mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2026-06-13 09:01:14 +08:00
74927c2cea
Sync. Backport from master. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
885 lines
44 KiB
Plaintext
885 lines
44 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:06+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationsaria2/uk/>\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
|
||
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
|
||
msgstr ""
|
||
"<abbr title=\"Локальне виявлення однорангових вузлів\">LPD</abbr> увімкнено"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:551
|
||
msgid "Additional BT tracker"
|
||
msgstr "Додатковий BT-трекер"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:556
|
||
msgid "Advanced Options"
|
||
msgstr "Додаткові параметри"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:309
|
||
msgid "All proxy"
|
||
msgstr "Всі проксі"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:365
|
||
msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
|
||
msgstr "Додавати HEADER до заголовка HTTP-запиту."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
|
||
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:3
|
||
msgid "Aria2"
|
||
msgstr "Aria2"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:189
|
||
msgid ""
|
||
"Aria2 is a lightweight multi-protocol & multi-source, cross platform "
|
||
"download utility."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aria2 — це легка багатопротокольна, багатоджерельна, крос-платформна утиліта "
|
||
"для завантаження."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:565
|
||
msgid "Auto save interval"
|
||
msgstr "Інтервал автозбереження"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:204
|
||
msgid "Basic Options"
|
||
msgstr "Основні параметри"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:413
|
||
msgid "BitTorrent Options"
|
||
msgstr "Параметри BitTorrent"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:472
|
||
msgid "BitTorrent listen port"
|
||
msgstr "Порт для прослуховування BitTorrent"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:329
|
||
msgid "CA certificate"
|
||
msgstr "Сертифікат CA"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:334
|
||
msgid "Certificate"
|
||
msgstr "Сертифікат"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:322
|
||
msgid "Check certificate"
|
||
msgstr "Перевірити сертифікат"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:379
|
||
msgid ""
|
||
"Close connection if download speed is lower than or equal to this value "
|
||
"(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit."
|
||
msgstr ""
|
||
"Закрити зʼєднання, якщо швидкість завантаження менша або дорівнює цьому "
|
||
"значенню (байт/с). 0 означає, що мінімальна швидкість не обмежена."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:29
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:51
|
||
msgid "Collecting data..."
|
||
msgstr "Збір даних…"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216
|
||
msgid "Config file directory"
|
||
msgstr "Каталог файлів конфігурації"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:15
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Конфігурація"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:367
|
||
msgid "Connect timeout"
|
||
msgstr "Час очікування підключення"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:47
|
||
msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
|
||
msgstr "Вміст файлу конфігурації: <code>%s</code>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:48
|
||
msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
|
||
msgstr "Вміст файлу сеансу: <code>%s</code>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:478
|
||
msgid "DHT Listen port"
|
||
msgstr "Порт для прослуховування DHT"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:230
|
||
msgid "Debug"
|
||
msgstr "Налагодження"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:559
|
||
msgid ""
|
||
"Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid "
|
||
"terribly slow AAAA record lookup."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вимкнути IPv6. Це корисно, якщо вам доведеться використовувати зламаний DNS "
|
||
"і хочете уникнути надзвичайно повільного пошуку записів AAAA."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:577
|
||
msgid "Disk cache"
|
||
msgstr "Дисковий кеш"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:396
|
||
msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
|
||
msgstr ""
|
||
"Не розбивати діапазон байтів менший за 2*SIZE. Можливі значення: 1M–1024M."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:391
|
||
msgid "Download a file using N connections."
|
||
msgstr "Завантажувати файл, використовуючи N зʼєднань."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:212
|
||
msgid "Download directory"
|
||
msgstr "Каталог завантажень"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:417
|
||
msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support."
|
||
msgstr "Увімкнути функцію IPv4 DHT. Вона також активує підтримку UDP-трекера."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:427
|
||
msgid "Enable IPv6 DHT functionality."
|
||
msgstr "Увімкнути функцію IPv6 DHT."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:435
|
||
msgid "Enable Local Peer Discovery."
|
||
msgstr "Увімкнути локальне виявлення однорангових вузлів."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:444
|
||
msgid "Enable Peer Exchange extension."
|
||
msgstr "Увімкнути розширення Peer Exchange."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:579
|
||
msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
|
||
msgstr "Увімкнути дисковий кеш (у байтах), встановіть 0 для вимкненого."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:220
|
||
msgid "Enable logging"
|
||
msgstr "Увімкнути журналювання"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:442
|
||
msgid "Enable peer exchange"
|
||
msgstr "Увімкнути обмін одноранговими вузлами"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:306
|
||
msgid "Enable proxy"
|
||
msgstr "Увімкнути проксі"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:206
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Увімкнено"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:234
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Помилка"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:619
|
||
msgid "Extra Settings"
|
||
msgstr "Додаткові налаштування"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:487
|
||
msgid "False"
|
||
msgstr "Хибно"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:584
|
||
msgid "File allocation"
|
||
msgstr "Розподіл файлів"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45
|
||
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:24
|
||
msgid "Files"
|
||
msgstr "Файли"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:485
|
||
msgid "Follow torrent"
|
||
msgstr "Перейти за торрентом"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:190
|
||
msgid "For more information, please visit: %s."
|
||
msgstr "Для отримання додаткової інформації відвідайте: %s."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:597
|
||
msgid "Force save"
|
||
msgstr "Примусове збереження"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:271
|
||
msgid "Generate Randomly"
|
||
msgstr "Генерувати випадково"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-aria2.json:3
|
||
msgid "Grant UCI access for luci-app-aria2"
|
||
msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-aria2"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:347
|
||
msgid "HTTP accept gzip"
|
||
msgstr "HTTP приймає gzip"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:356
|
||
msgid "HTTP no cache"
|
||
msgstr "HTTP без кешування"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:304
|
||
msgid "HTTP/FTP/SFTP Options"
|
||
msgstr "Параметри HTTP/FTP/SFTP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:364
|
||
msgid "Header"
|
||
msgstr "Заголовок"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:46
|
||
msgid "Here shows the files used by aria2."
|
||
msgstr "Тут показано файли, які використовує aria2."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:415
|
||
msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
|
||
msgstr "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> увімкнено"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:425
|
||
msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
|
||
msgstr "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> увімкнено"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:558
|
||
msgid "IPv6 disabled"
|
||
msgstr "IPv6 вимкнено"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:516
|
||
msgid ""
|
||
"If the whole download speed of every torrent is lower than SPEED, aria2 "
|
||
"temporarily increases the number of peers to try for more download speed. "
|
||
"Configuring this option with your preferred download speed can increase your "
|
||
"download speed in some cases."
|
||
msgstr ""
|
||
"Якщо загальна швидкість завантаження кожного торрента нижча за ШВИДКІСТЬ, "
|
||
"aria2 тимчасово збільшує кількість однорангових вузлів, щоб спробувати "
|
||
"отримати більшу швидкість завантаження. Налаштування цієї опції на бажану "
|
||
"швидкість завантаження може в деяких випадках її збільшити."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231
|
||
msgid "Info"
|
||
msgstr "Інформація"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:41
|
||
msgid "Installed web interface:"
|
||
msgstr "Встановлено веб-інтерфейс:"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:301
|
||
msgid "Json-RPC URL"
|
||
msgstr "URL-адреса Json-RPC"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:488
|
||
msgid "Keep in memory"
|
||
msgstr "Зберегти в памʼяті"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:31
|
||
msgid "Last 50 lines of log file:"
|
||
msgstr "Останні 50 рядків файлу журналу:"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:36
|
||
msgid "Last 50 lines of syslog:"
|
||
msgstr "Останні 50 рядків syslog:"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:210
|
||
msgid "Leave blank to use default user."
|
||
msgstr "Залиште порожнім, щоб використовувати типового користувача."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:552
|
||
msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
|
||
msgstr "Список додаткових URI анонсів BitTorrent-трекерів."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:625
|
||
msgid ""
|
||
"List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/"
|
||
"tmp/.netrc</code>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Список додаткових налаштувань. Формат: опція=значення, наприклад, "
|
||
"<code>netrc-path=/tmp/.netrc</code>."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:49
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "Завантаження"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:33
|
||
msgid "Log"
|
||
msgstr "Журнал"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
|
||
msgid "Log Data"
|
||
msgstr "Дані журналу"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:223
|
||
msgid "Log file"
|
||
msgstr "Файл журналу"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:228
|
||
msgid "Log level"
|
||
msgstr "Рівень журналювання"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:377
|
||
msgid "Lowest speed limit"
|
||
msgstr "Найнижча межа швидкості"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:237
|
||
msgid "Max concurrent downloads"
|
||
msgstr "Максимум одночасних завантажень"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:385
|
||
msgid "Max connection per server"
|
||
msgstr "Максимум зʼєднань з одним сервером"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:612
|
||
msgid "Max download limit"
|
||
msgstr "Максимальний ліміт завантаження"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:390
|
||
msgid "Max number of split"
|
||
msgstr "Максимум розбиттів"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:504
|
||
msgid "Max open files"
|
||
msgstr "Максимум відкритих файлів"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:605
|
||
msgid "Max overall download limit"
|
||
msgstr "Максимальний загальний ліміт завантаження"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:490
|
||
msgid "Max overall upload limit"
|
||
msgstr "Максимальний загальний ліміт вивантаження"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:509
|
||
msgid "Max peers"
|
||
msgstr "Максимум однорангових вузлів"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:399
|
||
msgid "Max tries"
|
||
msgstr "Максимум спроб"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:497
|
||
msgid "Max upload limit"
|
||
msgstr "Максимальний ліміт вивантаження"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:395
|
||
msgid "Min split size"
|
||
msgstr "Мінімальний розмір розбивки"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:258
|
||
msgid "No Authentication"
|
||
msgstr "Без автентифікації"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:33
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:38
|
||
msgid "No log data."
|
||
msgstr "Немає даних журналу."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Немає"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:232
|
||
msgid "Notice"
|
||
msgstr "Зауваження"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
|
||
msgid "Pause"
|
||
msgstr "Призупинити"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
|
||
msgid "Pause download after added."
|
||
msgstr "Призупинити завантаження після додавання."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:248
|
||
msgid "Pause downloads created as a result of metadata download."
|
||
msgstr ""
|
||
"Призупинити завантаження, створені в результаті завантаження метаданих."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:247
|
||
msgid "Pause metadata"
|
||
msgstr "Призупинити метадані"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:96
|
||
msgid "Please input token length:"
|
||
msgstr "Введіть довжину токена:"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:530
|
||
msgid "Prefix of peer ID"
|
||
msgstr "Префікс ідентифікатора однорангового вузла"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:341
|
||
msgid "Private key"
|
||
msgstr "Приватний ключ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:317
|
||
msgid "Proxy password"
|
||
msgstr "Пароль проксі"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:314
|
||
msgid "Proxy user"
|
||
msgstr "Проксі-користувач"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:240
|
||
msgid "RPC Options"
|
||
msgstr "Параметри RPC"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:257
|
||
msgid "RPC authentication method"
|
||
msgstr "Метод автентифікації RPC"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:283
|
||
msgid "RPC certificate"
|
||
msgstr "Сертифікат RPC"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:265
|
||
msgid "RPC password"
|
||
msgstr "Пароль RPC"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:253
|
||
msgid "RPC port"
|
||
msgstr "Порт RPC"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:293
|
||
msgid "RPC private key"
|
||
msgstr "Закритий ключ RPC"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:276
|
||
msgid "RPC secure"
|
||
msgstr "RPC захищений"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:269
|
||
msgid "RPC token"
|
||
msgstr "Токен RPC"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:277
|
||
msgid ""
|
||
"RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https "
|
||
"scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme."
|
||
msgstr ""
|
||
"Транспорт RPC буде зашифрований за допомогою SSL/TLS. RPC-клієнти повинні "
|
||
"використовувати схему https для доступу до сервера. Для WebSocket-клієнтів "
|
||
"використовуйте схему wss."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:262
|
||
msgid "RPC username"
|
||
msgstr "Імʼя користувача RPC"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62
|
||
msgid "Refresh every %s seconds."
|
||
msgstr "Оновлювати кожні %s секунд."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:459
|
||
msgid "Remove unselected file"
|
||
msgstr "Видалити невиділений файл"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:460
|
||
msgid ""
|
||
"Removes the unselected files when download is completed in BitTorrent. "
|
||
"Please use this option with care because it will actually remove files from "
|
||
"your disk."
|
||
msgstr ""
|
||
"Видаляє невибрані файли після завершення завантаження у BitTorrent. "
|
||
"Використовуйте цю опцію обережно, оскільки вона фактично видаляє файли з "
|
||
"вашого диска."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:514
|
||
msgid "Request peer speed limit"
|
||
msgstr "Запитувана межа швидкості однорангового вузла"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:403
|
||
msgid "Retry wait"
|
||
msgstr "Очікування між спробами"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:209
|
||
msgid "Run daemon as user"
|
||
msgstr "Запускати службу від імені користувача"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
|
||
msgid "Running Status"
|
||
msgstr "Стан виконання"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:566
|
||
msgid ""
|
||
"Save a control file (*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file "
|
||
"is not saved during download."
|
||
msgstr ""
|
||
"Зберігати файл керування (*.aria2) кожні N секунд. Якщо задано 0, файл "
|
||
"керування не зберігається під час завантаження."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:598
|
||
msgid ""
|
||
"Save download to session file even if the download is completed or removed. "
|
||
"This option also saves control file in that situations. This may be useful "
|
||
"to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state."
|
||
msgstr ""
|
||
"Зберігати завантаження у файл сеансу, навіть якщо завантаження завершено або "
|
||
"видалено. Цей параметр також зберігає файл керування в таких ситуаціях. Це "
|
||
"може бути корисно для збереження BitTorrent-роздач, які визнано завершеними."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:572
|
||
msgid ""
|
||
"Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is "
|
||
"given, file will be saved only when aria2 exits."
|
||
msgstr ""
|
||
"Зберігати помилки/незавершені завантаження у файл сеансу кожні N секунд. "
|
||
"Якщо задано 0, файл буде збережено лише після завершення роботи aria2."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:453
|
||
msgid ""
|
||
"Save meta data as \".torrent\" file. This option has effect only when "
|
||
"BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
|
||
"suffix \".torrent\"."
|
||
msgstr ""
|
||
"Зберегти метадані як файл \".torrent\". Ця опція діє лише тоді, коли "
|
||
"використовується BitTorrent Magnet URI. Імʼя файлу - це шістнадцяткове "
|
||
"кодування інформаційного хешу з суфіксом \".torrent\"."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:452
|
||
msgid "Save metadata"
|
||
msgstr "Зберегти метадані"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:571
|
||
msgid "Save session interval"
|
||
msgstr "Зберегти інтервал між сеансами"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:467
|
||
msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
|
||
msgstr "Роздавати раніше завантажені файли без перевірки хешів частин."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:538
|
||
msgid "Seed ratio"
|
||
msgstr "Коефіцієнт роздачі"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:545
|
||
msgid "Seed time"
|
||
msgstr "Час роздачі"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:466
|
||
msgid "Seed unverified"
|
||
msgstr "Роздавати неперевірені"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:348
|
||
msgid ""
|
||
"Send <code>Accept: deflate, gzip</code> request header and inflate response "
|
||
"if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
|
||
"<code>Content-Encoding: deflate</code>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Надсилати заголовок запиту <code>Accept: deflate, gzip</code> і "
|
||
"розпаковувати відповідь, якщо віддалений сервер відповідає <code>Content-"
|
||
"Encoding: gzip</code> або <code>Content-Encoding: deflate</code>."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:357
|
||
msgid ""
|
||
"Send <code>Cache-Control: no-cache</code> and <code>Pragma: no-cache</code> "
|
||
"header to avoid cached content. If disabled, these headers are not sent and "
|
||
"you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
|
||
"option."
|
||
msgstr ""
|
||
"Надсилати заголовки <code>Cache-Control: no-cache</code> та <code>Pragma: no-"
|
||
"cache</code>, щоб уникнути кешування вмісту. Якщо вимкнено, ці заголовки не "
|
||
"надсилатимуться, і ви можете додати до Cache-Control потрібну директиву "
|
||
"через опцію «Header»."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:473
|
||
msgid ""
|
||
"Set TCP port number for BitTorrent downloads. Accept format: \"6881,6885\", "
|
||
"\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
|
||
"open for incoming TCP traffic."
|
||
msgstr ""
|
||
"Встановити номер порту TCP для завантажень BitTorrent. Прийняти формат: "
|
||
"\"6881,6885\", \"6881-6999\" і \"6881-6889,6999\". Переконайтеся, що вказані "
|
||
"порти відкриті для вхідного TCP-трафіку."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:479
|
||
msgid ""
|
||
"Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
|
||
"that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
|
||
msgstr ""
|
||
"Встановити порт прослуховування UDP, який використовують DHT (IPv4, IPv6) і "
|
||
"UDP-трекер. Переконайтеся, що вказані порти відкриті для вхідного UDP-"
|
||
"трафіку."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:614
|
||
msgid ""
|
||
"Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
|
||
msgstr ""
|
||
"Встановити максимальну швидкість завантаження для кожного завантаження в "
|
||
"байтах/с. 0 означає необмежену."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:607
|
||
msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
|
||
msgstr ""
|
||
"Встановити максимальну загальну швидкість завантаження у байтах/с. 0 означає "
|
||
"необмежену."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:492
|
||
msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
|
||
msgstr ""
|
||
"Встановити максимальну загальну швидкість вивантаження в байтах/с. 0 означає "
|
||
"необмежену."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:499
|
||
msgid ""
|
||
"Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
|
||
msgstr ""
|
||
"Встановити максимальну швидкість вивантаження для кожного торрента в байтах/"
|
||
"с. 0 означає необмежену."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:368
|
||
msgid ""
|
||
"Set the connect timeout in seconds to establish connection to HTTP/FTP/proxy "
|
||
"server. After the connection is established, this option makes no effect and "
|
||
"\"Timeout\" option is used instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"Встановити таймаут зʼєднання в секундах для встановлення зʼєднання з HTTP/"
|
||
"FTP/проксі-сервером. Після встановлення зʼєднання ця опція не діє і замість "
|
||
"неї використовується опція «Тайм-аут»."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:404
|
||
msgid "Set the seconds to wait between retries."
|
||
msgstr "Встановити кількість секунд очікування між спробами."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:409
|
||
msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
|
||
msgstr "Встановити User Agent для завантажень HTTP(S)."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Налаштування"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:620
|
||
msgid "Settings in this section will be added to config file."
|
||
msgstr "Налаштування в цьому розділі будуть додані до файлу конфігурації."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:624
|
||
msgid "Settings list"
|
||
msgstr "Список налаштувань"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:585
|
||
msgid ""
|
||
"Specify file allocation method. If you are using newer file systems such as "
|
||
"ext4 (with extents support), btrfs, xfs or NTFS (MinGW build only), "
|
||
"\"falloc\" is your best choice. It allocates large(few GiB) files almost "
|
||
"instantly, but it may not be available if your system doesn't have "
|
||
"posix_fallocate(3) function. Don't use \"falloc\" with legacy file systems "
|
||
"such as ext3 and FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and "
|
||
"it blocks aria2 entirely until allocation finishes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вкажіть спосіб розміщення файлів. Якщо ви використовуєте новіші файлові "
|
||
"системи, такі як ext4 (з підтримкою екстентів), btrfs, xfs або NTFS (тільки "
|
||
"збірка MinGW), «falloc» — ваш найкращий вибір. Він майже миттєво розміщує "
|
||
"великі (кілька ГіБ) файли, але може бути недоступним, якщо у вашій системі "
|
||
"немає функції posix_fallocate(3). Не використовуйте \"falloc\" із "
|
||
"застарілими файловими системами, такими як ext3 і FAT32, оскільки це займає "
|
||
"майже стільки ж часу, скільки \"prealloc\", і повністю блокує aria2, доки не "
|
||
"завершиться розподіл."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:505
|
||
msgid ""
|
||
"Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
|
||
"globally."
|
||
msgstr ""
|
||
"Укажіть максимальну кількість файлів для глобального відкриття під час "
|
||
"багатофайлового завантаження BitTorrent."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:546
|
||
msgid ""
|
||
"Specify seeding time in minutes. If \"Seed ratio\" option is specified along "
|
||
"with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
|
||
"satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вкажіть час роздачі у хвилинах. Якщо разом із цією опцією вказано параметр "
|
||
"«Коефіцієнт роздачі», роздача завершується, коли виконується принаймні одна "
|
||
"з умов. Зазначення 0 вимикає роздачу після завершення завантаження."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:539
|
||
msgid ""
|
||
"Specify share ratio. Seed completed torrents until share ratio reaches "
|
||
"RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
|
||
"Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вкажіть коефіцієнт роздачі. Завершені торренти роздаватимуться, поки "
|
||
"коефіцієнт роздачі не досягне RATIO. Наполегливо рекомендується вказати тут "
|
||
"значення, що дорівнює або більше ніж 1,0. Укажіть 0,0, якщо хочете роздавати "
|
||
"незалежно від коефіцієнта."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:510
|
||
msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вкажіть максимальну кількість однорангових вузлів на торрент, 0 означає "
|
||
"необмежену кількість."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:531
|
||
msgid ""
|
||
"Specify the prefix of peer ID. The peer ID in BitTorrent is 20 byte length. "
|
||
"If more than 20 bytes are specified, only first 20 bytes are used. If less "
|
||
"than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
|
||
"20 bytes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Укажіть префікс ідентифікатора однорангового вузла. Довжина ідентифікатора у "
|
||
"BitTorrent — 20 байтів. Якщо вказано більше 20 байтів, використовуються лише "
|
||
"перші 20. Якщо менше — додаються випадкові байти, щоб довести довжину до 20."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:525
|
||
msgid ""
|
||
"Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
|
||
"0 is given, this feature is disabled."
|
||
msgstr ""
|
||
"Зупинити завантаження BitTorrent, якщо швидкість завантаження становить 0 "
|
||
"протягом N секунд поспіль. Якщо задано 0, ця функція вимкнена."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:524
|
||
msgid "Stop timeout"
|
||
msgstr "Тайм-аут зупинки"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:36
|
||
msgid "The Aria2 service is not running."
|
||
msgstr "Служба Aria2 не працює."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:35
|
||
msgid "The Aria2 service is running."
|
||
msgstr "Сервіс Aria2 працює."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:217
|
||
msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
|
||
msgstr "Каталог для зберігання файлу конфігурації, файлу сеансу та файлу DHT."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:213
|
||
msgid ""
|
||
"The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
|
||
"code>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Каталог для зберігання завантаженого файлу. Наприклад <code>/mnt/sda1</code>."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:224
|
||
msgid "The file name of the log file."
|
||
msgstr "Імʼя файлу журналу."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:386
|
||
msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
|
||
msgstr ""
|
||
"Максимальна кількість підключень до одного сервера для кожного завантаження."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:418
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:428
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:436
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:445
|
||
msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
|
||
msgstr ""
|
||
"Цей параметр ігноруватиметься, якщо в торренті встановлено приватний прапор."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373
|
||
msgid "Timeout"
|
||
msgstr "Тайм-аут"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260
|
||
msgid "Token"
|
||
msgstr "Токен"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:486
|
||
msgid "True"
|
||
msgstr "Істинно"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:310
|
||
msgid "Use a proxy server for all protocols."
|
||
msgstr "Використовувати проксі-сервер для всіх протоколів."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:330
|
||
msgid ""
|
||
"Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
|
||
"file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
|
||
msgstr ""
|
||
"Використовувати центри сертифікації з файлу FILE для перевірки однорангових "
|
||
"вузлів. Файл сертифіката має бути у форматі PEM і може містити кілька "
|
||
"сертифікатів ЦС."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:284
|
||
msgid ""
|
||
"Use the certificate in FILE for RPC server. The certificate must be either "
|
||
"in PKCS12 (.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
|
||
"certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only "
|
||
"PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
|
||
"you have to specify the \"RPC private key\" as well."
|
||
msgstr ""
|
||
"Використовувати сертифікат у ФАЙЛІ для сервера RPC. Сертифікат має бути у "
|
||
"форматі PKCS12 (.p12, .pfx) або PEM.<br/>Файли PKCS12 мають містити "
|
||
"сертифікат, ключ і, за бажанням, ланцюжок додаткових сертифікатів. Можна "
|
||
"відкривати лише файли PKCS12 із порожнім паролем імпорту!<br/>За "
|
||
"використання PEM також потрібно вказати «Приватний ключ RPC»."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:335
|
||
msgid ""
|
||
"Use the client certificate in FILE. The certificate must be either in PKCS12 "
|
||
"(.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
|
||
"certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only "
|
||
"PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
|
||
"you have to specify the \"Private key\" as well."
|
||
msgstr ""
|
||
"Використовуйте сертифікат клієнта у ФАЙЛІ. Сертифікат має бути у форматі "
|
||
"PKCS12 (.p12, .pfx) або у форматі PEM.<br/>Файли PKCS12 мають містити "
|
||
"сертифікат, ключ і, за бажанням, ланцюжок додаткових сертифікатів. Можна "
|
||
"відкривати лише файли PKCS12 із порожнім паролем імпорту!<br/>Під час "
|
||
"використання PEM також потрібно вказати «Закритий ключ»."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:294
|
||
msgid ""
|
||
"Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
|
||
"decrypted and in PEM format."
|
||
msgstr ""
|
||
"Використовуйте приватний ключ у файлі FILE для сервера RPC. Приватний ключ "
|
||
"має бути розшифрованим і мати формат PEM."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:342
|
||
msgid ""
|
||
"Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
|
||
"format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
|
||
msgstr ""
|
||
"Використовуйте закритий ключ у файлі FILE. Приватний ключ має бути "
|
||
"розшифрованим і мати формат PEM. Поведінка, коли задано зашифрований, не "
|
||
"визначена."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:408
|
||
msgid "User agent"
|
||
msgstr "User Agent"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:259
|
||
msgid "Username & Password"
|
||
msgstr "Імʼя користувача та пароль"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:323
|
||
msgid ""
|
||
"Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
|
||
msgstr "Засвідчити вузол сертифікатами, указаними у параметрі «Сертифікат ЦС»."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:233
|
||
msgid "Warn"
|
||
msgstr "Попередження"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:381
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:493
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:500
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:520
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:580
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:608
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:615
|
||
msgid "You can append K or M."
|
||
msgstr "Ви можете додати K або M."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:594
|
||
msgid "falloc"
|
||
msgstr "falloc"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592
|
||
msgid "prealloc"
|
||
msgstr "prealloc"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593
|
||
msgid "trunc"
|
||
msgstr "стовбур"
|