msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: Džiugas Januševičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:205 msgid "2" msgstr "2" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:206 msgid "3" msgstr "3" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:20 msgid "" "A VIP address migrates from one LVS router to the other during a failover, " "thus maintaining a presence at that IP address" msgstr "" "„VIP“ adresas perkeliamas iš vieno „LVS“ maršrutizatoriaus į kitą perkrovimo " "metu, taip išlaikant buvimą tame IP adrese" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:46 msgid "A server with a higher priority becomes a MASTER" msgstr "Serveris su aukštesnė pirmenybė tampa VALDYTOJAS" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:18 msgid "" "A virtual server is a service configured to listen on a specific virtual IP." msgstr "" "Virtualus serveris yra tarnyba, sukonfigūruota laukti prisijungimo jungties " "ryšio tame konkrečiame virtualaus IP adrese." #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:210 msgid "Accept" msgstr "Priimti" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:211 msgid "Accept packets to non address-owner" msgstr "Priimti paketus į ne adreso savininkui" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:27 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:31 msgid "Active State" msgstr "Aktyvi būsena/būklė" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:90 msgid "" "Additional files to synchronize, By default it synchronizes sysupgrade " "backup files" msgstr "" "Papildomi failai kuriuos reikia sinchronizuoti. Pagal numatytuosius " "nustatymus, tai sinchronizuoja „sysupgrade“ atsarginių kopijų failus" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:29 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:34 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:140 msgid "Address" msgstr "Adresas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:35 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:141 msgid "Address of the Server" msgstr "Serverio adresas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:72 msgid "Addresses add|del on change to MASTER, to BACKUP." msgstr "Adresai pridedami/ištrinami pakeitus į VALDYTOJAS, į ATSARGINIS." #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:19 msgid "" "Addresses would be referenced into Static and Virtual IP Address of VRRP " "instances" msgstr "" "Adresai būtų susieti su nekintamais ir virtualiais „VRRP“ egzempliorių IP " "adresais" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:57 msgid "Adds a script to be executed periodically." msgstr "Pridėti periodiškai vykdomą skriptą." #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:82 msgid "Adjust script execution priority" msgstr "Derinti skripto vykdymo pirmenybę" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:28 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:300 msgid "Advanced" msgstr "Pažangūs" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:65 msgid "" "Allows the lower priority machine to maintain the master role, even when a " "higher priority machine comes back online." msgstr "" "Leidžia žemesnės pirmenybės kompiuteriui išlaikyti valdytojo kompiuterio " "vaidmenį, net kai aukštesnės pirmenybės kompiuteris vėl prisijungia prie " "tinklo." #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:23 msgid "Alternative config" msgstr "Alternatyvi konfigūracija" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:25 msgid "As soon as the other machine(s) come up, an election will be held." msgstr "Kai tik pasirodys kita(-i) įrenginys (-iai), bus surengti rinkimai." #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:84 msgid "Authorize ssh public key of peer" msgstr "Autorizuoti lygiarangio „SSH“ viešąjį raktą" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:48 msgid "Auto Synchonize Config/Data files with peer" msgstr "" "Automatiškai sinchronizuoti konfigūracijos/duomenų failus su lygiarangiu" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:28 msgid "Backup" msgstr "Atsarginė kopija" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:57 msgid "Blackhole" msgstr "Juodoji skylė (mesti)" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:159 msgid "Check" msgstr "Patikrinti" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:166 msgid "Connect Timeout" msgstr "Pasibaigė prisijungimo užklausos laikas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/notification.js:18 msgid "Contents have been saved." msgstr "Tūriniai buvo išsaugoti." #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:42 msgid "Creates virtual device with Label" msgstr "Sukuria virtualų įrenginį su etikete" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:51 msgid "Current System should act as Sender/Receiver." msgstr "Dabartinė sistema turėtų veikti kaip siuntėjas/gavėjas." #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:221 msgid "Debug" msgstr "Derinimas/Trukdžių šalinimas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:222 msgid "Debug Level" msgstr "Derinimo/Trukdžių šalinimo lygis" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:87 msgid "Default IP for binding vrrpd is the primary IP on interface" msgstr "" "Numatytasis „vrrpd“ pririšimo IP adresas yra pirminis/pagrindinis sąsajos ir/" "arba sietuvo IP adresas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:291 msgid "" "Define an individual instance of the VRRP protocol running on an interface" msgstr "" "Apibrėžti atskirą „VRRP“ protokolo egzempliorių, veikiantį sąsajoje ir/arba " "sietuve" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:192 msgid "Delay Before Retry" msgstr "Atidėti prieš bandant iš naujo" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:74 msgid "Delay Loop" msgstr "Atidėjimo kilpa" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:67 msgid "Delay in seconds before VRRP instances start up after" msgstr "Atidėjimas sekundėmis, prieš paleidžiant „VRRP“ egzempliorius po" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:36 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:28 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/track_interface.js:22 msgid "Device" msgstr "Įrenginys" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/track_interface.js:23 msgid "Device to track" msgstr "Įrenginys, kurį reikia stebėti" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:29 msgid "Device to use for Routing" msgstr "Įrenginys, kuris yra naudojamas kelvadai" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:37 msgid "Device to use to assign the Address" msgstr "Įrenginys, kuris yra naudojamas priskirti adresą" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:40 msgid "Differentiate multiple instances of vrrpd, running on the same NIC" msgstr "" "Kelių „VRRPD“ egzempliorių, veikiančių tame pačiame „NIC“, diferencijavimas/" "atskyrimas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:24 msgid "Digest" msgstr "Santrauka" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:25 msgid "Digest computed with genhash" msgstr "Santrauka apskaičiuota naudojant – „genhash“" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:46 msgid "Direction" msgstr "Kryptis" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:64 msgid "Disable Preempt" msgstr "Išjungti/Išgalinti išankstinį įkėlimą" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:196 msgid "Disable Primary Tracking" msgstr "Išjungti/Išgalinti pirminį/pagrindinį sekimą" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:100 msgid "Do not send VRRP adverts over VRRP multicast group." msgstr "" "Nesiųsti „VRRP“ reklamų/skelbimų per – „VRRP“ daugiaadresinio transliavimo " "grupę." #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:34 msgid "EMail accounts that will receive the notification mail" msgstr "El. pašto paskyros, kurios gaus pranešimo paštą" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:231 msgid "Email Alert" msgstr "El. pašto įspėjimas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:42 msgid "Email Notification" msgstr "El. pašto pranešimas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:39 msgid "Email to use when processing “MAIL FROM:” SMTP command" msgstr "El. paštas, naudojamas apdorojant „SMTP“ komandą – „MAIL FROM:“" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:30 msgid "Enable" msgstr "Įjungti/Įgalinti" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:47 msgid "Enable Sync" msgstr "Įjungti/Įgalinti sinchronizavimą" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:15 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:137 msgid "Enabled" msgstr "Įjungtas/Įgalintas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:246 msgid "Exclude Virtual IP Address" msgstr "Neįtraukti virtualią IP adresą" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:91 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:115 msgid "Fall" msgstr "Strigtys" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:51 msgid "Firewall fwmark. Use Virtual server from FWMARK" msgstr "Užkardos „fwmark“. Naudoti virtualu serverį iš – „FWMARK“" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:248 msgid "For cases with large numbers (eg 200) of IPs on the same interface." msgstr "" "Tais atvejais, kai toje pačioje sąsajoje ir/arba sietuve yra daug (pvz., 200-" "ai) IP adresų." #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:66 msgid "For this to work, the initial state of this entry must be BACKUP." msgstr "" "Kad tai veiktų, pradinė šios įvesties būsena/būkle turi būti ATSARGINĖ " "KOPIJA." #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:191 msgid "Force instance to use IPv6" msgstr "Priversti egzempliorių, kad naudotu IPv6" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:68 msgid "Forwarding Method" msgstr "Persiuntimo metodas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:299 msgid "GARP" msgstr "„GARP“" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:130 msgid "GARP Delay" msgstr "„GARP“ atidėjimas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:152 msgid "GARP Refresh" msgstr "„GARP“ atnaujinimas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:163 msgid "GARP Refresh Repeat" msgstr "„GARP“ atnaujinimo pasikartojimas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:141 msgid "GARP Repeat" msgstr "„GARP“ pasikartojimas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:45 msgid "Gateway" msgstr "Tinklo tarpuvartė" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:46 msgid "Gateway to use for the Route" msgstr "Tinklo tarpuvartė, kuri yra skirta naudoti maršrutui" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:27 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:296 msgid "General" msgstr "Bendra/-i/-ai/-s" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:52 msgid "Global" msgstr "Išorinis/Visuotinis" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:47 msgid "Global Tracking" msgstr "Išorinis/Visuotinis sekimas" #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:15 msgid "Globals" msgstr "Išoriniai/Visuotiniai" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:267 msgid "Go to FAULT state if any of these go down" msgstr "Jei kuris nors iš šių dalykų neveikia, pereikite į GEDIMO būseną/būklę" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:276 msgid "Go to FAULT state if any of these go down, if unweighted" msgstr "" "Jei kuris nors iš šių dalykų neveikia, pereikite į GEDIMO būseną/būklę, jei " "nėra svertinis" #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-keepalived.json:3 msgid "Grant access to LuCI app keepalived" msgstr "Suteikti prieigą prie – „LuCI-app-keepalived“" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:94 msgid "Granularity mask for persistent connections" msgstr "" "Granuliuotumo tinklavimo „kaukė“ – adresų segregatorius, skirtas pastoviems " "prisijungimams" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:131 msgid "Gratuitous Master Delay in seconds" msgstr "Neatlyginamo valdytojo atidėjimas sekundėmis" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:164 msgid "Gratuitous Master Refresh Repeat in seconds" msgstr "Neatlyginamo valdytojo pasikartojantis atnaujinimas sekundėmis" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:153 msgid "Gratuitous Master Refresh in seconds" msgstr "Neatlyginamo valdytojo atnaujinimas sekundėmis" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:142 msgid "Gratuitous Master Repeat in seconds" msgstr "Neatlyginamo valdytojo pasikartojimas sekundėmis" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:115 msgid "HA Authentication Type" msgstr "„HA“ autentifikavimo tipas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:64 msgid "HTTP virtualhost to use for HTTP_GET | SSL_GET" msgstr "" "„HTTP“ virtualus skleidėjas/vedėjas, skirtas „HTTP_GET | SSL_GET“ naudojimui" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:160 msgid "Healthcheckers. Can be multiple of each type" msgstr "" "Sveikatato/Veikimo tikrintuvai („Healthcheckers“). Gali būti keli kiekvieno " "tipo" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:50 msgid "Host" msgstr "Skleidėjas/Vedėjas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:71 #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:24 msgid "IP Address" msgstr "IP adresas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:30 msgid "IP Address of the object" msgstr "Objekto IP adresas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:18 msgid "IP Addresses" msgstr "IP adresai" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:60 msgid "IP Addresses must be configured for Static IP List" msgstr "IP adresai turi būti sukonfigūruoti nekintamų IP sąrašui" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:117 msgid "IPSec" msgstr "„IPSec“" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:52 msgid "" "If peer is backup node, Current system should be sender, If peer is master " "current system should be receiver" msgstr "" "Jei lygiarangis yra atsarginės kopijos tinklo mazgas, dabartinė sistema " "turėtu būti siuntėja, jei lygiarangis yra valdytojas, dabartinė sistema " "turėtu būti gavėja" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:59 msgid "" "If peer runs on non standard ssh port, change to correct ssh port number" msgstr "" "Jei lygiarangis yra vykdomas ant nestandartinio „SSH“ prievado, pakeiskite į " "teisingą „SSH“ prievado numerį" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:73 msgid "" "If you already have routes on your machines and your machines can ping each " "other, you don't need this section" msgstr "" "Jei Jūsų mašinose jau yra maršrutai ir jos gali siųsti ryšio atsakas viena " "kitam, Jums nereikės šio skyriaus" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:109 msgid "" "If you want to hide location of vrrpd, use this IP for multicast vrrp packets" msgstr "" "Jei Jūs norite paslėpti „VRRPd“ vietovę, naudokite šitą IP, skirtą " "daugiaadresinio transliavimo „VRRP“ paketams" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:65 msgid "" "If your systems already have IPs and they can ping each other, you do not " "need this section" msgstr "" "Jei Jūsų sistemos jau turi IP (dgs.) ir jie gali siųsti ryšio atsakas viena " "kitam, Jums nereikės šio skyriaus" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:197 msgid "Ignore VRRP interface faults" msgstr "Ignoruoti „VRRP“ sąsajos ir/arba sietuvo gedimus/triktys" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:28 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:32 msgid "Initial State" msgstr "Pradinė būklė/būsena" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:24 msgid "Initial State." msgstr "Pradinė būklė/būsena." #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:78 msgid "Instance" msgstr "Egzempliorius" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:35 msgid "Instance Group" msgstr "Egzemplioriaus grupė" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:18 msgid "Instances must be configured for VRRP Groups" msgstr "Egzemplioriai turi būti sukonfigūruoti „VRRP“ grupėms" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:101 msgid "" "Instead it sends adverts to the following list of ip addresses using unicast " "design fashion" msgstr "" "Vietoj to, jis siunčia reklamas/skelbimus į toliau nurodytą IP adresų " "sąrašą, naudodamas „unicast“ metodą" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:26 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:32 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:30 msgid "Interface" msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:33 msgid "Interface for inside_network, bound by VRRP" msgstr "" "Sąsaja ir/arba sietuvas, skirta/-as – „inside_network“, saistoma/-as „VRRP“" #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:60 msgid "Interfaces" msgstr "Sąsajos ir sietuvai" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:75 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:51 msgid "Interval" msgstr "Intervalas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:75 msgid "Interval between checks in seconds" msgstr "Intervalas tarp patikrinimų sekundėmis" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:58 msgid "" "Its exit code will be recorded for all VRRP instances and sync groups which " "are monitoring it" msgstr "" "Jo išėjimo kodas bus įrašytas visiems „VRRP“ egzemploriams ir " "sinchronizavimo grupėms, kurios jį stebi" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:11 msgid "Keepalived Global Settings" msgstr "„Keepalived“ išoriniai/visuotiniai nustatymai" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:13 msgid "Keepalived Instances" msgstr "„Keepalived“ egzemplioriai" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/notification.js:26 msgid "Keepalived.user" msgstr "„Keepalived.user“" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:31 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:35 msgid "Last Transition" msgstr "Paskutinis perėjimas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:83 msgid "Least-Connection" msgstr "Mažiausias jungčių skaičius" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:49 msgid "Link" msgstr "Sujungti/Nuoroda" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:28 msgid "Link Polling" msgstr "Sujungimo/Nuorodos apklausa" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:72 msgid "List of IP Addresses" msgstr "IP adresų sąrašas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:80 msgid "List of Route Object" msgstr "Maršruto objektų sąrašas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:54 msgid "Main" msgstr "Pagrindinis" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:50 msgid "Mark" msgstr "Žymė" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:27 msgid "Master" msgstr "Valdytojas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:55 msgid "Multicast Group to use for IPv4 VRRP adverts" msgstr "" "Daugiaadresinio transliavimo grupė, naudojama IPv4 „VRRP“ reklamoms/" "skelbimams" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:61 msgid "Multicast Group to use for IPv6 VRRP adverts" msgstr "" "Daugiaadresinio transliavimo grupė, naudojama IPv6 „VRRP“ reklamoms/" "skelbimams" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:108 msgid "Multicast Source IP" msgstr "Daugiaadresinio transliavimo šaltinio IP" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:67 msgid "Must be same on Master/Backup" msgstr "Turi sutapti pagrindiniame (valdytojo) ir atsarginės kopijos" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:24 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:25 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:30 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:24 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:29 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:64 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:132 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/track_interface.js:18 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:17 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:19 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:30 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:29 msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:50 msgid "No Reverse" msgstr "Atvirkštinės „DNS“ užklausos nėra" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:51 msgid "No Where" msgstr "Niekur" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:204 msgid "None" msgstr "Joks (-ia/-ie/-ios)" #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:105 msgid "Notification" msgstr "Panešimas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:33 msgid "Notification E-Mail" msgstr "Pranešimo el. paštas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:38 msgid "Notification E-Mail From" msgstr "Pranešimo el. paštas iš" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:119 msgid "Password" msgstr "Slaptažodis" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:120 msgid "Password for accessing vrrpd, should be the same on all machines" msgstr "" "Slaptažodis, skirtas prieiti prie – „VRRPd“, turi būti tas pats visuose " "mašinose" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:69 msgid "Path of the script to execute" msgstr "Skripto kelias vykdymui" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:75 msgid "Path to SSH Private Key" msgstr "Kelias į „SSH“ privatųjį raktą" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:99 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:297 msgid "Peer" msgstr "Lygiarangis" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:34 msgid "Peer Address" msgstr "Lygiarangio adresas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:24 #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:69 msgid "Peers" msgstr "Lygiarangiai" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:25 msgid "" "Peers can be referenced into Instances cluster and data/config " "synchronization" msgstr "" "Lygiarangiai gali būti susieti į egzempliorių sankaupas ir duomenų/" "konfigūracijas sinchronizacijai" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:93 msgid "Persist Granularity" msgstr "Išlaikyti granuliuotumą" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:87 msgid "Persist Timeout" msgstr "Išlaikyti pasibaigusios užklausos laiką" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:29 msgid "" "Poll to detect media link failure using ETHTOOL, MII or ioctl interface " "otherwise uses netlink interface" msgstr "" "Apklausa, skirta nustatyti medijos ryšio trikčius/gedimus, naudojant – „" "ETHTOOL“, MII arba „ioctl“ sąsają ir/arba sietuvą; kitais atvejais " "naudojama/-as – „netlink“ sąsaja ir/arba sietuvas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:44 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:146 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:170 msgid "Port" msgstr "Prievadas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:171 msgid "Port to connect to" msgstr "Prievadas, prie kuriuo prijungti į" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:215 msgid "Preempt Delay" msgstr "Išankstinis atidėjimas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:45 msgid "Priority" msgstr "Pirmenybė" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:30 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:34 msgid "Probes Received" msgstr "Gauti zondai" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:29 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:33 msgid "Probes Sent" msgstr "Išsiųsti zondai" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:38 msgid "Protocol" msgstr "Protokolas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:55 msgid "Real Server" msgstr "Tikras serveris" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:127 msgid "Real Server to redirect all request" msgstr "Tikras serveris, skirtas peradresuoti visas užklausas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:126 msgid "Real Servers" msgstr "Tikri serveriai" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:54 msgid "Receiver" msgstr "Gavėjas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:153 msgid "Relative weight to use" msgstr "Naudotinas santykinis svoris" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:92 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:116 msgid "Required number of successes for KO transition" msgstr "Reikalingas sėkmių skaičius, kad būtų atliktas „KO“ perėjimas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:87 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:110 msgid "Required number of successes for OK transition" msgstr "Reikalingas sėkmių skaičius, kad būtų atliktas „OK“ perėjimas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:189 msgid "Retry" msgstr "Pakartoti/Bandyti iš naujo" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:49 msgid "Reverse" msgstr "Apversti" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:86 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:109 msgid "Rise" msgstr "Pakilti" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:81 msgid "Round-Robin" msgstr "Ratelis" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:79 #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:33 msgid "Route" msgstr "Maršrutas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:51 msgid "Route Table" msgstr "Maršruto lentelė" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:18 msgid "Router ID" msgstr "Maršrutizatoriaus ID" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:18 msgid "Routes" msgstr "Maršrutai" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:258 msgid "Routes add|del when changing to MASTER, to BACKUP" msgstr "" "Maršrutai pridedami|ištrinami, keičiant į VALDYTOJĄ arba ATSARGINĘ KOPIJĄ" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:68 msgid "Routes must be configured for Static Routes" msgstr "Maršrutai turi būti sukonfigūruoti nekintamiems maršrutams" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:19 msgid "" "Routes would be referenced into Static and Virtual Routes of VRRP instances" msgstr "" "Maršrutai būtų susieti su nekintamais ir virtualiais „VRRP“ egzempliorių " "maršrutais" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:48 msgid "SMTP Connect Timeout" msgstr "„SMTP“ prisijungimo pasibaigusios užklausos laikas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:43 msgid "SMTP Server" msgstr "„SMTP“ serveris" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:58 msgid "SSH Port" msgstr "„SSH“ prievadas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:83 msgid "SSH Public Key" msgstr "„SSH“ viešasis raktas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:80 msgid "Scheduler Algorigthm" msgstr "Planuoklės algoritmas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:46 msgid "Scope" msgstr "Sritis" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:47 msgid "Scope of the Address" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:68 msgid "Script" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:51 msgid "Scripts" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:76 msgid "Seconds between script invocations" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:232 msgid "Send SMTP alerts" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:43 msgid "Send email notification during state transition" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:185 msgid "Send/Recv VRRP messages from base interface instead of VMAC interface" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:53 msgid "Sender" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:66 msgid "Sender will send files to this location of receiver." msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:45 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:147 msgid "Server Port" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:99 msgid "Server to be added to the pool if all real servers are down" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:44 msgid "Server to use for sending mail notifications" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:87 msgid "Servers" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:116 msgid "Simple Password" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:48 msgid "Site" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:98 msgid "Sorry Server Address" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:104 msgid "Sorry Server Port" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:39 msgid "Source Address" msgstr "Šaltinio adresas" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:40 msgid "Source Address of the Route" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:23 msgid "State" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:64 msgid "Static Addresses are not moved by vrrpd, they stay on the machine." msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:63 msgid "Static IP Addresses" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:71 msgid "Static Routes" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:72 msgid "Static Routes are not moved by vrrpd, they stay on the machine." msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:19 msgid "String identifying the machine (need not be hostname)" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:65 msgid "Sync Directory" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:89 msgid "Sync Files" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:96 msgid "Sync Group" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:50 msgid "Sync Mode" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:52 msgid "System Route Table" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:34 msgid "Target IP Address of the Route" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:33 msgid "Target/Destination" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:26 msgid "The machine with the highest \"priority\" will become MASTER." msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:25 msgid "" "The main goal is to define a bundle of VRRP instance to get synchronized " "together so that transition of one instance will be reflected to others " "group members" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:77 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:75 msgid "There are no active instances" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/notification.js:27 msgid "" "This is the /etc/keepalived.user file in which custom commands can be " "defined." msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:84 msgid "" "This overview shows the current status of the VRRP instances on this device." msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:216 msgid "Time in seconds to delay preempting compared" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:49 msgid "Timeout in seconds for SMTP stream processing" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:88 msgid "Timeout value for persistent connections" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:249 msgid "" "To decrease the number of packets sent in adverts, you can exclude most IPs " "from adverts." msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/track_interface.js:13 msgid "Track Interface" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:266 msgid "Track Interfaces" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:23 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:275 msgid "Track Script" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:48 msgid "Track interfaces, scripts and files" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:298 msgid "Tracking" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:24 msgid "Tracking scripts would be referenced from VRRP instances" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:20 msgid "URL Path" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:21 msgid "URL path, i.e path /, or path /mrtg2/" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:180 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:11 #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:42 msgid "URLs" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:12 msgid "URLs can be referenced into Real Servers to test" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/notification.js:20 msgid "Unable to save contents: %s" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:86 msgid "Unicast Source IP" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:190 msgid "Use IPV6" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:76 msgid "" "Use SSH key for password less authentication, SSH Key would be used on " "current system" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:178 msgid "Use VMAC" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:184 msgid "Use VMAC Base" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:179 msgid "Use VRRP Virtual MAC" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:175 msgid "User Check Script" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:83 #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:3 #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:114 msgid "VRRP" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:52 msgid "VRRP Advert interval in seconds" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:247 msgid "VRRP IP excluded from VRRP." msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:290 msgid "VRRP Instance" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:54 msgid "VRRP Multicast Group 4" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:60 msgid "VRRP Multicast Group 6" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:33 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:56 msgid "VRRP Script" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:20 msgid "VRRP Scripts must be configured for Track Scripts" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:66 msgid "VRRP Startup Delay" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:24 msgid "VRRP Sync Group is an extension to VRRP protocol." msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:23 msgid "VRRP synchronization group" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:203 msgid "VRRP version to run on interface" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:202 msgid "Version" msgstr "Versija" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:41 msgid "Virtual Device Label" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:63 msgid "Virtual Host" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:71 msgid "Virtual IP Address" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:39 msgid "Virtual Router Id" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:257 msgid "Virtual Routes" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:17 msgid "Virtual Server" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:42 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:81 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:152 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/track_interface.js:28 msgid "Weight" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:84 msgid "Weighted Least-Connection" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:82 msgid "Weighted Round-Robin" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/track_interface.js:29 msgid "" "When a weight is specified, instead of setting thevrrp_instance to the FAULT " "state in case of failure, its priority will be increased or decreased by the " "weight when the interface is up or down" msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:73 msgid "" "With the same entries on other machines, the opposite transition will be " "occurring." msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:53 msgid "default" msgstr "numatyta/-s/-ai" #~ msgid "Fail" #~ msgstr "Nepavyko/-sta"