mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2026-04-15 10:51:51 +00:00
Currently translated at 82.3% (2481 of 3012 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ko/ Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 47.7% (21 of 44 strings) Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 60.1% (121 of 201 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ko/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 97.6% (164 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 23.4% (46 of 196 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 98.9% (195 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 40.7% (104 of 255 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/it/ Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 82.3% (2481 of 3012 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ko/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/pt/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 98.4% (193 of 196 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 96.3% (186 of 193 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (184 of 184 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 98.2% (2958 of 3012 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 98.9% (182 of 184 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (193 of 193 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/de/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 95.0% (191 of 201 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 78.3% (177 of 226 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/pt/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/de/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 7.8% (20 of 255 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/pt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 99.2% (138 of 139 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pt/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 98.6% (74 of 75 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 61.2% (112 of 183 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/pt/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (265 of 265 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (3012 of 3012 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (265 of 265 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ru/ Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (151 of 151 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/ga/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ru/ Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ga/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (226 of 226 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hans/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (226 of 226 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/ru/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 98.2% (2959 of 3012 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (151 of 151 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 85.2% (249 of 292 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/ Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (265 of 265 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ga/ Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (3012 of 3012 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ga/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 69.0% (176 of 255 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 83.6% (189 of 226 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hant/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (151 of 151 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/ru/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 84.9% (225 of 265 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 50.9% (77 of 151 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/zh_Hant/ Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (226 of 226 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/ga/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/libreswan Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslibreswan/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (3012 of 3012 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (147 of 147 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (265 of 265 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/es/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (3012 of 3012 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/chrony Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationschrony/es/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (3012 of 3012 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (165 of 165 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (151 of 151 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/es/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/ru/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/pl/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/ru/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (153 of 153 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (503 of 503 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/es/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 97.2% (284 of 292 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ru/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rustdesk-server Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/es/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/ru/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/csshnpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscsshnpd/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (226 of 226 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (178 of 178 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (184 of 184 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (151 of 151 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/pl/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (90 of 90 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (503 of 503 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (226 of 226 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/pl/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (201 of 201 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/es/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.9% (3009 of 3012 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.6% (254 of 255 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (503 of 503 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (265 of 265 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (3012 of 3012 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 99.5% (225 of 226 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/ Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com> Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com> Co-authored-by: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: nKsyn <e.nksyn@gmail.com> Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de> Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org> Signed-off-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com> Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Signed-off-by: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com> Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Signed-off-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com> Signed-off-by: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org> Signed-off-by: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org> Signed-off-by: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org> Signed-off-by: nKsyn <e.nksyn@gmail.com> Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Signed-off-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsantiblock/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/ko/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/zh_Hans/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/pt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hant/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/antiblock Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
928 lines
36 KiB
Plaintext
928 lines
36 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2026-03-30 03:54+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsprivoxy/es/>\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:90
|
|
msgid ""
|
|
"A directory where Privoxy can create temporary files.<br /><strong>Only when "
|
|
"using 'external filters', Privoxy has to create temporary files.</strong>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Un directorio donde Privoxy puede crear archivos temporales.<br /"
|
|
"><strong>Solo cuando se utilizan 'filtros externos', Privoxy tiene que crear "
|
|
"archivos temporales.</strong>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:209
|
|
msgid "Accept intercepted requests"
|
|
msgstr "Aceptar solicitudes interceptadas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:118
|
|
msgid "Access Control"
|
|
msgstr "Control de acceso"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:96
|
|
msgid "Action Files"
|
|
msgstr "Archivos de acción"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:98
|
|
msgid "Actions that are applied to all sites and maybe overruled later on."
|
|
msgstr ""
|
|
"Las acciones que se aplican a todos los sitios y tal vez se anulan más "
|
|
"adelante."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:42
|
|
msgid "Admin Email"
|
|
msgstr "Correo del administrador"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:213
|
|
msgid "Allow CGI request crunching"
|
|
msgstr "Permitir el procesamiento de solicitudes CGI"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:84
|
|
msgid ""
|
|
"An alternative directory where the templates are loaded from.<br />No "
|
|
"trailing \"/\", please."
|
|
msgstr ""
|
|
"Un directorio alternativo desde donde se cargan las plantillas.<br />Sin «/» "
|
|
"final, por favor."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:230
|
|
msgid ""
|
|
"Assumed server-side keep-alive timeout (in seconds) if not specified by the "
|
|
"server."
|
|
msgstr ""
|
|
"Supuesto tiempo de espera de mantenimiento del lado del servidor (en "
|
|
"segundos) si no está especificado por el servidor."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:22
|
|
msgid "Boot delay"
|
|
msgstr "Retraso de arranque"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:141
|
|
msgid "Buffer Limit"
|
|
msgstr "Límite de búfer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:318
|
|
msgid "CGI user interface"
|
|
msgstr "Interfaz de usuario CGI"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:260
|
|
msgid "Client header order"
|
|
msgstr "Orden de encabezado del cliente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:310
|
|
msgid "Common Log Format"
|
|
msgstr "Formato de registro común"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:255
|
|
msgid "Compression level"
|
|
msgstr "Nivel de compresión"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:77
|
|
msgid "Configuration Directory"
|
|
msgstr "Directorio de configuración"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:13
|
|
msgid "Configure the Privoxy proxy daemon settings."
|
|
msgstr "Configurar los ajustes del demonio proxy Privoxy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:233
|
|
msgid "Connection sharing"
|
|
msgstr "Compartir conexión"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:266
|
|
msgid "Debug"
|
|
msgstr "Depuración"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:273
|
|
msgid "Debug 1"
|
|
msgstr "Depuración 1"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:313
|
|
msgid "Debug 1024"
|
|
msgstr "Depuración 1024"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:301
|
|
msgid "Debug 128"
|
|
msgstr "Depuración 128"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:289
|
|
msgid "Debug 16"
|
|
msgstr "Depuración 16"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:277
|
|
msgid "Debug 2"
|
|
msgstr "Depuración 2"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:317
|
|
msgid "Debug 2048"
|
|
msgstr "Depuración 2048"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:305
|
|
msgid "Debug 256"
|
|
msgstr "Depuración 256"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:293
|
|
msgid "Debug 32"
|
|
msgstr "Depuración 32"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:331
|
|
msgid "Debug 32768"
|
|
msgstr "Depuración 32768"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:281
|
|
msgid "Debug 4"
|
|
msgstr "Depuración 4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:321
|
|
msgid "Debug 4096"
|
|
msgstr "Depuración 4096"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:309
|
|
msgid "Debug 512"
|
|
msgstr "Depuración 512"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:297
|
|
msgid "Debug 64"
|
|
msgstr "Depuración 64"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:335
|
|
msgid "Debug 65536"
|
|
msgstr "Depuración 65536"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:285
|
|
msgid "Debug 8"
|
|
msgstr "Depuración 8"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:325
|
|
msgid "Debug 8192"
|
|
msgstr "Depuración 8192"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:306
|
|
msgid "Debug GIF de-animation"
|
|
msgstr "Depurar GIF desaminación"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:294
|
|
msgid "Debug force feature"
|
|
msgstr "Depurar característica de fuerza"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:302
|
|
msgid "Debug redirects"
|
|
msgstr "Depurar redirecciones"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:298
|
|
msgid "Debug regular expression filters"
|
|
msgstr "Depurar filtros de expresiones regulares"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:229
|
|
msgid "Default server timeout"
|
|
msgstr "Tiempo de espera predeterminado del servidor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:23
|
|
msgid "Delay (in seconds) during system boot before Privoxy starts."
|
|
msgstr ""
|
|
"Retraso (en segundos) durante el arranque del sistema antes de que se inicie "
|
|
"Privoxy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:135
|
|
msgid "Deny access"
|
|
msgstr "Denegar el acceso"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:151
|
|
msgid "Disabled == Transparent Proxy Mode"
|
|
msgstr "Desactivado == Modo Proxy Transparente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:31
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "Documentación"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:43
|
|
msgid "Email address for the Privoxy administrator."
|
|
msgstr "Dirección de correo del administrador de Privoxy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:167
|
|
msgid "Enable action file editor"
|
|
msgstr "Activar el editor de archivos de acción"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:251
|
|
msgid "Enable compression"
|
|
msgstr "Activar la compresión"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:181
|
|
msgid "Enable proxy authentication forwarding"
|
|
msgstr "Activar reenvío de autenticación proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:156
|
|
msgid "Enable remote toggle"
|
|
msgstr "Activar la alternancia remota"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:161
|
|
msgid "Enable remote toggle via HTTP"
|
|
msgstr "Activar la conmutación remota a través de HTTP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:20
|
|
msgid "Enable/Disable autostart of Privoxy"
|
|
msgstr "Activar/Desactivar el inicio automático de Privoxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:150
|
|
msgid "Enable/Disable filtering when Privoxy starts."
|
|
msgstr "Activar/Desactivar el filtrado cuando se inicia Privoxy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:20
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Activado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:183
|
|
msgid ""
|
|
"Enabling this option is NOT recommended if there is no parent proxy that "
|
|
"requires authentication!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Activar esta opción NO se recomienda si no hay un proxy principal que "
|
|
"requiera autenticación!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:172
|
|
msgid "Enforce page blocking"
|
|
msgstr "Aplicar bloqueo de páginas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:55
|
|
msgid "Files and Directories"
|
|
msgstr "Archivos y directorios"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:104
|
|
msgid "Filter files"
|
|
msgstr "Filtrar archivos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:185
|
|
msgid "Forward HTTP"
|
|
msgstr "Reenviar HTTP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:189
|
|
msgid "Forward SOCKS 4"
|
|
msgstr "Reenviar SOCKS 4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:193
|
|
msgid "Forward SOCKS 4A"
|
|
msgstr "Reenviar SOCKS 4A"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:197
|
|
msgid "Forward SOCKS 5"
|
|
msgstr "Reenviar SOCKS 5"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:201
|
|
msgid "Forward SOCKS 5t"
|
|
msgstr "Reenviar SOCKS 5t"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:178
|
|
msgid "Forwarding"
|
|
msgstr "Reenvíos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-privoxy.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-privoxy"
|
|
msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-privoxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:247
|
|
msgid "Handle as empty doc returns ok"
|
|
msgstr "Devolver ok al manejar como documento vacío"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:35
|
|
msgid "Hostname"
|
|
msgstr "Nombre de host"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:173
|
|
msgid ""
|
|
"If enabled, Privoxy hides the \"go there anyway\" link. The user obviously "
|
|
"should not be able to bypass any blocks."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si está activado, Privoxy oculta el enlace «Ir allí de todos modos». "
|
|
"Obviamente, el usuario no debería poder evitar ningún bloqueo."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:31
|
|
msgid ""
|
|
"If you intend to operate Privoxy for more users than just yourself, it might "
|
|
"be a good idea to let them know how to reach you, what you block and why you "
|
|
"do that, your policies, etc."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si tiene la intención de operar Privoxy para más usuarios que solo usted, "
|
|
"puede ser una buena idea dejarles saber cómo comunicarse con usted, qué "
|
|
"bloquea y por qué lo hace, sus políticas, etc."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:112
|
|
msgid "It is NOT recommended for the casual user."
|
|
msgstr "NO se recomienda para el usuario ocasional."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:221
|
|
msgid "Keep-alive timeout"
|
|
msgstr "Tiempo de espera para mantener la conexión activa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:121
|
|
msgid "Listen addresses"
|
|
msgstr "Direcciones de escucha"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:40
|
|
msgid "Location of the Privoxy User Manual."
|
|
msgstr "Ubicación del manual de usuario de Privoxy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:60
|
|
msgid "Log Directory"
|
|
msgstr "Directorio de registros"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:66
|
|
msgid "Log File"
|
|
msgstr "Archivo de registro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:332
|
|
msgid "Log all data read from the network"
|
|
msgstr "Registrar todos los datos leídos desde la red"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:290
|
|
msgid "Log all data written to the network"
|
|
msgstr "Registrar todos los datos escritos en la red"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:336
|
|
msgid "Log the applying actions"
|
|
msgstr "Registrar las acciones de aplicación"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:274
|
|
msgid ""
|
|
"Log the destination for each request Privoxy let through. See also 'Debug "
|
|
"1024'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Registrar el destino para cada solicitud que Privoxy dejó pasar. Véase "
|
|
"también 'Debug 1024'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:314
|
|
msgid ""
|
|
"Log the destination for requests Privoxy didn't let through, and the reason "
|
|
"why."
|
|
msgstr ""
|
|
"Registrar el destino para las solicitudes que Privoxy no dejó pasar y la "
|
|
"razón."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:99
|
|
msgid "Main actions file"
|
|
msgstr "Archivo de acciones principales"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:72
|
|
msgid "Mandatory Input: No File given!"
|
|
msgstr "Entrada obligatoria: ¡No hay archivo dado!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:242
|
|
msgid "Max. client connections"
|
|
msgstr "Máx. de conexiones de clientes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:244
|
|
msgid "Maximum number of client connections that will be served."
|
|
msgstr "Número máximo de conexiones de clientes que se atenderán."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:142
|
|
msgid "Maximum size (in KB) of the buffer for content filtering."
|
|
msgstr "Tamaño máximo (en KB) del búfer para el filtrado de contenido."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:207
|
|
msgid "Misc"
|
|
msgstr "Varios"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:326
|
|
msgid "Non-fatal errors - *we highly recommended enabling this*"
|
|
msgstr "Errores no fatales - *recomendamos encarecidamente activar esto*"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:239
|
|
msgid ""
|
|
"Number of seconds after which a socket times out if no data is received."
|
|
msgstr ""
|
|
"Número de segundos después de los cuales se agota un socket si no se reciben "
|
|
"datos."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:222
|
|
msgid ""
|
|
"Number of seconds after which an open connection will no longer be reused."
|
|
msgstr ""
|
|
"Número de segundos después de los cuales una conexión abierta ya no se "
|
|
"volverá a utilizar."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:129
|
|
msgid "Permit access"
|
|
msgstr "Permitir el acceso"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:130
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:136
|
|
msgid "Please read Privoxy manual for details!"
|
|
msgstr "Por favor, lea el manual de Privoxy para más detalles!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:12
|
|
msgid "Privoxy"
|
|
msgstr "Privoxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:15
|
|
msgid "Privoxy Settings"
|
|
msgstr "Configuración de Privoxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-privoxy.json:3
|
|
msgid "Privoxy WEB proxy"
|
|
msgstr "Privoxy WEB proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:55
|
|
msgid ""
|
|
"Privoxy can (and normally does) use a number of other files for additional "
|
|
"configuration, help and logging. This section of the configuration file "
|
|
"tells Privoxy where to find those other files."
|
|
msgstr ""
|
|
"Privoxy puede (y normalmente lo hace) usar un número de otros archivos para "
|
|
"configuración adicional, ayuda y registro. Esta sección del archivo de "
|
|
"configuración le dice a Privoxy dónde encontrar esos otros archivos."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:47
|
|
msgid "Proxy Info URL"
|
|
msgstr "URL de info de proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:282
|
|
msgid "Show I/O status"
|
|
msgstr "Mostrar estado de E/S"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:278
|
|
msgid "Show each connection status"
|
|
msgstr "Mostrar el estado de cada conexión"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:286
|
|
msgid "Show header parsing"
|
|
msgstr "Mostrar encabezado analizando"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:268
|
|
msgid "Single Threaded"
|
|
msgstr "Un solo hilo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:237
|
|
msgid "Socket timeout"
|
|
msgstr "Tiempo de espera del socket"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:217
|
|
msgid "Split large forms"
|
|
msgstr "Dividir formularios grandes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:322
|
|
msgid "Startup banner and warnings."
|
|
msgstr "Banner de inicio y advertencias."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:123
|
|
msgid "Syntax:"
|
|
msgstr "Sintaxis:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:262
|
|
msgid "Syntax: Client header names delimited by spaces."
|
|
msgstr "Sintaxis: Nombres de encabezado de cliente delimitados por espacios."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:199
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:203
|
|
msgid ""
|
|
"Syntax: target_pattern [user:pass@]socks_proxy[:port] http_parent[:port]"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sintaxis: patrón_objetivo [usuario:contraseña@]socks_proxy[:puerto] "
|
|
"http_padre[:puerto]"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:187
|
|
msgid "Syntax: target_pattern http_parent[:port]"
|
|
msgstr "Sintaxis: target_pattern http_parent[:port]"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:191
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:195
|
|
msgid "Syntax: target_pattern socks_proxy[:port] http_parent[:port]"
|
|
msgstr "Sintaxis: patrón_objetivo socks_proxy[:puerto] http_padre[:puerto]"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:19
|
|
msgid "System"
|
|
msgstr "Sistema"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:83
|
|
msgid "Template Directory"
|
|
msgstr "Directorio de plantillas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:89
|
|
msgid "Temporary Directory"
|
|
msgstr "Directorio temporal"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:97
|
|
msgid ""
|
|
"The actions file(s) to use. Multiple actionsfile lines are permitted, and "
|
|
"are in fact recommended!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Los archivos de acciones a usar. Se permiten varias líneas de archivo de "
|
|
"acciones, ¡y de hecho se recomiendan!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:122
|
|
msgid ""
|
|
"The address and TCP port on which Privoxy will listen for client requests."
|
|
msgstr ""
|
|
"La dirección y el puerto TCP en el que Privoxy escuchará las solicitudes de "
|
|
"los clientes."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:257
|
|
msgid ""
|
|
"The compression level that is passed to the zlib library when compressing "
|
|
"buffered content."
|
|
msgstr ""
|
|
"El nivel de compresión que se pasa a la biblioteca zlib al comprimir el "
|
|
"contenido almacenado."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:61
|
|
msgid ""
|
|
"The directory where all logging takes place (i.e. where the logfile is "
|
|
"located).<br />No trailing \"/\", please."
|
|
msgstr ""
|
|
"El directorio donde se realiza todo el registro (es decir, donde se "
|
|
"encuentra el archivo de registro).<br />Sin «/» final, por favor."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:78
|
|
msgid "The directory where the other configuration files are located."
|
|
msgstr "El directorio donde se encuentran los otros archivos de configuración."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:105
|
|
msgid ""
|
|
"The filter files contain content modification rules that use regular "
|
|
"expressions."
|
|
msgstr ""
|
|
"Los archivos de filtro contienen reglas de modificación de contenido que "
|
|
"utilizan expresiones regulares."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:36
|
|
msgid "The hostname shown on the CGI pages."
|
|
msgstr "El nombre de host mostrado en las páginas CGI."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:67
|
|
msgid "The log file to use. File name, relative to log directory."
|
|
msgstr ""
|
|
"El archivo de registro a utilizar. Nombre del archivo, relativo al "
|
|
"directorio de registro."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:261
|
|
msgid "The order in which client headers are sorted before forwarding them."
|
|
msgstr ""
|
|
"El orden en que se clasifican los encabezados de los clientes antes de "
|
|
"reenviarlos."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:248
|
|
msgid ""
|
|
"The status code Privoxy returns for pages blocked with +handle-as-empty-"
|
|
"document."
|
|
msgstr ""
|
|
"El código de estado que Privoxy devuelve para las páginas bloqueadas con "
|
|
"+handle-as-empty-document."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:111
|
|
msgid ""
|
|
"The trust mechanism is an experimental feature for building white-lists and "
|
|
"should be used with care."
|
|
msgstr ""
|
|
"El mecanismo de confianza es una característica experimental para construir "
|
|
"listas blancas y debe usarse con cuidado."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:270
|
|
msgid ""
|
|
"This option is only there for debugging purposes. It will drastically reduce "
|
|
"performance."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta opción solo está ahí para fines de depuración. Reducirá drásticamente "
|
|
"el rendimiento."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:163
|
|
msgid ""
|
|
"This option will be removed in future releases as it has been obsoleted by "
|
|
"the more general header taggers."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta opción se eliminará en futuras versiones, ya que ha sido obsoleta por "
|
|
"los etiquetadores de encabezado más generales."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:118
|
|
msgid ""
|
|
"This tab controls the security-relevant aspects of Privoxy's configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta pestaña controla los aspectos relevantes para la seguridad de la "
|
|
"configuración de Privoxy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:190
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:194
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:198
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:202
|
|
msgid ""
|
|
"Through which SOCKS proxy (and optionally to which parent HTTP proxy) "
|
|
"specific requests should be routed."
|
|
msgstr ""
|
|
"A través de qué proxy SOCKS (y, opcionalmente, a qué proxy HTTP principal) "
|
|
"se deben enrutar las solicitudes específicas."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:186
|
|
msgid "To which parent HTTP proxy specific requests should be routed."
|
|
msgstr ""
|
|
"A qué enrutamiento deben dirigirse las solicitudes específicas del proxy "
|
|
"HTTP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:149
|
|
msgid "Toggle Status"
|
|
msgstr "Cambiar estado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:225
|
|
msgid "Tolerate pipelining"
|
|
msgstr "Tolerar la canalización"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:50
|
|
msgid "Trust Info URL"
|
|
msgstr "URL de info de confianza"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:110
|
|
msgid "Trust file"
|
|
msgstr "Archivo de confianza"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:51
|
|
msgid ""
|
|
"URL shown if access to an untrusted page is denied. Only applies if trust "
|
|
"mechanism is enabled."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se muestra la URL si se deniega el acceso a una página no confiable. Solo "
|
|
"aplica si el mecanismo de confianza está activado."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:48
|
|
msgid "URL to documentation about the local Privoxy setup."
|
|
msgstr "URL a la documentación sobre la configuración local de Privoxy."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:39
|
|
msgid "User Manual"
|
|
msgstr "Manual del usuario"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:100
|
|
msgid "User customizations"
|
|
msgstr "Personalizaciones de usuario"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:143
|
|
msgid "Value range 1 to 4096, no entry defaults to 4096"
|
|
msgstr "Rango de valores de 1 a 4096, sin entrada por defecto a 4096"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:210
|
|
msgid "Whether intercepted requests should be treated as valid."
|
|
msgstr "Si las solicitudes interceptadas deben tratarse como válidas."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:162
|
|
msgid ""
|
|
"Whether or not Privoxy recognizes special HTTP headers to change toggle "
|
|
"state."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si Privoxy reconoce o no encabezados HTTP especiales para cambiar el estado "
|
|
"de conmutación."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:252
|
|
msgid "Whether or not buffered content is compressed before delivery."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si el contenido almacenado en búfer se comprime o no antes de la entrega."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:234
|
|
msgid ""
|
|
"Whether or not outgoing connections that have been kept alive should be "
|
|
"shared between different incoming connections."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si las conexiones salientes que se han mantenido vivas deben compartirse "
|
|
"entre diferentes conexiones entrantes."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:226
|
|
msgid "Whether or not pipelined requests should be served."
|
|
msgstr "Si las solicitudes canalizadas deben ser atendidas o no."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:182
|
|
msgid "Whether or not proxy authentication through Privoxy should work."
|
|
msgstr "Si la autenticación proxy a través de Privoxy debería o no funcionar."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:168
|
|
msgid "Whether or not the web-based actions file editor may be used."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si se puede usar o no el editor de archivos de acciones basadas en web."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:157
|
|
msgid "Whether or not the web-based toggle feature may be used."
|
|
msgstr "Si se puede usar o no la función de conmutación basada en la web."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:214
|
|
msgid "Whether requests to Privoxy's CGI pages can be blocked or redirected."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si las solicitudes a las páginas CGI de Privoxy se pueden bloquear o "
|
|
"redirigir."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:218
|
|
msgid ""
|
|
"Whether the CGI interface should stay compatible with broken HTTP clients."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si la interfaz CGI debe permanecer compatible con los clientes HTTP rotos."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:269
|
|
msgid "Whether to run only one server thread."
|
|
msgstr "Ya sea para ejecutar un solo hilo del servidor."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:130
|
|
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:136
|
|
msgid "Who can access what."
|
|
msgstr "Quién puede acceder a qué."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "A URL to be displayed in the error page that users will see if access to "
|
|
#~ "an untrusted page is denied."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Una URL que se mostrará en la página de error que los usuarios verán si "
|
|
#~ "se deniega el acceso a una página que no es de confianza."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "A URL to documentation about the local Privoxy setup, configuration or "
|
|
#~ "policies."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Una URL para la documentación sobre la configuración o políticas locales "
|
|
#~ "de Privoxy."
|
|
|
|
#~ msgid "A directory where Privoxy can create temporary files."
|
|
#~ msgstr "Un directorio donde Privoxy puede crear archivos temporales."
|
|
|
|
#~ msgid "An alternative directory where the templates are loaded from."
|
|
#~ msgstr "Un directorio alternativo desde donde se cargan las plantillas."
|
|
|
|
#~ msgid "An email address to reach the Privoxy administrator."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Una dirección de correo electrónico para llegar al administrador de "
|
|
#~ "Privoxy."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Configure here the routing of HTTP requests through a chain of multiple "
|
|
#~ "proxies. Note that parent proxies can severely decrease your privacy "
|
|
#~ "level. Also specified here are SOCKS proxies."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Configure aquí el enrutamiento de solicitudes HTTP a través de una cadena "
|
|
#~ "de múltiples proxies. Tenga en cuenta que los proxies de los padres "
|
|
#~ "pueden disminuir considerablemente su nivel de privacidad. También se "
|
|
#~ "especifican aquí los proxies SOCKS."
|
|
|
|
#~ msgid "Delay (in seconds) during system boot before Privoxy start"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Retraso (en segundos) durante el inicio del sistema antes del inicio de "
|
|
#~ "Privoxy"
|
|
|
|
#~ msgid "Directory does not exist!"
|
|
#~ msgstr "¡El directorio no existe!"
|
|
|
|
#~ msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
|
|
#~ msgstr "¡Durante el retraso, los eventos de ifup no son monitoreados!"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Enable/Disable autostart of Privoxy on system startup and interface events"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Activar/Desactivar el inicio automático de Privoxy en el inicio del "
|
|
#~ "sistema y los eventos de interfaz"
|
|
|
|
#~ msgid "File '%s' not found inside Configuration Directory"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "El archivo '%s' no se encuentra dentro del directorio de configuración"
|
|
|
|
#~ msgid "File not found or empty"
|
|
#~ msgstr "Archivo no encontrado o vacío"
|
|
|
|
#~ msgid "For help use link at the relevant option"
|
|
#~ msgstr "Para obtener ayuda, utilice el enlace en la opción correspondiente"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "If enabled, Privoxy hides the 'go there anyway' link. The user obviously "
|
|
#~ "should not be able to bypass any blocks."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Si está activado, Privoxy oculta el enlace 'ir allí de todos modos'. El "
|
|
#~ "usuario, obviamente, no debe ser capaz de eludir ningún bloque."
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid email address"
|
|
#~ msgstr "Dirección de correo electrónico inváida"
|
|
|
|
#~ msgid "Log File Viewer"
|
|
#~ msgstr "Visor de archivo de registro"
|
|
|
|
#~ msgid "Logging"
|
|
#~ msgstr "Inicio sesión"
|
|
|
|
#~ msgid "Mandatory Input: No Data given!"
|
|
#~ msgstr "Entrada obligatoria: ¡No se han dado datos!"
|
|
|
|
#~ msgid "Mandatory Input: No Directory given!"
|
|
#~ msgstr "Entrada obligatoria: ¡No hay directorio dado!"
|
|
|
|
#~ msgid "Mandatory Input: No Port given!"
|
|
#~ msgstr "Entrada obligatoria: ¡No hay puerto dado!"
|
|
|
|
#~ msgid "Mandatory Input: No files given!"
|
|
#~ msgstr "Entrada obligatoria: ¡No hay archivos dados!"
|
|
|
|
#~ msgid "Mandatory Input: No valid IPv4 address or host given!"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Entrada obligatoria: ¡No se ha proporcionado una dirección IPv4 válida o "
|
|
#~ "un host!"
|
|
|
|
#~ msgid "Mandatory Input: No valid IPv6 address given!"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Entrada obligatoria: ¡No se ha proporcionado una dirección IPv6 válida!"
|
|
|
|
#~ msgid "Mandatory Input: No valid Port given!"
|
|
#~ msgstr "Entrada obligatoria: ¡No se ha dado un puerto válido!"
|
|
|
|
#~ msgid "Miscellaneous"
|
|
#~ msgstr "Varios"
|
|
|
|
#~ msgid "NOT installed"
|
|
#~ msgstr "No instalado"
|
|
|
|
#~ msgid "No trailing '/', please."
|
|
#~ msgstr "No hay '/' al final, por favor."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Only when using 'external filters', Privoxy has to create temporary files."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Solo cuando se usan 'filtros externos', Privoxy tiene que crear archivos "
|
|
#~ "temporales."
|
|
|
|
#~ msgid "Please install current version !"
|
|
#~ msgstr "Por favor, instale la versión actual!"
|
|
|
|
#~ msgid "Please press [Read] button"
|
|
#~ msgstr "Por favor presione el botón [Leer]"
|
|
|
|
#~ msgid "Please update to the current version!"
|
|
#~ msgstr "Por favor, actualice a la versión actual!"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Privoxy is a non-caching web proxy with advanced filtering capabilities "
|
|
#~ "for enhancing privacy, modifying web page data and HTTP headers, "
|
|
#~ "controlling access, and removing ads and other obnoxious Internet junk."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Privoxy es un proxy web sin almacenamiento en caché con funciones "
|
|
#~ "avanzadas de filtrado para mejorar la privacidad, modificar los datos de "
|
|
#~ "las páginas web y los encabezados HTTP, controlar el acceso y eliminar "
|
|
#~ "anuncios y otros datos basura desagradables de Internet."
|
|
|
|
#~ msgid "Read / Reread log file"
|
|
#~ msgstr "Leer / volver a leer el archivo de registro"
|
|
|
|
#~ msgid "Software package '%s' is not installed."
|
|
#~ msgstr "El paquete de software '%s' no está instalado."
|
|
|
|
#~ msgid "Software package '%s' is outdated."
|
|
#~ msgstr "El paquete de software '%s' está desactualizado."
|
|
|
|
#~ msgid "Start"
|
|
#~ msgstr "Iniciar"
|
|
|
|
#~ msgid "Start / Stop"
|
|
#~ msgstr "Iniciar / Detener"
|
|
|
|
#~ msgid "Start/Stop Privoxy WEB Proxy"
|
|
#~ msgstr "Iniciar/Detener Privoxy WEB Proxy"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The directory where all logging takes place (i.e. where the logfile is "
|
|
#~ "located)."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "El directorio donde tiene lugar todo el registro (es decir, donde se "
|
|
#~ "encuentra el archivo de registro)."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The value of this option only matters if the experimental trust mechanism "
|
|
#~ "has been activated."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "El valor de esta opción solo importa si se ha activado el mecanismo de "
|
|
#~ "confianza experimental."
|
|
|
|
#~ msgid "Value is not a number"
|
|
#~ msgstr "El valor no es un número"
|
|
|
|
#~ msgid "Value not between 0 and 300"
|
|
#~ msgstr "Valor no entre 0 y 300"
|
|
|
|
#~ msgid "Value not between 0 and 9"
|
|
#~ msgstr "Valor no entre 0 y 9"
|
|
|
|
#~ msgid "Value not between 1 and 4096"
|
|
#~ msgstr "Valor no entre 1 y 4096"
|
|
|
|
#~ msgid "Value not greater 0 or empty"
|
|
#~ msgstr "Valor no mayor a 0 o vacío"
|
|
|
|
#~ msgid "Version"
|
|
#~ msgstr "Versión"
|
|
|
|
#~ msgid "Version Information"
|
|
#~ msgstr "Información de versión"
|
|
|
|
#~ msgid "installed"
|
|
#~ msgstr "instalado"
|
|
|
|
#~ msgid "or higher"
|
|
#~ msgstr "o mas alto"
|
|
|
|
#~ msgid "required"
|
|
#~ msgstr "requerido"
|