Files
luci/applications/luci-app-ddns/po/de/ddns.po
T
Hosted Weblate 49f45c0549 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 63.3% (38 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 1.6% (1 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 11.1% (8 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 30.2% (13 of 43 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 9.3% (4 of 43 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/de/

Signed-off-by: marzzzello <anmeldezeugs@top-email.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 95.8% (23 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 37.0% (10 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 11.1% (3 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/de/

Signed-off-by: marzzzello <anmeldezeugs@top-email.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 10.6% (7 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 18.3% (18 of 98 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 22.5% (9 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 12.5% (2 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 20.0% (4 of 20 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 20.8% (10 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 17.0% (8 of 47 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 90.9% (30 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 11.5% (16 of 139 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ru/

Signed-off-by: MiR V <mirrorvol@gmail.com>

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 77.5% (38 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hans/

Signed-off-by: Pan ChuKun <amadeus@jmu.edu.cn>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 20.4% (10 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 16.8% (13 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 34.7% (8 of 23 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 42.8% (18 of 42 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 20.0% (2 of 10 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 60.0% (6 of 10 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/de/

Signed-off-by: marzzzello <anmeldezeugs@top-email.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 20.3% (13 of 64 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 83.3% (5 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 66.6% (4 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 91.6% (11 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 54.5% (6 of 11 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 92.3% (36 of 39 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 40.0% (10 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 6.7% (7 of 104 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 26.9% (28 of 104 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ru/

Signed-off-by: MiR V <mirrorvol@gmail.com>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 18.9% (30 of 158 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 12.7% (22 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 31.2% (5 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 68.4% (13 of 19 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 6.2% (11 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 20.0% (6 of 30 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 56.5% (13 of 23 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 3.6% (2 of 55 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 11.3% (13 of 115 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 11.1% (6 of 54 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 24.5% (29 of 118 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (115 of 115 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 13.0% (15 of 115 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 42.6% (49 of 115 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/de/

Signed-off-by: marzzzello <anmeldezeugs@top-email.net>

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 22.5% (40 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 98.3% (174 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/de/

Signed-off-by: marzzzello <anmeldezeugs@top-email.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 24.5% (15 of 61 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 5.5% (4 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 88.1% (89 of 101 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/de/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 39.1% (18 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 13.6% (3 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/uk/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 99.4% (193 of 194 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hans/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 14.4% (28 of 194 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 95.4% (21 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 10.9% (8 of 73 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/uk/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (190 of 190 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/pl/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 8.4% (16 of 190 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 12.0% (7 of 58 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 76.9% (10 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 80.6% (25 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 59.8% (125 of 209 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 10.7% (12 of 112 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 22.2% (18 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 6.8% (9 of 132 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/uk/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 18.1% (24 of 132 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/de/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 94.2% (281 of 298 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pl/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 14.7% (44 of 298 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/uk/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 56.3% (168 of 298 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/de/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/pl/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/uk/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (1330 of 1330 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Signed-off-by: Pan ChuKun <amadeus@jmu.edu.cn>

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (1330 of 1330 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/uk/

Signed-off-by: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>
2020-02-17 12:53:51 +01:00

1255 lines
47 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.2-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 10:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-17 11:51+0000\n"
"Last-Translator: marzzzello <anmeldezeugs@top-email.net>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
msgstr "\"../\" ist aus Sicherheitsgründen nicht als Pfad erlaubt."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
msgid "Add new services..."
msgstr "Neue Dienste hinzufügen..."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
msgid "Allow non-public IP's"
msgstr "Erlaube Nicht-öffentliche IPs"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundlegende Einstellungen"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710
msgid "Bind Network"
msgstr "Bind-Netzwerk"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:223
msgid "Binding to a specific network not supported"
msgstr "'Bind' an ein bestimmtes Netzwerk wird nicht unterstützt"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250
msgid ""
"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
"for communication with DDNS Provider!"
msgstr ""
"BusyBox's nslookup und Wget unterstützen nicht die IP Version für die "
"Kommunikation festzulegen!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261
msgid ""
"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
"of default UDP when requesting DNS server!"
msgstr ""
"BusyBox's nslookup und hostip unterstützen es nicht das TCP-Protokoll für "
"DNS Anfragen anstelle des standardmäßigen UDP-Protokolls zu verwenden!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
msgid ""
"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
"Servers correctly!"
msgstr ""
"BusyBox nslookup in der aktuellen compilierten Version kann gegebenen DNS-"
"Server nicht korrekt verarbeiten!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
msgid "Check Interval"
msgstr "Prüfinterval"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398
msgid "Configuration Error"
msgstr "Konfigurations-Fehler"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924
msgid ""
"Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI "
"application."
msgstr ""
"Konfiguriere hier die Details für alle Dynamik DNS Dienste einschließlich "
"dieser LuCI Anwendung."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342
msgid "Create service"
msgstr "Dienst erstellen"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
msgid "Current setting:"
msgstr "Aktuelle Einstellungen:"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
msgstr ""
"Zur Zeit werden DDNS-Updates weder bei Systemstart, noch bei Schnittstellen-"
"Events gestartet."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
msgstr "Update-Skript um Aktualisierungen an Ihren DDNS Anbieter zu senden."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
msgid "Custom update-URL"
msgstr "Eigene Update-URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535
msgid "Custom update-script"
msgstr "Eigenes Update-Skript"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:70
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
msgid "DDNS Autostart disabled"
msgstr "DDNS Autostart deaktiviert"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
msgid "DDNS Autostart enabled"
msgstr "DDNS-Autostart aktiviert"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
msgid "DDNS Service provider"
msgstr "DDNS-Dienstanbieter"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:182
msgid "DDns"
msgstr "DDns"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
msgid "DDns Service"
msgstr "DDNS-Dienst"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
msgid "DNS requests via TCP not supported"
msgstr "DNS Anfragen über TCP nicht unterstützt"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733
msgid "DNS-Server"
msgstr "DNS-Server"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
msgid "Date format"
msgstr "Datumsformat"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>"
msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
msgstr ""
"Definiert die Schnittstelle, von der die aktuelle IP-Adresse des Systems "
"gelesen wird"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
msgstr ""
"Definiert das Netzwerk, von dem die IP-Adresse des Systems gelesen wird"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603
msgid ""
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
"DDNS provider"
msgstr ""
"Definiert die Quelle zum Auslesen der IP-Adresse des Systems, die an den "
"DDNS-Anbieter gesendet wird"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
msgstr ""
"Legt fest welche IP-Adresse 'IPv4/IPv6' zum DDNS Anbieter gesendet wird"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
msgid "Directory contains Log files for each running section."
msgstr "Verzeichnis enthält für jeden aktiven Abschnitt Log-Dateien."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
msgid ""
"Directory contains PID and other status information for each running section."
msgstr ""
"Verzeichnis enthält für jeden aktiven Abschnitt PID und andere "
"Statusinformationen."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
msgid "Domain"
msgstr "Domäne"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Dynamic DNS"
msgstr "Dynamisches DNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154
msgid "Dynamic DNS Version"
msgstr "Dynamic-DNS-Version"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
msgstr "Aktiviert sichere Kommunikation mit dem DDNS Anbieter"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
msgid "Error Retry Counter"
msgstr "Wiederholungszähler bei Fehler"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870
msgid "Error Retry Interval"
msgstr "Wiederholungsintervall bei Fehler"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:681
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692
msgid "Event Network"
msgstr "Ereignis Netzwerk"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654
msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
msgstr "Beispiel für IPv4: http://checkip.dyndns.com"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
msgstr "Beispiel für IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
msgid "File"
msgstr "Datei"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
msgid "For detailed information about parameter settings look here."
msgstr ""
"Detaillierte Informationen zu den Parametereinstellungen finden Sie hier."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
msgid "For supported codes look here"
msgstr "Unterstützte Kodierungen finden Sie hier"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722
msgid "Force IP Version"
msgstr "Erzwinge IP-Version"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:249
msgid "Force IP Version not supported"
msgstr "Erzwinge IP-Version nicht unterstützt"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821
msgid "Force Interval"
msgstr "Erzwungene Aktualisierung"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746
msgid "Force TCP on DNS"
msgstr "Erzwinge TCP bei DNS-Anfragen"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735
msgid "Format: IP or FQDN"
msgstr "Format: IP-Adresse oder FQDN"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228
msgid ""
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
"interface."
msgstr ""
"GNU Wget verwendet die IP des gewählten Netzwerkes; cURL verwendet die "
"physikalische Schnittstelle."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923
msgid "Global Configuration"
msgstr "Globale Einstellung"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211
msgid "HTTPS not supported"
msgstr "HTTPS nicht unterstützt"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
msgstr ""
"Hostname/FQDN um zu überprüfen, ob eine Aktualisierung stattgefunden hat "
"oder notwendig ist"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602
msgid "IP address source"
msgstr "IP-Adressquelle"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:467
msgid "IP address version"
msgstr "IP-Adressversion"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:473
msgid "IPv4-Address"
msgstr "IPv4-Adresse"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759
msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
msgstr "Eine IPv6 Adresse muss in eckigen Klammern angegeben werden"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202
msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
msgstr "IPv6 wird von diesem System derzeit nicht (voll) unterstützt"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
msgid "IPv6 not supported"
msgstr "IPv6 nicht unterstützt"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:475
msgid "IPv6-Address"
msgstr "IPv6-Adresse"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977
msgid ""
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
"default."
msgstr ""
"Falls die Pakete Wget und cURL installiert sind, wird standardmäßig Wget für "
"die Kommunikation verwendet."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
msgid ""
"If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither "
"from LuCI interface nor from console"
msgstr ""
"Wenn deaktiviert kann die Aktualisierung nicht gestartet werden.<br />Weder "
"über das LuCI Web Interface noch von der Geräte-Konsole"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
msgstr ""
"Wenn Sie sichere Kommunikation verwenden, sollten Sie Serverzertifikate "
"überprüfen!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:242
msgid ""
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
msgstr ""
"In einigen Versionen von OpenWrt wurde cURL/libcurl ohne Proxy Unterstützung "
"compiliert."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150
msgid "Information"
msgstr "Informationen"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286
msgid ""
"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
"ssl/certs default directory"
msgstr ""
"Installieren Sie das 'ca-certificates' Paket oder die benötigten Zertifikate "
"von Hand in das Standardverzeichnis /etc/ssl/certs"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
msgid "Interface"
msgstr "Schnittstelle"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822
msgid ""
"Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this parameter "
"to 0 will force the script to only run once"
msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812
msgid "Interval unit to check for changed IP"
msgstr "Intervalleinheit zur Überprüfung auf geänderte IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
msgstr ""
"Es wird nicht empfohlen, dass Standard Benutzer die Einstellungen auf dieser "
"Seite ändern."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
msgid "Last Update"
msgstr "Letztes Aktualisierung"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
msgid "Log File Viewer"
msgstr "Protokolldatei"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
msgid "Log directory"
msgstr "Protokollverzeichnis"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
msgid "Log length"
msgstr "Protokolllänge"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781
msgid "Log to file"
msgstr "Protokoll in Datei schreiben"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
msgid "Log to syslog"
msgstr "Ereignisse im Systemprotokoll (syslog) speichern"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
msgid "Lookup Hostname"
msgstr "Nachschlage-Hostname"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
"communication."
msgstr ""
"Weder GNU Wget mit SSL noch cURL sind installiert um ein Netzwerk zur "
"Kommunikation festzulegen."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
"HTTPS protocol."
msgstr ""
"Weder GNU Wget mit SSL noch cURL sind installiert um sichere "
"Aktualisierungen über HTTPS Protokoll zu unterstützen."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:682
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
msgstr "Netzwerk auf dem Ereignisse die ddns-updater Skripte starten"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314
msgid "New DDns Service…"
msgstr "Neuer DDns-Dienst…"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
msgid "Next Update"
msgstr "Nächste Aktualisierung"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:89
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39
msgid "No Data"
msgstr "Keine Daten"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283
msgid "No certificates found"
msgstr "Keine Zertifikate gefunden"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
msgid "No logging"
msgstr "Keine Protokollierung"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934
msgid "Non-public and by default blocked IP's"
msgstr "Nicht-öffentliche und standardmäßig blockierte IPs"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433
msgid "Not Running"
msgstr "Nicht aktiv"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
msgid "Notice"
msgstr "Notiz"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:970
msgid "Number of last lines stored in log files"
msgstr ""
"Anzahl der letzten Zeilen, die in der Protokolldatei gespeichert werden"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
msgstr ""
"OPTIONAL: Erzwingt die Verwendung einer reinen IPv4/IPv6 Kommunikation."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
msgstr ""
"OPTIONAL: Erzwingt die Verwendung von TCP anstelle von UDP bei DNS Anfragen."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
msgstr "OPTIONAL: Netzwerk, das zur Kommunikation verwendet werden soll"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757
msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
msgstr "OPTIONAL: Proxy-Server für Adresserkennung und Aktualisierungen."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
msgstr ""
"OPTIONAL: Ersetzt den voreingestellten DNS-Server um die 'Registrierte IP' "
"zu ermitteln."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:882
msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
msgstr ""
"Bei Fehlern wird das Skript die fehlerhafte Aktion nach der gegebenen Zeit "
"wiederholen"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
msgstr ""
"Bei Fehlern wird das Skript nach der gegebenen Anzahl von Fehlversuchen "
"beendet"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
msgid "Optional Encoded Parameter"
msgstr "Optionaler codierten Parameter"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574
msgid "Optional Parameter"
msgstr "Optionaler Parameter"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:568
msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "Optional: Ersetzt [PARAMENC] in der Update-URL (URL-codiert)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
msgstr "Optional: Ersetzt [PARAMENC] in der Update-URL (NICHT URL-codiert)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
msgid "PROXY-Server"
msgstr "Proxy-Server"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:588
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "Pfad zum CA-Zertifikat"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:203
msgid ""
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
msgstr ""
"Bitte folge den Anweisungen auf der OpenWrt-Homepage, um die IPv6-"
"Unterstützung zu aktivieren"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916
msgid "Please press [Read] button"
msgstr "Bitte Protokolldatei einlesen"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902
msgid "Read / Reread log file"
msgstr "Protokolldatei (neu) einlesen"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
msgid "Registered IP"
msgstr "Registrierte IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
msgid "Reload"
msgstr "Neu laden"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
msgid "Reload this service"
msgstr "Diesen Service neu laden"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "Ersetzt [PASSWORD] in der Update-URL (URL-codiert)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552
msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "Ersetzt [USERNAME] in der Update-URL (URL-codiert)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
msgid "Restart DDns"
msgstr "DDns neustarten"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14
msgid "Run once"
msgstr "Einmalig ausführen"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
msgid "Running"
msgstr "Laufend"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
msgid "Script"
msgstr "Skript"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291
msgid "Services"
msgstr "Dienste"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
msgid "Start DDNS"
msgstr "DDNS starten"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159
msgid "State"
msgstr "Zustand"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
msgid "Status directory"
msgstr "Status-Verzeichnis"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
msgid "Stop"
msgstr "Stoppen"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
msgid "Stop DDNS"
msgstr "DDNS anhalten"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
msgid "Stop this service"
msgstr "Diesen Dienst anhalten"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
msgid "Stopped"
msgstr "Angehalten"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873
msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
msgstr "Beim Standard-Wert von '0' wird es endlos erneut versucht."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317
msgid "The service name is already used"
msgstr "Dieser Dienstname ist bereits in Benutzung"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42
msgid "There is no service configured."
msgstr "Kein Dienst konfiguriert."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915
msgid "This is the current content of the log file in"
msgstr "Dies ist der aktuelle Inhalt der Logdatei in"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164
msgid ""
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
"force_interval set to '0')"
msgstr ""
"Dies ist die Standardeinstellung, wenn DDNS-Skripte selbst ausgeführt werden "
"(z. B. via cron mit force_interval gesetzt auf '1')"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
msgid "This will be autoset to the selected interface"
msgstr "Dies wird automatisch auf die ausgewählte Schnittstelle eingestellt"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
msgid "Timer Settings"
msgstr "Zeitgeber Einstellungen"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:652
msgid "URL to detect"
msgstr "URL zur Adresserkennung für"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:91
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
msgid ""
"Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow "
"instructions you will find on their WEB page."
msgstr ""
"Update-URL um Aktualisierungen an Ihren DDNS Anbieter zu senden.<br />Folgen "
"Sie der Anleitung auf der Internet Seite des Anbieters."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
msgid "Use HTTP Secure"
msgstr "Verwende sicheres HTTP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976
msgid "Use cURL"
msgstr "Verwende cURL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673
msgid "User defined script to read systems IP-Address"
msgstr ""
"Benutzerdefiniertes Skript, mit dem die aktuelle IP-Adresse des Systems "
"gelesen wird"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:551
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:271
msgid "Using specific DNS Server not supported"
msgstr "Verwendung spezifischer DNS-Server wird nicht unterstützt"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
msgstr "Werte unter 5 Minuten === 300 Sekunden werden nicht unterstützt"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841
msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
msgstr ""
"Ausgenommen von \"0\" werden keine Werte kleine als der \"Prüfinterval\" "
"unterstützt"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13
msgid "Verify"
msgstr "Überprüfen"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786
msgid ""
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
msgstr ""
"Schreibt detaillierte Meldungen in die Protokolldatei. Die Datei wird "
"automatisch gekürzt."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
msgid ""
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
"syslog."
msgstr ""
"Schreibt Meldungen ins Systemprotokoll. Kritische Fehler werden immer in das "
"Systemprotokoll geschrieben."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
msgid ""
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
msgstr ""
"Sie sollten das Programmpakete 'bind-host' oder 'knot-host' oder 'drill' "
"oder 'hostip' installieren, wenn Sie einen DNS Server angeben müssen um Ihre "
"registrierte IP zu ermitteln."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
msgid ""
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
"requests."
msgstr ""
"Sie sollten das Programmpakete 'bind-host' oder 'knot-host' oder 'drill' für "
"DNS Anfragen installieren."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:252
msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
msgstr ""
"Sie sollten das Programmpaket 'wget' oder 'curl' oder 'uclient-fetch' "
"installieren."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
msgid ""
"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
"*ssl' package."
msgstr ""
"Sie sollten das Programmpaket 'wget' oder 'curl' oder 'uclient-fetch' mit "
"'libustream-*ssl' installieren."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226
msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
msgstr "Sie sollten das Programmpaket 'wget' oder 'curl' installieren."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:240
msgid ""
"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
msgstr ""
"Sie sollten das Programmpaket 'wget' oder 'uclient-fetch' installieren oder "
"libcurl ersetzen."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:238
msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
msgstr ""
"cURL ist installiert, aber libcurl wurde ohne Proxy-Unterstützung kompiliert."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:237
msgid "cURL without Proxy Support"
msgstr "cURL ohne Proxy Unterstützung"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
msgid "custom"
msgstr "benutzerdefiniert"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
msgid "days"
msgstr "Tage"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589
msgid "directory or path/file"
msgstr "Verzeichnis oder Pfad/zur/Datei"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:817
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854
msgid "hours"
msgstr "Stunden"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:816
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:590
msgid "or"
msgstr "oder"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204
msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
msgstr "oder aktualisieren Sie Ihr System auf die neueste OpenWrt Version"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
msgstr ""
"um HTTPS ohne Überprüfung der Server Zertifikate auszuführen (unsicher)"
#~ msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
#~ msgstr "BusyBox' nslookup und Wget unterstützen kein 'specify'"
#~ msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
#~ msgstr ""
#~ "BusyBox' nslookup und hostip unterstützen nicht die Angabe zur Benutzung "
#~ "von TCP"
#~ msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
#~ msgstr "nslookup in der derzeitig kompilierten Version von BusyBox"
#~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
#~ msgstr ""
#~ "Definiert die Webseite, von der die IP-Adresse des Systems gelesen wird"
#~ msgid "Example for IPv4"
#~ msgstr "Beispiel für IPv4"
#~ msgid "Example for IPv6"
#~ msgstr "Beispiel für IPv6"
#~ msgid "&"
#~ msgstr "&"
#~ msgid "-- custom --"
#~ msgstr "-- benutzerdefiniert --"
#~ msgid "-- default --"
#~ msgstr "-- Standard --"
#~ msgid "Applying changes"
#~ msgstr "Änderungen anwenden"
#~ msgid ""
#~ "Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS "
#~ "updates without limitations"
#~ msgstr ""
#~ "Liste der Konfigurationshinweise um Dynamische DNS Aktualisierungen ohne "
#~ "Einschränkungen zu nutzen"
#~ msgid ""
#~ "Below is a list of configured DDNS configurations and their current state."
#~ msgstr ""
#~ "Liste der konfigurierten DDNS Konfigurationen und ihr momentaner Status."
#~ msgid "Casual users should not change this setting"
#~ msgstr "Standard Benutzer sollten diese Einstellung nicht ändern"
#~ msgid "Change provider"
#~ msgstr "Anbieter wechseln"
#~ msgid "Collecting data..."
#~ msgstr "Sammle Daten..."
#~ msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service."
#~ msgstr "Konfiguriere hier die Details für den gewählten Dynamik DNS Dienst."
#~ msgid "Current setting"
#~ msgstr "Aktuelle Einstellung"
#~ msgid ""
#~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
#~ "<br />This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via "
#~ "cron with force_interval set to '0')"
#~ msgstr ""
#~ "Aktuell werden keine DDNS Aktualisierungen beim Systemstart oder bei "
#~ "Netzwerkereignissen gestartet.<br />Dies ist der Standard, wenn Sie die "
#~ "DDSN Skripte über eigene Routinen (z.B. per cron und force_interval auf "
#~ "'0' gesetzt) starten"
#~ msgid ""
#~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
#~ "<br />You can start/stop each configuration here. It will run until next "
#~ "reboot."
#~ msgstr ""
#~ "Aktuell werden DDNS Aktualisierungen nicht bei Systemstart oder bei "
#~ "Netzwerkereignissen gestartet.<br />Sie können jede Konfiguration hier "
#~ "starten und stoppen. Sie wird bis zum nächsten Neustart ausgeführt."
#~ msgid "DDNS Client Configuration"
#~ msgstr "DDNS Client Konfiguration"
#~ msgid "DDNS Client Documentation"
#~ msgstr "DDNS Client Dokumentation"
#~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from"
#~ msgstr ""
#~ "Definiert die Web-Seite von der die aktuelle IPv4-Adresse des System "
#~ "gelesen wird"
#~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from"
#~ msgstr ""
#~ "Definiert die Web-Seite von der die aktuelle IPv6-Adresse des System "
#~ "gelesen wird"
#~ msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from"
#~ msgstr ""
#~ "Definiert das Netzwerk, von dem die aktuelle IPv4-Adresse des System "
#~ "gelesen wird"
#~ msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from"
#~ msgstr ""
#~ "Definiert das Netzwerk, von dem die aktuelle IPv6-Adresse des System "
#~ "gelesen wird"
#~ msgid ""
#~ "Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send "
#~ "to the DDNS provider"
#~ msgstr ""
#~ "Definiert die Quelle, von der die aktuelle IPv4-Adresse des Systems "
#~ "gelesen wird, die an Ihren DDNS Anbieter gesendet wird"
#~ msgid ""
#~ "Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send "
#~ "to the DDNS provider"
#~ msgstr ""
#~ "Definiert die Quelle, von der die aktuelle IPv6-Adresse des Systems "
#~ "gelesen wird, die an Ihren DDNS Anbieter gesendet wird"
#~ msgid "Details for"
#~ msgstr "Details für"
#~ msgid "Directory contains Log files for each running section"
#~ msgstr ""
#~ "Das Verzeichnis enthält die Protokolldateien aller laufenden "
#~ "Konfigurationen"
#~ msgid ""
#~ "Directory contains PID and other status information for each running "
#~ "section"
#~ msgstr ""
#~ "Das Verzeichnis enthält die PID und andere Statusinformationen aller "
#~ "laufenden Konfigurationen"
#~ msgid ""
#~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
#~ "while having a dynamically changing IP address."
#~ msgstr ""
#~ "Dynamisches DNS erlaubt es, den Router bei dynamischer IP-Adresse über "
#~ "einen festen DNS-Namen zu erreichen."
#~ msgid "File not found"
#~ msgstr "Datei nicht gefunden"
#~ msgid "File not found or empty"
#~ msgstr "Datei nicht gefunden oder leer"
#~ msgid ""
#~ "Follow this link<br />You will find more hints to optimize your system to "
#~ "run DDNS scripts with all options"
#~ msgstr ""
#~ "Folgen Sie dem Link<br />Hier finden Sie weitere Hinweise, um Ihr System "
#~ "für die Nutzung aller Optionen der DDNS Skripte zu optimieren"
#~ msgid "Forced IP Version don't matched"
#~ msgstr "Erzwungene IP Version stimmt nicht überein"
#~ msgid "Global Settings"
#~ msgstr "Globale Einstellungen"
#~ msgid "Hints"
#~ msgstr "Hinweise"
#~ msgid ""
#~ "IPv6 is currently not (fully) supported by this system<br />Please follow "
#~ "the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support<br />or "
#~ "update your system to the latest OpenWrt Release"
#~ msgstr ""
#~ "IPv6 wird vom System nicht (voll) unterstützt.<br /> Bitte folgen Sie den "
#~ "Hinweisen auf der Homepage von OpenWrt, um die volle IPv6-Unterstützung "
#~ "zu aktivieren<br />oder installieren Sie die aktuellste OpenWrt Version"
#~ msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default."
#~ msgstr "Wenn cURL und GNU Wget installiert sind, wird Wget verwendet."
#~ msgid ""
#~ "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two "
#~ "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'"
#~ msgstr ""
#~ "Wenn Sie Aktualisierungen für IPv4 und IPv6 senden möchten benötigen Sie "
#~ "zwei Konfigurationen z.B. 'myddns_ipv4' und 'myddns_ipv6'"
#~ msgid ""
#~ "Interval to check for changed IP<br />Values below 5 minutes == 300 "
#~ "seconds are not supported"
#~ msgstr ""
#~ "Intervall zur Prüfung auf geänderte IP-Adresse<br />Minimum Wert 5 "
#~ "Minuten == 300 Sekunden"
#~ msgid ""
#~ "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this "
#~ "parameter to 0 will force the script to only run once<br />Values lower "
#~ "'Check Interval' except '0' are not supported"
#~ msgstr ""
#~ "Intervall mit dem Aktualisierungen erzwungen an den DDNS Anbieter "
#~ "gesendet werden.<br />Ein Wert von '0' führt das Skript nur einmalig aus. "
#~ "<br />Der Wert muss größer als das Prüfintervall sein oder '0'"
#~ msgid "Loading"
#~ msgstr "Lade"
#~ msgid "NOT installed"
#~ msgstr "NICHT installiert"
#~ msgid "No data"
#~ msgstr "Keine Daten"
#~ msgid "OpenWrt Wiki"
#~ msgstr "OpenWrt Wiki"
#~ msgid "Overview"
#~ msgstr "Übersicht"
#~ msgid "PROXY-Server not supported"
#~ msgstr "Proxy-Server nicht unterstützt"
#~ msgid "Please [Save & Apply] your changes first"
#~ msgstr "Bitte [Speichern & Anwenden] Sie Änderungen zunächst"
#~ msgid "Please update to the current version!"
#~ msgstr "Aktualisieren Sie bitte auf die aktuelle Version!"
#~ msgid "Process ID"
#~ msgstr "Prozess ID"
#~ msgid "Really change DDNS provider?"
#~ msgstr "Wirklich DDNS-Anbieter wechseln?"
#~ msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
#~ msgstr "Ersetzt [DOMAIN] in der Update-URL"
#~ msgid "Show more"
#~ msgstr "Zeige mehr"
#~ msgid "Software update required"
#~ msgstr "Softwareaktualisierung nötig"
#~ msgid "Specifying a DNS-Server is not supported"
#~ msgstr "Die Angabe eines DNS-Server wird nicht unterstützt"
#~ msgid "Start"
#~ msgstr "Start"
#~ msgid "Start / Stop"
#~ msgstr "Start / Stopp"
#~ msgid ""
#~ "The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all "
#~ "available settings."
#~ msgstr ""
#~ "Die installierte Software 'ddns-scripts' unterstützt nicht alle "
#~ "verfügbaren Optionen."
#~ msgid "To change global settings click here"
#~ msgstr "Um globale Einstellungen zu ändern, klicken Sie hier"
#~ msgid "To use cURL activate this option."
#~ msgstr "Um cURL zu verwenden aktivieren sie diese Einstellung."
#~ msgid "Unknown error"
#~ msgstr "Unbekannter Fehler"
#~ msgid "Version"
#~ msgstr "Version"
#~ msgid "Version Information"
#~ msgstr "Versionsinformationen"
#~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
#~ msgstr "Änderungen werden angewandt..."
#~ msgid ""
#~ "can not detect local IP. Please select a different Source combination"
#~ msgstr ""
#~ "kann keine lokale IP ermitteln. Bitte wählen Sie eine andere "
#~ "Quellkombination aus"
#~ msgid "can not resolve host:"
#~ msgstr "Konnte Server nicht finden:"
#~ msgid "config error"
#~ msgstr "Konfigurationsfehler"
#~ msgid "either url or script could be set"
#~ msgstr "Weder Url noch Script ist definiert"
#~ msgid "enable here"
#~ msgstr "hier aktivieren"
#~ msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
#~ msgstr "Datei oder Verzeichnis nicht gefunden oder nicht 'IGNORE'"
#~ msgid "help"
#~ msgstr "Hilfe"
#~ msgid "installed"
#~ msgstr "installiert"
#~ msgid "invalid FQDN / required - Sample"
#~ msgstr "ungültige FQDN / Pflichtfeld - Beispiel"
#~ msgid "minimum value '0'"
#~ msgstr "Minimum Wert '0'"
#~ msgid "minimum value '1'"
#~ msgstr "Minimum Wert '1'"
#~ msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds"
#~ msgstr "Minimum Wert 5 Minuten == 300 Sekunden"
#~ msgid "missing / required"
#~ msgstr "fehlt / Pflichteingabe"
#~ msgid "must be greater or equal 'Check Interval'"
#~ msgstr "muss größer als das Prüfintervall sein"
#~ msgid "must start with 'http://'"
#~ msgstr "muss mit 'http://' beginnen"
#~ msgid "nc (netcat) can not connect"
#~ msgstr "nc (netcat) kann keine Verbindung herstellen"
#~ msgid "never"
#~ msgstr "nie"
#~ msgid "no data"
#~ msgstr "Keine Daten"
#~ msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'"
#~ msgstr ""
#~ "Skript nicht gefunden oder nicht ausführbar. - Beispiel: 'Pfad/zum/Skript."
#~ "sh'"
#~ msgid "nslookup can not resolve host"
#~ msgstr "nslookup kann den Namen nicht auflösen"
#~ msgid "or higher"
#~ msgstr "oder höher"
#~ msgid "please disable"
#~ msgstr "Bitte deaktivieren"
#~ msgid "please remove entry"
#~ msgstr "Bitte Eintrag entfernen"
#~ msgid "please select 'IPv4' address version"
#~ msgstr "Bitte 'IPv4' Adressversion auswählen"
#~ msgid "please select 'IPv4' address version in"
#~ msgstr "Bitte 'IPv4' Adressversion auswählen in den"
#~ msgid "please set to 'default'"
#~ msgstr "Bitte auf 'Standard' setzen"
#~ msgid "proxy port missing"
#~ msgstr "Proxy-Port fehlt"
#~ msgid "required"
#~ msgstr "erforderlich"
#~ msgid "unknown error"
#~ msgstr "Unbekannter Fehler"
#~ msgid "unspecific error"
#~ msgstr "Unspezifischer Fehler"
#~ msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address"
#~ msgstr "verwende Rechnername, FQDN, IPv4- oder IPv6-Adresse"
#~ msgid "Config error"
#~ msgstr "Konfigurationsfehler"
#~ msgid "Update error"
#~ msgstr "Aktualisierungsfehler"