# # Yangfl , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2025-01-24 13:22+0000\n" "Last-Translator: x86_64-pc-linux-gnu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" "Language: zh_Hant\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:275 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s" msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:267 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s" msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14 msgid "AdBlocking Filter" msgstr "廣告攔截篩選器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2 msgid "AdGuard" msgstr "AdGuard" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30 msgid "Ads + Malware + Social Filter" msgstr "廣告/惡意軟體/社群媒體篩選器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26 msgid "Ads + Malware Filter" msgstr "廣告/惡意軟體篩選器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:19 msgid "Ads and Trackers Filter" msgstr "廣告/追蹤器篩選器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:35 msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, Gambling, and Social Media Filter" msgstr "廣告/追蹤器/惡意軟體/成人內容/賭博/社群媒體篩選器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:31 msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, and Gambling" msgstr "廣告/追蹤器/惡意軟體/成人內容/賭博篩選器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:27 msgid "Ads, Trackers, Malware, and Social Media Filter" msgstr "廣告/追蹤器/惡意軟體/成人內容/社群媒體篩選器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:23 msgid "Ads, Trackers, and Malware Filter" msgstr "廣告/追蹤器/惡意軟體篩選器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14 msgid "Adult Content Filter" msgstr "成人內容篩選器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2 msgid "AhaDNS Blitz" msgstr "AhaDNS Blitz" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2 msgid "AhaDNS Regional" msgstr "AhaDNS Regional" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2 msgid "AliDNS" msgstr "AliDNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2 msgid "Applied Privacy DNS (AT)" msgstr "Applied Privacy DNS (AT)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14 msgid "Australia" msgstr "澳大利亞" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2 msgid "BlahDNS" msgstr "BlahDNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:148 msgid "" "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use " "router for DNS resolution (%smore information%s)." msgstr "阻止存取 Mozilla 加密解析器,強迫本地裝置使用路由器進行 DNS 解析 " "(%s更多資訊%s)。" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:132 msgid "" "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to " "use router for DNS resolution (%smore information%s)." msgstr "" "阻止存取 iCloud 私人轉送,強迫本地裝置使用路由器進行 DNS 解析 (%s更多資" "訊%s)。" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:328 msgid "Bootstrap DNS" msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2 msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)" msgstr "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2 msgid "CIRA Canadian Shield" msgstr "CIRA Canadian Shield" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146 msgid "Canary Domains Mozilla" msgstr "Mozilla Canary 網域" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:130 msgid "Canary Domains iCloud" msgstr "iCloud Canary 網域" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2 msgid "CleanBrowsing" msgstr "CleanBrowsing" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2 msgid "Cloudflare" msgstr "Cloudflare" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18 msgid "Cloudflare Cached" msgstr "Cloudflare 快取" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2 msgid "Comss DNS (RU)" msgstr "Comss DNS (RU)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2 msgid "ControlD" msgstr "ControlD" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2 msgid "DNS For Family" msgstr "家庭用 DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2 msgid "DNS Forge (DE)" msgstr "DNS Forge (DE)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2 msgid "DNSPod Public DNS (CN)" msgstr "DNSPod Public DNS (CN)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2 msgid "DNSlify DNS" msgstr "DNSlify 域名解析" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:355 msgid "DSCP Codepoint" msgstr "DSCP 代碼點" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2 msgid "DeCloudUs DNS" msgstr "DeCloudUs 域名解析" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14 msgid "Default (Blocks ads and trackers)" msgstr "預設 (封鎖廣告和攔截器)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2 msgid "Digitale Gesellschaft (CH)" msgstr "Digitale Gesellschaft (CH)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14 msgid "Direct" msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:393 msgid "Disable" msgstr "停用" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:387 msgid "Disabling %s service" msgstr "正在停用 %s 服務" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:67 msgid "Do not update configs" msgstr "不更新設定" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2 msgid "DoH 360 DNS (CN)" msgstr "DoH 360 DNS (CN)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2 msgid "DoH DNS (SB)" msgstr "DoH DNS (SB)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:374 msgid "Enable" msgstr "啟用" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:368 msgid "Enabling %s service" msgstr "正在啟用 %s 服務" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2 msgid "FFMUC DNS (DE)" msgstr "FFMUC DNS (DE)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:22 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18 msgid "Family Filter" msgstr "家庭內容篩選" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8 msgid "Filter" msgstr "篩選" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8 msgid "Filters" msgstr "篩選器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22 msgid "Finland" msgstr "芬蘭" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:58 msgid "Force DNS Ports" msgstr "強制 DNS 連接埠" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:188 msgid "Force DNS ports:" msgstr "強制使用DNS端口:" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:115 msgid "Force Router DNS" msgstr "強制使用路由器 DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:124 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:139 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:158 msgid "Force Router DNS server to all local devices" msgstr "強制所有本地裝置使用路由器 DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:388 msgid "Force use of HTTP/1" msgstr "強制使用HTTP/1" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:400 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers" msgstr "強制使用 IPv6 DNS 解析器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:117 msgid "" "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking. Only " "works on `lan` interface by default (%smore information%s)." msgstr "強制本地裝置使用路由器 DNS ,也就是「DNS 劫持」。預設只會在 'lan' " "界面上起作用 (%s更多資訊%s)。" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18 msgid "Germany" msgstr "德國" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2 msgid "Google" msgstr "Google" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy" msgstr "授予 luci-app-https-dns-proxy 擁有 UCI 和檔案存取的權限" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3 msgid "HTTPS DNS Proxy" msgstr "HTTPS DNS 代理" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:48 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration" msgstr "HTTPS DNS代理 - 設定" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:185 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances" msgstr "HTTPS DNS 代理 - 實例" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:178 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status" msgstr "HTTPS DNS 代理 - 狀態" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:11 msgid "HTTPS DNS Proxy Instances" msgstr "HTTPS DNS 代理實例" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2 msgid "Hurricane Electric" msgstr "Hurricane Electric" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2 msgid "IDNet (UK)" msgstr "IDNet (UK)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2 msgid "IIJ Public DNS (JP)" msgstr "IIJ Public DNS (JP)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:57 msgid "" "If update option is selected, the %s'DNS Forwards' section of DHCP and DNS%s " "will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore " "information%s)." msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26 msgid "India" msgstr "印度" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30 msgid "Italy" msgstr "義大利" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26 msgid "Japan" msgstr "日本" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2 msgid "Lelux DNS (FI)" msgstr "Lelux DNS (FI)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:157 msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay" msgstr "讓本地裝置使用 Mozilla 私人轉送" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:138 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay" msgstr "讓本地裝置使用 iCloud 私人轉送" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:123 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" msgstr "如果進行了設定,允許本地裝置使用自己的 DNS 伺服器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2 msgid "LibreDNS (GR)" msgstr "LibreDNS (GR)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:333 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:56 msgid "Listen Address" msgstr "監聽位址" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:339 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:57 msgid "Listen Port" msgstr "監聽連接埠" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8 msgid "Location" msgstr "位置" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367 msgid "Logging File Path" msgstr "日誌檔案路徑" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361 msgid "Logging Verbosity" msgstr "記錄詳細程度" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22 msgid "Malware Filter" msgstr "惡意軟體篩選器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:2 msgid "Mullvad" msgstr "Mullvad" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55 msgid "Name / Type" msgstr "名稱 / 型別" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38 msgid "Netherlands" msgstr "荷蘭" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2 msgid "NextDNS.io" msgstr "NextDNS.io" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42 msgid "Norway" msgstr "挪威" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:204 msgid "Not installed or not found" msgstr "未安裝或未找到" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2 msgid "ODVR (CZ)" msgstr "ODVR (CZ)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2 msgid "OSZX DNS (UK)" msgstr "OSZX DNS (UK)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2 msgid "OpenDNS" msgstr "OpenDNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:261 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:293 msgid "Parameter" msgstr "參數" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:166 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:175 msgid "" "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)." msgstr "請注意此系統不支援%s(%s更多資訊%s)。" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50 msgid "Poland" msgstr "波蘭" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372 msgid "Polling Interval" msgstr "輪詢間隔" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18 msgid "Private Filter" msgstr "私人篩選器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22 msgid "Protected Filter" msgstr "被保護的篩選器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:227 msgid "Provider" msgstr "提供商" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:378 msgid "Proxy Server" msgstr "代理伺服器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2 msgid "Quad 101 (TW)" msgstr "Quad 101 (TW)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2 msgid "Quad 9" msgstr "Quad 9" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:336 msgid "Restart" msgstr "重新啟動" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:330 msgid "Restarting %s service" msgstr "正在重新啟動 %s 服務" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2 msgid "Restena DNS (LU)" msgstr "Restena DNS (LU)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2 msgid "Rethink DNS" msgstr "Rethink DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2 msgid "RubyFish (CN)" msgstr "RubyFish (CN)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350 msgid "Run As Group" msgstr "以群組身份執行" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:345 msgid "Run As User" msgstr "以用戶身份執行" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2 msgid "Seby DNS (AU)" msgstr "Seby DNS (AU)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18 msgid "Secured" msgstr "安全" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26 msgid "Secured with ECS Support" msgstr "安全且支持 ECS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22 msgid "Security Filter" msgstr "安全篩選器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:220 msgid "See the %sREADME%s for details." msgstr "請參閱 %sREADME%s 以獲得詳細資訊。" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93 msgid "Select the DNSMASQ Configs to update" msgstr "選擇要更新的 DNSMASQ 組態" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:419 msgid "Service Control" msgstr "服務控制" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:218 msgid "Service Instances" msgstr "服務實例" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:182 msgid "Service Status" msgstr "服務狀態" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30 msgid "Singapore" msgstr "新加坡" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2 msgid "Snopyta DNS (FI)" msgstr "Snopyta DNS (FI)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22 msgid "Spain" msgstr "西班牙" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:15 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14 msgid "Standard" msgstr "標準" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:317 msgid "Start" msgstr "啟動" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:311 msgid "Starting %s service" msgstr "正在啟動 %s 服務" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:355 msgid "Stop" msgstr "停止" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:349 msgid "Stopping %s service" msgstr "正在停止 %s 服務" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2 msgid "Switch DNS (CH)" msgstr "Switch DNS (CH)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14 msgid "Switzerland" msgstr "瑞士" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:105 msgid "There are no active instances." msgstr "沒有正在活動的實例。" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2 msgid "Tiarap Public DNS (JP)" msgstr "Tiarap Public DNS (JP)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18 msgid "US/Chicago" msgstr "美國/芝加哥" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34 msgid "US/Los Angeles" msgstr "美國/洛杉磯" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46 msgid "US/New York" msgstr "美國/紐約" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18 msgid "Unfiltered" msgstr "未篩選" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:223 msgid "Unknown" msgstr "未知" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22 msgid "Unsecured" msgstr "不安全" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:55 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop" msgstr "在開始/停止時更新 DNSMASQ 設定" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:65 msgid "Update all configs" msgstr "更新所有設定" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:66 msgid "Update select configs" msgstr "更新所選設定" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383 msgid "Use HTTP/1" msgstr "使用 HTTP/1" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394 msgid "Use IPv6 resolvers" msgstr "使用 IPv6 解析器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:399 msgid "Use any family DNS resolvers" msgstr "使用任意家庭 DNS 解析器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:387 msgid "Use negotiated HTTP version" msgstr "使用協商的HTTP版本" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8 msgid "Username" msgstr "用戶名稱" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:9 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8 msgid "Variant" msgstr "變種" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:186 msgid "Version %s - Running." msgstr "版本%s - 執行中" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:198 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)." msgstr "版本%s - 已停止(已停用)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:196 msgid "Version %s - Stopped." msgstr "版本 %s - 已停止" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.wikimedia-dns.json:2 msgid "Wikimedia" msgstr "Wikimedia" #~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." #~ msgstr "強制在本地裝置上使用路由器 DNS,也稱為 DNS 劫持。" #~ msgid "%s" #~ msgstr "%s" #~ msgid "%s DoH at %s:%s" #~ msgstr "%s DoH ,位址是 %s:%s" #~ msgid "%s is not installed or not found" #~ msgstr "%s 未安裝或找不到" #~ msgid "360 Secure DNS - CN" #~ msgstr "360 安全 DNS - CN" #~ msgid "AdGuard (Family Protection)" #~ msgstr "AdGuard (家庭保護)" #~ msgid "AdGuard (Non-filtering)" #~ msgstr "AdGuard (無過濾)" #~ msgid "AdGuard (Standard)" #~ msgstr "AdGuard (標準)" #~ msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - AU (攔截惡意軟體+廣告)" #~ msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - ES (攔截惡意軟體+廣告)" #~ msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - IN (攔截惡意軟體+廣告)" #~ msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - IT (攔截惡意軟體+廣告)" #~ msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - NL (攔截惡意軟體+廣告)" #~ msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - NO (攔截惡意軟體+廣告)" #~ msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - PL (攔截惡意軟體+廣告)" #~ msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - US/Chicago (攔截惡意軟體+廣告)" #~ msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - US/Los Angeles (攔截惡意軟體+廣告)" #~ msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - US/New York (攔截惡意軟體+廣告)" #~ msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)" #~ msgstr "AhaDNS Blitz (可設定)" #~ msgid "AliDNS - CN" #~ msgstr "阿里 DNS - CN" #~ msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE" #~ msgstr "Applied Privacy DNS - AT/DE" #~ msgid "BlahDNS - CH" #~ msgstr "BlahDNS - CH" #~ msgid "BlahDNS - DE" #~ msgstr "BlahDNS - DE" #~ msgid "BlahDNS - FI" #~ msgstr "BlahDNS - FI" #~ msgid "BlahDNS - JP" #~ msgstr "BlahDNS - JP(日本)" #~ msgid "BlahDNS - SG" #~ msgstr "BlahDNS - SG(新加坡)" #~ msgid "" #~ "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router " #~ "for DNS resolution (%smore information%s)." #~ msgstr "" #~ "阻止存取 Mozilla 解析器,強迫本地裝置使用路由器進行 DNS 解析 (%s更多資" #~ "訊%s)。" #~ msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)" #~ msgstr "CFIEC Public DNS (僅 IPv6 )" #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Family)" #~ msgstr "CIRA 加拿大護盾 (家庭)" #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Private)" #~ msgstr "CIRA 加拿大護盾 (隱私)" #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)" #~ msgstr "CIRA 加拿大護盾 (受保護)" #~ msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)" #~ msgstr "CleanBrowsing (成人篩選器)" #~ msgid "CleanBrowsing (Family Filter)" #~ msgstr "CleanBrowsing (家庭篩選器)" #~ msgid "CleanBrowsing (Security Filter)" #~ msgstr "CleanBrowsing (安全篩選器)" #~ msgid "Cloudflare (Family Protection)" #~ msgstr "Cloudflare (家庭保護)" #~ msgid "Cloudflare (Security Protection)" #~ msgstr "Cloudflare (安全保護)" #~ msgid "Comss.ru DNS (East)" #~ msgstr "Comss.ru DNS (東部)" #~ msgid "Comss.ru DNS (West)" #~ msgstr "Comss.ru DNS (西部)" #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "組態" #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)" #~ msgstr "ControlD (攔截惡意軟體 + 廣告 + 社群媒體)" #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "ControlD (攔截惡意軟體 + 廣告)" #~ msgid "ControlD (Block Malware)" #~ msgstr "ControlD (攔截惡意軟體)" #~ msgid "ControlD (Family)" #~ msgstr "ControlD (家長控制)" #~ msgid "ControlD (Unfiltered)" #~ msgstr "ControlD (未過濾)" #~ msgid "DNS Forge - DE" #~ msgstr "DNS Forge - 德國" #~ msgid "DNS HTTPS Proxy" #~ msgstr "DNS HTTPS Proxy" #~ msgid "DNS HTTPS Proxy Settings" #~ msgstr "DNS HTTPS Proxy 設定" #~ msgid "DNS.SB" #~ msgstr "DNS.SB" #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)" #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)" #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)" #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)" #~ msgid "DNSPod Public DNS - CN" #~ msgstr "DNSPod 公共 DNS - CN" #~ msgid "Digitale Gesellschaft - CH" #~ msgstr "Digitale Gesellschaft - 瑞士" #~ msgid "FFMUC DNS - DE" #~ msgstr "FFMUC DNS - DE" #~ msgid "For more information on different options check" #~ msgstr "有關不同選項的更多資訊,請檢查" #~ msgid "IDNet.net - UK" #~ msgstr "IDNet.net - UK" #~ msgid "IIJ Public DNS - JP" #~ msgstr "IIJ Public DNS - 日本" #~ msgid "" #~ "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and " #~ "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore " #~ "information%s)." #~ msgstr "" #~ "如果選擇了「更新」選項,則 %sDHCP and DNS%s 的 'DNS轉發' 部分會自動更新到" #~ "使用選取的 DoH 提供者 (%s更多資訊%s)。" #~ msgid "Instances" #~ msgstr "例項" #~ msgid "Lelux DNS - FI" #~ msgstr "Lelux DNS - 芬蘭" #~ msgid "Let local devices use Mozilla resolvers" #~ msgstr "讓本地裝置使用 Mozilla 解析器" #~ msgid "LibreDNS - GR" #~ msgstr "LibreDNS - 希臘" #~ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)" #~ msgstr "LibreDNS - GR (無廣告)" #~ msgid "Loading" #~ msgstr "正在載入中" #~ msgid "Mullvad (AdBlock)" #~ msgstr "Mullvad (AdBlock)" #~ msgid "NextDNS.io (Configurable)" #~ msgstr "NextDNS.io (可設定)" #~ msgid "ODVR (nic.cz)" #~ msgstr "ODVR (nic.cz)" #~ msgid "OSZX DNS (Pumplex)" #~ msgstr "OSZX DNS (Pumplex)" #~ msgid "OSZX DNS - UK" #~ msgstr "OSZX DNS - UK" #~ msgid "OpenDNS (Family Shield)" #~ msgstr "OpenDNS (家庭護盾)" #~ msgid "Quad 101 - TW" #~ msgstr "Quad 101 - TW" #~ msgid "Quad 9 (Recommended)" #~ msgstr "Quad 9 (建議)" #~ msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)" #~ msgstr "Quad 9 (透過 ECS 支援獲得保護)" #~ msgid "Quad 9 (Secured)" #~ msgstr "Quad 9 (受保護)" #~ msgid "Quad 9 (Unsecured)" #~ msgstr "Quad 9 (未受保護)" #~ msgid "Reload" #~ msgstr "重新載入" #~ msgid "Resolver" #~ msgstr "解析程式" #~ msgid "Restena DNS - LU" #~ msgstr "Restena DNS - LU" #~ msgid "Rethink DNS (Configurable)" #~ msgstr "Rethink DNS (可設定)" #~ msgid "Seby DNS - AU" #~ msgstr "Seby DNS - 澳洲" #~ msgid "Service Status [%s %s]" #~ msgstr "服務狀態 [%s %s]" #~ msgid "Snopyta DNS - FI" #~ msgstr "Snopyta DNS - 芬蘭" #~ msgid "Stopped" #~ msgstr "已停止" #~ msgid "Switch DNS - CH" #~ msgstr "Switch DNS - 瑞士" #~ msgid "Tiarap Public DNS - JP" #~ msgstr "Tiarap Public DNS - 日本" #~ msgid "Tiarap Public DNS - SG" #~ msgstr "Tiarap Public DNS - 新加坡" #~ msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN" #~ msgstr "清華大學 安全 DNS - CN" #~ msgid "Unknown Provider" #~ msgstr "未知的提供商" #~ msgid "Update %s config" #~ msgstr "更新 %s 設定" #~ msgid "and" #~ msgstr "和" #~ msgid "disabled" #~ msgstr "已禁用" #~ msgid "rubyfish.cn" #~ msgstr "rubyfish.cn" #~ msgid "DNSPod.cn Public DNS" #~ msgstr "DNSPod.cn 公用DNS" #~ msgid "Digitale Gesellschaft" #~ msgstr "Digitale Gesellschaft" #~ msgid "IDNet.net (UK)" #~ msgstr "IDNet.net (英國)" #~ msgid "LibreDNS" #~ msgstr "LibreDNS" #~ msgid "LibreDNS (No Ads)" #~ msgstr "LibreDNS (無廣告)" #~ msgid "Quad 101 (Taiwan)" #~ msgstr "Quad 101 (台灣)" #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s" #~ msgstr "正在執行: %s DoH 於 %s:%s" #~ msgid "" #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances " #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of " #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)." #~ msgstr "" #~ "如果選擇了更新 DNSMASQ 設定,則當您新增/刪除下面的任何實例時,它們將用於覆" #~ "蓋 %sDHCP 和 DNS%s (%s更多資訊%s)的 「DNS轉發」 部分。" #~ msgid "Listen address" #~ msgstr "監聽地址" #~ msgid "Listen port" #~ msgstr "監聽埠" #~ msgid "Proxy server" #~ msgstr "代理伺服器" #~ msgid "Subnet address" #~ msgstr "子網位址" #~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings" #~ msgstr "HTTPS DNS 代理設定" #~ msgid "Group name" #~ msgstr "組名稱" #~ msgid "User name" #~ msgstr "使用者名稱"