# # Yangfl , 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" "Language: zh_Hant\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94 msgid "" "Applies to Ping Reboot and Periodic Reboot modes
When " "rebooting the router, the service will trigger a soft reboot. Entering a non-" "zero value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot were " "to fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or " "use 0 to disable the forced reboot delay." msgstr "" "套用於 Ping 重啟和定時重啟模式
當重新啟動路由器時,該服務將觸發" "軟重啟。若軟重啟失敗,在這裡輸入非零值將觸發延遲的硬重啟。輸入等待軟重啟失敗" "的秒數或使用 0 來停用強制重啟延遲。" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:111 msgid "" "Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes
If using " "ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManager interface by " "specifying its name." msgstr "" "套用於 Ping 重啟和重啟介面模式
若使用 ModemManager,您可以透過指" "定名稱讓 Watchcat 重新啟動您的 ModemManager 介面。" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104 msgid "" "Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes
Specify the interface to monitor and react if a ping over it fails." msgstr "" "套用於 Ping 重啟、重啟介面和執行指令碼模式
指定要監控的介面並在 " "ping 失敗時做出反應。" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60 msgid "Address family for pinging the host" msgstr "Ping 主機的位址家族" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:65 msgid "Any" msgstr "任何" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:84 msgid "Big: 248 bytes" msgstr "大: 248 位元組" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:70 msgid "Check Interval" msgstr "檢查間隔" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:93 msgid "Force Reboot Delay" msgstr "強制重啟延遲" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:19 msgid "General Settings" msgstr "一般設定" #: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-watchcat.json:3 msgid "Grant access to LuCI app watchcat" msgstr "授予存取 luci-app-watchcat 的權限" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:12 msgid "" "Here you can set up several checks and actions to take in the event that a " "host becomes unreachable. Click the Add button at the bottom to set " "up more than one action." msgstr "" "您可以在這裡設定幾個在主機變得不可存取時採取的檢查和操作。點選新增按鈕" "來設定一個以上的操作。" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52 msgid "Hosts To Check" msgstr "要檢查的主機" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:71 msgid "" "How often to ping the host specified above.

The default unit is " "seconds, without a suffix, but you can use the suffix m for minutes, " "h for hours or d for days.

Examples:
  • 10 " "seconds would be: 10 or 10s
  • 5 minutes would be: 5m
  • 1 hour would be: 1h
  • 1 week would be: 7d
      " msgstr "" "多長時間 ping 一次上面指定的主機。

      預設單位是秒,不帶尾碼,但您可" "以使用尾碼m 代表分鐘,h 代表小時或 d 代表天數。
      " "
      範例:
      • 10 秒是: 1010s
      • 5 分鐘是: 5m
      • 1 小時是: 1h
      • 1 週是: 7d
        • " #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:85 msgid "Huge: 1492 bytes" msgstr "巨大: 1492 位元組" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52 msgid "IP addresses or hostnames to ping." msgstr "要 ping 的 IP 位址或主機名稱。" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:118 msgid "" "If using ModemManager, then before restarting the interface, set the modem " "to be allowed to use any band." msgstr "若使用 ModemManager,則在重新啟動介面之前,將數據機設定為允許使用任何頻段。" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:41 msgid "" "In Periodic Reboot mode, it defines how often to reboot.
          In Ping " "Reboot mode, it defines the longest period of time without a reply from the " "Host To Check before a reboot is engaged.
          In Network Restart or Run " "Script mode, it defines the longest period of time without a reply from the " "Host to Check before the interface is restarted or the script is run.

          The default unit is seconds, without a suffix, but you can use the " "suffix m for minutes, h for hours or d for days.

          Examples:
          • 10 seconds would be: 10 or 10s
          • 5 minutes would be: 5m
          • 1 hour would be: 1h
          • 1 week would be: 7d
            • " msgstr "" "對於定時重新啟動模式,它定義了重新啟動的頻率。
              對於 Ping 重新啟動模式," "它定義了在重新啟動前未收到來自要檢查的主機的回覆的最長時間。
              對於重新啟" "動介面或執行指令碼模式,它定義了在重新啟動介面或執行指令碼前未收到要檢查的主" "機的回覆的最長時間。

              預設單位是秒,不帶尾碼,但您可以使用尾碼 " "m 代表分鐘,h 代表小時或 d 代表天。

              範例:
                " "
              • 10秒是: 1010s
              • 5 分鐘是: 5m
              • 1 小" "時是: 1h
              • 1 週是: 7d
                • " #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:102 msgid "Interface" msgstr "介面" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:103 msgid "Interface to monitor and/or restart" msgstr "要監控和 / 或重新啟動的介面" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:86 msgid "Jumbo: 9000 bytes" msgstr "Jumbo: 9000 位元組" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:22 msgid "Mode" msgstr "模式" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:110 msgid "Name of ModemManager Interface" msgstr "ModemManager 介面名稱" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:40 msgid "Period" msgstr "週期" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:28 msgid "Periodic Reboot" msgstr "定期重啟" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:80 msgid "Ping Packet Size" msgstr "Ping 封包大小" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:27 msgid "Ping Reboot" msgstr "Ping 重新啟動" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:23 msgid "" "Ping Reboot: Reboot this device if a ping to a specified host fails for a " "specified duration of time.
                  Periodic Reboot: Reboot this device after " "a specified interval of time.
                  Restart Interface: Restart a network " "interface if a ping to a specified host fails for a specified duration of " "time.
                  Run Script: Run a script if a ping to a specified host fails " "for a specified duration of time.
                  " msgstr "" "Ping 重新啟動: 若在指定的時間內,ping 指定主機始終失敗,則重新啟動本裝置" "。
                  定時重新啟動: 在指定的時間間隔後重新啟動本裝置。
                  重新啟動介面: " "若在指定的時間內,ping 指定主機始終失敗,則重新啟動特定網路介面。
                  執行指" "令碼: 若在指定的時間內,ping 指定主機始終失敗,則執行特定指令碼。
                  " #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:29 msgid "Restart Interface" msgstr "重新啟動介面" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:30 msgid "Run Script" msgstr "執行指令碼" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:33 msgid "Script to run" msgstr "要執行的指令碼" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:34 msgid "" "Script to run when the host has not responded for the specified duration of " "time. The script is passed the interface name as $1" msgstr "" "當特定主機在指定的時間內未回覆時要執行的指令碼。指令碼將介面名稱作為 $1 傳遞" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:81 msgid "Small: 1 byte" msgstr "小: 1 位元組" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:83 msgid "Standard: 56 bytes" msgstr "標準: 56 位元組" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15 msgid "These rules will govern how this device reacts to network events." msgstr "這些規則將控制此裝置如何對網路事件做出反應。" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:117 msgid "Unlock Modem Bands" msgstr "解鎖數據機頻段" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:11 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15 #: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-watchcat.json:3 msgid "Watchcat" msgstr "Watchcat" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:82 msgid "Windows: 32 bytes" msgstr "Windows: 32 位元組" #~ msgid "Host To Check" #~ msgstr "要檢查的主機" #~ msgid "IP address or hostname to ping." #~ msgstr "要 ping 的 IP 位址或主機名稱。"