mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2026-06-13 09:01:14 +08:00
74927c2cea
Sync. Backport from master. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
1371 lines
60 KiB
Plaintext
1371 lines
60 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 07:48+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationsadblock/pl/>\n"
|
||
"Language: pl\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:280
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:322
|
||
msgid "-- default --"
|
||
msgstr "-- domyślne --"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:223
|
||
msgid "0.0.0.0 <Domain>"
|
||
msgstr "0.0.0.0 <Domena>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:465
|
||
msgid "10 minutes"
|
||
msgstr "10 minut"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:222
|
||
msgid "127.0.0.1 <Domain>"
|
||
msgstr "127.0.0.1 <Domena>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:466
|
||
msgid "15 minutes"
|
||
msgstr "15 minut"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:759
|
||
msgid "1Hosts List Selection"
|
||
msgstr "Wybór listy 1Hosts"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
|
||
msgid "30 minutes"
|
||
msgstr "30 minut"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
|
||
msgid "5 minutes"
|
||
msgstr "5 minut"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:468
|
||
msgid "60 minutes"
|
||
msgstr "60 minut"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:224
|
||
msgid "<Adblock Plus Syntax>"
|
||
msgstr "<Składnia Adblock Plus>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:221
|
||
msgid "<Domain>"
|
||
msgstr "<Domena>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:350
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Akcja"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:168
|
||
msgid "Active Feeds"
|
||
msgstr "Aktywne źródła"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:414
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:526
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:553
|
||
msgid "AdGuard (default)"
|
||
msgstr "AdGuard (domyślny)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:554
|
||
msgid "AdGuard (family)"
|
||
msgstr "AdGuard (rodzinny)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:362
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:476
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:488
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:562
|
||
msgid "AdGuard (unfiltered)"
|
||
msgstr "AdGuard (niefiltrowany)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
|
||
msgid "Adblock"
|
||
msgstr "Blokowanie reklam"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:439
|
||
msgid "Adblock Test"
|
||
msgstr "Test blokowania reklam"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:54
|
||
msgid "Add Allowlist Domain"
|
||
msgstr "Dodaj domenę do listy dozwolonych"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:16
|
||
msgid "Add Blocklist Domain"
|
||
msgstr "Dodaj domenę do listy zablokowanych"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:55
|
||
msgid "Add this (sub-)domain to your local allowlist."
|
||
msgstr "Dodaj tę (sub)domenę do lokalnej listy dozwolonych."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:17
|
||
msgid "Add this (sub-)domain to your local blocklist."
|
||
msgstr "Dodaj tę (sub)domenę do lokalnej listy zablokowanych."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:204
|
||
msgid "Additional Settings"
|
||
msgstr "Dodatkowe ustawienia"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:227
|
||
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dodatkowe opóźnienie wyzwalacza w sekundach przed rozpoczęciem przetwarzania "
|
||
"blokowania reklam."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:206
|
||
msgid "Advanced DNS Settings"
|
||
msgstr "Ustawienia DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208
|
||
msgid "Advanced E-Mail Settings"
|
||
msgstr "Zaawansowane ustawienia e-mail"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:207
|
||
msgid "Advanced Report Settings"
|
||
msgstr "Ustawienia raportowania"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:59
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:79
|
||
msgid ""
|
||
"Allowlist modifications have been saved, reload adblock that changes take "
|
||
"effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zmiany na liście dozwolonych zostały zapisane. Aby zmiany zostały "
|
||
"zastosowane, przeładuj usługę blokowania reklam."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:366
|
||
msgid "Allowlist..."
|
||
msgstr "Lista dozwolonych..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
|
||
msgid ""
|
||
"Allows temporary access to an unfiltered external DNS resolver, bypassing "
|
||
"local adblock."
|
||
msgstr ""
|
||
"Umożliwia tymczasowy dostęp do niefiltrowanego, zewnętrznego resolwera DNS, "
|
||
"omijając lokalne blokowanie reklam."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:349
|
||
msgid "Answer"
|
||
msgstr "Odpowiedź"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
|
||
msgid "Backup Directory"
|
||
msgstr "Katalog kopii zapasowej"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
|
||
msgid "Base Directory"
|
||
msgstr "Katalog główny"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
|
||
msgid "Base working directory during adblock processing."
|
||
msgstr "Główny katalog roboczy blokowania reklam."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:314
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:164
|
||
msgid "Blocked Domains"
|
||
msgstr "Zablokowane domeny"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:731
|
||
msgid "Blocklist Feed"
|
||
msgstr "Źródło listy zablokowanych"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:92
|
||
msgid "Blocklist Search"
|
||
msgstr "Przeszukiwanie listy zablokowanych"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:465
|
||
msgid "Blocklist Search..."
|
||
msgstr "Przeszukiwanie listy zablokowanych..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:59
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:41
|
||
msgid ""
|
||
"Blocklist modifications have been saved, reload adblock that changes take "
|
||
"effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zmiany na liście zablokowanych zostały zapisane. Aby zmiany zostały "
|
||
"zastosowane, przeładuj usługę blokowania reklam."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:375
|
||
msgid "Blocklist..."
|
||
msgstr "Lista zablokowanych..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
|
||
msgid "CPU Cores"
|
||
msgstr "Rdzenie procesora"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:27
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:65
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:120
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:202
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Anuluj"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:761
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:770
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:779
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:788
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:797
|
||
msgid "Categories"
|
||
msgstr "Kategorie"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:726
|
||
msgid "Changes on this tab needs an adblock service reload to take effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aby zmiany na tej karcie zaczęły obowiązywać, konieczne jest przeładowanie "
|
||
"usługi blokowania reklam."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:216
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:268
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:599
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:648
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:688
|
||
msgid "Changes on this tab needs an adblock service restart to take effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aby zmiany na tej karcie zaczęły obowiązywać, konieczne jest zrestartowanie "
|
||
"usługi blokowania reklam."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:288
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Wyczyść"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:345
|
||
msgid "Client"
|
||
msgstr "Klient"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:310
|
||
msgid "Clients"
|
||
msgstr "Klienty"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:558
|
||
msgid "Cloudflare (malware)"
|
||
msgstr "Cloudflare (złośliwe oprogramowanie)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:532
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:559
|
||
msgid "Cloudflare (malware+family)"
|
||
msgstr "Cloudflare (złośliwe oprogramowanie+rodzinny)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:376
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:490
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:537
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:564
|
||
msgid "Cloudflare (unfiltered)"
|
||
msgstr "Cloudflare (niefiltrowany)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
|
||
msgid ""
|
||
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
|
||
"For further information please check the %s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Konfiguracja pakietu blokowania reklam w celu blokowania domen z reklamami/"
|
||
"nadużyciami za pomocą DNS. Aby uzyskać więcej informacji, sprawdź %s."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:530
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:557
|
||
msgid "Control D (adblock)"
|
||
msgstr "Control D (blokowanie reklam)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:438
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:529
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:556
|
||
msgid "Control D (family)"
|
||
msgstr "Control D (rodzinny)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:555
|
||
msgid "Control D (security)"
|
||
msgstr "Control D (bezpieczeństwo)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:477
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:489
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:563
|
||
msgid "Control D (unfiltered)"
|
||
msgstr "Control D (niefiltrowany)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:311
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "Liczba"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
|
||
msgid "Custom Feed Editor"
|
||
msgstr "Edytor źródeł niestandardowych"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:172
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:602
|
||
msgid "DNS Backend"
|
||
msgstr "Backend DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:632
|
||
msgid "DNS Directory"
|
||
msgstr "Katalog DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:612
|
||
msgid "DNS Instance"
|
||
msgstr "Instancja DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:628
|
||
msgid "DNS Lookup Domain"
|
||
msgstr "Domena wyszukiwania DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:250
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
|
||
msgid "DNS Report"
|
||
msgstr "Raport DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:635
|
||
msgid "DNS Restart Timeout"
|
||
msgstr "Limit czasu restartu DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:546
|
||
msgid "DNS4EU (protective)"
|
||
msgstr "DNS4EU (ochronny)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:409
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:521
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:548
|
||
msgid "DNS4EU (protective+adblock)"
|
||
msgstr "DNS4EU (ochronny+blokowanie reklam)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:520
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:547
|
||
msgid "DNS4EU (protective+family)"
|
||
msgstr "DNS4EU (ochronny+rodzinny)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:410
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549
|
||
msgid "DNS4EU (protective+family+adblock)"
|
||
msgstr "DNS4EU (ochronny+rodzinny+blokowanie reklam)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:373
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:475
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:534
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:561
|
||
msgid "DNS4EU (unfiltered)"
|
||
msgstr "DNS4EU (niefiltrowany)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Data"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:236
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Opis"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:389
|
||
msgid ""
|
||
"Devices with listed MAC addresses will always use the configured filtered "
|
||
"DNS server."
|
||
msgstr ""
|
||
"Urządzenia z podanymi adresami MAC będą zawsze używać skonfigurowanego "
|
||
"filtrowanego serwera DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:343
|
||
msgid ""
|
||
"Devices with listed MAC addresses will always use the configured unfiltered "
|
||
"DNS server."
|
||
msgstr ""
|
||
"Urządzenia z podanymi adresami MAC będą zawsze używać skonfigurowanego "
|
||
"niefiltrowanego serwera DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:366
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:378
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:480
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:492
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:539
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:566
|
||
msgid "Digitale Gesellschaft (unfiltered)"
|
||
msgstr "Digitale Gesellschaft (niefiltrowany)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Domena"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:628
|
||
msgid "Domain to check for a successful DNS backend restart."
|
||
msgstr "Domena do sprawdzenia, czy restart backendu DNS przebiegł pomyślnie."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312
|
||
msgid "Domains"
|
||
msgstr "Domeny"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:327
|
||
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
|
||
msgstr "Nie sprawdzaj certyfikatów SSL serwera podczas pobierania."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:258
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Pobierz"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:327
|
||
msgid "Download Insecure"
|
||
msgstr "Niezabezpieczone pobieranie"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:311
|
||
msgid "Download Parameters"
|
||
msgstr "Parametry pobierania"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:315
|
||
msgid "Download Retries"
|
||
msgstr "Ponowne próby pobierania"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
|
||
msgid "Download Utility"
|
||
msgstr "Narzędzie pobierania"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:254
|
||
msgid "E-Mail Notification"
|
||
msgstr "Powiadomienie e-mail"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:699
|
||
msgid "E-Mail Profile"
|
||
msgstr "Profil e-mail"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:258
|
||
msgid "E-Mail Receiver Address"
|
||
msgstr "Adres e-mail odbiorcy"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:691
|
||
msgid "E-Mail Sender Address"
|
||
msgstr "Adres e-mail nadawcy"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:695
|
||
msgid "E-Mail Topic"
|
||
msgstr "Temat e-mail"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
|
||
msgid "Edit Allowlist"
|
||
msgstr "Edytuj listę dozwolonych"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
|
||
msgid "Edit Blocklist"
|
||
msgstr "Edytuj listę zablokowanych"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:201
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:240
|
||
msgid "Empty field not allowed"
|
||
msgstr "Puste pole jest niedozwolone"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:625
|
||
msgid ""
|
||
"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
|
||
"consumption."
|
||
msgstr ""
|
||
"Opróżniaj pamięć podręczną DNS przed rozpoczęciem przetwarzania blokowania "
|
||
"reklam, aby zmniejszyć zużycie pamięci."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
|
||
msgid "Enable DNS Bridge"
|
||
msgstr "Włącz most DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:386
|
||
msgid "Enable Filtered DNS Routing"
|
||
msgstr "Włącz filtrowane trasowanie DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
|
||
msgid "Enable Remote DNS Routing"
|
||
msgstr "Włącz zdalne trasowanie DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:236
|
||
msgid "Enable SafeSearch"
|
||
msgstr "Włącz SafeSearch"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:340
|
||
msgid "Enable Unfiltered DNS Routing"
|
||
msgstr "Włącz niefiltrowane trasowanie DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:679
|
||
msgid ""
|
||
"Enable a GeoIP map that shows the geographical location of the blocked "
|
||
"domains."
|
||
msgstr ""
|
||
"Włącz mapę GeoIP pokazującą lokalizację geograficzną zablokowanych domen."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:219
|
||
msgid "Enable the adblock service."
|
||
msgstr "Włącz usługę blokowania reklam."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
|
||
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
|
||
msgstr ""
|
||
"Włącz rejestrowanie debugowania w przypadku wystąpienia błędów w "
|
||
"przetwarzaniu."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:219
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Włączone"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
|
||
msgid ""
|
||
"Enables a temporary DNS bridge to an external DNS resolver during local DNS "
|
||
"restarts."
|
||
msgstr ""
|
||
"Włącza tymczasowy most DNS do zewnętrznego resolwera DNS podczas restartu "
|
||
"lokalnego serwera DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:236
|
||
msgid ""
|
||
"Enforcing SafeSearch for google, bing, brave, duckduckgo, yandex, youtube "
|
||
"and pixabay."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wymuszanie filtrowania SafeSearch w wyszukiwarkach Google, Bing, Brave, "
|
||
"DuckDuckGo, Yandex, YouTube i Pixabay."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:397
|
||
msgid "Entire interfaces or VLANs will be routed to the filtered DNS server."
|
||
msgstr ""
|
||
"Całe interfejsy lub sieci VLAN będą kierowane do filtrowanego serwera DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
|
||
msgid "Entire interfaces or VLANs will be routed to the unfiltered DNS server."
|
||
msgstr ""
|
||
"Całe interfejsy lub sieci VLAN będą kierowane do niefiltrowanego serwera DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:728
|
||
msgid "External Blocklist Feeds"
|
||
msgstr "Zewnętrzne źródła listy zablokowanych"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
|
||
msgid "External DNS Bridge (Zero‑Downtime during DNS Restarts)"
|
||
msgstr "Zewnętrzny most DNS (zero przestojów podczas restartów DNS)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
|
||
msgid "External Filtered DNS Policy (MAC-/Interface‑based DNS bypass)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Polityka zewnętrznego, filtrowanego DNS (omijanie DNS na podstawie adresu "
|
||
"MAC/interfejsu)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
|
||
msgid ""
|
||
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the filtered "
|
||
"DNS policy."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zewnętrzny resolwer DNS IPv4 stosowany do adresów MAC i interfejsów przy "
|
||
"użyciu polityki filtrowanego DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
|
||
msgid ""
|
||
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the "
|
||
"unfiltered DNS policy."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zewnętrzny resolwer DNS IPv4 stosowany do adresów MAC i interfejsów przy "
|
||
"użyciu polityki niefiltrowanego DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
|
||
msgid ""
|
||
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs using the unfiltered remote DNS "
|
||
"policy."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zewnętrzny resolwer DNS IPv4 stosowany do adresów MAC przy użyciu polityki "
|
||
"niefiltrowanego, zdalnego DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:516
|
||
msgid "External IPv4 DNS resolver used during bridging."
|
||
msgstr "Zewnętrzny resolwer DNS IPv4 używany podczas mostkowania."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
|
||
msgid ""
|
||
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the filtered "
|
||
"DNS policy."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zewnętrzny resolwer DNS IPv6 stosowany do adresów MAC i interfejsów przy "
|
||
"użyciu polityki filtrowanego DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
|
||
msgid ""
|
||
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the "
|
||
"unfiltered DNS policy."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zewnętrzny resolwer DNS IPv6 stosowany do adresów MAC i interfejsów przy "
|
||
"użyciu polityki niefiltrowanego DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:484
|
||
msgid ""
|
||
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs using the unfiltered remote DNS "
|
||
"policy."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zewnętrzny resolwer DNS IPv6 stosowany do adresów MAC przy użyciu polityki "
|
||
"niefiltrowanego, zdalnego DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:543
|
||
msgid "External IPv6 DNS resolver used during bridging."
|
||
msgstr "Zewnętrzny resolwer DNS IPv6 używany podczas mostkowania."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448
|
||
msgid "External Remote DNS Policy (temporary MAC‑based remote DNS bypass)"
|
||
msgstr "Polityka zewnętrznego DNS (tymczasowe obejście DNS według MAC)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338
|
||
msgid "External Unfiltered DNS Policy (MAC-/Interface‑based DNS bypass)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Polityka zewnętrznego, niefiltrowanego DNS (omijanie DNS na podstawie adresu "
|
||
"MAC/interfejsu)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:233
|
||
msgid "Extra Extra Large"
|
||
msgstr "Bardzo, bardzo duży"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:232
|
||
msgid "Extra Large"
|
||
msgstr "Bardzo duży"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:236
|
||
msgid "Failed to generate adblock report!"
|
||
msgstr "Nie udało się wygenerować raportu o blokowaniu reklam!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:196
|
||
msgid "Feed Name"
|
||
msgstr "Nazwa źródła"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:209
|
||
msgid "Feed Selection"
|
||
msgstr "Wybór źródeł"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:278
|
||
msgid "Fill"
|
||
msgstr "Wypełnij"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:196
|
||
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
|
||
msgstr "Kryteria filtrowania takie jak data, domena lub klient (opcjonalnie)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:577
|
||
msgid "Firewall LAN Devices/VLANs that should be forced locally."
|
||
msgstr ""
|
||
"Urządzenia zapory LAN/VLAN, których działanie powinno zostać wymuszone "
|
||
"lokalnie."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:205
|
||
msgid "Firewall Settings"
|
||
msgstr "Ustawienia zapory"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:584
|
||
msgid "Firewall ports that should be forced locally."
|
||
msgstr "Porty zapory, które powinny być wymuszane lokalnie."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:625
|
||
msgid "Flush DNS Cache"
|
||
msgstr "Opróżnij pamięć podręczną DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:574
|
||
msgid "Force Local DNS"
|
||
msgstr "Wymuś lokalny DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:577
|
||
msgid "Forced Devices/VLANs"
|
||
msgstr "Wymuszone urządzenia / sieci VLAN"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:584
|
||
msgid "Forced Ports"
|
||
msgstr "Wymuszone porty"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:250
|
||
msgid ""
|
||
"Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
|
||
"demand. This needs the additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' package "
|
||
"installation and a full adblock service restart to take effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zbieraj ruch sieciowy związany z DNS poprzez tcpdump i udostępniaj raport "
|
||
"DNS na żądanie. Wymaga to instalacji dodatkowego pakietu 'tcpdump' lub "
|
||
"'tcpdump-mini' oraz pełnego restartu usługi blokowania reklam."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:203
|
||
msgid "General Settings"
|
||
msgstr "Ustawienia główne"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:679
|
||
msgid "GeoIP Map"
|
||
msgstr "Mapa GeoIP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
|
||
msgid "Grant access to LuCI app adblock"
|
||
msgstr "Udziel dostępu do aplikacji LuCI blokowania reklam"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:768
|
||
msgid "Hagezi List Selection"
|
||
msgstr "Wybór listy Hagezi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:286
|
||
msgid "High Priority"
|
||
msgstr "Wysoki priorytet"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:285
|
||
msgid "Highest Priority"
|
||
msgstr "Najwyższy priorytet"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:777
|
||
msgid "IPFire List Selection"
|
||
msgstr "Wybór listy IPFire"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:516
|
||
msgid "IPv4 DNS Resolver"
|
||
msgstr "Resolwer DNS IPv4"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
|
||
msgid "IPv4 Remote DNS Resolver"
|
||
msgstr "Zdalny resolwer DNS IPv4"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:543
|
||
msgid "IPv6 DNS Resolver"
|
||
msgstr "Resolwer DNS IPv6"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:484
|
||
msgid "IPv6 Remote DNS Resolver"
|
||
msgstr "Zdalny resolwer DNS IPv6"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:158
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Informacje"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:346
|
||
msgid "Interface"
|
||
msgstr "Interfejs"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:397
|
||
msgid "Interface DNS Filter Targets"
|
||
msgstr "Cele filtrowania DNS interfejsu"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:204
|
||
msgid "Invalid characters"
|
||
msgstr "Nieprawidłowe znaki"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:120
|
||
msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
|
||
msgstr "Nieprawidłowe wartości wejściowe, nie można zapisać zmian."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:640
|
||
msgid "Jail Mode"
|
||
msgstr "Tryb ograniczenia"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:231
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Duży"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:188
|
||
msgid "Last Run"
|
||
msgstr "Ostatnie uruchomienie"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:426
|
||
msgid "Latest DNS Requests"
|
||
msgstr "Ostatnie zapytania DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:289
|
||
msgid "Least Priority"
|
||
msgstr "Najniższy priorytet"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
|
||
msgid "Less Priority"
|
||
msgstr "Mniejszy priorytet"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:239
|
||
msgid "Limit SafeSearch"
|
||
msgstr "Limit SafeSearch"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:239
|
||
msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
|
||
msgstr "Limit SafeSearch dla certyfikowanych dostawców."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
|
||
msgid ""
|
||
"Limit the cpu cores used by adblock to save RAM, autodetected by default."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ogranicz liczbę rdzeni procesora używanych przez blokowanie reklam, aby "
|
||
"zaoszczędzić pamięć RAM. Domyślnie wykrywane automatycznie."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:651
|
||
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
|
||
msgstr "Lista dostępnych urządzeń sieciowych używanych przez tcpdump."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:222
|
||
msgid "List of available network interfaces to trigger the adblock start."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lista dostępnych interfejsów sieciowych, które uruchamiają blokowanie reklam."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:602
|
||
msgid "List of supported DNS backends."
|
||
msgstr "Lista obsługiwanych backendów DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
|
||
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lista obsługiwanych i wstępnie skonfigurowanych narzędzi do pobierania."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:453
|
||
msgid "Listed MAC addresses are allowed to use the remote DNS bypass."
|
||
msgstr "Wymienione adresy MAC mogą korzystać z własnych DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:572
|
||
msgid "Local DNS Enforcement"
|
||
msgstr "Wymuszanie lokalnego DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:59
|
||
msgid "Log View"
|
||
msgstr "Widok dziennika"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:343
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:389
|
||
msgid "MAC DNS Filter Targets"
|
||
msgstr "Adresy MAC z niefiltrowanym DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:453
|
||
msgid "MAC Remote Filter Targets"
|
||
msgstr "Adresy MAC omijające lokalny DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:457
|
||
msgid "Map"
|
||
msgstr "Mapa"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:277
|
||
msgid "Map Reset"
|
||
msgstr "Resetowanie mapy"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:230
|
||
msgid "Medium"
|
||
msgstr "Średni"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284
|
||
msgid "Nice Level"
|
||
msgstr "Poziom nice"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logtemplate.js:31
|
||
msgid "No %s related logs yet!"
|
||
msgstr "Brak jeszcze dzienników powiązanych z %s!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:453
|
||
msgid "No GeoIP Map data!"
|
||
msgstr "Brak danych mapy GeoIP!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
|
||
msgid "No Search results!"
|
||
msgstr "Brak wyników wyszukiwania!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:57
|
||
msgid "No adblock config found!"
|
||
msgstr "Nie znaleziono konfiguracji blokowania reklam!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
|
||
msgid "Normal Priority"
|
||
msgstr "Normalny priorytet"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:315
|
||
msgid ""
|
||
"Number of download attempts in case of an error (not supported by uclient-"
|
||
"fetch)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Liczba prób pobierania w przypadku błędu (nieobsługiwane przez uclient-"
|
||
"fetch)."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:640
|
||
msgid ""
|
||
"Only domains on the allowlist are permitted, all other DNS requests are "
|
||
"rejected."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dozwolone są wyłącznie domeny znajdujące się na liście dozwolonych, "
|
||
"wszystkie inne żądania DNS są odrzucane."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:311
|
||
msgid ""
|
||
"Override the pre-configured download options for the selected download "
|
||
"utility. The output flag, e.g. '-o' for curl or '-O' for wget, must be the "
|
||
"last parameter."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zastąp wstępnie skonfigurowane opcje pobierania dla wybranego narzędzia do "
|
||
"pobierania. Flaga wyjściowa, np. „-o” dla curl lub „-O” dla wget, musi być "
|
||
"ostatnim parametrem."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "Przegląd"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:632
|
||
msgid "Overwrite the default target directory for the generated blocklist."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zastąp domyślny katalog docelowy dla wygenerowanej listy zablokowanych."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:699
|
||
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
|
||
msgstr ""
|
||
"Profil używany przez „msmtp” do wysyłania powiadomień e-mail przez adblock."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
|
||
msgid "QRCode for Remote Access"
|
||
msgstr "Kod QR do zdalnego dostępu"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:533
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:560
|
||
msgid "Quad9 (malware)"
|
||
msgstr "Quad9 (złośliwe oprogramowanie)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:365
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:538
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:565
|
||
msgid "Quad9 (unfiltered)"
|
||
msgstr "Quad9 (niefiltrowany)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:258
|
||
msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
|
||
msgstr "Adres odbiorcy dla powiadomień e-mail blokowania reklam."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:574
|
||
msgid ""
|
||
"Redirect all local DNS queries from specified LAN zones to the local DNS "
|
||
"resolver, applies to UDP and TCP protocol."
|
||
msgstr ""
|
||
"Przekieruj wszystkie lokalne zapytania DNS z określonych stref LAN do "
|
||
"lokalnego resolwera DNS, dotyczy protokołów UDP i TCP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:243
|
||
msgid "Refresh"
|
||
msgstr "Odśwież"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:166
|
||
msgid "Refresh DNS Report"
|
||
msgstr "Odśwież raport DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:473
|
||
msgid "Refresh..."
|
||
msgstr "Odśwież..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
|
||
msgid "Remote DNS Timeout"
|
||
msgstr "Limit czasu zdalnego DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:659
|
||
msgid "Report Chunk Count"
|
||
msgstr "Zgłoś liczbę fragmentów"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:664
|
||
msgid "Report Chunk Size"
|
||
msgstr "Zgłoś wielkość porcji"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:655
|
||
msgid "Report Directory"
|
||
msgstr "Katalog raportu"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:651
|
||
msgid "Report Interface"
|
||
msgstr "Interfejs raportowania"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:669
|
||
msgid "Report Ports"
|
||
msgstr "Porty raportowania"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:659
|
||
msgid "Report chunk count used by tcpdump."
|
||
msgstr "Raportuj liczbę fragmentów używaną przez tcpdump."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:664
|
||
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
|
||
msgstr "Raportuj wielkość fragmentów używaną przez tcpdump w MB."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:676
|
||
msgid "Resolve IPs"
|
||
msgstr "Rozwiązuj adresy IP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:676
|
||
msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
|
||
msgstr ""
|
||
"Rozwiązuj raportowane adresy IP za pomocą odwrotnych wyszukiwań DNS (PTR)."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:107
|
||
msgid "Result"
|
||
msgstr "Wynik"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:386
|
||
msgid ""
|
||
"Routes selected MACs or interfaces to a filtered external DNS resolver, "
|
||
"bypassing local adblock."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kieruje wybrane adresy MAC lub interfejsy do filtrowanego, zewnętrznego "
|
||
"resolwera DNS, omijając lokalny bloker reklam."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:340
|
||
msgid ""
|
||
"Routes selected MACs or interfaces to an unfiltered external DNS resolver, "
|
||
"bypassing local adblock."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kieruje wybrane adresy MAC lub interfejsy do niefiltrowanego, zewnętrznego "
|
||
"resolwera DNS, omijając lokalny bloker reklam."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:220
|
||
msgid "Rule"
|
||
msgstr "Reguła"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:184
|
||
msgid "Run Flags"
|
||
msgstr "Flagi uruchomieniowe"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:180
|
||
msgid "Run Information"
|
||
msgstr "Informacje uruchomieniowe"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:176
|
||
msgid "Run Interfaces"
|
||
msgstr "Uruchomione interfejsy"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:85
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:298
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Zapisz"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:832
|
||
msgid "Save & Reload"
|
||
msgstr "Zapisz i przeładuj"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:840
|
||
msgid "Save & Restart"
|
||
msgstr "Zapisz i zrestartuj"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:159
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Szukaj"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:93
|
||
msgid "Search active blocklists and backups for a specific domain."
|
||
msgstr ""
|
||
"Przeszukuj aktywne listy blokowanych i kopie zapasowe pod kątem konkretnej "
|
||
"domeny."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:254
|
||
msgid ""
|
||
"Send adblock related notification e-mails. This needs the additional 'msmtp' "
|
||
"package installation."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wyślij e-maile z powiadomieniami dotyczącymi usługi blokowania reklam. "
|
||
"Wymaga to dodatkowej instalacji pakietu 'msmtp'."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:691
|
||
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
|
||
msgstr "Adres nadawcy dla powiadomień e-mailowych adblock."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:612
|
||
msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
|
||
msgstr "Ustaw instancję backendu DNS używaną przez blokowanie reklam."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:201
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Ustawienia"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:621
|
||
msgid "Shift DNS Blocklist"
|
||
msgstr "Przesuń listę zablokowanych DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:621
|
||
msgid ""
|
||
"Shift the final DNS blocklist to the backup directory and only set a soft "
|
||
"link to this file in memory. As long as your backup directory resides on an "
|
||
"external drive, enable this option to save memory."
|
||
msgstr ""
|
||
"Przesuń ostateczną listę zablokowanych DNS do katalogu kopii zapasowej i "
|
||
"ustaw tylko dowiązanie symboliczne do tego pliku w pamięci. Tak długo, jak "
|
||
"katalog kopii zapasowej znajduje się na dysku zewnętrznym, włącz tę opcję, "
|
||
"aby zaoszczędzić pamięć."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:228
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Rozmiar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:229
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Mały"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:222
|
||
msgid "Startup Trigger Interface"
|
||
msgstr "Interfejs wyzwalacza"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:160
|
||
msgid "Status / Version"
|
||
msgstr "Status / Wersja"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:786
|
||
msgid "StevenBlack List Selection"
|
||
msgstr "Wybór listy StevenBlack"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:815
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "Zatrzymaj"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:824
|
||
msgid "Suspend"
|
||
msgstr "Wstrzymaj"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:192
|
||
msgid "System Info"
|
||
msgstr "Informacje o systemie"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:232
|
||
msgid "TLD Compression"
|
||
msgstr "Kompresja TLD"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:655
|
||
msgid "Target directory for DNS related report files."
|
||
msgstr "Katalog docelowy dla plików raportów związanych z DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
|
||
msgid "Target directory for blocklist backups."
|
||
msgstr "Katalog docelowy dla kopii zapasowych listy zablokowanych."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:35
|
||
msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
|
||
msgstr "Lista dozwolonych jest za duża, nie można zapisać zmian."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:35
|
||
msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
|
||
msgstr "Lista zablokowanych jest za duża, nie można zapisać zmian."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:669
|
||
msgid "The list of ports used by tcpdump."
|
||
msgstr "Lista portów używanych przez tcpdump."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:129
|
||
msgid "The search is running, please wait..."
|
||
msgstr "Trwa wyszukiwanie, proszę czekać..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284
|
||
msgid "The selected priority will be used for adblock background processing."
|
||
msgstr "Wybrany priorytet zostanie wykorzystany do blokowania reklam w tle."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logtemplate.js:42
|
||
msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Dane wyjściowe dziennika systemowego, wstępnie przefiltrowane pod kątem "
|
||
"komunikatów związanych z: %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:232
|
||
msgid ""
|
||
"The top level domain compression removes thousands of needless host entries "
|
||
"from the final DNS blocklist."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kompresja domen najwyższego poziomu usuwa tysiące zbędnych wpisów hostów z "
|
||
"ostatecznej listy zablokowanych DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:38
|
||
msgid ""
|
||
"This is the local adblock allowlist to always-allow certain domains.<br /> "
|
||
"<em><b>Please note:</b></em> add only one domain per line. Comments "
|
||
"introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
|
||
msgstr ""
|
||
"To jest lokalna lista dozwolonych w usłudze blokowania reklam, która zawsze "
|
||
"zezwala na określone domeny.<br /> <em><b>Uwaga:</b></em> dodawaj tylko "
|
||
"jedną domenę na wiersz. Komentarze rozpoczynające się znakiem „#” są "
|
||
"dozwolone – adresy IP, symbole wieloznaczne i wyrażenia regularne nie są "
|
||
"dozwolone."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:38
|
||
msgid ""
|
||
"This is the local adblock blocklist to always-block certain domains.<br /> "
|
||
"<em><b>Please note:</b></em> add only one domain per line. Comments "
|
||
"introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
|
||
msgstr ""
|
||
"To jest lokalna lista zablokowanych usługi blokowania reklam, która zawsze "
|
||
"zezwala na określone domeny.<br /> <em><b>Uwaga:</b></em> dodawaj tylko "
|
||
"jedną domenę na wiersz. Komentarze rozpoczynające się znakiem „#” są "
|
||
"dozwolone – adresy IP, symbole wieloznaczne i wyrażenia regularne nie są "
|
||
"dozwolone."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:393
|
||
msgid ""
|
||
"This tab displays the most recently generated DNS report. Use the 'Refresh' "
|
||
"button to update it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ta karta wyświetla ostatnio wygenerowany raport DNS. Użyj przycisku "
|
||
"„Odśwież”, aby go zaktualizować."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:344
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr "Czas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
|
||
msgid ""
|
||
"Time limit in minutes for using the remote DNS bypass per listed MAC address."
|
||
msgstr ""
|
||
"Limit czasu w minutach na korzystanie ze zdalnego omijania DNS dla każdego "
|
||
"podanego adresu MAC."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:635
|
||
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
|
||
msgstr "Limit czasu oczekiwania na pomyślne ponowne uruchomienie backendu DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:419
|
||
msgid "Top Statistics"
|
||
msgstr "Statystyki czołówek"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:695
|
||
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
|
||
msgstr "Temat dla powiadomień e-mail blokowania reklam."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:227
|
||
msgid "Trigger Delay"
|
||
msgstr "Opóźnienie wyzwalacza"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:347
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Typ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:209
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "Adres URL"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:795
|
||
msgid "UTCapitole Archive Selection"
|
||
msgstr "Wybór archiwum UTCapitole"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:107
|
||
msgid "Unable to parse the adblock runtime information!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nie można przeanalizować informacji o środowisku wykonawczym blokowania "
|
||
"reklam!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:713
|
||
msgid "Unable to parse the custom feed file!"
|
||
msgstr "Nie można przeanalizować pliku niestandardowych źródeł!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:720
|
||
msgid "Unable to parse the default feed file!"
|
||
msgstr "Nie można przeanalizować pliku domyślnych źródeł!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:63
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:63
|
||
msgid "Unable to save modifications: %s"
|
||
msgstr "Nie można zapisać modyfikacji: %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:268
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Wysyłanie"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:80
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:86
|
||
msgid "Upload of the custom feed file failed."
|
||
msgstr "Przesyłanie pliku źródeł niestandardowych nie powiodło się."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:234
|
||
msgid "Varying"
|
||
msgstr "Zmienny"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
|
||
msgid "Verbose Debug Logging"
|
||
msgstr "Pełne rejestrowanie debugowania"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:182
|
||
msgid ""
|
||
"With this editor you can upload your local custom feed file or fill up an "
|
||
"initial one (a 1:1 copy of the version shipped with the package). The file "
|
||
"is located at '/etc/adblock/adblock.custom.feeds'. Then you can edit this "
|
||
"file, delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
|
||
"maintainers version just clear the custom feed file."
|
||
msgstr ""
|
||
"Za pomocą tego edytora możesz przesłać swój lokalny plik źródła "
|
||
"niestandardowego lub wypełnić początkowy (kopię 1:1 wersji dostarczonej z "
|
||
"pakietem). Plik znajduje się w '/etc/adblock/adblock.custom.feeds'. "
|
||
"Następnie możesz edytować ten plik, usuwać wpisy, dodawać nowe lub tworzyć "
|
||
"lokalną kopię zapasową. Aby powrócić do wersji startowej, po prostu wyczyść "
|
||
"plik źródła niestandardowego."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:605
|
||
msgid "bind"
|
||
msgstr "bind"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:412
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:524
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:551
|
||
msgid "dnsforge (clean)"
|
||
msgstr "dnsforge (czysty)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:413
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:525
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:552
|
||
msgid "dnsforge (hard)"
|
||
msgstr "dnsforge (twardy)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:550
|
||
msgid "dnsforge (normal)"
|
||
msgstr "dnsforge (zwykły)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:603
|
||
msgid "dnsmasq"
|
||
msgstr "dnsmasq"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:607
|
||
msgid "kresd"
|
||
msgstr "kresd"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:190
|
||
msgid "max. result set size"
|
||
msgstr "maks. rozmiar zestawu wyników"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:177
|
||
msgid "max. top statistics"
|
||
msgstr "maks. statystyki czołówek"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:66
|
||
msgid "online documentation"
|
||
msgstr "dokumentację online"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:608
|
||
msgid "raw"
|
||
msgstr "raw"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:606
|
||
msgid "smartdns"
|
||
msgstr "smartdns"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:604
|
||
msgid "unbound"
|
||
msgstr "unbound"
|