msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:06+0000\n" "Last-Translator: Oleksandr Yurov \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597 msgid "" "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "instead of just to it." msgstr "" "Дозволити клієнтам SPA запитувати доступ до служб через брандмауер iptables, " "а не просто до нього." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgstr "Дозволити клієнтам SPA запитувати пункт пересилання за іменем DNS." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:437 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:454 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:546 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:568 msgid "Base64 key" msgstr "Ключ Base64" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:308 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:319 msgid "Close" msgstr "Закрити" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:480 msgid "Custom configuration" msgstr "Користувацька конфігурація" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:411 msgid "Custom configuration read from /etc/fwknop/access.conf." msgstr "Користувацька конфігурація зчитується з /etc/fwknop/access.conf." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:576 msgid "" "Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that are explicitly not " "allowed regardless of the validity of the incoming SPA packet. Multiple " "entries are comma-separated." msgstr "" "Визначте набір портів і протоколів (tcp або udp), які явно заборонені " "незалежно від дійсності вхідного пакета SPA. Кілька записів відокремлюються " "комами." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:571 msgid "" "Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that will be opened if a " "valid knock sequence is seen. If this entry is not set, fwknopd will attempt " "to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it " "matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated." msgstr "" "Визначте набір портів і протоколів (tcp або udp), які відкриватимуться, якщо " "буде помічено дійсну послідовність постукувань. Якщо цей запис не " "встановлено, fwknopd намагатиметься задовольнити будь-який запит прото/" "порту, указаний у даних SPA (якщо він не збігається з будь-якими записами «" "RESTRICT_PORTS»). Кілька записів відокремлюються комами." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:557 msgid "" "Define the HMAC authentication key (in Base64 encoding) used for verifying " "the authenticity of the SPA packet before the packet is decrypted." msgstr "" "Визначте ключ автентифікації HMAC (у кодуванні Base64), який " "використовується для перевірки автентичності пакета SPA перед розшифруванням " "пакета." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:549 msgid "" "Define the HMAC authentication key used for verifying the authenticity of " "the SPA packet before the packet is decrypted." msgstr "" "Визначте ключ автентифікації HMAC, який використовується для перевірки " "автентичності пакета SPA перед розшифруванням пакета." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:580 msgid "" "Define the length of time access will be granted by fwknopd through the " "firewall after a valid knock sequence from a source IP address. If " "“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will " "automatically be set." msgstr "" "Визначте проміжок часу, протягом якого fwknopd надаватиме доступ через " "брандмауер після правильної послідовності постукувань з IP-адреси джерела. " "Якщо «FW_ACCESS_TIMEOUT» не встановлено, автоматично буде встановлено " "типовий тайм-аут у 30 секунд." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:535 msgid "" "Define the symmetric key (in Base64 encoding) used for decrypting an " "incoming SPA packet that is encrypted by the fwknop client with Rijndael." msgstr "" "Визначте симетричний ключ (у кодуванні Base64), який використовується для " "розшифрування вхідного пакета SPA, зашифрованого клієнтом fwknop за " "допомогою Rijndael." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:527 msgid "" "Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is " "encrypted by the fwknop client with Rijndael." msgstr "" "Визначте симетричний ключ, який використовується для розшифрування вхідного " "пакета SPA, зашифрованого клієнтом fwknop за допомогою Rijndael." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:475 msgid "Enable Uci/Luci control" msgstr "Увімкнути керування UCI/LuCI" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:477 msgid "Enable config overwrite" msgstr "Увімкнути перезапис конфігурації" #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3 msgid "Firewall Knock Daemon" msgstr "Служба Firewall Knock" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:303 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:314 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:473 msgid "Firewall Knock Operator Daemon" msgstr "Служба Firewall Knock Operator" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:585 msgid "" "Force all SPA packets to contain a real IP address within the encrypted " "data. This makes it impossible to use the -s command line argument on the " "fwknop client command line, so either -R has to be used to automatically " "resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must " "know the external IP and set it via the -a argument." msgstr "" "Примушує всі пакети SPA містити справжню IP-адресу в зашифрованих даних. Це " "унеможливлює використання аргументу командного рядка -s у командному рядку " "клієнта fwknop, тому для автоматичного визначення зовнішньої адреси потрібно " "використовувати -R (якщо клієнт за NAT), або клієнт повинен знати зовнішню " "IP-адресу та встановити її за допомогою аргументу -a." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:522 msgid "Generate Keys" msgstr "Генерувати ключі" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:518 msgid "Generate keys" msgstr "Генерувати ключі" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:518 msgid "" "Generates the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet, that " "is encrypted by the fwknop client with Rijndael block cipher, and HMAC " "authentication key used to verify the authenticity of the incoming SPA " "packet before the packet is decrypted." msgstr "" "Генерує симетричний ключ, який використовується для розшифрування вхідного " "пакета SPA, зашифрованого клієнтом fwknop за допомогою блокового шифру " "Rijndael, і ключ автентифікації HMAC, який використовується для перевірки " "автентичності вхідного пакета SPA перед розшифруванням пакета." #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-fwknopd.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-fwknopd" msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-fwknopd" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:566 msgid "HMAC key type" msgstr "Тип ключа HMAC" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:544 msgid "Key type" msgstr "Тип ключа" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:178 msgid "Loading…" msgstr "Завантаження…" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595 msgid "" "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "seconds." msgstr "" "Максимальний вік у секундах, протягом якого SPA-пакет буде прийнято. Типово " "— 120 секунд." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:489 msgid "Network" msgstr "Мережа" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:487 msgid "Network configuration" msgstr "Конфігурація мережі" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315 msgid "No stanza found." msgstr "Записів не знайдено." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:436 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:453 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:545 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:567 msgid "Normal key" msgstr "Звичайний ключ" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:480 msgid "" "Parses the /etc/fwknop/access.conf file (and included files/folders/keys) " "and generates QR codes for all found stanzas. Handles only files in /etc/" "fwknop folder due to access rights restrictions." msgstr "" "Розбирає файл /etc/fwknop/access.conf (і долучені файли/теки/ключі) та " "генерує QR-коди для всіх знайдених записів. Обробляє лише файли в теці /etc/" "fwknop через обмеження прав доступу." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:418 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:501 msgid "QR code" msgstr "QR-код" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:484 msgid "Show access.conf QR codes" msgstr "Показати QR-коди access.conf" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:596 msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgstr "Вкажіть інтерфейс Ethernet, на якому fwknopd перехоплюватиме пакети." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:443 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:449 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:554 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:563 msgid "The HMAC authentication key has to be specified." msgstr "Необхідно вказати ключ автентифікації HMAC." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:512 msgid "" "The destination address for which the SPA packet will be accepted. The " "string “ANY” is also accepted if a valid SPA packet should be honored to any " "destination IP. Networks should be specified in CIDR notation (e.g. " "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. " "Multiple entries are comma-separated." msgstr "" "Адреса призначення, для якої буде прийнято пакет SPA. Рядок «ANY» також " "приймається, якщо дійсний пакет SPA має бути врахований для будь-якої IP-" "адреси призначення. Мережі слід вказувати в нотації CIDR (наприклад, «" "192.168.10.0/24»), а також можна вказувати окремі IP-адреси. Кілька записів " "відокремлюються комами." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:489 msgid "" "The network on which the daemon listens. The daemon is automatically started " "when the network is up-and-running. This option has precedence over " "“PCAP_INTF” option." msgstr "" "Мережа, яку прослуховує служба. Службу запущено автоматично, коли мережа " "активна. Цей параметр має пріоритет над параметром «PCAP_INTF»." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:503 msgid "" "The source address from which the SPA packet will be accepted. The string " "“ANY” is also accepted if a valid SPA packet should be honored from any " "source IP. Networks should be specified in CIDR notation (e.g. " "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. " "Multiple entries are comma-separated." msgstr "" "Адреса джерела, з якої буде прийнято пакет SPA. Рядок «ANY» також " "приймається, якщо дійсний пакет SPA має бути прийнятий з будь-якої IP-адреси " "джерела. Мережі слід вказувати в нотації CIDR (наприклад, «192.168.10.0/24»)" ", а також можна вказувати окремі IP-адреси. Кілька записів відокремлюються " "комами." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:509 msgid "The source address has to be specified." msgstr "Необхідно вказати адресу джерела." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:426 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:432 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:532 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:541 msgid "The symmetric key has to be specified." msgstr "Необхідно вказати симетричний ключ." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:589 msgid "" "This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within " "an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd " "server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that " "started fwknopd if that is not set." msgstr "" "Це вказує fwknopd приймати повні команди, які містяться в пакеті " "авторизації. Будь-яка така команда буде виконана на сервері fwknopd як " "користувач, указаний у «CMD_EXEC_USER», або як користувач, який запустив " "fwknopd, якщо це не встановлено." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:477 msgid "" "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "ignoring any settings here." msgstr "" "Якщо не позначено, конфігураційні файли в /etc/fwknopd використовуватимуться " "як є, ігноруючи будь-які налаштування тут." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:415 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:497 msgid "access.conf stanzas" msgstr "записи access.conf" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:593 msgid "fwknopd.conf config options" msgstr "параметри конфігурації fwknopd.conf"