --- a/applications/luci-app-qos/po/lt/qos.po +++ b/applications/luci-app-qos/po/lt/qos.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-30 17:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: Džiugas Januševičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.15.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:39 msgid "Calculate overhead" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "visi" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:35 msgid "default" -msgstr "numatyta/-s" +msgstr "numatyta/-s/-ai" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:66 msgid "express" diff --git a/applications/luci-app-qos/po/zh_Hant/qos.po b/applications/luci-app-qos/po/zh_Hant/qos.po index 09dbfd52ba..59bf49b77a 100644 --- a/applications/luci-app-qos/po/zh_Hant/qos.po +++ b/applications/luci-app-qos/po/zh_Hant/qos.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCi Chinese Translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-27 06:09+0000\n" -"Last-Translator: EESF-2 \n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" +"Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" "Language: zh_Hant\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "源主機" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:64 msgid "Target" -msgstr "目標" +msgstr "目的" #: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:51 msgid "Upload speed (kbit/s)" diff --git a/applications/luci-app-radicale3/po/zh_Hant/radicale3.po b/applications/luci-app-radicale3/po/zh_Hant/radicale3.po index 571efda7e9..c4c7edb0b6 100644 --- a/applications/luci-app-radicale3/po/zh_Hant/radicale3.po +++ b/applications/luci-app-radicale3/po/zh_Hant/radicale3.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-radicale 3\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -39,15 +39,15 @@ msgstr "進階" #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:117 msgid "Allowed Ciphers" -msgstr "允許的密碼" +msgstr "允許的加密演算法" #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:148 msgid "Authentication" -msgstr "驗證" +msgstr "認證" #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:185 msgid "Authentication Type" -msgstr "驗證類別" +msgstr "認證類別" #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:174 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:224 @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "SSL" #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:117 msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers" -msgstr "可用密碼請見 python3-openssl 文件" +msgstr "可用加密演算法請見 python3-openssl 文件" #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:121 msgid "See python3-openssl documentation for available protocols" diff --git a/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/zh_Hant/rp-pppoe-server.po b/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/zh_Hant/rp-pppoe-server.po index c2cabd42fd..6c2c427d5f 100644 --- a/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/zh_Hant/rp-pppoe-server.po +++ b/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/zh_Hant/rp-pppoe-server.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "雙介面" msgid "" "Causes pppoe to exit if no session traffic is detected for %s " "seconds." -msgstr "如果在 %s 秒內未偵測到工作階段流量則 pppoe 退出。" +msgstr "若在 %s 秒內未偵測到工作階段流量則 pppoe 退出。" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:34 msgid "Client Interface" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/zh_Hant/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/zh_Hant/samba4.po index 9c751b22c8..a006000159 100644 --- a/applications/luci-app-samba4/po/zh_Hant/samba4.po +++ b/applications/luci-app-samba4/po/zh_Hant/samba4.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "" "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "write to the same files, at the same time!" msgstr "" -"啟用一些來自社群的調教參數,通過 WiFi 可提高寫入速度和更好地執行。不建議多個" -"用戶端同時寫入同一檔案!" +"啟用一些來自社群的調教參數,使用 WiFi 時可提高寫入速度和更好地執行。不建議多" +"個用戶端同時寫入同一檔案!" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65 msgid "" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "網路分享" msgid "" "On lower-end devices may increase speeds, by forcing synchronous I/O instead " "of the default asynchronous." -msgstr "在低階裝置上,可以通過強制同步 I/O 而非預設的非同步來提高速度。" +msgstr "在低階裝置上,可以透過強制同步 I/O 而非預設的非同步來提高速度。" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99 msgid "Path" diff --git a/applications/luci-app-ser2net/po/zh_Hant/ser2net.po b/applications/luci-app-ser2net/po/zh_Hant/ser2net.po index 800ffbdf95..ce5e55e330 100644 --- a/applications/luci-app-ser2net/po/zh_Hant/ser2net.po +++ b/applications/luci-app-ser2net/po/zh_Hant/ser2net.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "控制連接埠" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:51 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:50 msgid "Data bits" -msgstr "數據位元" +msgstr "資料位元" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:34 msgid "Default settings" diff --git a/applications/luci-app-smartdns/po/lt/smartdns.po b/applications/luci-app-smartdns/po/lt/smartdns.po index 5bb68a62ca..9ae1b779bd 100644 --- a/applications/luci-app-smartdns/po/lt/smartdns.po +++ b/applications/luci-app-smartdns/po/lt/smartdns.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2026-01-05 19:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: Džiugas Januševičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.15.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:791 msgid "Additional Args for upstream dns servers" @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Taip" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1011 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1019 msgid "default" -msgstr "numatyta/-s" +msgstr "numatyta/-s/-ai" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:554 msgid "domain list (/etc/smartdns/domain-set)" diff --git a/applications/luci-app-smartdns/po/zh_Hant/smartdns.po b/applications/luci-app-smartdns/po/zh_Hant/smartdns.po index 0a11ab2f88..704186d065 100644 --- a/applications/luci-app-smartdns/po/zh_Hant/smartdns.po +++ b/applications/luci-app-smartdns/po/zh_Hant/smartdns.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "IP 集合名稱。" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1137 msgid "If you like this software, please buy me a cup of coffee." -msgstr "如果您喜歡此軟體,請買一杯咖啡給我。" +msgstr "若您喜歡此軟體,請買一杯咖啡給我。" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:352 msgid "Include Config Files
/etc/smartdns/conf.d" @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "代理伺服器 URL 格式錯誤,格式: [socks5|http]://user:pass@ip: #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:389 msgid "Query DNS through specific dns server group, such as office, home." -msgstr "指定 DNS 伺服器群組查詢,比如 office、home。" +msgstr "指定 DNS 伺服器群組查詢,例如 office、home。" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:63 msgid "RUNNING" diff --git a/applications/luci-app-snmpd/po/zh_Hant/snmpd.po b/applications/luci-app-snmpd/po/zh_Hant/snmpd.po index d842b6ec17..b062d4c9c1 100644 --- a/applications/luci-app-snmpd/po/zh_Hant/snmpd.po +++ b/applications/luci-app-snmpd/po/zh_Hant/snmpd.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:312 msgid "Authentication" -msgstr "驗證" +msgstr "認證" #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:313 msgid "Authentication and encryption" diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/lt/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/lt/sqm.po index 0d553a8abb..f162e31da7 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/lt/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/lt/sqm.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-27 10:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: Džiugas Januševičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -353,4 +353,4 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:192 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:223 msgid "default" -msgstr "numatyta/-s" +msgstr "numatyta/-s/-ai" diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/zh_Hant/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/zh_Hant/sqm.po index 94035de865..f373fa68c1 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/zh_Hant/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/zh_Hant/sqm.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "傳遞到入站佇列規則的進階選項字串;沒有錯誤檢查, msgid "" "Advanced options will only be used as long as this box is checked (only " "needed if MTU > 1500)." -msgstr "僅選取此框時才會使用進階選項 (僅當 MTU > 1500 時才需要) 。" +msgstr "僅選取此框時才會使用進階選項 (僅當 MTU > 1500 時才需要)。" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced options will only be used as long as this box is checked." @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "啟用多佇列設定" msgid "" "Enable multi-queue qdisc on supported hardware. If .qos script does not " "support mq this option is ignored." -msgstr "在支援的硬體上啟用多隊列qdisc如果.qos指令碼不支援mq,則忽略此選項。" +msgstr "在支援的硬體上啟用多佇列 qdisc。若 .qos 指令碼不支援 mq,則忽略此選項。" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78 msgid "Enable this SQM instance." diff --git a/applications/luci-app-sshtunnel/po/zh_Hant/sshtunnel.po b/applications/luci-app-sshtunnel/po/zh_Hant/sshtunnel.po index 7865e3aa02..a116809ddf 100644 --- a/applications/luci-app-sshtunnel/po/zh_Hant/sshtunnel.po +++ b/applications/luci-app-sshtunnel/po/zh_Hant/sshtunnel.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "身份金鑰" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:50 msgid "If not specified then a default will be used." -msgstr "如果沒有指定將使用預設值。" +msgstr "若沒有指定將使用預設值。" #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:125 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/zh_Hant/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/zh_Hant/statistics.po index acd32a6c88..a22e4dcd32 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/zh_Hant/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/zh_Hant/statistics.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "伺服器連接埠" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network" -msgstr "設定通過網路發送的資料包的最大大小" +msgstr "設定透過網路發送的資料包的最大大小" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:185 msgid "Set up collectd" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "所有連接埠概要" #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2 msgid "Syslog" -msgstr "Syslog" +msgstr "系統紀錄" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6 msgid "Syslog Plugin Configuration" @@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "NUT 外掛讀取 UPS 資訊。" msgid "" "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo " "plugin of OLSRd." -msgstr "OLSRd 外掛通過 txtinfo 取得 meshed 網路資訊。" +msgstr "OLSRd 外掛透過 txtinfo 取得 meshed 網路資訊。" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8 msgid "" @@ -1599,8 +1599,8 @@ msgid "" "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected " "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored." msgstr "" -"irq 外掛用於監控選定中斷的每秒鐘產生的中斷數。如果沒有中斷被選中,則表示對所" -"有中斷進行監控。" +"irq 外掛用於監控選定中斷的每秒鐘產生的中斷數。若沒有中斷被選中,則表示對所有" +"中斷進行監控。" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-strongswan-swanctl/po/zh_Hant/strongswan-swanctl.po b/applications/luci-app-strongswan-swanctl/po/zh_Hant/strongswan-swanctl.po index 00ace57f1a..2111cd36ba 100644 --- a/applications/luci-app-strongswan-swanctl/po/zh_Hant/strongswan-swanctl.po +++ b/applications/luci-app-strongswan-swanctl/po/zh_Hant/strongswan-swanctl.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "標有 * 的演算法被認為不安全" #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:91 msgid "Authentication" -msgstr "驗證" +msgstr "認證" #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:159 msgid "Authentication Method" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/zh_Hant/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/zh_Hant/tinyproxy.po index a67903679d..a0c330741f 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/zh_Hant/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/zh_Hant/tinyproxy.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "繫結位址" msgid "" "By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to " "activate extended regular expressions" -msgstr "預設情況下,基本 POSIX 表達式被用於篩選。啟用它以啟動擴展的正規表達式" +msgstr "預設情況下,基本 POSIX 表達式被用於篩選。啟用它以啟動擴充的正規表達式" #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:225 msgid "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "允許的最大同時連線用戶數" msgid "" "Maximum allowed number of requests per process. If it is exeeded, the " "process is restarted. Zero means unlimited." -msgstr "每個程式允許的最大請求數。如果已執行,則重新啟動該過程。零表示無限。" +msgstr "每個程式允許的最大請求數。若已執行,則重新啟動該過程。零表示無限。" #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:259 msgid "Maximum number of prepared idle processes" @@ -213,11 +213,11 @@ msgstr "包含 URL 或網域的純文字檔案,用於篩選。每行一個條 #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:290 msgid "Policy" -msgstr "政策" +msgstr "策略" #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:95 msgid "Privacy settings" -msgstr "政策設定" +msgstr "策略設定" #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:294 msgid "Reject access" diff --git a/applications/luci-app-tor/po/zh_Hant/tor.po b/applications/luci-app-tor/po/zh_Hant/tor.po index fb855788ae..05ddfd64f0 100644 --- a/applications/luci-app-tor/po/zh_Hant/tor.po +++ b/applications/luci-app-tor/po/zh_Hant/tor.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" msgid "" "A single Port when the public port is the same as local e.g. " "80." -msgstr "當公開連接埠和本地一致使用單一連接埠 ,例如 80。" +msgstr "當公開連接埠和本地一致使用單一連接埠,例如 80。" #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:21 msgid "Custom config" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/zh_Hant/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/zh_Hant/transmission.po index ae5456a822..2111041733 100644 --- a/applications/luci-app-transmission/po/zh_Hant/transmission.po +++ b/applications/luci-app-transmission/po/zh_Hant/transmission.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-08 14:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 04:13+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -252,11 +252,11 @@ msgstr "預分配" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:138 msgid "Prefer encrypted" -msgstr "偏好已加密" +msgstr "首選加密" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:137 msgid "Prefer unencrypted" -msgstr "偏好未加密" +msgstr "首選未加密" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:156 msgid "Prefetch enabled" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "重新命名未完成檔案" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:139 msgid "Require encrypted" -msgstr "要求已加密" +msgstr "要求加密" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:52 msgid "Run daemon as group" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po index ed5c5de9b3..fa5b74ee5e 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "匿名身份" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:463 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1041 msgid "Authentication" -msgstr "驗證" +msgstr "認證" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:577 msgid "Auto Added Open Uplink" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" msgid "" "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless " "config." -msgstr "自動新增開放的上行連結 (例如: 旅館的網頁驗證入口) 加入到您的無線設定中。" +msgstr "自動新增開放的上行連結 (例如: 旅館的網頁認證入口) 加入到您的無線設定中。" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:622 msgid "" @@ -121,11 +121,11 @@ msgstr "CHAP" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322 msgid "Captive Portal Detection" -msgstr "網頁驗證入口偵測" +msgstr "網頁認證入口偵測" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423 msgid "Captive Portal URL" -msgstr "網頁驗證入口 URL" +msgstr "網頁認證入口 URL" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:448 msgid "Changes on this tab needs a travelmate service restart to take effect." @@ -139,8 +139,7 @@ msgstr "頻道" msgid "" "Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep " "the uplink connection 'alive'." -msgstr "" -"檢查網際網路可用性,處理網頁驗證入口重新導向的並保持上行連結的連線 '活著'。" +msgstr "檢查網際網路可用性,處理網頁認證入口重新導向的並保持上行連結的連線 '存活'。" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:178 msgid "" @@ -280,7 +279,7 @@ msgstr "外部掛勾" msgid "" "External script reference which will be called for automated captive portal " "logins." -msgstr "將用於網頁驗證入口登入的外部指令碼參考。" +msgstr "將用於網頁認證入口登入的外部指令碼參考。" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:459 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1038 @@ -505,7 +504,7 @@ msgid "" "VPN uplink connection is emphasized in green." msgstr "" -"travelmate 所有已設定上行連結的概覽。您可以通過拖動&來編輯、刪除或優先考" +"travelmate 所有已設定上行連結的概覽。您可以透過拖動&來編輯、刪除或優先考" "慮現有的上行連結。刪除並掃描新的。
當前使用的上行連結連接在blue中強調,一個加" "密的green強調 " @@ -759,12 +758,12 @@ msgstr "介面計量" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:749 msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'." -msgstr "邏輯 vpn 網路介面,如「wg0」。" +msgstr "邏輯 vpn 網路介面,例如「wg0」。" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423 msgid "" "The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks." -msgstr "選取的 URL 將用於網路連線能力和網頁驗證入口檢查。" +msgstr "選取的 URL 將用於網路連線能力和網頁認證入口檢查。" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:388 msgid "The selected priority will be used for travelmate processes." @@ -774,7 +773,7 @@ msgstr "travelmate 處理將使用已選擇的優先級。" msgid "" "The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal " "checks." -msgstr "選取的使用者將用於網路連線能力和網頁驗證入口檢查。" +msgstr "選取的使用者將用於網路連線能力和網頁認證入口檢查。" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logtemplate.js:50 msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to: %s" @@ -788,7 +787,7 @@ msgstr "上行連結介面名稱" msgid "" "This option is selected by default if this uplink was added automatically " "and counts as 'Open Uplink'." -msgstr "如果此上行連結是自動加入的並被算作「開放的上行連結」,則預設選取此選項。" +msgstr "若此上行連結是自動加入的並被算作「開放的上行連結」,則預設選取此選項。" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:35 msgid "" @@ -859,7 +858,7 @@ msgstr "VPN 處理" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:501 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1076 msgid "Validate server certificate using built-in system CA bundle" -msgstr "使用內建的系統 CA 捆綁包驗證伺服器憑證" +msgstr "使用內建的系統 CA 組合包驗證伺服器憑證" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:379 msgid "Verbose Debug Logging" diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/zh_Hant/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/zh_Hant/uhttpd.po index de61cc6ea8..bb43b0f447 100644 --- a/applications/luci-app-uhttpd/po/zh_Hant/uhttpd.po +++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/zh_Hant/uhttpd.po @@ -3,7 +3,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "留空則停用 CGI。" #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:163 msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)" -msgstr "設定檔案 (例如,基本身份驗證憑證)" +msgstr "設定檔案 (例如,基本身份認證憑證)" #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:207 msgid "Connection reuse" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "HTTPS 監聽器 (位址:連接埠)" #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:240 msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation" -msgstr "如果為空,則在產生憑證時使用一個隨機 / 唯一的值" +msgstr "若為空,則在產生憑證時使用一個隨機 / 唯一的值" #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:99 msgid "Ignore private IPs on public interface" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "若介面具有公共 IP 位址,則阻止私有 IP (RFC1918) 存取" #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:159 msgid "Realm for Basic Auth" -msgstr "基本身份驗證領域" +msgstr "基本身份認證領域" #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:95 msgid "Redirect all HTTP to HTTPS" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "透過JSON-RPC整合,用於ubus的虛擬路徑首碼" #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:163 msgid "Will not use HTTP authentication if not present" -msgstr "如果不存在,將不使用 HTTP 身份認證" +msgstr "若不存在,將不使用 HTTP 身份認證" #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:237 msgid "a.k.a CommonName" @@ -273,4 +273,4 @@ msgstr "uHTTPd 將使用下面顯示的設定產生新的自簽憑證。" #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:183 msgid "ubus integration is disabled if not present" -msgstr "如果留空則 ubus 整合將被停用" +msgstr "若留空則 ubus 整合將被停用" diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/lt/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/lt/unbound.po index ac2ba6f90c..fb16c631c2 100644 --- a/applications/luci-app-unbound/po/lt/unbound.po +++ b/applications/luci-app-unbound/po/lt/unbound.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2026-01-05 19:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: Džiugas Januševičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.15.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:166 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:66 @@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "priimti išsiunčiamų srautų rezultatus, skirtus" #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:84 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:130 msgid "default" -msgstr "numatyta/-s" +msgstr "numatyta/-s/-ai" #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:104 msgid "download from %s" diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/zh_Hant/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/zh_Hant/unbound.po index f321477427..0b4345f8d1 100644 --- a/applications/luci-app-unbound/po/zh_Hant/unbound.po +++ b/applications/luci-app-unbound/po/zh_Hant/unbound.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "編輯子選項,例如 'forward-zone:',位於 'include:" #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/files.js:101 msgid "Edit: Extended" -msgstr "編輯: 擴展" +msgstr "編輯: 擴充" #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/files.js:90 msgid "Edit: Server" @@ -230,11 +230,11 @@ msgstr "排除 IPv6 GA" #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:282 msgid "Extended Statistics" -msgstr "擴展統計資料" +msgstr "擴充統計資料" #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:283 msgid "Extended statistics are printed from unbound-control" -msgstr "擴展統計資料是從 unbound-control 列印" +msgstr "擴充統計資料是從 unbound-control 列印" #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:208 msgid "Extra DNS" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "僅 IP6*" #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:232 msgid "IP6 Preferred" -msgstr "偏好 IP6" +msgstr "首選 IP6" #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:211 msgid "Ignore" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "限制 RFC5011 副本之間的天數以減少快閃記憶體寫入" #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:264 msgid "Limit extended DNS packet size" -msgstr "限制擴展 DNS 封包大小" +msgstr "限制擴充 DNS 封包大小" #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:164 msgid "Link to supported programs to load DHCP into DNS" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po index 3386ee540a..66c4ff101b 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "最小 max-age 為 1800 秒,此時間隔 900 秒將產生 %s 個通知 msgid "" "ACL specify which client addresses and ports can be mapped, IPv6 always " "allowed." -msgstr "ACL 指定可以被映射的用戶端位址和連接埠,IPv6 始終允許。" +msgstr "ACL 指定可被映射的用戶端位址和連接埠,IPv6 始終允許。" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:235 msgid "Action" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "動作" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:129 msgid "Active Service Port Maps" -msgstr "活動的服務連接埠映射" +msgstr "活動的連接埠映射" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:29 msgid "Active UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Port Maps" diff --git a/applications/luci-app-usteer/po/zh_Hant/usteer.po b/applications/luci-app-usteer/po/zh_Hant/usteer.po index 26aa5c5d6e..beb4a9b205 100644 --- a/applications/luci-app-usteer/po/zh_Hant/usteer.po +++ b/applications/luci-app-usteer/po/zh_Hant/usteer.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-08 22:10+0000\n" -"Last-Translator: UDP \n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" +"Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" "Language: zh_Hant\n" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:165 msgid "Install hostapd_cli for AKM and cipher info" -msgstr "安裝 hostapd_cli 以取得 AKM 和密碼資訊" +msgstr "安裝 hostapd_cli 以取得 AKM 和加密演算法資訊" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:82 #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:292 diff --git a/applications/luci-app-ustreamer/po/lt/ustreamer.po b/applications/luci-app-ustreamer/po/lt/ustreamer.po index 215a09b388..712442a747 100644 --- a/applications/luci-app-ustreamer/po/lt/ustreamer.po +++ b/applications/luci-app-ustreamer/po/lt/ustreamer.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: Džiugas Januševičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Naudokite bendrinamą atmintį, kad nuleistumėte „RAW“ kadrus." #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:323 msgid "Useful if the device produces incorrect but still acceptable frames" msgstr "" -"Naudinga, jei įrenginys sukuria neteisingus, bet vis tiek priimtinus kadrus" +"Naudinga, jei įrenginys gamina neteisingus, bet vis tiek priimtinus kadrus" #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:235 msgid "Useful to reduce CPU consumption." @@ -717,23 +717,23 @@ msgstr "„WWW“ aplankas" #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:772 msgid "White balance" -msgstr "" +msgstr "Baltas balansas" #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:371 msgid "Workers" -msgstr "" +msgstr "Darbininkai" #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:343 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:355 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:668 msgid "default" -msgstr "" +msgstr "numatyta/-s/-ai" #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:709 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:741 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:749 msgid "number | default | auto. Blank: no change" -msgstr "" +msgstr "skaičius | numatyta/-s/-ai | automatinis. Tuščias: be pakeitimo" #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:717 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:725 @@ -745,27 +745,27 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:798 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:806 msgid "number | default. Blank: no change" -msgstr "" +msgstr "skaičius | numatyta/-s/-ai | automatinis. Tuščias: be pakeitimo" #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:678 msgid "or any HTTP requests in the last N seconds." -msgstr "" +msgstr "arba bet kokių „HTTP“ užklausų per pastarąsias N sekundes/-žių." #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:395 msgid "produces small-sized garbage frames." -msgstr "" +msgstr "gamina mažo dydžio šiukšlių kadrus." #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:773 msgid "temperature | default | auto. Blank: no change" -msgstr "" +msgstr "temperatūra | numatyta/-s/-ai | automatinis. tuščias: be pakeitimo" #: applications/luci-app-ustreamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ustreamer.json:3 msgid "µStreamer" -msgstr "" +msgstr "„µStreamer“" #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:256 msgid "Еncoder" -msgstr "" +msgstr "Koduotuvas" #~ msgid "Ask for username and password on connect" #~ msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/zh_Hant/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/zh_Hant/watchcat.po index 8f7e7b4ccd..2a6addfe3c 100644 --- a/applications/luci-app-watchcat/po/zh_Hant/watchcat.po +++ b/applications/luci-app-watchcat/po/zh_Hant/watchcat.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -24,8 +24,8 @@ msgid "" "use 0 to disable the forced reboot delay." msgstr "" "套用於 Ping 重啟和定時重啟模式
當重新啟動路由器時,該服務將觸發" -"軟重啟。如果軟重啟失敗,在這裡輸入非零值將觸發延遲的硬重啟。輸入等待軟重啟失" -"敗的秒數或使用 0 來停用強制重啟延遲。" +"軟重啟。若軟重啟失敗,在這裡輸入非零值將觸發延遲的硬重啟。輸入等待軟重啟失敗" +"的秒數或使用 0 來停用強制重啟延遲。" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:111 msgid "" @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "" "ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManager interface by " "specifying its name." msgstr "" -"套用於 Ping 重啟和重啟介面模式
如果使用 ModemManager,您可以透過" -"指定名稱讓 Watchcat 重新啟動您的 ModemManager 介面。" +"套用於 Ping 重啟和重啟介面模式
若使用 ModemManager,您可以透過指" +"定名稱讓 Watchcat 重新啟動您的 ModemManager 介面。" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104 msgid "" @@ -111,8 +111,7 @@ msgstr "要 ping 的 IP 位址或主機名稱。" msgid "" "If using ModemManager, then before restarting the interface, set the modem " "to be allowed to use any band." -msgstr "" -"如果使用 ModemManager,則在重新啟動介面之前,將數據機設定為允許使用任何頻段。" +msgstr "若使用 ModemManager,則在重新啟動介面之前,將數據機設定為允許使用任何頻段。" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:41 msgid "" @@ -180,10 +179,10 @@ msgid "" "time.
Run Script: Run a script if a ping to a specified host fails " "for a specified duration of time.
" msgstr "" -"Ping 重新啟動: 如果在指定的時間內,ping 指定主機始終失敗,則重新啟動本裝置" +"Ping 重新啟動: 若在指定的時間內,ping 指定主機始終失敗,則重新啟動本裝置" "。
定時重新啟動: 在指定的時間間隔後重新啟動本裝置。
重新啟動介面: " -"如果在指定的時間內,ping 指定主機始終失敗,則重新啟動特定網路介面。
執行" -"指令碼: 如果在指定的時間內,ping 指定主機始終失敗,則執行特定指令碼。
" +"若在指定的時間內,ping 指定主機始終失敗,則重新啟動特定網路介面。
執行指" +"令碼: 若在指定的時間內,ping 指定主機始終失敗,則執行特定指令碼。
" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:29 msgid "Restart Interface" diff --git a/applications/luci-app-wifihistory/po/zh_Hant/wifihistory.po b/applications/luci-app-wifihistory/po/zh_Hant/wifihistory.po index 4a80287382..9029ee2450 100644 --- a/applications/luci-app-wifihistory/po/zh_Hant/wifihistory.po +++ b/applications/luci-app-wifihistory/po/zh_Hant/wifihistory.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-11 22:44+0000\n" -"Last-Translator: EESF-2 \n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 04:13+0000\n" +"Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" "Language: zh_Hant\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" #: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:120 msgid "Cancel" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:115 msgid "" "This will permanently delete all recorded station history. Are you sure?" -msgstr "這將永久刪除所有已記錄的連線歷史。 您確定嗎?" +msgstr "這將永久刪除所有已記錄的連線歷史。您確定嗎?" #: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:99 msgid "Yes" diff --git a/applications/luci-app-wol/po/zh_Hant/wol.po b/applications/luci-app-wol/po/zh_Hant/wol.po index 1971e91b31..056c556d1f 100644 --- a/applications/luci-app-wol/po/zh_Hant/wol.po +++ b/applications/luci-app-wol/po/zh_Hant/wol.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "需要的套件" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:138 msgid "These options will be ignored if wakeonlan is used." -msgstr "如果使用 wakeonlan,這些選項會被忽略。" +msgstr "若使用 wakeonlan,這些選項會被忽略。" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:200 msgid "Wake" diff --git a/applications/luci-app-xfrpc/po/zh_Hant/xfrpc.po b/applications/luci-app-xfrpc/po/zh_Hant/xfrpc.po index 6c16dc1688..dcae26946b 100644 --- a/applications/luci-app-xfrpc/po/zh_Hant/xfrpc.po +++ b/applications/luci-app-xfrpc/po/zh_Hant/xfrpc.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "HTTP 設定" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:147 msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you" -msgstr "如果 remote_port 為 0,frps 會為您分配一個隨機連接埠" +msgstr "若 remote_port 為 0,frps 會為您分配一個隨機連接埠" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:99 msgid "Info" diff --git a/applications/luci-app-xinetd/po/zh_Hant/xinetd.po b/applications/luci-app-xinetd/po/zh_Hant/xinetd.po index b3636bc5d9..2291d5ecb6 100644 --- a/applications/luci-app-xinetd/po/zh_Hant/xinetd.po +++ b/applications/luci-app-xinetd/po/zh_Hant/xinetd.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "遠端主機位址" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:127 msgid "Required if a services can use tcp and udp." -msgstr "如果服務可以使用 tcp 和 udp 則需要。" +msgstr "若服務可以使用 tcp 和 udp 則需要。" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:207 msgid "Selection of the threading for this service" diff --git a/modules/luci-base/po/it/base.po b/modules/luci-base/po/it/base.po index 28a11e045d..f4093ae2c3 100644 --- a/modules/luci-base/po/it/base.po +++ b/modules/luci-base/po/it/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-01-21 18:32+0000\n" -"Last-Translator: niky1987 \n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Random \n" "Language-Team: Italian " "\n" "Language: it\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212 msgid "!known (not known)" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1174 msgid "NDP-Proxy" -msgstr "Proxy NDP" +msgstr "Proxy NDP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860 msgid "" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "PD lunghezza minima" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 msgid "RA Flags" -msgstr "RAFlags" +msgstr "Flag RA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044 msgid "RA Hop Limit" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "MTU RA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1000 msgid "RA Reachability Timer" -msgstr "RA Reachability Timer" +msgstr "Timer di raggiungibilità RA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009 msgid "RA Retransmission Timer" @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "ARP monitoraggio degli indirizzi IP di destinazione" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:107 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:107 msgid "ARP proxy" -msgstr "ARP proxy" +msgstr "Proxy ARP" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175 msgid "ARP retry threshold" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Concentratore d'Accesso" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173 msgid "Access Point" -msgstr "Punto di accesso (AP)" +msgstr "Punto di accesso" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60 msgid "Access Point Isolation" @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1224 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send" -msgstr "Quantità di sonde DAD (Duplicate Address Detection) da inviare" +msgstr "Quantità di sonde Duplicate Address Detection da inviare" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready" @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgstr "Rete cellulare" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:62 msgid "Certificate authority" -msgstr "CA" +msgstr "Autorità di certificazione" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008 msgid "Certificate constraint (Domain)" @@ -2806,8 +2806,8 @@ msgid "" "Customizes the behaviour of the device LEDs if possible." msgstr "" -"Personalizza la configurazione dei LED di sistema se possibile." +"Personalizza il comportamento dei LED del dispositivo se possibile." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1224 msgid "DAD transmits" @@ -5384,7 +5384,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46 msgid "Hang Up" -msgstr "Disconnetti (SIGHUP)" +msgstr "Disconnetti" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)" diff --git a/modules/luci-base/po/ko/base.po b/modules/luci-base/po/ko/base.po index a5f4f1a506..96ade96d44 100644 --- a/modules/luci-base/po/ko/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ko/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 04:13+0000\n" "Last-Translator: Hyeonjeong Lee \n" "Language-Team: Korean " "\n" @@ -7470,7 +7470,7 @@ msgstr "최대 에이지" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262 msgid "Maximum allowed Listen Interval" -msgstr "최대 허용 Listen 간격" +msgstr "최대 허용 수신 대기 간격" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." diff --git a/modules/luci-base/po/lt/base.po b/modules/luci-base/po/lt/base.po index 2e66221ffd..22abaa8d41 100644 --- a/modules/luci-base/po/lt/base.po +++ b/modules/luci-base/po/lt/base.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: Džiugas Januševičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -4708,7 +4708,7 @@ msgstr "Nepavyko atsijungti" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:36 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s" -msgstr "Nepavyko vykdyti „/etc/init.d/%s %s“ veiksmą: %s" +msgstr "Nepavyko vykdyti – „/etc/init.d/%s %s\" veiksmo: %s" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:145 diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index 78a1b3a0b3..fb37e84f3b 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: base\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: SnIPeRSnIPeR " "\n" "Language-Team: Russian " @@ -845,11 +845,12 @@ msgid "" "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) " "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations." msgstr "" -"Пакеты ARP, IPv4 и IPv6 (включая 802.1Q) с " -"многоадресными (multicast) MAC-адресами назначения преобразуются в " -"одноадресные (unicast) на MAC-адрес STA. Примечание: это не Directed " -"Multicast Service (DMS) из 802.11v. Примечание: может нарушить работу " +"Пакеты ARP, IPv4 и IPv6 (включая 802.1Q) с многоадресными " +"(multicast) MAC-адресами назначения преобразуются в одноадресные (unicast) " +"на MAC-адрес STA. Примечание: это не DMS из 802.11v. Примечание: может нарушить работу " "многоадресного трафика на стороне клиента." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1848 @@ -1118,7 +1119,7 @@ msgstr "Добавить новый интерфейс..." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:298 msgid "Add new repository public key by pasting its content, a file, or a URL." msgstr "" -"Добавить открытый ключ репозитория, вставив его содержимое, указав файл или " +"Добавьте открытый ключ репозитория, вставив его содержимое, указав файл или " "URL." #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:188 @@ -10962,7 +10963,7 @@ msgstr "Зарезервированный тег" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 msgid "Reset" -msgstr "Очистить" +msgstr "Сброс" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:346 msgid "Reset Counters" diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po index 51a0c051b8..a569c49f32 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -434,11 +434,11 @@ msgstr "802.11k RRM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements." -msgstr "802.11k: 通過無線訊號測量啟用信標報告。" +msgstr "802.11k: 透過無線訊號測量啟用信標報告。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements." -msgstr "802.11k: 通過無線訊號測量啟用鄰居報告。" +msgstr "802.11k: 透過無線訊號測量啟用鄰居報告。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1869 msgid "802.11r Fast Transition" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "802.11v: 管理訊框中的時間公告。" msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode " "for stations)." -msgstr "802.11v: 無線網路管理 (WNM) 睡眠模式 (站點的擴充睡眠模式) 。" +msgstr "802.11v: 無線網路管理 (WNM) 睡眠模式 (站點的擴充睡眠模式)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964 msgid "" @@ -640,7 +640,7 @@ msgid "" "entirely (which is the default setting)." msgstr "" "batman-adv 節點可以在伺服器模式 (與 mesh 分享網際網路連線) 或用戶端模式 (搜" -"尋 mesh 上最適合的網際網路連線) 下執行,或是完全關閉閘道支援 (預設) 。" +"尋 mesh 上最適合的網際網路連線) 下執行,或是完全關閉閘道支援 (預設)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:482 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "已存在同名目錄。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2689 msgid "A new login is required since the authentication session expired." -msgstr "身分驗證工作階段已過期,需要重新登入。" +msgstr "身分認證工作階段已過期,需要重新登入。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181 @@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "額外對等點" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1190 msgid "Additional authentication over TLS" -msgstr "TLS 的額外驗證" +msgstr "額外 TLS 認證" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:379 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)." @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35 msgid "Allow SSH password authentication" -msgstr "允許 SSH 密碼驗證" +msgstr "允許 SSH 密碼認證" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" @@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr "ARP 掃描" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742 msgid "As DHCP-Options; send unsolicited (dnsmasq only)." -msgstr "與 DHCP 選項功能相同,發送未經請求選項 (僅 dnsmasq) 。" +msgstr "與 DHCP 選項功能相同,發送未經請求選項 (僅 dnsmasq)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246 msgid "" @@ -1584,30 +1584,30 @@ msgstr "在每個請求中新增/替換的屬性。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:38 msgid "Auth" -msgstr "驗證" +msgstr "認證" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:142 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64 msgid "Auth Group" -msgstr "驗證群組" +msgstr "認證群組" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:44 msgid "Auth Priv" -msgstr "驗證權限" +msgstr "認證權限" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1496 msgid "Authenticate using username/password" -msgstr "以使用者名稱/密碼進行驗證" +msgstr "以使用者名稱/密碼進行認證" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2024 msgid "Authentication" -msgstr "驗證" +msgstr "認證" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89 msgid "Authentication Type" -msgstr "驗證類別" +msgstr "認證類別" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396 msgid "Authoritative" @@ -1800,7 +1800,7 @@ msgstr "" "Batman-adv 具有內建的第 2 層分片,用於流經 mesh 的單播資料,這將允許在不允許" "將 MTU 增加至超過 1500 位元組的標準以太網封包大小的介面/連線上執行 batman-adv" "。啟用分片後,batman-adv 將自動對超大封包進行分片並在另一端對它們進行碎片整理" -"。預設情況下,如果封包適合則啟用分片並處於非活動狀態,但可以完全停用分片。" +"。預設情況下,若封包適合則啟用分片並處於非活動狀態,但可以完全停用分片。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030 msgid "Beacon Interval" @@ -1961,7 +1961,7 @@ msgstr "預設情況下,dnsmasq 快取 A、AAAA、CNAME 和SRV 類別的 DNS #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:178 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." -msgstr "CA 憑證;如果留空會在第一次連線後儲存。" +msgstr "CA 憑證;若留空會在第一次連線後儲存。" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:942 msgid "CA path" @@ -2011,12 +2011,12 @@ msgstr "呼叫失敗" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:853 msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name." -msgstr "可以通過在名稱中加上 4 或 6 來提示。" +msgstr "可以透過在名稱中加上 4 或 6 來提示。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:637 msgid "" "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." -msgstr "如果 ISP 具有 IPv6 名稱伺服器但不提供 IPv6 路由,則很有用。" +msgstr "若 ISP 具有 IPv6 名稱伺服器但不提供 IPv6 路由,則很有用。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3551 @@ -2124,14 +2124,14 @@ msgstr "" msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)
or " "Subject CN (exact match)" -msgstr "針對 DNS SAN (如果可用)
或主題 CN (完全符合) 的憑證約束" +msgstr "針對 DNS SAN (若可用)
或主題 CN (完全符合) 的憑證約束" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)
or " "Subject CN (suffix match)" -msgstr "針對 DNS SAN (如果可用)
或主題 CN (尾碼匹配) 的憑證約束" +msgstr "針對 DNS SAN (若可用)
或主題 CN (尾碼匹配) 的憑證約束" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063 @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values
(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" msgstr "" -"通過主題備用名稱的憑證約束
(支援的屬性: EMAIL、DNS、URI) - 例如 DNS: " +"透過主題備用名稱的憑證約束
(支援的屬性: EMAIL、DNS、URI) - 例如 DNS: " "wifi.mycompany.com" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54 @@ -2171,7 +2171,7 @@ msgid "" "inhibit access to this device. Any IP change requires connecting to " "the new IP within %d seconds to retain the changes." msgstr "" -"已通過「%h」對現有連線進行了變更。這可能會阻止存取此裝置。任何 IP 變更都需要" +"已透過「%h」對現有連線進行了變更。這可能會阻止存取此裝置。任何 IP 變更都需要" "在 %d 秒內 連線至新的IP 以保留變更。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5551 @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgstr "初始化後改變根目錄" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1304 msgid "Cipher" -msgstr "密碼" +msgstr "加密演算法" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91 msgid "Cisco UDP encapsulation" @@ -2368,7 +2368,7 @@ msgid "" "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key " "negotiation especially in environments with heavy traffic load." msgstr "" -"通過停用安裝金鑰的 EAPOL-Key 訊框的重新傳輸,來增加用戶端金鑰重新安裝攻擊的複" +"透過停用安裝金鑰的 EAPOL-Key 訊框的重新傳輸,來增加用戶端金鑰重新安裝攻擊的複" "雜度。此解決方法可能會導致互操作性問題,並降低金鑰協商的強健性,特別是在流量" "負載較重的環境中。" @@ -2377,7 +2377,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108 msgid "Compute outgoing checksum (optional)." -msgstr "計算傳出核對和 (可選) 。" +msgstr "計算傳出核對和 (可選)。" #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1597 @@ -2426,9 +2426,9 @@ msgid "" "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not " "offered." msgstr "" -"根據無線訊號涵蓋密度來設定連線速率。Normal (正常) : 若不使用舊版 802.11b 速" -"率,則將基本速率設定為 6、12、24Mbps,否則設定為 5.5、11Mbps。High (高) : 如" -"果不使用舊版 802.11b 速率,則將基本速率設定為 12、24Mbps,否則設定為 11Mbps。" +"根據無線訊號涵蓋密度來設定連線速率。Normal (正常) : 若不使用舊版 802.11b 速率" +",則將基本速率設定為 6、12、24Mbps,否則設定為 5.5、11Mbps。High (高) : 若不" +"使用舊版 802.11b 速率,則將基本速率設定為 12、24Mbps,否則設定為 11Mbps。" "Very High (超高速) : 將 24Mbps 設定為基本速率。不支援低於最低基本速率。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881 @@ -2444,7 +2444,7 @@ msgid "" "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater " "than or equal to the requested prefix." msgstr "" -"設定分配給下遊路由器請求的最小委派首碼長度,可能會覆寫請求的首碼長度。如未指" +"設定分配給下遊路由器請求的最小委派首碼長度,可能會覆寫請求的首碼長度。若未指" "定,此裝置將分配大於或等於所請求的最小可用首碼。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869 @@ -2476,11 +2476,11 @@ msgstr "確認" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1561 msgid "Connect through Socks5 proxy" -msgstr "通過 Sock5 代理連線" +msgstr "透過 Sock5 代理連線" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1532 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy" -msgstr "通過 HTTP 代理連線至遠端主機" +msgstr "透過 HTTP 代理連線至遠端主機" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:88 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:91 @@ -2576,8 +2576,8 @@ msgid "" "changes. You might need to reconnect if you modified network related " "settings such as the IP address or wireless security credentials." msgstr "" -"設定變更後無法重新存取裝置。如果您修改了 IP 位址或無線安全憑證等網路相關設定" -"可能需要重新連線。" +"設定變更後無法重新存取裝置。若您修改了 IP 位址或無線安全憑證等網路相關設定可" +"能需要重新連線。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:731 msgid "Count" @@ -2664,7 +2664,7 @@ msgstr "自訂介面" msgid "" "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent " "this, perform a factory-reset first." -msgstr "自訂檔案 (憑證、指令碼) 會保留在系統中。如要避免,請先重設為原廠設定。" +msgstr "自訂檔案 (憑證、指令碼) 會保留在系統中。若要避免,請先重設為原廠設定。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)" @@ -2674,7 +2674,7 @@ msgstr "自訂閃爍間隔 (核心: 計時器)" msgid "" "Customizes the behaviour of the device LEDs if possible." -msgstr "如果可能,自訂此裝置 LED 行為。" +msgstr "若可能,自訂此裝置 LED 行為。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1224 msgid "DAD transmits" @@ -2931,7 +2931,7 @@ msgid "" "servers to clients (dnsmasq only)." msgstr "" "定義額外 DHCP 選項,例如「6,192.168.2.1,192.168.2.2」,向用戶端" -"通告不同的 DNS 伺服器 (僅 dnsmasq) 。" +"通告不同的 DNS 伺服器 (僅 dnsmasq)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:574 msgid "" @@ -3344,7 +3344,7 @@ msgstr "分散式 ARP 表" msgid "" "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, " "the section is valid for all dnsmasq instances." -msgstr "此 DHCP 主機區域所繫結的 Dnsmasq 實例。如未指定,對所有 dnsmasq 實例均有效。" +msgstr "此 DHCP 主機區域所繫結的 Dnsmasq 實例。若未指定,對所有 dnsmasq 實例均有效。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613 msgid "" @@ -3404,7 +3404,9 @@ msgstr "不發送主機名稱" msgid "" "Do not send any RA messages on this interface." -msgstr "不在此介面發送任何 RA 訊息。" +msgstr "" +"不在此介面發送任何 RA 訊息" +"。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102 msgctxt "nft notrack action" @@ -4083,7 +4085,7 @@ msgstr "使用金鑰加密及認證所有的控制通道封包" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1206 msgid "" "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2." -msgstr "使用金鑰版本 2 加密和驗證所有控制通道封包。" +msgstr "使用金鑰加密和認證所有控制通道封包 (版本 2)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193 @@ -4095,7 +4097,7 @@ msgstr "加密" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:974 msgid "Encryption cipher for packets" -msgstr "封包使用的加密密碼" +msgstr "封包使用的加密演算法" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:64 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84 @@ -4238,7 +4240,7 @@ msgstr "現有裝置" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1183 msgid "Exit on TLS negotiation failure" -msgstr "TLS 驗證失敗後退出" +msgstr "TLS 交涉失敗後退出" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:218 msgid "Expand hosts" @@ -4303,7 +4305,7 @@ msgstr "租約位址的有效時間,最短兩分鐘 (2m)。" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:34 msgid "Extend 3GPP WAN interface /64 prefix via PD to LAN (RFC 7278)" -msgstr "通過 PD 將 3GPP WAN 介面 /64 首碼擴充至 LAN (RFC 7278)" +msgstr "透過 PD 將 3GPP WAN 介面 /64 首碼擴充至 LAN (RFC 7278)" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:34 msgid "Extend prefix" @@ -4673,7 +4675,7 @@ msgstr "強制 CCMP-256 (AES)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734 msgid "" "Force DHCP on this network even if another server is detected (dnsmasq only)." -msgstr "即使偵測到另一台伺服器,也強制在此網路啟用 DHCP (僅 dnsmasq) 。" +msgstr "即使偵測到另一台伺服器,也強制在此網路啟用 DHCP (僅 dnsmasq)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741 msgid "Force DHCP-Options" @@ -4744,8 +4746,8 @@ msgid "" "messages received on the designated master interface to downstream " "interfaces." msgstr "" -"轉送指定主介面收到的 RA 訊息" -"至下游介面。" +"轉送指定主介面收到的 RA 訊" +"息至下游介面。" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164 msgid "Forward DHCP traffic" @@ -5162,7 +5164,7 @@ msgstr "HE.net 使用者名稱" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:955 msgid "HMAC authentication for packets" -msgstr "使用 HMAC 驗證封包" +msgstr "使用 HMAC 認證封包" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:118 msgid "HTTP error %d" @@ -5179,7 +5181,7 @@ msgstr "半雙工" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1503 msgid "Handling of authentication failures" -msgstr "驗證處理失敗" +msgstr "處理認證失敗" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226 msgid "Handover" @@ -5208,7 +5210,7 @@ msgstr "在服務設定模式下簡化 Helper 指令 --ping 和 --ping-restart msgid "" "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or " "the timezone." -msgstr "在這裡設定基本項目,如主機名稱或時區。" +msgstr "在這裡設定基本項目,例如主機名稱或時區。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:504 msgid "Hex Data" @@ -5272,8 +5274,7 @@ msgstr "Host-Uniq 標籤" msgid "" "Host-specific lease time, e.g. 5m, 3h, 7d." -msgstr "" -"指定主機的租約時間,如 5m, 3h, 7d。" +msgstr "指定主機的租約時間,例如 5m, 3h, 7d。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78 @@ -5539,12 +5540,12 @@ msgstr "IPv4 over IPv6 (RFC2473-IPIPv6)" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52 msgid "IPv4 prefix" -msgstr "IPv4首碼" +msgstr "IPv4 首碼" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55 msgid "IPv4 prefix length" -msgstr "IPv4首碼長度" +msgstr "IPv4 首碼長度" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:726 msgid "IPv4 traffic table \"%h\"" @@ -5608,7 +5609,7 @@ msgstr "IPv6 鄰居" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063 msgid "IPv6 Preferred Prefix Lifetime" -msgstr "IPv6 優先首碼生命週期" +msgstr "IPv6 首選首碼生命週期" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677 msgid "IPv6 RA Settings" @@ -5633,7 +5634,7 @@ msgstr "IPv6 權杖" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1766 msgid "IPv6 ULA-Prefix" -msgstr "IPv6 ULA首碼" +msgstr "IPv6 ULA 首碼" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:57 msgid "IPv6 Upstream" @@ -5655,7 +5656,7 @@ msgstr "IPv6 位址" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1251 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment hint" -msgstr "IPv6首碼分配" +msgstr "IPv6 首碼分配" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246 msgid "IPv6 assignment length" @@ -5681,22 +5682,22 @@ msgstr "IPv6 首選" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59 msgid "IPv6 prefix" -msgstr "IPv6首碼" +msgstr "IPv6 首碼" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268 msgid "IPv6 prefix filter" -msgstr "IPv6首碼篩選" +msgstr "IPv6 首碼篩選" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63 msgid "IPv6 prefix length" -msgstr "IPv6首碼長度" +msgstr "IPv6 首碼長度" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:219 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185 msgid "IPv6 routed prefix" -msgstr "IPv6路由首碼" +msgstr "IPv6 路由首碼" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239 msgid "IPv6 source routing" @@ -5716,7 +5717,7 @@ msgstr "IPv6 流量表「%h」" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756 msgid "IPv6-Only Preferred" -msgstr "偏好僅 IPv6" +msgstr "首選僅 IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101 msgid "IPv6-PD" @@ -5746,14 +5747,14 @@ msgid "" "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an " "address on a different subnet, the tag %s is set." msgstr "" -"如果主機匹配一個因為指定了不同子網路上的同一個位址而無法使用的條目,那將設定" -"標簽 %s。" +"若主機匹配一個因為指定了不同子網路上的同一個位址而無法使用的條目,那將設定標" +"簽 %s。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:706 msgid "" "If an address is specified in the flag, it will be used, otherwise, the " "address of the requestor will be used." -msgstr "如果旗標中指定了位址,則使用此位址,否則使用請求者位址。" +msgstr "若旗標中指定了位址,則使用此位址,否則使用請求者位址。" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "If checked, 1DES is enabled" @@ -5771,31 +5772,31 @@ msgstr "若勾選則停用加密" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:104 msgid "" "If destination MAC refers to router, replace it with destination MAC address" -msgstr "如果目的 MAC 是路由器,則將其替換為目的 MAC 位址" +msgstr "若目的 MAC 是路由器,則將其替換為目的 MAC 位址" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267 msgid "" "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not " "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast." msgstr "" -"如果為空,則將允許所有傳入連線 (預設) 。這不會影響傳出對等互連,也不會影響通" -"過多播發現的本地連結對對等點。" +"若為空,則將允許所有傳入連線 (預設)。這不會影響傳出對等互連,也不會影響透過多" +"播發現的本地連結對對等點。" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1575 msgid "If hostname resolve fails, retry" -msgstr "如果主機名稱解析失敗則重試" +msgstr "若主機名稱解析失敗則重試" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1111 msgid "" "If left unspecified, the device will announce itself as DNS server unless " "the Local IPv6 DNS server option is disabled." -msgstr "若未指定則宣告此裝置為DNS伺服器,除非停用本地IPv6 DNS伺服器。" +msgstr "若未指定則宣告此裝置為 DNS 伺服器,除非停用本地 IPv6 DNS 伺服器。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." -msgstr "若設定,則僅從指定的IPv6首碼中分配下游子網路。" +msgstr "若設定,則僅從指定的 IPv6 首碼中分配下游子網路。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:223 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted" @@ -5861,7 +5862,7 @@ msgstr "忽略解析檔案" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:810 msgid "Ignore {etc_hosts} file" -msgstr "忽略{etc_hosts}檔案" +msgstr "忽略 {etc_hosts} 檔案" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:445 msgid "Image" @@ -5895,7 +5896,7 @@ msgstr "匯入對等點設定" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:163 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file" -msgstr "從現有 WireGuard 設定檔案匯入設定" +msgstr "從現有 WireGuard 設定檔匯入設定" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68 msgid "In" @@ -5945,7 +5946,7 @@ msgstr "傳入:" msgid "" "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/" "installed_packages.txt" -msgstr "將目前安裝的套件清單備份在/etc/backup/installed_packages.txt" +msgstr "將目前安裝的套件清單備份在 /etc/backup/installed_packages.txt" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105 @@ -6132,7 +6133,7 @@ msgstr "介面設定" #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39 msgid "Interface ID" -msgstr "介面ID" +msgstr "介面 ID" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102 msgid "Interface disabled" @@ -6206,8 +6207,8 @@ msgid "" "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; " "larger values cause IGMP Queries to be sent less often" msgstr "" -"一般多播查詢的間隔 (釐秒) 。變更此值管理員可以調整子網路上 IGMP 訊息的數量;" -"較大的值會導致 IGMP 查詢發送的頻率較低" +"一般多播查詢的間隔 (釐秒)。變更此值管理員可以調整子網路上 IGMP 訊息的數量;較" +"大的值會導致 IGMP 查詢發送的頻率較低" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1032 msgid "Interval in seconds for STP hello packets" @@ -6230,7 +6231,7 @@ msgstr "提供的 APN 無效" msgid "" "Invalid DHCP lease time format. Use integer values optionally followed by s, " "m, h, d, or w." -msgstr "DHCP 租約時間格式無效。使用整數值 (可選後接 s、m、h、d 或 w) 。" +msgstr "DHCP 租約時間格式無效。使用整數值 (可選後接 s、m、h、d 或 w)。" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:118 msgid "Invalid IPv6 address" @@ -6294,7 +6295,7 @@ msgstr "無效私鑰字串 %s" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28 msgid "Invalid public key string %s" -msgstr "無效的公鑰字串 %s" +msgstr "無效公鑰字串 %s" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109 msgid "Invalid server URL" @@ -6303,7 +6304,7 @@ msgstr "無效伺服器 URL" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32 msgid "Invalid username and/or password! Please try again." -msgstr "無效使用者名稱 (和 / 或) 密碼!再試一次。" +msgstr "無效使用者名稱 (和/或) 密碼!再試一次。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13 msgid "Invert blinking" @@ -6338,7 +6339,7 @@ msgid "" "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper " "without requiring firewall or port configuration." msgstr "" -"它定期探測活動的工作階段,並自動通過網路與執行 Yggdrasil Jumper 的遠端節點建" +"它定期探測活動的工作階段,並自動透過網路與執行 Yggdrasil Jumper 的遠端節點建" "立直接對等互連,無需防火牆或連接埠設定。" #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79 @@ -6381,7 +6382,7 @@ msgstr "服務重啟時保持遠端 IP 位址" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:230 msgid "Keep settings and retain the current configuration" -msgstr "保留設定並維持目前的設定" +msgstr "保留當前設定" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:835 msgid "Keep tun/tap device open on restart" @@ -6427,7 +6428,7 @@ msgstr "金鑰檔案太大" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64 msgid "Key for incoming packets (optional)." -msgstr "傳入封包的金鑰 (可選) 。" +msgstr "傳入封包的金鑰 (可選)。" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101 @@ -6435,7 +6436,7 @@ msgstr "傳入封包的金鑰 (可選) 。" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68 msgid "Key for outgoing packets (optional)." -msgstr "傳出封包的金鑰 (可選) 。" +msgstr "傳出封包的金鑰 (可選)。" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:522 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key" @@ -6461,7 +6462,7 @@ msgstr "KiB" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54 msgid "Kill" -msgstr "終止" +msgstr "強制終止" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:202 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:202 @@ -6656,7 +6657,7 @@ msgstr "限制重複的紀錄訊息" msgid "" "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the " "subnet of the querying interface." -msgstr "將回應(來自{etc_hosts})限制為屬於查詢介面子網路內的紀錄。" +msgstr "將回應 (來自 {etc_hosts}) 限制為屬於查詢介面子網路內的紀錄。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:202 msgid "Limits" @@ -6715,7 +6716,7 @@ msgstr "連結監控模式" msgid "" "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs " "also specified here." -msgstr "DNS 查詢 FQDN 得到的 IP 所儲存的 IP 集合清單。" +msgstr "儲存 DNS 查詢 FQDN 結果的 IP 集合清單。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920 msgid "" @@ -6726,8 +6727,8 @@ msgid "" "Association." msgstr "" "同一行動域中的 R0KH 清單。
格式: MAC 位址、NAS 識別碼、256 位元金鑰 (十" -"六進位字串) 。
當 STA 在初始行動域關聯期間從STA使用的 R0KH 請求 PMK-R1 " -"金鑰時,此清單用於將 R0KH-ID (NAS 識別碼) 對應至目的 MAC 位址。" +"六進位字串)。
當 STA 在初始行動域關聯期間從STA使用的 R0KH 請求 PMK-R1 金" +"鑰時,此清單用於將 R0KH-ID (NAS 識別碼) 對應至目的 MAC 位址。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924 msgid "" @@ -6737,18 +6738,18 @@ msgid "" "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request " "PMK-R1 keys." msgstr "" -"同一行動網域中的 R1KH 清單。
格式:MAC 位址,R1KH-ID 為帶冒號的 6 個八位" +"同一行動網域中的 R1KH 清單。
格式: MAC 位址,R1KH-ID 為帶冒號的 6 個八位" "字組,256 位元金鑰為十六進位字串。
從 R0KH 發送 PMK-R1 金鑰時,此清單用" "於將 R1KH-ID 映射至目的 MAC 位址。這也是 MD 中可以請求 PMK-R1 金鑰的授權 " "R1KH 的清單。" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82 msgid "List of SSH key files for auth" -msgstr "用於身份驗證的 SSH 金鑰檔案清單" +msgstr "用於身份認證的 SSH 金鑰檔案清單" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:609 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for." -msgstr "允許{rfc_1918_link}回應的網域清單。" +msgstr "允許 {rfc_1918_link} 回應的網域清單。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:309 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize." @@ -6782,7 +6783,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" -msgstr "僅監聽指定的介面,如未指定則監聽所有介面" +msgstr "僅監聽指定的介面,若未指定則監聽所有介面" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:281 @@ -6794,7 +6795,7 @@ msgstr "僅監聽指定的位址。" msgid "" "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " "explicitly." -msgstr "僅監聽指定介面及回送介面 (若未排除) 。" +msgstr "僅監聽指定介面及回送介面 (若未排除)。" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:295 msgid "Listen to multicast beacons" @@ -6988,7 +6989,7 @@ msgstr "紀錄警示" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451 msgid "" "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them." -msgstr "記錄發送至DHCP用戶端的所有選項以及用於確定它們的標籤。" +msgstr "記錄發送至 DHCP 用戶端的所有選項以及用於確定它們的標籤。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:47 msgid "Log audit" @@ -7055,13 +7056,13 @@ msgid "" "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 " "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)." msgstr "" -"如果本地 IPv6 位址為空且沒有可用的 WAN IPv6,則從中選擇本地端點的邏輯網路 (可" -"選) 。" +"若本地 IPv6 位址為空且沒有可用的 WAN IPv6,則從中選擇本地端點的邏輯網路 (可" +"選)。" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)." -msgstr "隧道 (已橋接) 的邏輯網路將被增加 (可選) 。" +msgstr "隧道 (已橋接) 的邏輯網路將被增加 (可選)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1166 msgid "Loose filtering" @@ -7128,7 +7129,7 @@ msgstr "LACPDU 的 MAC 位址" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:839 msgid "MAC address selection policy" -msgstr "MAC 位址選擇政策" +msgstr "MAC 位址選擇策略" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050 msgid "MAC-Filter" @@ -7223,7 +7224,7 @@ msgstr "製造商" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224 msgid "Master" -msgstr "主裝置" +msgstr "主要" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3985 msgid "Master (VLAN)" @@ -7235,7 +7236,7 @@ msgstr "匹配標籤" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643 msgid "Match Tags" -msgstr "" +msgstr "匹配標籤" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775 msgid "" @@ -7367,7 +7368,7 @@ msgstr "租約位址的最大數量。" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1452 msgid "Maximum number of queued TCP output packets" -msgstr "TCP佇列中傳出封包的最大數量" +msgstr "TCP 佇列中傳出封包的最大數量" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1147 msgid "" @@ -7377,7 +7378,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063 msgid "Maximum preferred lifetime for a prefix." -msgstr "首碼的最大優先生命週期。" +msgstr "首碼的最大首選生命週期。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1052 msgid "Maximum snooping table size" @@ -7392,8 +7393,8 @@ msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited RA. Default is 600 seconds." msgstr "" -"允許發送主動 RA 的最長間隔。" -"預設為 600 秒。" +"允許發送主動 RA 的最長間隔" +"。預設為 600 秒。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 msgid "Maximum transmit power" @@ -7506,7 +7507,7 @@ msgstr "最小活動連結數" msgid "" "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. " "Prevents ARP cache thrashing." -msgstr "取代 ARP 條目所需的最短時間 (秒) 。防止 ARP 快取崩潰。" +msgstr "取代 ARP 條目所需的最短時間 (秒)。防止 ARP 快取崩潰。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:306 msgid "Minimum source port #" @@ -7517,8 +7518,8 @@ msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited RA. Default is 200 seconds." msgstr "" -"允許發送主動 RA 的最小間隔。" -"預設為 200 秒。" +"允許發送主動 RA 的最小間隔" +"。預設為 200 秒。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202 msgid "Mirror monitor port" @@ -7534,7 +7535,7 @@ msgstr "行動裝置國家代碼" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9 msgid "Mobile Data" -msgstr "行動數據" +msgstr "行動資料" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123 msgid "Mobile Network Code" @@ -7573,7 +7574,7 @@ msgstr "數據機資訊" msgid "" "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 " "minutes." -msgstr "數據機連線中,請稍等。此程式逾時時間為兩分鐘。" +msgstr "數據機連線中,請稍等。此程式兩分鐘後逾時。" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77 msgid "Modem default" @@ -7692,7 +7693,7 @@ msgstr "多播至單播" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1777 msgid "Multi-Path TCP" -msgstr "多路徑 TCP­­­" +msgstr "多路徑 TCP" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94 @@ -7744,11 +7745,11 @@ msgstr "NAT-T 模式" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41 msgid "NAT64 Prefix" -msgstr "NAT64首碼" +msgstr "NAT64 首碼" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978 msgid "NAT64 prefix" -msgstr "NAT64首碼" +msgstr "NAT64 首碼" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35 @@ -7948,7 +7949,7 @@ msgstr "不轉送匹配的網域或子網域,僅從 DHCP 或主機檔案中查 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417 msgid "" "Never send queries for FQDNs in the Address option to an upstream resolver." -msgstr "永不發送位址選項中的FQDN查詢至上游DNS。" +msgstr "永不發送位址選項中的 FQDN 查詢至上游 DNS。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:188 @@ -8008,7 +8009,7 @@ msgstr "未設定 WireGuard 介面。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:231 msgid "No active leases found" -msgstr "未找到有效租約" +msgstr "未找到活動的租約" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16 msgid "No allowed mode configuration found." @@ -8090,7 +8091,7 @@ msgstr "無可用資訊" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:115 msgid "No master" -msgstr "" +msgstr "No master" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:66 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8 @@ -8110,7 +8111,7 @@ msgstr "未載入 nftables 規則集。" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:52 #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:70 msgid "No password set!" -msgstr "沒有設定密碼!" +msgstr "未設定密碼!" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:93 msgid "No peers connected" @@ -8279,7 +8280,7 @@ msgstr "" msgid "" "Note: this setting is for local services on the device only (not for " "forwarding)." -msgstr "注意: 此設定僅適用於裝置上的本地服務 (不適用於轉送) 。" +msgstr "注意: 此設定僅適用於裝置上的本地服務 (不適用於轉送)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497 msgid "" @@ -8310,7 +8311,7 @@ msgstr "已分配的廣播緩衝區數量" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:736 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." -msgstr "DNS快取條目數量(最大值為10000,0為不快取)。" +msgstr "DNS 快取條目數量,最大值為 10000,0 為不快取。" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:887 msgid "Number of lines for log file history" @@ -8320,7 +8321,7 @@ msgstr "歷史紀錄檔案的行數" msgid "" "Number of packets to transmit through a slave before moving to the next one. " "Slave is chosen at random when 0." -msgstr "切換至下個從屬前通過從屬傳輸的封包數量。當為 0 時從屬是隨機選擇的。" +msgstr "切換至下個從屬前透過從屬傳輸的封包數量。當為 0 時從屬是隨機選擇的。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:789 msgid "Number of seconds between sent learning packets" @@ -8446,7 +8447,7 @@ msgstr "啟用後僅允許與非隔離橋接連接埠通訊" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98 msgid "Only interfaces using this table (via override) will use this route." -msgstr "只有使用此表 (通過覆寫) 的介面才會使用此路由。" +msgstr "只有使用此表 (透過覆寫) 的介面才會使用此路由。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:955 msgid "" @@ -8480,7 +8481,7 @@ msgid "" "configured and active, otherwise disable NDP proxying." msgstr "" -"如指定的主介面已設定且處於活動狀態,則以 中繼模式 執行,否則停用 " +"若指定的主介面已設定且處於活動狀態,則以 中繼模式 執行,否則停用 " "NDP 代理。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805 @@ -8488,18 +8489,18 @@ msgid "" "Operate in relay mode if a designated master interface is " "configured and active, otherwise fall back to server mode." msgstr "" -"如指定的主介面已設定且處於活動狀態,則以 中繼模式 執行,否則回退 " +"若指定的主介面已設定且處於活動狀態,則以 中繼模式 執行,否則回退 " "伺服器模式。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807 msgid "" "Operate in relay mode if an upstream IPv6 prefix is present, " "otherwise disable service." -msgstr "如存在上游 IPv6 首碼則以 中繼模式 執行,否則停用服務。" +msgstr "若存在上游 IPv6 首碼則以 中繼模式 執行,否則停用服務。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129 msgid "Operating Channel Validation" -msgstr "操作頻道認證" +msgstr "操作頻道驗證" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:996 msgid "Operating frequency" @@ -8612,8 +8613,8 @@ msgid "" "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " "routes through the tunnel." msgstr "" -"可選。允許此對等點在隧道內使用的IP位址和首碼。通常是對等點的隧道IP位址和對等" -"點通過隧道路由的網路。" +"可選。允許此對等點在隧道內使用的 IP 位址和首碼。通常是對等點的隧道 IP 位址和" +"對等點通過隧道路由的網路。" #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface." @@ -8634,16 +8635,16 @@ msgid "" "code if available. It can be removed after the configuration has been " "exported." msgstr "" -"可選。WireGuard對等點私鑰。建立連線不需要此金鑰,但允許產生對等點設定或QR碼(" -"如果可用)。匯出設定後可將其刪除。" +"可選。WireGuard 對等點私鑰。建立連線不需要此金鑰,但允許產生對等點設定或 QR " +"Code (若可用)。匯出設定後可將其刪除。" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653 msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " "Recommended value if this device is behind a NAT is 25." msgstr "" -"可選。保持活動訊息之間的秒數。預設為 0 (停用) 。如果此裝置位於 NAT 之後,則建" -"議值為 25。" +"可選。保持活動訊息之間的秒數。預設為 0 (停用)。若此裝置位於 NAT 之後,則建議" +"值為 25。" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets." @@ -8655,7 +8656,7 @@ msgstr "選項" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1681 msgid "Options marked with ² are OpenSSL only." -msgstr "標記為² 的選項僅適用於 OpenSSL。" +msgstr "標記為 ² 的選項僅適用於 OpenSSL。" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1679 msgid "Options marked with ¹ are deprecated and will be removed." @@ -8663,7 +8664,7 @@ msgstr "標記為 ¹ 的選項已棄用,將會被移除。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686 msgid "Options to be added for this tag." -msgstr "將要新增至此標籤的選項。" +msgstr "新增至此標籤的選項。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125 msgid "Options:" @@ -8797,8 +8798,7 @@ msgstr "覆寫 DHCP 回應中的閘道" msgid "" "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the " "subnet that is served (dnsmasq only)." -msgstr "" -"覆寫發送至用戶端的網路遮罩。通常根據所服務的子網路計算得出 (僅 dnsmasq) 。" +msgstr "覆寫發送至用戶端的網路遮罩。通常根據所服務的子網路計算得出 (僅 dnsmasq)。" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179 msgid "Override the table used for internal routes" @@ -8848,7 +8848,7 @@ msgstr "PAP/CHAP" #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50 msgid "PAP/CHAP password" -msgstr "PAP/CHAP 密碼" +msgstr "密碼" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83 @@ -8862,7 +8862,7 @@ msgstr "PAP/CHAP 密碼" #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48 msgid "PAP/CHAP username" -msgstr "PAP/CHAP 使用者名稱" +msgstr "使用者名稱" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121 @@ -8999,7 +8999,7 @@ msgstr "傳遞環境變數至指令碼" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:413 msgid "Pass environment variables to script prepended with OPENVPN_" -msgstr "將環境變數名稱前加上OPENVPN_傳給指令碼" +msgstr "在環境變數名稱前加上 OPENVPN_ 傳給指令碼" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:550 msgctxt "MACVLAN mode" @@ -9182,7 +9182,7 @@ msgstr "完美前向保密" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)." -msgstr "執行傳出封包序列化 (可選) 。" +msgstr "執行傳出封包序列化 (可選)。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34 msgid "Perform reboot" @@ -9228,7 +9228,7 @@ msgstr "Ping" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:805 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port" -msgstr "每 n 秒 ping 一次遠端 TCP/UDP 連接埠" +msgstr "透過 TCP/UDP 連接埠每 n 秒 ping 一次遠端" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:58 @@ -9257,11 +9257,11 @@ msgstr "PoE (C33)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441 msgid "PoE / PSE options" -msgstr "PoE/PSE選項" +msgstr "PoE/PSE 選項" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:318 msgid "PoE class" -msgstr "PoE類別" +msgstr "PoE 類別" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:321 msgid "PoE limit" @@ -9277,16 +9277,16 @@ msgstr "PoE 狀態" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54 msgid "Policy" -msgstr "政策" +msgstr "策略" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:341 msgid "Policy level over usage of external programs and scripts" -msgstr "外部程式和指令碼超出了政策允許的使用範圍" +msgstr "外部程式和指令碼超出了策略允許的使用範圍" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:695 msgctxt "Chain hook policy" msgid "Policy: %h (%h)" -msgstr "政策: %h (%h)" +msgstr "策略: %h (%h)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31 @@ -9327,7 +9327,7 @@ msgstr "連接埠" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1183 msgid "Potential negation of: %s" -msgstr "可能的否定: %s" +msgstr "可能為反取值: %s" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89 msgid "Power State" @@ -9377,7 +9377,7 @@ msgstr "預共享金鑰" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543 msgid "Preshared key in use" -msgstr "使用中的預先共用金鑰" +msgstr "使用中的預共享金鑰" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284 msgid "PresharedKey setting is invalid" @@ -9406,7 +9406,7 @@ msgid "" "mode." msgstr "" "僅阻止與隔離橋接連接埠上的目標進行通訊 (同時允許與非隔離橋接連接埠上的目標進" -"行通訊) 。當 WiFi 裝置是 AP 模式時也會阻止同一介面上的用戶端對用戶端通訊。" +"行通訊)。當 WiFi 裝置是 AP 模式時也會阻止同一介面上的用戶端對用戶端通訊。" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61 msgid "" @@ -9414,7 +9414,7 @@ msgid "" "packets without any VLAN tag (untagged packets)." msgstr "" "防止一個無線用戶端與另一個用戶端通話。此設定僅影響沒有任何 VLAN 標記的封包 " -"(未標記的封包) 。" +"(未標記的封包)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:218 msgid "" @@ -9430,7 +9430,7 @@ msgstr "主裝置" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:811 msgid "Primary port reselection policy" -msgstr "主連接埠重選政策" +msgstr "主連接埠重選策略" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1018 @@ -9612,7 +9612,7 @@ msgstr "QR Code" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 msgid "QR Error Correction Code Level" -msgstr "QR碼容錯等級" +msgstr "QR Code 容錯等級" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152 msgid "Quality" @@ -9660,7 +9660,7 @@ msgstr "R1 金鑰擁有者" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934 msgid "RA PIO Flags" -msgstr "" +msgstr "RA PIO 旗標" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735 msgid "RADIUS Access-Request attributes" @@ -9692,7 +9692,7 @@ msgstr "RADIUS 認證密文" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685 msgid "RADIUS Authentication Server" -msgstr "RADIUS 驗証伺服器" +msgstr "RADIUS 認證伺服器" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment" @@ -9720,11 +9720,11 @@ msgstr "RFC3947 NAT-T 模式" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805 msgid "RSN Preauth" -msgstr "RSN 預先驗證" +msgstr "RSN 預先認證" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068 msgid "RSSI threshold for joining mesh" -msgstr "加入mesh的RSSI閾值" +msgstr "加入 mesh 的 RSSI 閾值" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023 msgid "RTS/CTS Threshold" @@ -9893,12 +9893,12 @@ msgstr "拒絕 ICMP 類別 %h 的 IPv4 封包" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:113 msgctxt "nft reject with icmpx type" msgid "Reject packet with ICMP type %h" -msgstr "拒絕 ICMP 類別為 %h 的 封包" +msgstr "拒絕 ICMP 類別 %h 的封包" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112 msgctxt "nft reject with icmpv6 type" msgid "Reject packet with ICMPv6 type %h" -msgstr "拒絕 ICMPv6 類別為 %h 的 封包" +msgstr "拒絕 ICMPv6 類別 %h 的封包" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110 msgctxt "nft reject with tcp reset" @@ -9965,7 +9965,7 @@ msgstr "剩餘時間" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:291 msgid "Remap SIGUSR1 signals" -msgstr "重對映 SIGUSR1 訊號" +msgstr "重映射 SIGUSR1 訊號" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49 @@ -10109,7 +10109,7 @@ msgstr "請求 IPv6 位址" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:68 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75 msgid "Request IPv6-prefix" -msgstr "請求IPv6首碼" +msgstr "請求 IPv6 首碼" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415 msgid "Request timeout" @@ -10129,18 +10129,18 @@ msgstr "憑證需要明確的金鑰" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107 msgid "Require incoming checksum (optional)." -msgstr "要求傳入核對和 (可選) 。" +msgstr "要求傳入核對和 (可選)。" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109 msgid "Require incoming packets serialization (optional)." -msgstr "要求傳入封包序列化 (可選) 。" +msgstr "要求傳入封包序列化 (可選)。" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1239 msgid "Require remote cert extended key usage on certificate" -msgstr "要求遠端憑證包含擴展金鑰用途" +msgstr "要求遠端憑證包含擴充金鑰用途" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098 @@ -10171,7 +10171,7 @@ msgstr "必需。用於 SA 的 XFRM 介面 ID。" msgid "" "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN " "attributes." -msgstr "必需: 如果 RADIUS 伺服器未提供適當的 VLAN 屬性,則拒絕驗證。" +msgstr "必需: 若 RADIUS 伺服器未提供適當的 VLAN 屬性,則拒絕認證。" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:46 msgid "Requires --tls-server, --tls-client, or --secret" @@ -10255,7 +10255,7 @@ msgstr "為此裝置保留特定的 IP 位址" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218 msgid "Reserved tag" -msgstr "保留標籤" +msgstr "保留的標籤" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2220 @@ -10271,7 +10271,7 @@ msgstr "重設計數器" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2986 msgid "Reset filters" -msgstr "重置篩選" +msgstr "重設篩選" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402 msgid "Reset to defaults" @@ -10341,7 +10341,7 @@ msgstr "恢復備份" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1324 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated" -msgstr "限制允許的協商密碼" +msgstr "限制允許的交涉加密演算法" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1127 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel" @@ -10350,7 +10350,7 @@ msgstr "TLS 控制通道重傳逾時" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:369 msgid "" "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration." -msgstr "從 Yggdrasil 介面設定中取回監聽器位址。" +msgstr "從 Yggdrasil 介面設定中擷取監聽器位址。" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1539 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors" @@ -10443,8 +10443,8 @@ msgid "" "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network " "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process." msgstr "" -"堅固安全網路 (RSN): 允許 WPA2-EAP 網路的漫遊預先驗證 (並在 WLAN 信標中公" -"告) 。僅當指定的網路介面是橋接時才有效。縮短時序要求嚴格的重新關聯過程。" +"強健安全網路 (RSN): 允許 WPA2-EAP 網路的漫遊預先認證 (並在 WLAN 信標中公告)。" +"僅當指定的網路介面是橋接時才有效。縮短時序要求嚴格的重新關聯過程。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1061 msgid "Robustness" @@ -10456,8 +10456,8 @@ msgid "" "TFTP server root turn on the TFTP server and serve files from " "TFTP server root." msgstr "" -"通過TFTP提供檔案根目錄。啟用TFTP伺服器TFTP伺服器根 將啟" -"動TFTP伺服器並從 TFTP伺服器根 提供檔案。" +"透過 TFTP 提供檔案根目錄。啟用 TFTP 伺服器TFTP 伺服器根 將啟動 TFTP 伺服器並從 TFTP 伺服器根 提供檔案。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277 msgid "Root preparation" @@ -10469,7 +10469,7 @@ msgstr "輪詢" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629 msgid "Route Allowed IPs" -msgstr "路由允許的IP" +msgstr "路由允許的 IP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633 msgid "Route action chain \"%h\"" @@ -10478,11 +10478,11 @@ msgstr "路由動作鏈「%h」" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:103 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:103 msgid "Route short-circuit (RSC)" -msgstr "路由短路(RSC)" +msgstr "路由短路 (RSC)" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1388 msgid "Route subnet to client" -msgstr "路由子網至用戶端" +msgstr "路由子網路至用戶端" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:49 msgid "Route type" @@ -10490,15 +10490,15 @@ msgstr "路由類別" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1395 msgid "Route v6 subnet to client" -msgstr "" +msgstr "路由 v6 子網路至用戶端" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 msgid "" "Router Lifetime published in RA messages. Maximum is 9000 seconds." msgstr "" -"在 RA 訊息中發布路由器生命週" -"期。最大值為9000秒。" +"在 RA 訊息中發布路由器生命" +"週期。最大值為9000秒。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26 @@ -10583,19 +10583,19 @@ msgstr "規則根據來源位址或介面等條件決定要使用的路由表。 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:454 msgid "Run script cmd for client TLS verification" -msgstr "執行指令碼指令以進行用戶端 TLS 驗證" +msgstr "執行指令碼以進行用戶端 TLS 驗證" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:430 msgid "Run script cmd on client connection" -msgstr "當用戶端連線時在指令列下允許指令碼" +msgstr "當用戶端連線時執行指令碼" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:446 msgid "Run script cmd on client disconnection" -msgstr "當用戶端斷開時在指令列下允許指令碼" +msgstr "當用戶端斷線時執行指令碼" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:438 msgid "Run script cmd to validate client certificates" -msgstr "執行指令碼指令以驗證用戶端憑證" +msgstr "執行指令碼以驗證用戶端憑證" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:381 msgid "Run up/down scripts for all restarts" @@ -10634,11 +10634,11 @@ msgstr "SRV" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38 msgid "SSH Access" -msgstr "SSH存取" +msgstr "SSH 存取" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70 msgid "SSH server address" -msgstr "SSH伺服器位址" +msgstr "SSH 伺服器位址" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74 msgid "SSH server port" @@ -10795,7 +10795,7 @@ msgid "" "Send RA " "messages advertising this device as IPv6 router." msgstr "" -"發送公告此裝置為IPv6路由器的 RARA 訊息。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1188 @@ -10909,9 +10909,7 @@ msgstr "設定介面為 NDP 代理外部從屬。預設為關閉。" msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." -msgstr "" -"設定介面屬性時不考慮連結載波 (如果設定則載波偵測事件不會呼叫熱插拔處理程" -"式) 。" +msgstr "設定介面屬性時不考慮連結載波 (若設定則載波偵測事件不會呼叫熱插拔處理程式)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:763 @@ -10960,7 +10958,7 @@ msgstr "設定 tun/tap 介面卡參數" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:726 msgid "Set tun/tap device MTU" -msgstr "設定 tun/tap 裝置的 MTU 值" +msgstr "設定 tun/tap 裝置 MTU" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:734 msgid "Set tun/tap device overhead" @@ -11125,7 +11123,7 @@ msgstr "跳至導覽" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:675 msgid "Slave selection hash policy" -msgstr "從屬選擇雜湊政策" +msgstr "從屬選擇雜湊策略" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757 msgid "Slow (every 30 seconds)" @@ -11141,8 +11139,8 @@ msgid "" "Some channels may be restricted to Indoor Only use by your Regulatory " "Domain. Make sure to follow this advice if a channel is reported as such." msgstr "" -"一些頻道可能被您的監管網域限制僅限室內使用。如果某個頻道被報告為此類情況,請" -"務必遵循此建議。" +"一些頻道可能被您的監管網域限制僅限室內使用。若某個頻道被報告為此類情況,請務" +"必遵循此建議。" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!" @@ -11221,11 +11219,11 @@ msgstr "Dnsmasq 的特定 PXE 啟 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141 msgid "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6." -msgstr "指定通過DHCPv6宣告的DNS搜尋網域的固定清單。" +msgstr "指定透過 DHCPv6 宣告的 DNS 搜尋網域的固定清單。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109 msgid "Specifies a fixed list of DNS server addresses to announce via DHCPv6." -msgstr "指定通過DHCPv6宣告的DNS伺服器位址固定清單。" +msgstr "指定透過 DHCPv6 宣告的 DNS 伺服器位址固定清單。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110 msgid "Specifies a fixed list of DNS server addresses to announce via RA." @@ -11236,8 +11234,8 @@ msgid "" "Specifies a fixed list of encrypted DNS server addresses to announce via " "DHCPv6/RA (see %s)." msgstr "" -"指定透過 DHCPv6/RA 宣告的加密DNS伺服器位址 " -"(請參閱%s)。" +"指定透過 DHCPv6/RA 宣告的加密 DNS 伺服器位" +"址 (請參閱 %s)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:212 msgid "" @@ -11256,7 +11254,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:207 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers" -msgstr "指定 IP 標頭中要匹配的 TOS 值" +msgstr "指定 IP 標頭中匹配的 TOS 值" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:997 msgid "" @@ -11277,7 +11275,7 @@ msgid "" "messages, for example to instruct clients to request further information via " "stateful DHCPv6." msgstr "" -"指定 RA 訊息中發送的旗標,比如指示用戶端通" +"指定 RA 訊息中發送的旗標,例如指示用戶端透" "過有狀態 DHCPv6 請求進一步的資訊。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192 @@ -11325,8 +11323,8 @@ msgid "" "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to " "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route" msgstr "" -"指定網路閘道。如省略,則使用父介面的閘道 (若有),否則建立連結範圍路由。如果設" -"定為 0.0.0.0,則不會為路由指定閘道" +"指定網路閘道。若省略,則使用父介面的閘道 (若有),否則建立連結範圍路由。若設定" +"為 0.0.0.0,則不會為路由指定閘道" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:800 msgid "" @@ -11365,7 +11363,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:142 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:142 msgid "Specify a TOS (Type of Service)." -msgstr "指定一個 TOS (服務類別) 。" +msgstr "指定一個 TOS (服務類別)。" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79 @@ -11375,8 +11373,8 @@ msgid "" "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value " "00..FF (optional)." msgstr "" -"指定一個 TOS (服務類別) 。可以是 inherit (外部標頭繼承內部標頭的" -"值) 或十六進位值 00..FF (可選) 。" +"指定一個 TOS (服務類別)。可以是 inherit (外部標頭繼承內部標頭的" +"值) 或十六進位值 00..FF (可選)。" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74 @@ -11384,7 +11382,7 @@ msgstr "" msgid "" "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the " "default (64) (optional)." -msgstr "指定封包的 TTL 而非預設 (64) (可選) 。" +msgstr "指定封包的 TTL 而非預設 (64) (可選)。" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 @@ -11402,7 +11400,7 @@ msgid "" "00..FF (optional)." msgstr "" "指定流量類別。可以是 inherit (外部標頭繼承內部標頭的值) 或十六進" -"位值 00..FF (可選) 。" +"位值 00..FF (可選)。" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:639 msgid "Specify a placeholder gateway for routes" @@ -11415,17 +11413,17 @@ msgstr "" msgid "" "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 " "bytes) (optional)." -msgstr "指定預設值(1280位元組)以外的MTU(最大傳輸單元)(可選)。" +msgstr "指定預設值 (1280 位元組) 以外的 MTU (最大傳輸單元)(可選)。" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 msgid "" "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 " "bytes)." -msgstr "指定預設值 (1280 位元組) 以外的 MTU (最大傳輸單元) 。" +msgstr "指定預設值 (1280 位元組) 以外的 MTU (最大傳輸單元)。" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1007 msgid "Specify the curve to use for ECDH" -msgstr "指定ECDH使用的曲線" +msgstr "指定 ECDH 使用的曲線" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:806 msgid "" @@ -11606,7 +11604,7 @@ msgstr "禁止記錄" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." -msgstr "禁止記錄DHCP協定的例行作業。" +msgstr "禁止記錄 DHCP 協定的例行作業。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:558 msgid "Svc Parameters" @@ -11693,7 +11691,7 @@ msgstr "語法: {code_syntax}。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:39 msgid "Syslog" -msgstr "Syslog" +msgstr "系統紀錄" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:29 @@ -11755,15 +11753,15 @@ msgstr "TCP 來源連接埠" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:31 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:551 msgid "TCP/UDP port # for both local and remote" -msgstr "TCP/UDP 連接埠 # 同時針對本地和遠端" +msgstr "TCP/UDP 連接埠 # 同時適用本地和遠端" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:559 msgid "TCP/UDP port # for local" -msgstr "" +msgstr "TCP/UDP 連接埠 # 適用本地" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:567 msgid "TCP/UDP port # for remote" -msgstr "" +msgstr "TCP/UDP 連接埠 # 適用遠端" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:440 msgid "TCP:" @@ -11775,7 +11773,7 @@ msgstr "TFTP 伺服器根" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1115 msgid "TLS 1.3 or newer cipher" -msgstr "TLS 1.3 或更新的密碼" +msgstr "TLS 1.3 或更新的加密演算法" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1291 msgid "TLS cet profile" @@ -11783,7 +11781,7 @@ msgstr "TLS 憑證設定檔" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1071 msgid "TLS cipher" -msgstr "TLS 密碼" +msgstr "TLS 加密演算法" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:265 msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)" @@ -11823,7 +11821,7 @@ msgstr "表" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:249 msgid "Table Filters" -msgstr "" +msgstr "表篩選器" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:853 msgid "Table IP family" @@ -11851,7 +11849,7 @@ msgstr "標籤" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:255 msgid "Target" -msgstr "目標" +msgstr "目的" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:69 msgid "Target Platform" @@ -11875,9 +11873,9 @@ msgid "" "abbr>-DUIDs and, optionally, " "IAIDs of this host." msgstr "" -"此主機的 DHCPv6-DUID 及可選的 " -"IAID。" +"此主機的 DHCPv6-DUID 及可選的 IAID。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025 msgid "" @@ -11885,14 +11883,14 @@ msgid "" "RA messages. " "Minimum is 1280 bytes." msgstr "" -"在 RA 訊息中發布的 RA 訊息中發布的 MTU。最小值是 1280 位元組。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910 msgid "" "The Managed address configuration (M) flag indicates that IPv6 " "addresses are available via DHCPv6." -msgstr "受控位址設定 (M) 旗標表明可以通過 DHCPv6 取得 IPv6 位址。" +msgstr "受控位址設定 (M) 旗標表明可以透過 DHCPv6 取得 IPv6 位址。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 msgid "" @@ -11900,14 +11898,13 @@ msgid "" "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link." msgstr "" "行動 IPv6 Home 代理 (H) 旗標表明此裝置在此連結上還充當行動 IPv6 " -"home 代理。" +"Home 代理。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912 msgid "" "The Other configuration (O) flag indicates that other information, " "such as DNS servers, is available via DHCPv6." -msgstr "" -"其他設定 (O) 旗標表明其他資訊,如 DNS 伺服器,可通過 DHCPv6 取得。" +msgstr "其他設定 (O) 旗標表明其他資訊,例如 DNS 伺服器可透過 DHCPv6 取得。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:82 msgid "The block mount command failed with code %d" @@ -12091,9 +12088,9 @@ msgid "" "or revert all pending changes to keep the currently working configuration " "state." msgstr "" -"在套用變更後的 %d 秒內無法存取此裝置,出於安全原因設定被回滚。如果您仍認為此" -"設定變更是正確的,請強制套用。或您可關閉此警告並在嘗試再次套用之前編輯的變" -"更,或恢復所有未套用的變更以保持目前運作的設定狀態。" +"在套用變更後的 %d 秒內無法存取此裝置,出於安全原因設定被回滚。若您仍認為此設" +"定變更是正確的,請強制套用。或您可關閉此警告並在嘗試再次套用之前編輯的變更," +"或恢復所有未套用的變更以保持目前運作的設定狀態。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:369 @@ -12157,7 +12154,7 @@ msgstr "給定的 SSH 公鑰已增加。" msgid "" "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, " "ED25519 or ECDSA keys." -msgstr "給定的 SSH 公鑰無效。請提供正確的公共 RSA,ED25519 或 ECDSA 公鑰。" +msgstr "給定的 SSH 公鑰無效。請提供正確的 RSA、ED25519 或 ECDSA 公鑰。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:166 msgid "The given software repository public key is already present." @@ -12173,7 +12170,7 @@ msgid "" "a> for this host (up to 16 chars, i.e. 64 bits)." msgstr "" "此主機的十六進位 IPv6 權仗 (最多 16 個字元,即 64 位元) 。" +"abbr> (最多 16 個字元,即 64 位元)。" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1281 msgid "The highest supported TLS version" @@ -12191,7 +12188,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:939 msgid "The hostname for this host (optional)." -msgstr "此主機的名稱 (可選) 。" +msgstr "此主機的名稱 (可選)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583 msgid "The hostname of the boot server" @@ -12235,13 +12232,13 @@ msgstr "IPv6首碼長度(位元)" #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:47 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)." -msgstr "已建立隧道的本地 IPv4 位址 (可選) 。" +msgstr "已建立隧道的本地 IPv4 位址 (可選)。" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:47 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)." -msgstr "已建立隧道的本地 IPv6 位址 (可選) 。" +msgstr "已建立隧道的本地 IPv6 位址 (可選)。" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1271 msgid "The lowest supported TLS version" @@ -12255,9 +12252,9 @@ msgid "" "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to " "detect the loss of the last member of a group" msgstr "" -"插入為回應離開群組訊息而發送的群組特定查詢的最大回應時間 (釐秒) 。它也是特定" -"於群組查詢訊息的間隔。可以調整此值以修改網路的「離開延遲」。減小此值可縮短偵" -"測群組中最後一個成員遺失的時間" +"插入為回應離開群組訊息而發送的群組特定查詢的最大回應時間 (釐秒)。它也是特定於" +"群組查詢訊息的間隔。可以調整此值以修改網路的「離開延遲」。減小此值可縮短偵測" +"群組中最後一個成員遺失的時間" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1071 msgid "" @@ -12266,9 +12263,9 @@ msgid "" "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as " "host responses are spread out over a larger interval" msgstr "" -"插入定期一般查詢的最大回應時間 (釐秒) 。變更此值,管理員可以調整子網路上 " -"IGMP 訊息的突發性;較大的值可減少流量的突發性,因為主機回應會在較大的時間間隔" -"內分布" +"插入定期一般查詢的最大回應時間 (釐秒)。變更此值,管理員可以調整子網路上 IGMP " +"訊息的突發性;較大的值可減少流量的突發性,因為主機回應會在較大的時間間隔內分" +"布" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044 msgid "" @@ -12335,8 +12332,8 @@ msgid "" "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be " "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses" msgstr "" -"強健性值允許調整網路上的預期封包遺失。如果預計網路是有損失的,則可增加強健性" -"值。IGMP 對丟包具有穩健性 (強健性-1)" +"強健性值允許調整網路上的預期封包遺失。若預計網路是有損失的,則可增加強健性值" +"。IGMP 對丟包具有穩健性 (強健性-1)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:203 @@ -12391,8 +12388,7 @@ msgstr "" msgid "" "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the " "current LAN IP address, you might need to reconnect manually." -msgstr "" -"系統重啟中。如果恢復的設定變更了當前的 LAN IP 位址,可能需要手動重新連線。" +msgstr "系統重啟中。若恢復的設定變更了當前的 LAN IP 位址,可能需要手動重新連線。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85 msgid "The system password has been successfully changed." @@ -12411,7 +12407,7 @@ msgid "" msgstr "" "標籤用於篩選所用的主機紀錄;可以提供超過一個標籤,但這種情況下,請求必須匹配" "所有標籤。有標籤的紀錄優先級高於沒有標籤的紀錄。請注意,仍需指定 mac、duid 和" -"主機名稱之一 (可以是萬用字元) 。" +"主機名稱之一 (可以是萬用字元)。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120 msgid "" @@ -12445,7 +12441,7 @@ msgstr "此值被設定覆寫。" msgid "" "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods " "the network with its protocol information." -msgstr "此值指定 batman-adv 向網路發送其協定資訊的間隔 (毫秒) 。" +msgstr "此值指定 batman-adv 向網路發送其協定資訊的間隔 (毫秒)。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:779 msgid "" @@ -12519,10 +12515,10 @@ msgid "" "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as " "a network from there." msgstr "" -"這是您將實體裝置從上面連結至的 batman-adv 裝置。如此清單為空,則您需要先建立" -"一個。如您想通過有線網路裝置路由 mesh 流量,請從上面的裝置選擇器中選擇它。如" -"果您想將 batman-adv 介面分配給 Wi-fi mesh,則不要在裝置選擇器中選擇裝置,而是" -"前往無線設定並從那裡選擇此介面作為網路。" +"這是您將實體裝置從上面連結至的 batman-adv 裝置。若此清單為空,則您需要先建立" +"一個。若您想透過有線網路裝置路由 mesh 流量,請從上面的裝置選擇器中選擇它。若" +"您想將 batman-adv 介面分配給 Wi-fi mesh,則不要在裝置選擇器中選擇裝置,而是前" +"往無線設定並從那裡選擇此介面作為網路。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116 msgid "" @@ -12707,7 +12703,7 @@ msgid "" "reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" "恢復設定檔案可在這裡上傳已產生的備份存檔。若要重設韌體為初始狀態,按下「執行" -"重設」(僅適用於 squashfs 映像檔) 。" +"重設」(僅適用於 squashfs 映像檔)。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:165 msgid "ToS" @@ -13387,7 +13383,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:147 msgid "Used with auth and cipher params" -msgstr "與認證與密碼參數一起使用" +msgstr "與認證及加密演算法參數一起使用" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:315 @@ -13624,8 +13620,7 @@ msgstr "WPA 密碼" msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." -msgstr "" -"WPA 加密需安裝 wpa_supplicant (用戶端模式) 或 hostapd (AP 或 ad-hoc 模式) 。" +msgstr "WPA 加密需安裝 wpa_supplicant (用戶端模式) 或 hostapd (AP 或 ad-hoc 模式)。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159 msgid "WPS status" @@ -13678,7 +13673,7 @@ msgid "" "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining " "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time." msgstr "" -"啟用網路編碼後,通過將多個訊框組合成單個訊框來增加 WiFi 吞吐量,從而減少所需" +"啟用網路編碼後,透過將多個訊框組合成單個訊框來增加 WiFi 吞吐量,從而減少所需" "的通話時間。" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76 @@ -13861,7 +13856,7 @@ msgstr "Yggdrasil 網路" msgid "" "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. " "Do you really want to shut down the interface?" -msgstr "您似乎正通過 %h 介面連線。確定關閉此介面?" +msgstr "您似乎正透過 %h 介面連線。確定關閉此介面?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112 msgid "" @@ -13871,7 +13866,7 @@ msgid "" "inaccessible!" msgstr "" "您可在此啟用或停用已安裝的初始化指令碼。變更將在裝置重啟後套用。
" -"警告: 如果停用「網路」等基本初始化指令碼,您的裝置可能將無法存取!警告: 若停用「網路」等基本初始化指令碼,您的裝置可能將無法存取!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:340 @@ -14048,7 +14043,7 @@ msgstr "天" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:168 msgid "default: Use the configuration options above (APN, IP Type, ...)." -msgstr "預設: 使用上面的設定選項 (APN、IP 類別...) 。" +msgstr "預設: 使用上面的設定選項 (APN、IP 類別...)。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154 msgid "disable" @@ -14373,7 +14368,7 @@ msgstr "隨機產生" msgid "" "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a " "single packet rather than many small ones" -msgstr "通過在單個封包 (而非許多小封包) 中收集和彙總發起者訊息以降低開銷" +msgstr "透過在單個封包 (而非許多小封包) 中收集和彙總發起者訊息以降低開銷" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092 @@ -14448,8 +14443,8 @@ msgid "" "the source VNI Network Identifier (or VXLAN Segment ID) this entry belongs " "to. Used only when the VXLAN device is in external or collect metadata mode" msgstr "" -"此條目所屬的來源 VNI 網路識別碼 (或 VXLAN 網段 ID) 。僅當 VXLAN 裝置處於外部" -"或收集元資料模式時使用" +"此條目所屬的來源 VNI 網路識別碼 (或 VXLAN 網段 ID)。僅當 VXLAN 裝置處於外部或" +"收集元資料模式時使用" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1886 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" @@ -14754,7 +14749,7 @@ msgstr "是" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:229 msgctxt "hint: /#/ matches any domain (and returns NXDOMAIN)." msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})." -msgstr "{any_domain} 匹配任意網域 (並返回 {nxdomain}) 。" +msgstr "{any_domain} 匹配任意網域 (並返回 {nxdomain})。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:233 msgctxt "" diff --git a/modules/luci-mod-dashboard/po/zh_Hant/dashboard.po b/modules/luci-mod-dashboard/po/zh_Hant/dashboard.po index c1668e4d9f..80427e90d9 100644 --- a/modules/luci-mod-dashboard/po/zh_Hant/dashboard.po +++ b/modules/luci-mod-dashboard/po/zh_Hant/dashboard.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2026-04-12 15:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-14 04:12+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "IPv6 網路" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:275 msgid "IPv6 prefix" -msgstr "IPv6首碼" +msgstr "IPv6 首碼" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:69 msgid "Internet"