msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" "Language: zh_Hant\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:227 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:235 msgid "%s for the details of this process." msgstr "有關此行程的詳細資訊,請參閱 %s。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:218 msgid "%s for the format of credentials required by each API." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:165 msgid "%s for the list of available APIs." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/logread.js:4 msgid "ACME Log" msgstr "ACME 紀錄" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:40 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3 msgid "ACME certificates" msgstr "ACME 憑證" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:52 msgid "ACME global config" msgstr "ACME 全域設定" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:281 msgid "ACME server URL" msgstr "ACME 伺服器 URL" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:55 msgid "Account email" msgstr "帳號電子郵件" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:220 msgid "" "Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to supply " "multiple credential variables." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:84 msgid "Advanced Settings" msgstr "進階設定" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:191 msgid "Alternative DNS API options" msgstr "替代 DNS API 選項" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:427 msgid "Cancel" msgstr "取消" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:48 msgid "Cert files are stored in" msgstr "憑證檔案儲存在" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:306 msgid "Certificate Profile" msgstr "憑證設定檔" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:76 msgid "Certificate config" msgstr "憑證設定" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:545 msgid "Certificates" msgstr "憑證" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:225 msgid "Challenge Alias" msgstr "Challenge 別名" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:420 msgid "Check the configurations of the added domain certificates" msgstr "檢查新增的網域憑證設定" #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:14 msgid "Configure" msgstr "設定" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:282 msgid "Custom ACME server directory URL." msgstr "自訂 ACME 伺服器目錄 URL。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:163 msgid "DNS API" msgstr "DNS API" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:216 msgid "DNS API credentials" msgstr "DNS API 憑證" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:83 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:98 msgid "DNS Challenge Validation" msgstr "DNS Challenge 認證" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:168 msgid "DNS mode is also the only mode that supports wildcard certificates." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:300 msgid "Days until renewal" msgstr "更新前的天數" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:118 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:120 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:157 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:284 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:448 msgid "Default" msgstr "預設" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:233 msgid "Domain Alias" msgstr "網域別名" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:129 msgid "Domain names" msgstr "網域名稱" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:130 msgid "" "Domain names to include in the certificate. The first name will be the " "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names " "must point at the router in the global DNS." msgstr "" "憑證包含的網域名稱;第一個域名將作為「主體名稱」,其他則為「主體備用名稱」。" "請注意: 所有域名都必須在全域 DNS 中解析為路由器的 IP 位址。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:255 msgid "ECC 256 bits" msgstr "ECC 256 位元" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:256 msgid "ECC 384 bits" msgstr "ECC 384 位元" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:56 msgid "Email address to associate with account key." msgstr "與帳號金鑰關聯的電子郵件位址。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:62 msgid "Enable debug logging" msgstr "啟用除錯紀錄" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:86 msgid "Enabled" msgstr "已啟用" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:68 msgid "Found DDNS domains" msgstr "已找到 DDNS 網域" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:81 msgid "General Settings" msgstr "一般設定" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:292 msgid "" "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the " "certificate won't be valid)." msgstr "從 Let's Encrypt 臨時伺服器取得憑證 (僅供測試用途,憑證不會有效)。" #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-acme" msgstr "授予 luci-app-acme 存取UCI的權限" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:57 msgid "" "If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 " "days before expiry." msgstr "若憑證未及時續訂,您將在過期前 20 天收到通知。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:69 msgid "Import" msgstr "匯入" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:167 msgid "In DNS mode, the domain name does not have to resolve to the router IP." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:107 msgid "Install package %s" msgstr "安裝套件 %s" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:142 msgid "Invalid domain. Allowed lowercase a-z, numbers and hyphen -" msgstr "無效網域。允許小寫 a-z、數字和連字號 -" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:527 msgid "Issued on" msgstr "簽發於" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:117 msgid "" "It may be needed to change if your web server is behind reverse proxy and " "uses a different port." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:250 msgid "Key size (and type) for the generated certificate." msgstr "產生憑證的金鑰大小和類別。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:249 msgid "Key type" msgstr "金鑰類型" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:229 msgid "LUCI only supports one challenge alias per certificate." msgstr "LUCI 僅支援每個憑證一個 challenge 別名。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:237 msgid "LUCI only supports one challenge domain per certificate." msgstr "LUCI 僅支援每個憑證一個 challenge 網域。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:115 msgid "Listen port" msgstr "監聽連接埠" #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:22 msgid "Log View" msgstr "紀錄檢視" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:524 msgid "Main Domain" msgstr "主要網域" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:44 msgid "" "Note that the domain names in the certificate must already be configured to " "point at the router's public IP address." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:46 msgid "" "Once configured, issuing certificates can take a while. Check the logs for " "progress and any errors." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:106 msgid "Package is not installed" msgstr "套件未安裝" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:116 msgid "" "Port where to listen for ACME challenge requests. The port will be " "temporarily open during validation." msgstr "要監聽 ACME challenge 請求的連接埠。此連接埠會在認證時暫時開啟。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:525 msgid "Private Key" msgstr "私鑰" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:526 msgid "Public Certificate" msgstr "公共憑證" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:252 msgid "RSA 2048 bits" msgstr "RSA 2048 位元" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:253 msgid "RSA 3072 bits" msgstr "RSA 3072 位元" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:254 msgid "RSA 4096 bits" msgstr "RSA 4096 位元" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:440 msgid "Save" msgstr "儲存" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:242 msgid "Seconds to wait for a DNS record to be updated before continue." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:184 msgid "See instructions" msgstr "查看指引" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:49 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:94 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:166 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:219 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:228 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:236 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:243 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:283 msgid "See more" msgstr "查看更多" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:96 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:118 msgid "Standalone" msgstr "獨立" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:90 msgid "" "Standalone mode will use the built-in webserver of acme.sh to issue a " "certificate. Webroot mode will use an existing webserver to issue a " "certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider " "to issue a certificate." msgstr "" "「獨立模式」將使用 acme.sh 內建的 Web 伺服器來頒發憑證,「Webroot 模式」則使" "用現存的 Web伺服器,「DNS 模式」允許您使用 DNS 服務提供者的 DNS API 來頒發憑" "證。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:226 msgid "The challenge alias to use for ALL domains." msgstr "所有網域要使用的 challenge 別名。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:217 msgid "The credentials for the DNS API mode selected above." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:407 msgid "" "The domain %s in DDNS %s is already configured in %s. Please check it after " "the importing." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:234 msgid "The domain alias to use for ALL domains." msgstr "所有網域要使用的網域別名。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:41 msgid "" "This configures ACME (Letsencrypt) automatic certificate installation. " "Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued " "certificates for the web interface." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:119 msgid "To temporary open port you can specify your web server port e.g. 80." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:164 msgid "" "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API " "supported by acme.sh." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:282 msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt." msgstr "使用自訂 CA 代替 Let's Encrypt。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:290 msgid "Use staging server" msgstr "使用臨時伺服器" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:169 msgid "Using this mode requires the acme-dnsapi package to be installed." msgstr "使用此模式需要安裝 acme-dnsapi 套件。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:93 msgid "Validate via TLS port 443." msgstr "透過 TLS 連接埠 443 驗證。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:89 msgid "Validation method" msgstr "認證方法" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:93 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:99 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:120 msgid "Validation via TLS ALPN" msgstr "透過 TLS ALPN 認證" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:241 msgid "Wait for DNS update" msgstr "等待 DNS 更新" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:82 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:97 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:119 msgid "Webroot Challenge Validation" msgstr "Webroot Challenge 認證" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:153 msgid "Webroot directory" msgstr "Webroot 目錄" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:154 msgid "" "Webserver root directory. Set this to the webserver document root to run " "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on " "port 80." msgstr "" "Web 伺服器根目錄;設定 Web 伺服器文件的根目錄以在「Webroot 模式」下執行 ACME" "。Web 伺服器的 80 連接埠必須允許從網際網路存取。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:147 msgid "wildcards * require Validation method: DNS" msgstr "" #~ msgid "" #~ "The challenge alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-" #~ "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. " #~ "LUCI only supports one challenge alias per certificate." #~ msgstr "" #~ "所有網域使用的 Challenge 別名;請參閱 https://github.com/acmesh-official/" #~ "acme.sh/wiki/DNS-alias-mode 以獲得行程的詳細資訊。LuCI 僅支援每個憑證擁有" #~ "唯一 Challenge 別名。" #~ msgid "" #~ "The credentials for the DNS API mode selected above. See https://" #~ "github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi for the format of " #~ "credentials required by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL " #~ "shell variable format to supply multiple credential variables." #~ msgstr "" #~ "上面已選擇 DNS API 的憑證;請參閱 https://github.com/acmesh-official/" #~ "acme.sh/wiki/dnsapi 以獲得每個 API 所需的憑證格式。要提供多個憑證變數,請" #~ "輸入格式為 KEY=VAL 的多個項目。" #~ msgid "" #~ "The domain alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-" #~ "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. " #~ "LUCI only supports one challenge domain per certificate." #~ msgstr "" #~ "所有網域使用的網域別名;請參閱 https://github.com/acmesh-official/acme.sh/" #~ "wiki/DNS-alias-mode 以獲得該行程的詳細資訊。LuCI 僅支援每個憑證擁有唯一網" #~ "域別名。" #~ msgid "" #~ "This configures ACME (Letsencrypt) automatic certificate installation. " #~ "Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-" #~ "issued certificates for the web interface. Note that the domain names in " #~ "the certificate must already be configured to point at the router's " #~ "public IP address. Once configured, issuing certificates can take a " #~ "while. Check the logs for progress and any errors." #~ msgstr "" #~ "您可以在這裡配置 ACME (Letsencrypt) 來實現憑證的自動安裝;簡單填寫該設定將" #~ "為路由器Web介面取得藉由 Let's Encrypt 頒發的憑證。請注意: 憑證中的網域必須" #~ "指向路由器公共 IP 位址。設定完成後憑證的頒發需要一段時間,請檢視日誌來取得" #~ "其進展和任何錯誤。" #~ msgid "" #~ "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API " #~ "supported by acme.sh. See https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/" #~ "dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does " #~ "not have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that " #~ "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi " #~ "package to be installed." #~ msgstr "" #~ "要使用「DNS 模式」來頒發憑證,請輸入 acme.sh支援的 DNS API 名稱;請參閱 " #~ "https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi 以獲得可用的 API 清" #~ "單。在 DNS 模式下網域不必解析為路由器 IP 位址,該模式也是支援「萬用字元憑" #~ "證」的唯一模式。請注意: 必須安裝 acme-dnsapi 套件後才能使用該模式。" #~ msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path" #~ msgstr "私鑰的Base64內容。不使用YC_SA_Key_File_Path" #~ msgid "" #~ "E.g. _acme-challenge.example.com:12345:98765 " #~ "alias.example.com:11111" #~ msgstr "" #~ "如_acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example.com:11111" #~ msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone" #~ msgstr "包含目標DNS區域租約的OCID" #~ msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones" #~ msgstr "有權在區域中新增/刪除記錄的使用者的OCID" #~ msgid "" #~ "Open DuckDNS and copy a token " #~ "here" #~ msgstr "" #~ "打開DuckDNS並在此處複製權杖" #~ msgid "Path to private API signing key file in PEM format" #~ msgstr "PEM格式的私有API簽章金鑰檔案的路徑" #~ msgid "Should point to the tenancy home region" #~ msgstr "應指向租約區域" #~ msgid "The private API signing key in PEM format" #~ msgstr "私有API簽署鑰匙為PEM格式" #~ msgid "This is usually NOT an email address" #~ msgstr "這通常不是電子郵件地址"