msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2026-05-26 15:21+0000\n" "Last-Translator: Stefano Mora \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:227 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:235 msgid "%s for the details of this process." msgstr "%s per i dettagli di questo progetto." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:218 msgid "%s for the format of credentials required by each API." msgstr "%s del formato delle credenziali richieste da ciascuna API." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:165 msgid "%s for the list of available APIs." msgstr "%s per la lista di API disponibili." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/logread.js:4 msgid "ACME Log" msgstr "ACME Log" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:40 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3 msgid "ACME certificates" msgstr "Certificati ACME" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:52 msgid "ACME global config" msgstr "Configurazione globale ACME" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:281 msgid "ACME server URL" msgstr "URL server ACME" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:55 msgid "Account email" msgstr "E-mail dell'account" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:220 msgid "" "Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to supply " "multiple credential variables." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:84 msgid "Advanced Settings" msgstr "Impostazioni Avanzate" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:191 msgid "Alternative DNS API options" msgstr "Opzioni API DNS alternative" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:427 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:48 msgid "Cert files are stored in" msgstr "I certificati sono salvati in" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:306 msgid "Certificate Profile" msgstr "Profilo del certificato" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:76 msgid "Certificate config" msgstr "Configurazione certificato" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:545 msgid "Certificates" msgstr "Certificati" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:225 msgid "Challenge Alias" msgstr "Alias challenge" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:420 msgid "Check the configurations of the added domain certificates" msgstr "" #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:14 msgid "Configure" msgstr "Configura" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:282 msgid "Custom ACME server directory URL." msgstr "URL personalizzata cartella server ACME." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:163 msgid "DNS API" msgstr "API DNS" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:216 msgid "DNS API credentials" msgstr "Credenziali API DNS" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:83 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:98 msgid "DNS Challenge Validation" msgstr "DNS Validazione challenge" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:168 msgid "DNS mode is also the only mode that supports wildcard certificates." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:300 msgid "Days until renewal" msgstr "giorni al rinnovo" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:118 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:120 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:157 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:284 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:448 msgid "Default" msgstr "Predefinito" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:233 msgid "Domain Alias" msgstr "Alias di dominio" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:129 msgid "Domain names" msgstr "Nomi di dominio" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:130 msgid "" "Domain names to include in the certificate. The first name will be the " "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names " "must point at the router in the global DNS." msgstr "" "Nomi di dominio da includere nel certificato. Il primo nome sarà il nome del " "soggetto, i successivi saranno nomi alternativi. Nota che tutti i nomi di " "dominio devono puntare al router nel DNS globale." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:255 msgid "ECC 256 bits" msgstr "ECC 256 bit" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:256 msgid "ECC 384 bits" msgstr "ECC 384 bit" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:56 msgid "Email address to associate with account key." msgstr "Indirizzo e-mail da associare alla chiave dell'account." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:62 msgid "Enable debug logging" msgstr "Attiva i log di debug" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:86 msgid "Enabled" msgstr "Abilita" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:68 msgid "Found DDNS domains" msgstr "Trovati domini DDNS" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:81 msgid "General Settings" msgstr "Impostazioni Generali" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:292 msgid "" "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the " "certificate won't be valid)." msgstr "" "Ottieni il certificato dal server di prova Letsencrypt (da usare a scopo di " "test; il certificato non sarà valido)." #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-acme" msgstr "Concedi l'accesso UCI a luci-app-acme" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:57 msgid "" "If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 " "days before expiry." msgstr "" "Se un certificato non viene rinnovato in tempo, riceverai una notifica 20 " "giorni prima della scadenza." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:69 msgid "Import" msgstr "Importa" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:167 msgid "In DNS mode, the domain name does not have to resolve to the router IP." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:107 msgid "Install package %s" msgstr "Installa pacchetto %s" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:142 msgid "Invalid domain. Allowed lowercase a-z, numbers and hyphen -" msgstr "Dominio non valido. Permesse lettere minuscole a-z, numeri e trattino -" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:527 msgid "Issued on" msgstr "Emesso il" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:117 msgid "" "It may be needed to change if your web server is behind reverse proxy and " "uses a different port." msgstr "" "Potrebbe essere necessaria la modifica se il web server è dietro un reverse " "proxy ed utilizzare una porta diversa." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:250 msgid "Key size (and type) for the generated certificate." msgstr "Dimensione chiave (e tipo) per il certificato generato." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:249 msgid "Key type" msgstr "Dimensione chiave" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:229 msgid "LUCI only supports one challenge alias per certificate." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:237 msgid "LUCI only supports one challenge domain per certificate." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:115 msgid "Listen port" msgstr "Porta in ascolto" #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:22 msgid "Log View" msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:524 msgid "Main Domain" msgstr "Dominio Principale" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:44 msgid "" "Note that the domain names in the certificate must already be configured to " "point at the router's public IP address." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:46 msgid "" "Once configured, issuing certificates can take a while. Check the logs for " "progress and any errors." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:106 msgid "Package is not installed" msgstr "Pacchetto non installato" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:116 msgid "" "Port where to listen for ACME challenge requests. The port will be " "temporarily open during validation." msgstr "" "Porta in ascolto delle richieste ACME challenge. La porta sarà " "temporanemante aperta durante la validazione." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:525 msgid "Private Key" msgstr "Chiave Privata" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:526 msgid "Public Certificate" msgstr "Certificato Pubblico" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:252 msgid "RSA 2048 bits" msgstr "RSA 2048 bit" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:253 msgid "RSA 3072 bits" msgstr "RSA 3072 bit" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:254 msgid "RSA 4096 bits" msgstr "RSA 4096 bit" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:440 msgid "Save" msgstr "Salva" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:242 msgid "Seconds to wait for a DNS record to be updated before continue." msgstr "" "Secondi di attesa perchè il record DNS sia aggiornato prima di continuare." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:184 msgid "See instructions" msgstr "Vedi le istruzioni" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:49 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:94 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:166 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:219 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:228 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:236 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:243 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:283 msgid "See more" msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:96 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:118 msgid "Standalone" msgstr "Autonoma" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:90 msgid "" "Standalone mode will use the built-in webserver of acme.sh to issue a " "certificate. Webroot mode will use an existing webserver to issue a " "certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider " "to issue a certificate." msgstr "" "La modalità autonoma userà il server Web integrato di acme.sh per emettere " "un certificato. La modalità Webroot userà un server Web esistente per " "emettere un certificato. La modalità DNS ti consentirà di usare l'API DNS " "del tuo provider DNS per emettere un certificato." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:226 msgid "The challenge alias to use for ALL domains." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:217 msgid "The credentials for the DNS API mode selected above." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:407 msgid "" "The domain %s in DDNS %s is already configured in %s. Please check it after " "the importing." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:234 msgid "The domain alias to use for ALL domains." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:41 msgid "" "This configures ACME (Letsencrypt) automatic certificate installation. " "Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued " "certificates for the web interface." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:119 msgid "To temporary open port you can specify your web server port e.g. 80." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:164 msgid "" "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API " "supported by acme.sh." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:282 msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt." msgstr "Usa una CA personalizzata invece di Let's Encrypt." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:290 msgid "Use staging server" msgstr "Usa server di prova" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:169 msgid "Using this mode requires the acme-dnsapi package to be installed." msgstr "" "L'uso della modalità richiede che il pacchetto acme-dnsapi sia installato." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:93 msgid "Validate via TLS port 443." msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:89 msgid "Validation method" msgstr "Metodo validazione" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:93 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:99 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:120 msgid "Validation via TLS ALPN" msgstr "Validazione via TLS ALPN" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:241 msgid "Wait for DNS update" msgstr "Aspetta l'aggiornamento del DNS" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:82 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:97 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:119 msgid "Webroot Challenge Validation" msgstr "Webroot Validazione challenge" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:153 msgid "Webroot directory" msgstr "Cartella webroot" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:154 msgid "" "Webserver root directory. Set this to the webserver document root to run " "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on " "port 80." msgstr "" "Cartella principale del server web. Impostala sulla root del documento del " "server web per eseguire Acme in modalità webroot. Il server web deve essere " "accessibile da internet sulla porta 80." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:147 msgid "wildcards * require Validation method: DNS" msgstr "wildcards * richiede il metodo di validazione: DNS" #~ msgid "" #~ "The challenge alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-" #~ "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. " #~ "LUCI only supports one challenge alias per certificate." #~ msgstr "" #~ "L'alias challenge da usare per TUTTI i domini. Per i dettagli di questo " #~ "processo vedi https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-" #~ "mode . LUCI supporta solo un alias challenge per certificato." #~ msgid "" #~ "The credentials for the DNS API mode selected above. See https://" #~ "github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi for the format of " #~ "credentials required by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL " #~ "shell variable format to supply multiple credential variables." #~ msgstr "" #~ "Le credenziali per la modalità API DNS selezionata sopra. Per il formato " #~ "delle credenziali richieste da ciascuna API vedi https://github.com/" #~ "acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi . Aggiungi più voci qui nel formato " #~ "variabile shell CHIAVE=VALORE per fornire variabili credenziali multiple." #~ msgid "" #~ "The domain alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-" #~ "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. " #~ "LUCI only supports one challenge domain per certificate." #~ msgstr "" #~ "L'alias di dominio da usare per TUTTI i domini. Per i dettagli di questo " #~ "processo vedi https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-" #~ "mode . LUCI supporta solo un dominio challenge per certificato." #~ msgid "" #~ "This configures ACME (Letsencrypt) automatic certificate installation. " #~ "Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-" #~ "issued certificates for the web interface. Note that the domain names in " #~ "the certificate must already be configured to point at the router's " #~ "public IP address. Once configured, issuing certificates can take a " #~ "while. Check the logs for progress and any errors." #~ msgstr "" #~ "Questo configura l'installazione automatica del certificato ACME " #~ "(Letsencrypt). È sufficiente compilarlo per configurare il router con i " #~ "certificati per l'interfaccia web emessi da Letsencrypt. Tieni presente " #~ "che i nomi di dominio nel certificato devono essere già configurati per " #~ "puntare all'indirizzo IP pubblico del router. Una volta configurato, " #~ "l'emissione dei certificati può richiedere del tempo. Controlla i " #~ "registri eventi per verificare lo stato di avanzamento e gli eventuali " #~ "errori." #~ msgid "" #~ "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API " #~ "supported by acme.sh. See https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/" #~ "dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does " #~ "not have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that " #~ "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi " #~ "package to be installed." #~ msgstr "" #~ "Per usare la modalità DNS per emettere certificati, impostalo sul nome di " #~ "un'API DNS supportata da acme.sh. Per l'elenco delle API disponibili vedi " #~ "https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi . In modalità DNS, " #~ "il nome di dominio non deve essere risolto nell'IP del router. La " #~ "modalità DNS è anche l'unica modalità che supporta i certificati con " #~ "caratteri jolly. L'uso di questa modalità richiede l'installazione del " #~ "pacchetto acme-dnsapi." #~ msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path" #~ msgstr "" #~ "Codice Base64 della chiave privata. Usalo in alternativa a " #~ "YC_SA_Key_File_Path" #~ msgid "" #~ "E.g. _acme-challenge.example.com:12345:98765 " #~ "alias.example.com:11111" #~ msgstr "" #~ "Es. _acme-challenge.example.com:12345:98765 " #~ "alias.example.com:11111" #~ msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone" #~ msgstr "" #~ "OCID (Oracle Cloud Identifier) della tenancy che contiene la zona DNS di " #~ "destinazione" #~ msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones" #~ msgstr "" #~ "OCID dell'utente con il permesso di aggiungere/rimuovere i record dalle " #~ "zone" #~ msgid "" #~ "Open DuckDNS and copy a token " #~ "here" #~ msgstr "" #~ "Apri DuckDNS e copia un token qui" #~ msgid "Path to private API signing key file in PEM format" #~ msgstr "Percorso della chiave API privata in formato PEM" #~ msgid "Should point to the tenancy home region" #~ msgstr "Dovrebbe puntare alla regione in cui è ospitato" #~ msgid "The private API signing key in PEM format" #~ msgstr "Chiave di autenticazione API privata in formato PEM" #~ msgid "This is usually NOT an email address" #~ msgstr "Solitamente NON è un indirizzo email"