Files
luci/applications/luci-app-dockerman/po/cs/dockerman.po
T
Hosted Weblate 2d2c6368f6 Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 98.4% (506 of 514 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/cs/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 91.8% (2776 of 3022 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rustdesk-server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/lt/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (269 of 269 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/cs/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (192 of 192 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 99.6% (296 of 297 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/lt/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/cs/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 58.3% (300 of 514 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/lt/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 99.9% (3021 of 3022 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (514 of 514 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (226 of 226 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/lt/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 87.8% (2656 of 3022 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ko/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (164 of 164 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/lt/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (297 of 297 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/cs/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (269 of 269 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/lt/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/cs/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 88.6% (226 of 255 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/lt/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 99.3% (163 of 164 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/cs/

Co-authored-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>
Co-authored-by: Hoseok Seo <ddinghoya@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Co-authored-by: 為什麼不加空格 <c++23@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>
Signed-off-by: Hoseok Seo <ddinghoya@gmail.com>
Signed-off-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Signed-off-by: 為什麼不加空格 <c++23@users.noreply.hosted.weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/lt/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
2026-05-23 09:52:34 +03:00

2528 lines
103 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-22 21:12+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:505
msgid "/mnt/path"
msgstr "/mnt/path"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:457
msgid "/path/in/image"
msgstr "/path/in/image"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:127
msgid "0"
msgstr "0"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:106
msgid "A Token is preferred over a Password."
msgstr "Token je upřednostňován před heslem."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:673
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
msgstr "Seznam schopností jádra, které přidat do kontejneru"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
msgid "Action"
msgstr "Akce"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1824
msgid "Action unavailable:"
msgstr "Akce není k dispozici:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
msgid "Actor"
msgstr "Činitel"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:582
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:315
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:620
msgid "Add Mount"
msgstr "Přidat připojení soubor. systému"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:655
msgid "Add host device to the container"
msgstr "Přidat do kontejneru zařízení hostitele"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:681
msgid "Added Capabilities"
msgstr "Přidat schopnosti"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:634
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:590
msgid "Aliases"
msgstr "Alternativní názvy"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1923
msgid "Aliases (optional):"
msgstr "Alternativní názvy (volitelné):"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:342
msgid "All Subtypes"
msgstr "Všechny dílčí typy"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:73
msgid "All Types"
msgstr "Všechny typy"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:647
msgid "Allocates an ephemeral host port for all of a container's exposed ports"
msgstr "Přidělí dočasný port hostitele pro všechny vystavené porty kontejneru"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:486
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:251
msgid "Always"
msgstr "Vždy"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:234
msgid "Always pull image first"
msgstr "Vždy nejprve natáhnout obraz"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:146
msgid ""
"An overview with the relevant data is displayed here with which the LuCI "
"docker client is connected."
msgstr ""
"Přehled s relevantními daty zobrazenými zde, který LuCI docker klient je "
"připojen."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:33
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:168
msgid "Api Version"
msgstr "Verze API"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:70
msgid "Attachable"
msgstr "Připojitelné"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:139
msgid "Available"
msgstr "K dispozici"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:431
msgid "Back to Containers"
msgstr "Zpět na kontejnery"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:48
msgid "Base device"
msgstr "Základní zařízení"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:373
msgid "Bind (host directory)"
msgstr "Napojení (složka na hostiteli)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:306
msgid "Bind mount a volume"
msgstr "Bind mount svazek"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:740
msgid "BlkIO Stats"
msgstr "Statistiky blokového vstupu/výstupu"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:675
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:738
msgid "Block IO Weight"
msgstr "Váha blokového vstupu/výstupu"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:739
msgid ""
"Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000."
msgstr "(Relativní) váha blokového vstupu/výstupu z rozmezí 10 až 1000."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:59
msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
msgstr "Most (podporuje přímou komunikaci mezi MAC VLAN sítěmi)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:43
msgid "Bridge device"
msgstr "Zařízení síťového mostu"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:419
msgid "Build"
msgstr "Sestavit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:206
msgid "Build an image."
msgstr "Sestavit obraz."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:72
msgid ""
"By entering a valid image name with the corresponding version, the docker "
"image can be downloaded from the configured registry."
msgstr ""
"Zadáním platného názvu obrazu s odpovídající verzí je možné z nastaveného "
"registru stáhnout docker obraz."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:672
msgid "CAP-ADD(--cap-add)"
msgstr "CAP-ADD(--cap-add)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:847
msgid "COMMAND"
msgstr "PŘÍKAZ"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:690
msgid "CPU Period"
msgstr "Období procesoru"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:625
msgid "CPU Period (microseconds)"
msgstr "Období procesoru (mikrosekundy)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:696
msgid "CPU Quota"
msgstr "Kvóta procesoru"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:628
msgid "CPU Quota (microseconds)"
msgstr "Kvóta procesoru (mikrosekundy)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:631
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:702
msgid "CPU Shares Weight"
msgstr "Váha podílů procesoru"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:741
msgid "CPU Stats"
msgstr "Statistiky procesoru"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:766
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:795
msgid "CPU Usage"
msgstr "Využití procesoru"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:703
msgid ""
"CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
"and use the default of 1024"
msgstr ""
"Relativní váha podílů procesoru. Pokud je zadáno 0 (nula), systém bude "
"hodnotu ignorovat a bude použita výchozí 1024"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:770
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:799
msgid "CPU usage data unavailable"
msgstr "Údaje o využití procesoru nejsou k dispozici"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:615
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:678
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:169
msgid "CPUs"
msgstr "Procesory"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1933
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:517
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:35
msgid "Causes errors when a chosen API > Docker endpoint API support."
msgstr ""
"Způsobí chyby pokud zvolené API je novější než podporuje Docker endpoint API."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:890
msgid "Changes"
msgstr "Změny"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:420
msgid "Clean"
msgstr "Čisté"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:257
msgid "Cleaned build cache"
msgstr "Vyčištěna mezipaměť sestavování"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1189
msgid "Clear"
msgstr "Vyčistit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:617
msgid "Click to add a new tag to this image"
msgstr "Kliknutím přidáte tomuto obrazu nový štítek"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:531
msgid "Click to remove this tag"
msgstr "Kliknutím tento štítek odstraníte"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:213
msgid "Click to view this network"
msgstr "Kliknutím si tuto síť zobrazíte"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:81
msgid "Client connection"
msgstr "Připojení klienta"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:492
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:166
msgid "Command"
msgstr "Příkaz"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1152
msgid "Command cancelled"
msgstr "Příkaz zrušen"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1131
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1142
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:86
msgid "Command failed"
msgstr "Příkaz se nezdařil"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1119
msgid "Command successful"
msgstr "Příkaz úspěšný"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1020
msgid "Command:"
msgstr "Příkaz:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:80
msgid "Config Only"
msgstr "Pouze nastavení"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:76
msgid "ConfigFrom"
msgstr "ConfigFrom"
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:31
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavení"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:58
msgid "Configure the default bridge network"
msgstr "Nastavit výchozí síť mostu"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:564
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1049
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1119
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1975
msgid "Connect"
msgstr "Připojit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1927
msgid "Connect Network"
msgstr "Připojit síť"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1963
msgid "Connect network"
msgstr "Připojit síť"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1520
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1532
msgid "Connected"
msgstr "Připojeno"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1063
msgid "Connected to container console"
msgstr "Připojeno ke konzoli kontejneru"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1405
msgid "Connecting…"
msgstr "Připojování…"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1006
msgid "Console"
msgstr "Konzole"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1008
msgid "Console Connection"
msgstr "Připojení konzole"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1522
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1773
msgid "Console connected"
msgstr "Konzole připojena"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1515
msgid "Console connection closed"
msgstr "Připojení ke konzoli zavřeno"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1559
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1794
msgid "Console disconnected"
msgstr "Konzole odpojena"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1579
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1594
msgid "Console is not connected"
msgstr "Konzole není připojená"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:160
msgid "Container"
msgstr "Kontejner"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:976
msgid "Container Inspect"
msgstr "Inspekce kontejneru"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1201
msgid "Container Logs"
msgstr "Záznamy událostí v kontejneru"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:212
msgid "Container Name"
msgstr "Název kontejneru"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:826
msgid "Container Statistics"
msgstr "Statistiky kontejnerů"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:985
msgid "Container created"
msgstr "Kontejner vytvořen"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:446
msgid "Container detail"
msgstr "Podrobnosti o kontejneru"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:985
msgid "Container duplicated"
msgstr "Kontejner zduplikován"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:714
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:721
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:840
msgid "Container is not running"
msgstr "Kontejner není spuštěný"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1094
msgid "Container is not running. Cannot connect to WebSocket console."
msgstr ""
"Kontejner není spouštěný. Není proto možné se připojit k jeho WebSocket "
"konzoli."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1015
msgid "Container is not running. Cannot connect to console."
msgstr "Kontejner není spouštěný. Není proto možné se připojit k jeho konzoli."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1385
msgid "Container rename"
msgstr "Přejmenování kontejneru"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1393
msgid "Container rename failed"
msgstr "Přejmenování kontejneru se nezdařilo"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1354
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1370
msgid "Container update failed"
msgstr "Aktualizace kontejneru se nezdařila"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:577
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:84
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:107
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:185
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:189
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:248
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:109
msgid "Containers"
msgstr "Kontejnery"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:100
msgid "Containers overview"
msgstr "Přehled kontejnerů"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:421
msgid "Create"
msgstr "Vytvořit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:979
msgid "Create container"
msgstr "Vytvořit kontejner"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:1000
msgid "Create container failed"
msgstr "Vytváření kontejneru se nezdařilo"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:234
msgid "Create network"
msgstr "Vytvořit síť"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:249
msgid "Create network failed"
msgstr "Vytváření sítě se nezdařilo"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:63
msgid "Create new docker container"
msgstr "Vytvořit nový docker kontejner"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:30
msgid "Create new docker network"
msgstr "Vytvořit novou docker síť"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:467
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:168
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:604
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:61
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:267
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:535
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:588
msgid "DNS Names"
msgstr "DNS názvy"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:73
msgid "Debug"
msgstr "Ladění"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:753
msgid "Default (daemon)"
msgstr "Výchozí (proces služby)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:57
msgid "Default bridge"
msgstr "Výchozí most"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:26
msgid "Default ps flags"
msgstr "Výchozí příznaky ps"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:606
msgid "Delete this volume mount"
msgstr "Smazat přípojení tohoto svazku"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:104
msgid ""
"Destinations prefixed with a Registry host matching an entry in this table "
"invoke its corresponding credentials."
msgstr ""
"Cíle začínající na hostitelem registrů odpovídající položce v této tabulce "
"vyvolají své odpovídající přihlašovací údaje."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1588
msgid "Detach signal sent (Ctrl+D)"
msgstr "Signál odpojit odeslán (Ctrl+D)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:96
msgid "Detail"
msgstr "Podrobnosti"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:654
msgid "Device(--device)"
msgstr "Zařízení(--device)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:521
msgid "Devices"
msgstr "Zařízení"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:565
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1059
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1124
msgid "Disconnect"
msgstr "Odpojit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1862
msgid "Disconnect network"
msgstr "Odpojit síť"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1852
msgid "Disconnect network \"%s\" from container?"
msgstr "Odpojit síť „%s“ od kontejneru?"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1125
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1508
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1538
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1557
msgid "Disconnected"
msgstr "Odpojeno"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:536
msgid "Do you want to remove the tag \"%s\"?"
msgstr "Opravdu chcete štítek „%s“ odebrat?"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:16
msgid "Docker - Configuration"
msgstr "Docker nastavení"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:336
msgid "Docker - Container"
msgstr "Docker kontejner"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:201
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:49
msgid "Docker - Containers"
msgstr "Docker kontejnery"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:54
msgid "Docker - Events"
msgstr "Docker události"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:36
msgid "Docker - Images"
msgstr "Docker obrazy"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:44
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:57
msgid "Docker - Networks"
msgstr "Docker sítě"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:26
msgid "Docker - New Network"
msgstr "Docker nová síť"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:144
msgid "Docker - Overview"
msgstr "Docker přehled"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:56
msgid "Docker - Volumes"
msgstr "Docker svazky"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:228
msgid "Docker Image"
msgstr "Docker obraz"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:49
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:171
msgid "Docker Root Dir"
msgstr "Kořenová složka pro Docker"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:167
msgid "Docker Version"
msgstr "Verze Docker"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:17
msgid "DockerMan is a simple docker manager client for LuCI"
msgstr "DockerMan je jednoduchý klient správy docker pro LuCI"
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:3
msgid "Dockerman JS"
msgstr "Dockerman JS"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:953
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:276
msgid "Download a valid remote image tar."
msgstr "Stáhnout a ověřit tar vzdáleného obrazu."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:63
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:41
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:187
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:246
msgid "Driver"
msgstr "Ovladač"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:687
msgid "Dropped Capabilities"
msgstr "Schopnosti zahozeny"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:407
msgid "Duplicate/Edit"
msgstr "Zduplikovat/upravit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:66
msgid "Duplicate/Edit Container: %s"
msgstr "Zduplikovat/upravit kontejner: %s"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:422
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:315
msgid "Edit Mount"
msgstr "Upravit připojení fs"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:196
msgid "Edit this container"
msgstr "Upravit tento kontejner"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:122
msgid "Enable IPv6"
msgstr "Povolit IPv6"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:623
msgid "Enter a new tag for image %s:"
msgstr "Zadejte nový štítek pro obraz %s:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:119
msgid "Enter an optional name and labels for the new volume"
msgstr "Zadejte volitelný název a popisky pro nový svazek"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:397
msgid "Enter volume name or pick existing"
msgstr "Zadejte název svazku nebo vyberte existující"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:250
msgid "Entry"
msgstr "Položka"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:500
msgid "Env"
msgstr "Prostř."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:246
msgid "Environment"
msgstr "Prostředí"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:300
msgid "Environmental Variable(-e)"
msgstr "Proměnná prostředí(-e)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1029
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:76
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1498
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1499
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1540
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1541
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1576
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1579
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1591
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1594
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1621
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1640
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1665
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1683
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1696
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1731
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1779
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1824
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1945
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1681
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1695
msgid "Error loading logs:"
msgstr "Chyba při načítání záznamů událostí:"
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:392
msgid "Events"
msgstr "Události"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:65
msgid "Example:"
msgstr "Příklad:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:84
msgid "Example: tcp://0.0.0.0:2375"
msgstr "Příklad: tcp://0.0.0.0:2375"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:118
msgid "Exclude IPs"
msgstr "Vynechat IP adresy"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:417
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:386
msgid "Export"
msgstr "Exportovat"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:273
msgid "Export this container"
msgstr "Exportovat tento kontejner"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:646
msgid "Exposed All Ports(-P)"
msgstr "Vystavené všechny porty(-P)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:625
msgid "Exposed Ports(-p)"
msgstr "Vystavené porty(-p)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1778
msgid "Failed to connect to console"
msgstr "Nepodařilo se připojit ke konzoli"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:90
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
msgstr "Nepodařilo se spustit „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:321
msgid "Failed to load events: %s"
msgstr "Nepodařilo se načíst události: %s"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1683
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1694
msgid "Failed to load logs"
msgstr "Nepodařilo se načíst záznamy událostí"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1576
msgid "Failed to send data"
msgstr "Nepodařilo se odeslat data"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1591
msgid "Failed to send detach signal"
msgstr "Nepodařilo se odeslat signál odpojit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1730
msgid "Failed to start console"
msgstr "Nepodařilo se spustit konzoli"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:77
msgid "Fatal"
msgstr "Zásadní"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:924
msgid "File"
msgstr "Soubor"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1610
msgid "File uploaded to"
msgstr "Soubor nahrán na"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:893
msgid "Filesystem Changes"
msgstr "Změny v souborovém systému"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:469
msgid "Finish Time"
msgstr "Čas dokončení"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:27
msgid ""
"Flags passed to docker top (ps). Leave empty to use the built-in default."
msgstr ""
"Příznaky předávané docker top (ps). Pokud chcete používat ty vestavěné "
"výchozí, nevyplňujte."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:50
msgid "For local dockerd socket instances only."
msgstr "Pouze pro lokální soketové instance dockerd."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:301
msgid "Force Remove"
msgstr "Vynutit odebrání"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:423
msgid "Force remove"
msgstr "Vynutit odebrání"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1314
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:771
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:153
msgid "Form is not ready yet."
msgstr "Formulář ještě není připraven."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:96
msgid "From"
msgstr "Od"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:584
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:105
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:108
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:193
msgid "Gateway"
msgstr "Brána"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:580
msgid "Global IPv6 Address"
msgstr "Globální IPv6 adresa"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:21
msgid "Global settings"
msgstr "Globální nastavení"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:23
msgid "Globals"
msgstr "Globální"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:262
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "Přejít na související stránku s nastavením"
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dockerman.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dockerman"
msgstr "Udělit luci-app-dockerman přístup do UCI nastavování"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:476
msgid "Health Status"
msgstr "Stav vitálnosti"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:424
msgid "History"
msgstr "Historie"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:448
msgid "Host Directory"
msgstr "Složka hostitele"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:489
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:640
msgid "Host Name"
msgstr "Název stroje"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:457
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:569
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:605
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:60
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:178
msgid "ID"
msgstr "Identifikátor"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:45
msgid "IP VLAN"
msgstr "IP VLAN"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:113
msgid "IP range"
msgstr "IP rozsah"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:98
msgid "IPAM Driver"
msgstr "IPAM ovladač"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:576
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:267
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:123
msgid "IPv4 Address"
msgstr "IPv4 adresa"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1919
msgid "IPv4 Address (optional):"
msgstr "IPv4 adresa (volitelné):"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:64
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:578
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:272
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:129
msgid "IPv6 Address"
msgstr "IPv6 adresa"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1921
msgid "IPv6 Address (optional):"
msgstr "Ipv6 adresa (volitelné):"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:586
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:134
msgid "IPv6 Gateway"
msgstr "IPv6 brána"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:277
msgid "IPv6 Link-Local Address"
msgstr "IPv6 adresa lokální linky"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:128
msgid "IPv6 Subnet"
msgstr "IPv6 podsíť"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:459
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:375
msgid "Image (from image)"
msgstr "Obraz (z obrazu)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:462
msgid "Image ID"
msgstr "Identif. obrazu"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:113
msgid "Image create completed"
msgstr "Vytvoření obrazu dokončeno"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:231
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:699
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Obraz úspěšně načten"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:188
msgid "Image push completed"
msgstr "Natlačení obrazu dokončeno"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:199
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:237
msgid "Images"
msgstr "Obrazy"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:337
msgid "Images overview"
msgstr "Přehled obrazů"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:359
msgid "Import"
msgstr "Naimportovat"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:202
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:212
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:222
msgid "In Use:"
msgstr "V používání:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1113
msgid "Include logs"
msgstr "Zahrnout záznamy událostí"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:172
msgid "Index Server Address"
msgstr "Adresa serveru s rejstříkem"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:74
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:453
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1515
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1559
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1588
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1794
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1877
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:57
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:161
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:73
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:72
msgid "Ingress"
msgstr "Dovnitř"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:73
msgid ""
"Ingress network is the network which provides the routing-mesh in swarm mode"
msgstr "Příchozí síť je síť která poskytuje směrovací mesh v režimu swarm"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:425
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:958
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:973
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:992
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:134
msgid "Inspect"
msgstr "Provést inspekci"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:216
msgid "Interactive (-i)"
msgstr "Interaktivní (-i)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:67
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:88
msgid "Internal"
msgstr "Vnitřní"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:64
msgid "Ipvlan Mode"
msgstr "Režim Ipvlan"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:64
msgid ""
"It replaces the daemon registry mirrors with a new set of registry mirrors"
msgstr "Nahrazuje zrcadla registrů procesu služby novou sadou zrcadel"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:382
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1804
msgid "Kill"
msgstr "Vynutit ukončení"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:261
msgid "Kill this container"
msgstr "Vynutit ukončení tohoto kontejneru"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:896
msgid "Kind"
msgstr "Druh"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:68
msgid "L2 bridge"
msgstr "L2 most"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:69
msgid "L3 bridge"
msgstr "L3 most"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:94
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN připojení"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:92
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:84
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:182
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:132
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:243
msgid "Labels"
msgstr "Popisky"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1171
msgid "Lines to show:"
msgstr "Řádků k zobrazení:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:514
msgid "Links"
msgstr "Linky"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:287
msgid "Links with other containers"
msgstr "Spojení s ostatními kontejnery"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:309
msgid "Load Events"
msgstr "Načíst události"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1184
msgid "Load Logs"
msgstr "Načíst záznamy událostí"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1676
msgid "Loading logs…"
msgstr "Načítání záznamů událostí…"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:34
msgid "Lock API endpoint to a specific version (helps guarantee behaviour)."
msgstr ""
"Uzamknout koncový bod API na konkrétní verzi (pomáhá garantovat chování)."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1163
msgid "Log Controls"
msgstr "Ovládací prvky záznamu událostí"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:693
msgid "Log Driver"
msgstr "Ovladač záznamu událostí"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:71
msgid "Log Level"
msgstr "Stupeň podrobnosti záznamu událostí"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:696
msgid "Log Options"
msgstr "Předvolby záznamu událostí"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:751
msgid "Log driver"
msgstr "Ovladač záznamu událostí"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:745
msgid "Log driver options"
msgstr "Předvolby ovladače záznamu událostí"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1159
msgid "Logs"
msgstr "Záznamy událostí"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:582
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC adresa"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:44
msgid "MAC VLAN"
msgstr "MAC VLAN"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:122
msgid "Mac Address"
msgstr "MAC adresa"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:341
msgid "Manage and view container configuration"
msgstr "Spravovat a zobrazovat nastavení kontejneru"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:739
msgid "Mem Stats"
msgstr "Statistiky paměti"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:709
msgid "Memory"
msgstr "Paměť"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:651
msgid "Memory + Swap"
msgstr "Operační paměť + odkládací prostor"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:635
msgid "Memory Limit"
msgstr "Limit paměti"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:662
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:725
msgid "Memory Reservation"
msgstr "Rezervování paměti"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:758
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:789
msgid "Memory Usage"
msgstr "Využití paměti"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:710
msgid ""
"Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit "
"can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M"
msgstr ""
"Limit paměti (formát: <cislo>[<jednotka>]). Číslo je celé kladné. Jednotka "
"může být b, k, m, nebo g. Minimum je 4M"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:762
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:793
msgid "Memory usage data unavailable"
msgstr "Údaje o využití paměti nejsou k dispozici"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:803
msgid "Metric"
msgstr "Metrika"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:697
msgid "Microseconds of CPU time that the container can get in a CPU period"
msgstr ""
"Mikrosekundy procesorového času, které kontejner v daném období procesoru "
"může získat"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1657
msgid "Missing header or CORS interfering"
msgstr "Chybí hlavička nebo interference s CORS"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:430
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:55
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:501
msgid "Mount Path"
msgstr "Popis umístění přípojného bodu"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:254
msgid "Mount Point"
msgstr "Přípojný bod"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:661
msgid "Mount tmpfs directory"
msgstr "Připojit složku tmpfs"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:305
msgid "Mount(--mount)"
msgstr "Připojit(--mout)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:549
msgid "Mounts/Binds"
msgstr "Připojení / bind připojení"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:455
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:567
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:111
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:180
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:243
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:121
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:241
msgid "Name"
msgstr "Název"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:213
msgid "Name of the container that can be selected during container creation"
msgstr "Název kontejneru který je možné vybrat při vytváření kontejneru"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:38
msgid "Name of the network that can be selected during container creation"
msgstr "Název sítě kterou je možné vybrat při vytváření kontejneru"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:738
msgid "Net Stats"
msgstr "Statistiky sítě"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:282
msgid "Network Aliases"
msgstr "Alternativní názvy sítě"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:100
msgid "Network Configurations"
msgstr "Nastavení sítě"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:59
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:37
msgid "Network Name"
msgstr "Název sítě"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1967
msgid "Network connected"
msgstr "Síť připojena"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:242
msgid "Network created"
msgstr "Síť vytvořena"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:240
msgid "Network created with warning"
msgstr "Sít vytvořena, ale s varováním"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1866
msgid "Network disconnected"
msgstr "Síť odpojena"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1143
msgid "Network error"
msgstr "Chyba sítě"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:557
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:254
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:162
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:209
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:299
msgid "Networks"
msgstr "Sítě"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:49
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:62
msgid "Networks overview"
msgstr "Přehled sítí"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:987
msgid "New container duplicated from"
msgstr "Nový kontejner zduplikován z"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:988
msgid "New container has been created."
msgstr "Nový kontejner byl vytvořen."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:622
msgid "New tag"
msgstr "Nový štítek"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:118
msgid "New volume"
msgstr "Nový svazek"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:484
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:679
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:249
msgid "No"
msgstr "Ne"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1877
msgid "No additional networks available to connect"
msgstr "Nejsou k dispozici žádné další sítě k připojení"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:877
msgid "No changes needed"
msgstr "Nejsou potřebné žádné změny"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:348
msgid "No copy (nocopy)"
msgstr "Žádná kopie (nocopy)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:251
msgid "No events found"
msgstr "Nenalezeny žádné události"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:898
msgid "No filesystem changes detected"
msgstr "Nezjištěny žádné změny na souborovém systému"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:161
msgid "No image tags available"
msgstr "Nejsou k dispozici žádné štítky obrazů"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:386
msgid "No images selected"
msgstr "Nevybrány žádné obrazy"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1687
msgid "No logs available"
msgstr "Nejsou k dispozici žádné záznamy událostí"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:972
msgid "No name specified."
msgstr "Nezadán žádný název."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1945
msgid "No network selected"
msgstr "Nevybrána žádná siť"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:855
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1281
msgid "No processes running"
msgstr "Nejsou spuštěné žádné procesy"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:805
msgid "No statistics available"
msgstr "Nejsou k dispozici žádné statistiky"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:614
msgid "No volumes available"
msgstr "Nejsou k dispozici žádné svazky"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:83
msgid ""
"Note that dockerd no longer listens on IP:port without TLS options after v27."
msgstr ""
"Upozorňujeme, že od verze 27 dockerd už neočekává spojení na IP:port bez "
"předvoleb pro TLS."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:51
msgid "Note: docker provides no container import facility."
msgstr "Pozn.: docker neposkytuje schopnost importu kontejneru."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:116
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:151
msgid "Now"
msgstr "Nyní"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:679
msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit"
msgstr "Počet procesorů. Počet je zlomkové číslo. 0.000 znamená bez omezení"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:864
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:891
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1362
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:242
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:673
msgid "OOM Kill Disable"
msgstr "Vypnout vynucování vypnutí v případě nedostatku paměti"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:487
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:252
msgid "On failure"
msgstr "Při selhání"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:37
msgid ""
"On this page all images are displayed that are available on the system and "
"with which a container can be created."
msgstr ""
"Na této stránce jsou zobrazeny všechny obrazy, které jsou na systému k "
"dispozici a to, které kontejnery je možné vytvořit."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:263
msgid "Only for user-defined networks"
msgstr "Pouze pro uživatelem určené sítě"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:351
msgid "Open in browser"
msgstr "Otevřít v prohlížeči"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:899
msgid "Operation failed"
msgstr "Operace se nezdařila"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:542
msgid "Operational Output"
msgstr "Operační výstup"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:466
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:495
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:89
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:80
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:46
msgid "Overlay network"
msgstr "Překryvná síť"
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:19
msgid "Overview"
msgstr "Přehled"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:847
msgid "PID"
msgstr "Identif. procesu"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:737
msgid "PID Stats"
msgstr "Statistiky identif. procesů"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:189
msgid "Parent Interface"
msgstr "Nadřazené rozhraní"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:62
msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
msgstr "Průchod (zrcadlit fyzické zařízení do jediné MAC VLAN)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:120
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:896
msgid "Path"
msgstr "Popis umístění"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1639
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1640
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1663
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1664
msgid "Path error"
msgstr "Chyba popisu umístění"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:936
msgid "Path:"
msgstr "Popis umístění:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:396
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1805
msgid "Pause"
msgstr "Pozastavit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:207
msgid "Pause this container"
msgstr "Pozastavit tento kontejner"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:86
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:143
msgid "Paused"
msgstr "Pozastaveno"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:742
msgid "Per CPU Stats"
msgstr "Statistiky pro jednotlivé procesory"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:550
msgid "Please choose a directory or enter a volume name"
msgstr "Zvolte složku nebo zadejte název svazku"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:555
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:563
msgid "Please enter a mount path"
msgstr "Zadejte popis umístění přípojného bodu"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:559
msgid "Please enter a subpath"
msgstr "Zadejte dílčí popis umístění"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:293
msgid "Please enter an image repo tag"
msgstr "Zadejte štítek repozitáře obrazu"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:299
msgid "Please enter an image source"
msgstr "Zadejte zdroj obrazu"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:102
msgid "Please enter an image tag"
msgstr "Zadejte štítek obrazu"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:176
msgid "Please select an image tag to push"
msgstr "Vyberte štítek obrazu pro natlačení"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1029
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1621
msgid "Please specify a path"
msgstr "Zadejte popis umístění"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1035
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:507
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:164
msgid "Ports"
msgstr "Porty"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:60
msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
msgstr "Soukromé (bránit komunikaci mezi MAC VLAN sítěmi)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:240
msgid "Privileged"
msgstr "Privilegované"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:678
msgid "Privileged Mode"
msgstr "Privilegovaný režim"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:830
msgid "Processes"
msgstr "Procesy"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:337
msgid "Propagation: private"
msgstr "Propagace: soukromé"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:338
msgid "Propagation: rprivate"
msgstr "Propagace: rprivate"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:340
msgid "Propagation: rshared"
msgstr "Propagace: rshared"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:342
msgid "Propagation: rslave"
msgstr "Propagace: rslave"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:339
msgid "Propagation: shared"
msgstr "Propagace: sdílené"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:341
msgid "Propagation: slave"
msgstr "Prapagace: podřízené"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:429
msgid "Prune"
msgstr "Prořezat"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:626
msgid "Publish container's port(s) to the host"
msgstr "Zveřejnit port(y) kontejneru hostiteli"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:361
msgid "Pull"
msgstr "Natáhnout"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:362
msgid "Push"
msgstr "Natlačit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:143
msgid ""
"Push an image to a registry. Select an image tag from all available tags on "
"the system."
msgstr ""
"Natlačit obraz do registru. Vyberte štítek obrazu ze všech štítků, které "
"jsou na systému k dispozici."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:817
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:881
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:913
msgid "Raw JSON"
msgstr "Surový JSON"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:335
msgid "Read-only (ro)"
msgstr "Pouze pro čtení (ro)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:336
msgid "Read-write (rw)"
msgstr "Číst-zapisovat (rw)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:125
msgid "Registry"
msgstr "Registry"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:100
msgid "Registry Auth"
msgstr "Ověřování se vůči registrům"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:63
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:173
msgid "Registry Mirrors"
msgstr "Zrcadla registrů"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:426
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:424
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1807
msgid "Remove"
msgstr "Odebrat"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1814
msgid "Remove container?"
msgstr "Odebrat kontejner?"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:535
msgid "Remove tag"
msgstr "Odebrat štítek"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:625
msgid "Repository"
msgstr "Repozitář"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:658
msgid "Repository cannot be empty"
msgstr "Repozitář je třeba vyplnit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:755
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:787
msgid "Resource Usage"
msgstr "Využití prostředku"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:607
msgid "Resources"
msgstr "Prostředky"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:363
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1802
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:242
msgid "Restart"
msgstr "Restartovat"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:154
msgctxt "daemon restart action"
msgid "Restart"
msgstr "Restart"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:482
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:246
msgid "Restart Policy"
msgstr "Zásada restartu"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:238
msgid "Restart this container"
msgstr "Restartovat tento kontejner"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:88
msgid "Restrict external access to the network"
msgstr "Omezit přístup k síti z vnějšku"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:630
msgid "Run command"
msgstr "Spustit příkaz"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:84
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:141
msgid "Running"
msgstr "Spuštěné"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:833
msgid "Running Processes"
msgstr "Spuštěné procesy"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:192
msgid "Running:"
msgstr "Spuštěné:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:847
msgid "STAT"
msgstr "STAT"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:427
msgid "Save locally"
msgstr "Uložit lokálně"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:62
msgid "Scope"
msgstr "Rozsah"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:91
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:336
msgid "Select Type First"
msgstr "Nejprve vyberte typ"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:159
msgid "Select image tag"
msgstr "Vybrat štítek obrazu"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1917
msgid "Select network to connect:"
msgstr "Vyberte síť ke které připojit:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:361
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:474
msgid "Select options..."
msgstr "Vyberte možnosti…"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1150
msgid "Send"
msgstr "Odeslat"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:291
msgid "Set custom DNS servers"
msgstr "Nastavit uživatelsky určené DNS servery"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:301
msgid "Set environment variables inside the container"
msgstr "Nastavit proměnné prostředí uvnitř kontejneru"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:72
msgid "Set the logging level"
msgstr "Nastavit stupeň podrobnosti záznamu událostí"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:95
msgid ""
"Set your LAN interface when docker listens on all addresses like 0.0.0.0 "
"or ::."
msgstr ""
"Nastavte své LAN rozhraní pokud docker očekává spojení na všech adresách "
"jako je 0.0.0.0 nebo ::."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:423
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:599
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:82
msgid ""
"Specifies where the Docker daemon will listen for client connections. "
"default:"
msgstr ""
"Určuje zda proces služby Docker bude očekávat spojení od klientů. výchozí:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:354
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1801
msgid "Start"
msgstr "Spustit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:208
msgid "Start this container"
msgstr "Spustit tento kontejner"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:161
msgid "State"
msgstr "Stav"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:703
msgid "Stats"
msgstr "Statistiky"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:464
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:714
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:721
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:840
msgid "Status"
msgstr "Stav"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1109
msgid "Stderr"
msgstr "Standard. chybový"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1101
msgid "Stdin"
msgstr "Standard. vstup"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1105
msgid "Stdout"
msgstr "Standard. výstup"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:372
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1803
msgid "Stop"
msgstr "Zastavit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:155
msgctxt "daemon stop action"
msgid "Stop"
msgstr "Zastavit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:249
msgid "Stop this container"
msgstr "Zastavit tento kontejner"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:88
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:145
msgid "Stopped"
msgstr "Zastaveno"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1098
msgid "Streams:"
msgstr "Proudy:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:104
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:103
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:191
msgid "Subnet"
msgstr "Podsíť"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:460
msgid "Subpath"
msgstr "Dílčí popis umístění"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:81
msgid "Subtype"
msgstr "Podtyp"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1522
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1773
msgid "Success"
msgstr "Úspěch"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1012
msgid "Successful"
msgstr "Úspěšné"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:542
msgid "Sysctl Settings"
msgstr "Nastavení pro sysctl"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:666
msgid "Sysctl(--sysctl)"
msgstr "Sysctl(--sysctl)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:667
msgid "Sysctls (kernel parameters) options"
msgstr "Předvolby sysctl (parametry jádra systému)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:222
msgid "TTY (-t)"
msgstr "TTY (-t)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1763
msgid "TTYd may still be starting up"
msgstr "Je možné, že TTYd se ještě pořád teprve spouští"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:635
msgid "Tag"
msgstr "Štítek"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:670
msgid "Tag added successfully"
msgstr "Štítek úspěšně přidán"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:554
msgid "Tag removed successfully"
msgstr "Štítek úspěšně odebrán"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:105
msgid "The first match is used."
msgstr "Je použita první shoda."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:641
msgid "The hostname to use for the container"
msgstr "Název hostitele, který použít pro kontejner"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:691
msgid "The length of a CPU period in microseconds"
msgstr "Délka období procesoru v mikrosekundách"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:746
msgid "The logging configuration for this container"
msgstr "Nastavení záznamu událostí pro tento kontejner"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:296
msgid ""
"The user that commands are run as inside the container. (format: name|"
"uid[:group|gid])"
msgstr ""
"Uživatel kterým jsou v kontejneru spouštěny příkazy. (formát: jmeno|"
"uid[:skupina[gid])"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:50
msgid ""
"This page displays all docker Containers that have been created on the "
"connected docker host."
msgstr ""
"Tato stránka zobrazuje veškeré docker kontejnery, které byly vytvořeny na "
"připojeném hostiteli docker."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:45
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:58
msgid ""
"This page displays all docker networks that have been created on the "
"connected docker host."
msgstr ""
"Tato stránka zobrazuje všechny docker sítě, které byly vytvořeny na "
"připojeném hostiteli docker."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:57
msgid ""
"This page displays all docker volumes that have been created on the "
"connected docker host."
msgstr ""
"Tato stránka zobrazuje všechny docker svazky které byly vytvořeny na "
"připojeném hostiteli docker."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
msgid "Time"
msgstr "Čas"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:376
msgid "Tmpfs"
msgstr "Tmpfs"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:528
msgid "Tmpfs Directories"
msgstr "Tmpfs složky"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:660
msgid "Tmpfs(--tmpfs)"
msgstr "Tmpfs(--tmpfs)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:131
msgid "To"
msgstr "Pro"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:138
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:107
msgid "Tokes and Passwords are not encrypted in the uci configuration."
msgstr "Tokeny a hesla nejsou v uci nastavení šifrovány."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:82
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:139
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:58
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:413
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:45
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:112
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:45
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:111
msgid "Total"
msgstr "Celkem"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:170
msgid "Total Memory"
msgstr "Celkem paměti"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:190
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:200
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:210
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:220
msgid "Total:"
msgstr "Celkem:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:498
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:63
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1135
msgid "Type command here... (Ctrl+D to detach)"
msgstr "Sem zadejte příkaz… (odpojíte pomocí Ctrl+D)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:847
msgid "USER"
msgstr "UŽIVATEL"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:980
msgid "Unexpected error"
msgstr "Neočekávaná chyba"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1354
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1639
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1682
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznámá chyba"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:485
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:250
msgid "Unless stopped"
msgstr "Pokud nezastaveno"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:396
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1806
msgid "Unpause"
msgstr "Zrušit pozastavení"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:208
msgid "Unpause this container"
msgstr "Zrušit pozastavení tohoto kontejneru"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:582
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1358
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizováno"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:428
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:948
msgid "Upload"
msgstr "Nahrát"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1609
msgid "Uploading file to container…"
msgstr "Nahrávání souboru do kontejneru…"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:698
msgid "Uploading image…"
msgstr "Nahrávání obrazu…"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1608
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:697
msgid "Uploading…"
msgstr "Nahrávání…"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:103
msgid "Used for push/pull operations on custom registries."
msgstr ""
"Použito pro operace natlačit/natáhnoutv na uživatelsky určených registrech."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:115
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:479
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1027
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:295
msgid "User(-u)"
msgstr "Uživatel(-u)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:61
msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
msgstr "VEPA (virtuální agregátor ethernetových portů)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:847
msgid "VSZ"
msgstr "VSZ"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:803
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:244
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:251
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:240
msgid "Version"
msgstr "Verze"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:374
msgid "Volume (named)"
msgstr "Svazek (nazváno)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:401
msgid "Volume Name"
msgstr "Název svazku"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:219
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:348
msgid "Volumes"
msgstr "Svazky"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:61
msgid "Volumes overview"
msgstr "Přehled svazků"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:75
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1763
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1078
msgid "WebSocket"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1087
msgid "WebSocket Console"
msgstr "WebSocket konzole"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1499
msgid "WebSocket error"
msgstr "Chyba WebSocket"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:679
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:323
msgid "attach"
msgstr "přiložit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:404
msgid "builder"
msgstr "sestavovatel"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:324
msgid "commit"
msgstr "commit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1835
msgid "completed"
msgstr "dokončeno"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:405
msgid "config"
msgstr "nastavení"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:372
msgid "connect"
msgstr "připojit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:406
msgid "container"
msgstr "kontejner"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:325
msgid "copy"
msgstr "zkopírovat"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:326
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:357
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:371
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:382
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:391
msgid "create"
msgstr "vytvořit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:407
msgid "daemon"
msgstr "proces služby"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:358
msgid "delete"
msgstr "smazat"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:327
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:374
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:385
msgid "destroy"
msgstr "zničit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:328
msgid "detach"
msgstr "odpojit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:329
msgid "die"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:373
msgid "disconnect"
msgstr "odpojit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:330
msgid "exec_create"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:331
msgid "exec_detach"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:333
msgid "exec_die"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:332
msgid "exec_start"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:334
msgid "export"
msgstr "export"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:206
msgid "git repositories require git installed on the docker host."
msgstr ""
"Repozitáře využívající protokol git vyžadují, aby na hostiteli s docker byl "
"nainstalován nástroj git."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:335
msgid "health_status"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:408
msgid "image"
msgstr "obraz"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:755
msgid "json-file"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:336
msgid "kill"
msgstr "vynutit ukončení"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:360
msgid "load"
msgstr "vytížení"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:754
msgid "local"
msgstr "lokální"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:383
msgid "mount"
msgstr "připojení fs"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:409
msgid "network"
msgstr "síť"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:410
msgid "node"
msgstr "uzel"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:757
msgid "none"
msgstr "žádné"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:337
msgid "oom"
msgstr "nedostatek paměti"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:338
msgid "pause"
msgstr "pozastavit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:411
msgid "plugin"
msgstr "zásuvný modul"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:318
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:347
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:366
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:377
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:386
msgid "prune"
msgstr "prořezat"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:869
msgid "ps flags:"
msgstr "příznaky ps:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:352
msgid "reload"
msgstr "načíst znovu"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:376
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:393
msgid "remove"
msgstr "odebrat"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:339
msgid "rename"
msgstr "přejmenovat"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:340
msgid "resize"
msgstr "změnit velikost"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:341
msgid "restart"
msgstr "hledat"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:363
msgid "save"
msgstr "uložit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:412
msgid "secret"
msgstr "tajemství"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:413
msgid "service"
msgstr "služba"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:342
msgid "start"
msgstr "spustit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:343
msgid "stop"
msgstr "zastavit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:756
msgid "syslog"
msgstr "syslog"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:364
msgid "tag"
msgstr "štítek"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:437
msgid "tmpfs Options"
msgstr "Předvolby pro tmpfs"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:344
msgid "top"
msgstr "nej"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:384
msgid "unmount"
msgstr "odpojit fs"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:345
msgid "unpause"
msgstr "zrušit pozastavení"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:365
msgid "untag"
msgstr "odebrat štítek"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:346
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:375
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:392
msgid "update"
msgstr "aktualizace"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:414
msgid "volume"
msgstr "svazek"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:126
msgid "volume name"
msgstr "název svazku"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1360
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:991
msgid "with warnings"
msgstr "s varováními"
#~ msgid "IP Address (optional):"
#~ msgstr "IP adresa (volitelně):"
#~ msgid "Progress"
#~ msgstr "Postup"
#~ msgid ""
#~ "This page displays all containers that have been created on the connected "
#~ "docker host."
#~ msgstr ""
#~ "Tato stránka zobrazuje veškeré kontejnery, které byly vytvořeny na "
#~ "připojeném hostiteli docker."
#~ msgid "Advance"
#~ msgstr "Pokročilé"
#~ msgid "Auto create macvlan interface in Openwrt"
#~ msgstr "Automaticky v Openwrt vytvořit macvlan rozhraní"
#~ msgid "Bind Mount(-v)"
#~ msgstr "Bind Mount(-v)"
#~ msgid ""
#~ "Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and "
#~ "1000"
#~ msgstr "(Relativní) váha blokového vstupu/výstupu z rozmezí 10 až 1000"
#~ msgid ""
#~ "CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
#~ "and use the default of 1024."
#~ msgstr ""
#~ "Relativní váha podílů procesoru. Pokud je zadáno 0 (nula), systém bude "
#~ "hodnotu ignorovat a bude použita výchozí 1024."
#~ msgid "Command line"
#~ msgstr "Příkazový řádek"
#~ msgid "Command line Error"
#~ msgstr "Chyba příkazového řádku"
#~ msgid "Connect to remote endpoint"
#~ msgstr "Připojit ke vzdálenému koncovému bodu"
#~ msgid "Create macvlan interface"
#~ msgstr "Vytvořit macvlan rozhraní"
#~ msgid "Device"
#~ msgstr "Zařízení"
#~ msgid "Docker"
#~ msgstr "Docker"
#~ msgid "Docker - Container (%s)"
#~ msgstr "Docker kontejner (%s)"
#~ msgid "Docker - Network"
#~ msgstr "Docker síť"
#~ msgid "Docker actions done."
#~ msgstr "Akce ohledně Docker dokončeny."
#~ msgid "Example: https://hub-mirror.c.163.com"
#~ msgstr "Příklad: https://hub-mirror.c.163.com"
#~ msgid "Healthy"
#~ msgstr "Zdravý"
#~ msgid "Host or IP Address for the connection to a remote docker instance"
#~ msgstr "Hostitel nebo IP adresa pro připojení ke vzdálené instanci docker"
#~ msgid "Import Image"
#~ msgstr "Naimportovat obraz"
#~ msgid "Load"
#~ msgstr "Vytížení"
#~ msgid ""
#~ "Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. "
#~ "Unit can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M."
#~ msgstr ""
#~ "Limit paměti (formát: <cislo>[<jednotka>]). Číslo je celé kladné. "
#~ "Jednotka může být b, k, m, nebo g. Minimum je 4M."
#~ msgid "Mount/Volume"
#~ msgstr "Připojit/svazek"
#~ msgid "Network"
#~ msgstr "Síť"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nové"
#~ msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit."
#~ msgstr ""
#~ "Počet procesorů. Jedná se o zlomkové číslo. 0.000 znamená bez omezení."
#~ msgid "On this page, the selected container can be managed."
#~ msgstr "Na této stránce je možné vybraný kontejner spravovat."
#~ msgid "Please input new tag"
#~ msgstr "Zadejte nový štítek"
#~ msgid "Please input the PATH !"
#~ msgstr "Zadejte PATH!"
#~ msgid "Please input the PATH and select the file !"
#~ msgstr "Zadejte PATH a vyberte soubor!"
#~ msgid "Plese input <docker create/run> command line:"
#~ msgstr "Zadejte příkazový řádek <docker create/run>:"
#~ msgid "Pull Image"
#~ msgstr "Odeslat obraz"
#~ msgid "Remote Endpoint"
#~ msgstr "Vzdálený koncový bod"
#~ msgid "Remote Host"
#~ msgstr "Vzdálený hostitel"
#~ msgid "Remote Port"
#~ msgstr "Vzdálený port"
#~ msgid "RepoTags"
#~ msgstr "Štítky repozitáře"
#~ msgid "Resolve CLI"
#~ msgstr "Resolve CLI"
#~ msgid "Reveal/hide password"
#~ msgstr "Zobrazit/skrýt heslo"
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Uložit"
#~ msgid "Set environment variables to inside the container"
#~ msgstr "Nastavit proměnné prostředí pro vnitřek kontejneru"
#~ msgid ""
#~ "Specifies where the Docker daemon will listen for client connections "
#~ "(default: unix:///var/run/docker.sock)"
#~ msgstr ""
#~ "Určuje kde proces služby Docker bude očekávat spojení od klientů "
#~ "(výchozí: unix:///var/run/docker.sock)"
#~ msgid "Start Time"
#~ msgstr "Čas spuštění"
#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Odeslat"
#~ msgid "Sysctl"
#~ msgstr "Sysctl"
#~ msgid "TOP"
#~ msgstr "NEJ"
#~ msgid "TX/RX"
#~ msgstr "Vys./příjem"
#~ msgid ""
#~ "The user that commands are run as inside the container.(format: name|"
#~ "uid[:group|gid])"
#~ msgstr ""
#~ "Uživatel kterým jsou v kontejneru spouštěny příkazy (formát: jmeno|"
#~ "uid[:skupina[gid])"
#~ msgid "UID"
#~ msgstr "Identif. uživatele"
#~ msgid "Upgrade"
#~ msgstr "Přejít na novější verzi"
#~ msgid "Upload Error"
#~ msgstr "Chyba nahrávání"
#~ msgid "Upload Success"
#~ msgstr "Nahrání úspěšné"
#~ msgid "Upload/Download"
#~ msgstr "Odesílání/příjem"
#~ msgid ""
#~ "When pressing the Import button, both a local image can be loaded onto "
#~ "the system and a valid image tar can be downloaded from remote."
#~ msgstr ""
#~ "Při kliknutí na tlačítko Import, je možné do systému načíst jak lokální "
#~ "obraz, tak je možné si ze vzdáleného stáhnout platný image tar."