mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2026-06-13 09:01:14 +08:00
74927c2cea
Sync. Backport from master. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
1416 lines
57 KiB
Plaintext
1416 lines
57 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2026-04-21 11:00+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Werner Schleifer <werner.schleifer@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationsbanip/de/>\n"
|
||
"Language: de\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:640
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:737
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:749
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:785
|
||
msgid "-- Please choose (optional) --"
|
||
msgstr "-- Bitte auswählen (optional) --"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:99
|
||
msgid "-- Set Selection --"
|
||
msgstr "-- Auswahl einstellen --"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:280
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:311
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:322
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:333
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:382
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:430
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:444
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:461
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:471
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:480
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:521
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:545
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:568
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:594
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:613
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:813
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:837
|
||
msgid "-- default --"
|
||
msgstr "-- Standard --"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:234
|
||
msgid "<IP-Address>"
|
||
msgstr "<IP-Adresse>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:235
|
||
msgid "<IP-Address><CSV-Separator>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:236
|
||
msgid "<IP-Address><Space><Netmask>"
|
||
msgstr "<IP-Adresse>Space><Netmask>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:237
|
||
msgid "<JSON Lines><IP-Address><JSON Lines>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:238
|
||
msgid "<Suricata Syntax>"
|
||
msgstr "<Suricata Syntax>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:744
|
||
msgid "AFRINIC - serving Africa and the Indian Ocean region"
|
||
msgstr "AFRINIC - Afrika und der Region des Indischen Ozeans dienen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:745
|
||
msgid "APNIC - serving the Asia Pacific region"
|
||
msgstr "APNIC - der Region Asien-Pazifik dienen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:746
|
||
msgid "ARIN - serving Canada and the United States"
|
||
msgstr "ARIN - Kanada und den Vereinigten Staaten dienen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758
|
||
msgid "ASN Selection"
|
||
msgstr "ASN-Auswahl"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:760
|
||
msgid "ASNs"
|
||
msgstr "Autonome Systemnummern"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:159
|
||
msgid "Active Devices"
|
||
msgstr "Aktive Geräte"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:155
|
||
msgid "Active Feeds"
|
||
msgstr "Aktive Feeds bzw. Quellen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:163
|
||
msgid "Active Uplink"
|
||
msgstr "Aktiver Uplink"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
|
||
msgid "AdGuardHome login error"
|
||
msgstr "AdGuard Home Anmeldungsfehler"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:268
|
||
msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zusätzliche Auslöseverzögerung in Sekunden, bevor die BanIP-Verarbeitung "
|
||
"beginnt."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:195
|
||
msgid "Advanced Settings"
|
||
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
|
||
msgid "Allow Protocol/Ports"
|
||
msgstr "Protokoll/Ports zulassen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
|
||
msgid "Allow VLAN Forwards"
|
||
msgstr "VLAN Forwards erlauben"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
|
||
msgid "Allowlist Feed URLs"
|
||
msgstr "Zulassungslisten-Feed-URLs"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:850
|
||
msgid "Allowlist Only"
|
||
msgstr "Nur Zulassungsliste"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:59
|
||
msgid ""
|
||
"Allowlist modifications have been saved, reload banIP that changes take "
|
||
"effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Änderungen an der Zulassungsliste wurden gespeichert, bitte banIP neu laden, "
|
||
"um die Änderungen wirksam werden zu lassen."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
|
||
msgid ""
|
||
"Always allow a protocol (tcp/udp) with certain ports or port ranges in WAN-"
|
||
"Input and WAN-Forward chain."
|
||
msgstr ""
|
||
"Immer ein Protokoll (tcp/udp) mit bestimmten Ports oder Portbereiche in der "
|
||
"WAN-Eingang- und WAN-Weiterleitung-Kette erlauben."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
|
||
msgid "Always allow certain VLAN forwards."
|
||
msgstr "Immer bestimmte VLAN-Forwards erlauben."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
|
||
msgid "Always block certain VLAN forwards."
|
||
msgstr "Immer bestimmte VLAN-Forwards blockieren."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:807
|
||
msgid "Auto Allow Uplink"
|
||
msgstr "Uplink automatisch erlauben"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:803
|
||
msgid "Auto Allowlist"
|
||
msgstr "Automatische Zulassungsliste"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:822
|
||
msgid "Auto Block Subnet"
|
||
msgstr "Subnet automatisch blockieren"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:818
|
||
msgid "Auto Blocklist"
|
||
msgstr "Automatische Sperrliste"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:216
|
||
msgid "Auto Detection"
|
||
msgstr "Automatische Erkennung"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:822
|
||
msgid ""
|
||
"Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
|
||
"RDAP request with the suspicious IP."
|
||
msgstr ""
|
||
"Automatisch dem Blocklist-Set ganze Subnetze auf Basis einer zusätzlichen "
|
||
"RDAP-Anforderung mit der verdächtigen IP hinzufügen."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:818
|
||
msgid ""
|
||
"Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
|
||
"blocklist."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aufgelöste Domains und verdächtige IPs der lokalen banIP-Sperrliste "
|
||
"automatisch hinzufügen."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:803
|
||
msgid ""
|
||
"Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
|
||
"allowlist."
|
||
msgstr ""
|
||
"Der lokalen banIP-Zulassungsliste aufgelöste Domains und Uplink-IPs "
|
||
"automatisch hinzufügen."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
|
||
msgid "Backup Directory"
|
||
msgstr "Backupverzeichnis"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:348
|
||
msgid "Base Directory"
|
||
msgstr "Basisverzeichnis"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:348
|
||
msgid "Base working directory while banIP processing."
|
||
msgstr "Basisarbeitsverzeichnis während der BanIP-Verarbeitung."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
|
||
msgid "Block VLAN Forwards"
|
||
msgstr "VLAN-Weiterleitungen blockieren"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:403
|
||
msgid "Block packets with spoofed source IP addresses in all supported chains."
|
||
msgstr ""
|
||
"Blockierte Pakete mit spoofed Quell-IP-Adressen in allen unterstützten "
|
||
"Ketten."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:702
|
||
msgid "Blocklist Feed"
|
||
msgstr "Sperrlisten-Feed"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:827
|
||
msgid "Blocklist Set Expiry"
|
||
msgstr "Ablauf des Sperrlisten-Sets"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:59
|
||
msgid ""
|
||
"Blocklist modifications have been saved, reload banIP that changes take "
|
||
"effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Blocklist-Änderungen wurden gespeichert, banIP neu laden, damit die "
|
||
"Änderungen wirksam werden."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
|
||
msgid "Burst size in packets for the shared NFT log limit."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327
|
||
msgid "CPU Cores"
|
||
msgstr "CPU-Kerne"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:40
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:144
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:193
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Abbrechen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:242
|
||
msgid "Chain"
|
||
msgstr "Kette"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
|
||
msgid "Chain Priority"
|
||
msgstr "Kettenpriorität"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
|
||
msgid "Changes on this tab needs a banIP service reload to take effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Änderungen auf dieser Registerkarte benötigen einen Neustart des banIP-"
|
||
"Services, um zu wirken."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:207
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:301
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:373
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:454
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:555
|
||
msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Änderungen auf dieser Registerkarte benötigen einen Neustart des BanIP-"
|
||
"Services, um wirksam zu werden."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:307
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Leeren"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:760
|
||
msgid "Collection of IP addresses based on Autonomous System Numbers."
|
||
msgstr "Sammlung von IP-Adressen basierend auf Autonomen Systemnummern."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:47
|
||
msgid ""
|
||
"Configuration of the banIP package to ban incoming and outgoing IPs via "
|
||
"named nftables Sets. For further information please check the %s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Konfiguration des BanIP- Paket, um eingehende und ausgehende IPs über "
|
||
"benannte Nftables Sets zu verbieten. Weitere Informationen finden Sie in %."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:234
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "Anzahl"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:722
|
||
msgid "Countries"
|
||
msgstr "Länder"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:716
|
||
msgid "Country Selection"
|
||
msgstr "Landesauswahl"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:49
|
||
msgid "Custom Feed Editor"
|
||
msgstr "Benutzerdefinierter Feed-Editor"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:364
|
||
msgid ""
|
||
"Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
|
||
"blocklist."
|
||
msgstr ""
|
||
"Deduplizieren von IP-Adressen in allen aktiven Sets und bereinigen der "
|
||
"lokalen Sperrliste."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:364
|
||
msgid "Deduplicate IPs"
|
||
msgstr "IPs deduplizieren"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:248
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Beschreibung"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:216
|
||
msgid ""
|
||
"Detect relevant network devices, interfaces, subnets, protocols and "
|
||
"utilities automatically."
|
||
msgstr ""
|
||
"Automatische Erkennung relevanter Netzwerkgeräte, Schnittstellen, Subnetze, "
|
||
"Protokolle und Dienstprogramme."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:809
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "Deaktivieren"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:285
|
||
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
|
||
msgstr "Während des Downloads keine SSL-Serverzertifikate überprüfen."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:280
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Herunterladen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:285
|
||
msgid "Download Insecure"
|
||
msgstr "Unsicher herunterladen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:258
|
||
msgid "Download Parameters"
|
||
msgstr "Download Parameter"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:273
|
||
msgid "Download Retries"
|
||
msgstr "Herunterladeversuche"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:250
|
||
msgid "Download Utility"
|
||
msgstr "Download-Werkzeug"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
|
||
msgid "Drop packets silently or actively reject Inbound traffic."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pakete still fallenlassen oder aktiv ablehnen bei eintreffendem Verkehr."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:672
|
||
msgid "E-Mail Notification"
|
||
msgstr "E-Mail-Benachrichtigung"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:687
|
||
msgid "E-Mail Profile"
|
||
msgstr "E-Mail-Profil"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:675
|
||
msgid "E-Mail Receiver Address"
|
||
msgstr "E-Mail Empfängeradresse"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:679
|
||
msgid "E-Mail Sender Address"
|
||
msgstr "E-Mail Absenderadresse"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:199
|
||
msgid "E-Mail Settings"
|
||
msgstr "E-Mail-Einstellungen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:683
|
||
msgid "E-Mail Topic"
|
||
msgstr "E-Mail-Thema"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:33
|
||
msgid "Edit Allowlist"
|
||
msgstr "Zulassungsliste bearbeiten"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:41
|
||
msgid "Edit Blocklist"
|
||
msgstr "Sperrliste bearbeiten"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:151
|
||
msgid "Element Count"
|
||
msgstr "Anzahl der Elemente"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:238
|
||
msgid "Elements (max. 50)"
|
||
msgstr "Elemente (max. 50)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:203
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:252
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:654
|
||
msgid "Empty field not allowed"
|
||
msgstr "Leeres Feld ist nicht erlaubt"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:403
|
||
msgid "Enable BCP38"
|
||
msgstr "BCP38 aktivieren"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:291
|
||
msgid "Enable GeoIP Map"
|
||
msgstr "GeoIP-Karte aktivieren"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288
|
||
msgid ""
|
||
"Enable NFT counters for Set elements and chain rules. Required for the GeoIP "
|
||
"Map and packet statistics in the Set Reporting."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:644
|
||
msgid "Enable Remote Logging"
|
||
msgstr "Remote-Logging Aktivieren"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:291
|
||
msgid ""
|
||
"Enable a GeoIP Map with suspicious Set elements. This requires external "
|
||
"requests to get the map tiles and geolocation data."
|
||
msgstr ""
|
||
"GeoIP-Karte bei verdächtigen Set-Elementen aktivieren. Dies erfordert "
|
||
"externe Anfragen, um die Kartenfliesen und Geolokationsdaten zu erhalten."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:210
|
||
msgid "Enable the banIP service."
|
||
msgstr "Aktiviere den banIP-Service."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:644
|
||
msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aktivieren der cgi-Schnittstelle, um Remote-Logging-Ereignisse zu empfangen."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:213
|
||
msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors."
|
||
msgstr "Aktivieren ausführlicher Debug-Logs im Fehlerfall."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:210
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Aktiviert"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:219
|
||
msgid "Enables IPv4 support."
|
||
msgstr "Aktiviert die IPv4-Unterstützung."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:224
|
||
msgid "Enables IPv6 support."
|
||
msgstr "Aktiviert die IPv6-Unterstützung."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
|
||
msgid "Error Directory"
|
||
msgstr "Fehlerverzeichnis"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:827
|
||
msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
|
||
msgstr ""
|
||
"Verfallszeit für automatisch hinzugefügte Set-Mitglieder der Sperrliste."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:770
|
||
msgid "External Allowlist Feeds"
|
||
msgstr "Feeds externer Zulassungsliste"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:699
|
||
msgid "External Blocklist Feeds"
|
||
msgstr "Externe Sperrlisten-Feeds"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:380
|
||
msgid "Failed to generate a banIP report!"
|
||
msgstr "Versäumt, einen BanIP-Bericht zu erstellen!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541
|
||
msgid "Feed Complete"
|
||
msgstr "Feed vollständig"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:533
|
||
msgid "Feed Flag Reset"
|
||
msgstr "Feed Flag Reset"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198
|
||
msgid "Feed Name"
|
||
msgstr "Feedname"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:200
|
||
msgid "Feed Selection"
|
||
msgstr "Feed-Auswahl"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:197
|
||
msgid "Feed/Set Settings"
|
||
msgstr "Feed/Set Einstellungen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:298
|
||
msgid "Fill"
|
||
msgstr "Füllen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:65
|
||
msgid "Firewall Log"
|
||
msgstr "Firewall-Protokoll"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:257
|
||
msgid "Flag"
|
||
msgstr "Flag"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:263
|
||
msgid "Flag not supported"
|
||
msgstr "Flag nicht unterstützt"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:194
|
||
msgid "General Settings"
|
||
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
|
||
msgid "Grant access to LuCI app banIP"
|
||
msgstr "Zugriff auf LuCI-App banIP gewähren"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:306
|
||
msgid "High Priority"
|
||
msgstr "Hohe Priorität"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:305
|
||
msgid "Highest Priority"
|
||
msgstr "Höchste Priorität"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:407
|
||
msgid "ICMP-Threshold"
|
||
msgstr "ICMP-Schwelle"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:407
|
||
msgid ""
|
||
"ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
|
||
"this safeguard set it to '0'."
|
||
msgstr ""
|
||
"ICMP-Schwelle in Paketen pro Sekunde, um WAN-DoS-Angriffe zu verhindern. Um "
|
||
"diesen Schutz zu deaktivieren, auf '0' setzen."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:811
|
||
msgid "IP"
|
||
msgstr "IP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:12
|
||
msgid "IP Search"
|
||
msgstr "IP-Suche"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:350
|
||
msgid "IP Search..."
|
||
msgstr "IP-Suche..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236
|
||
msgid "IPv4 Network Interfaces"
|
||
msgstr "IPv4-Netzwerkschnittstellen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:219
|
||
msgid "IPv4 Support"
|
||
msgstr "IPv4 Unterstützung"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:243
|
||
msgid "IPv6 Network Interfaces"
|
||
msgstr "IPv6-Netzwerkschnittstellen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:224
|
||
msgid "IPv6 Support"
|
||
msgstr "IPv6 Unterstützung"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:243
|
||
msgid "Inbound"
|
||
msgstr "Eingehend"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:245
|
||
msgid "Inbound & Outbound"
|
||
msgstr "Ein- und ausgehend"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
|
||
msgid "Inbound & Outbound Feed"
|
||
msgstr "Ein- und ausgehender Feed"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
|
||
msgid "Inbound Block Policy"
|
||
msgstr "Block-Richtlinie eingehend"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
|
||
msgid "Inbound Feed"
|
||
msgstr "Eingehender Feed"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:235
|
||
msgid "Inbound (packets)"
|
||
msgstr "Eingehend (Pakete)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:316
|
||
msgid ""
|
||
"Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
|
||
"temporary split files while loading the Sets."
|
||
msgstr ""
|
||
"Erhöhen Sie die maximale Anzahl von offenen Dateien, z.B. um die Anzahl der "
|
||
"temporären Split-Dateien beim Laden der Sets zu handhaben."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:145
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Informationen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:793
|
||
msgid "Invalid URL format"
|
||
msgstr "Invalides URL-Format"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:206
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:657
|
||
msgid "Invalid characters"
|
||
msgstr "Ungültige Zeichen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:845
|
||
msgid "Invalid expiry format, e.g. 5m, 2h, 1d or 1h30m"
|
||
msgstr "Ungültiges Ablaufformat, z.B. 5m, 2h, 1d oder 1h30m"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:120
|
||
msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
|
||
msgstr "Ungültige Eingangswerte, kann keine Änderungen speichern."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:747
|
||
msgid "LACNIC - serving the Latin American and Caribbean region"
|
||
msgstr "LACNIC - für die lateinamerikanische und karibische Region"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:179
|
||
msgid "Last Run"
|
||
msgstr "Letzter Durchgang"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:309
|
||
msgid "Least Priority"
|
||
msgstr "Niedrigste Priorität"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:308
|
||
msgid "Less Priority"
|
||
msgstr "Niedrigere Priorität"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327
|
||
msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM, autodetected by default."
|
||
msgstr ""
|
||
"Beschränken der CPU-Kerne, die von banIP verwendet werden, um RAM zu sparen, "
|
||
"standardmäßig automatisch erkannt."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:807
|
||
msgid "Limit the uplink autoallow function."
|
||
msgstr "Die Uplink Autoallow-Funktion einschränken."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:263
|
||
msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
|
||
msgstr ""
|
||
"Liste der verfügbaren Netzwerkschnittstellen, die den Start von banIP "
|
||
"auslösen können."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:107
|
||
msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
|
||
msgstr "Auflistung der Elemente eines bestimmten banIP-bezogenen Sets."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:801
|
||
msgid "Local Feed Settings"
|
||
msgstr "Lokale Feed-Einstellungen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:582
|
||
msgid ""
|
||
"Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the "
|
||
"standard parsing via logread."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ort zum Parsen der Protokolldatei, z.B. über syslog-ng, um das "
|
||
"Standardparsing über logread zu deaktivieren."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
|
||
msgid "Log Burst Limit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:599
|
||
msgid "Log Count"
|
||
msgstr "Anzahl der Protokolle"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576
|
||
msgid "Log Inbound"
|
||
msgstr "Eingehende protokollieren"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586
|
||
msgid "Log Limit"
|
||
msgstr "Protokollbegrenzung"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:579
|
||
msgid "Log Outbound"
|
||
msgstr "Ausgehende protokollieren"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573
|
||
msgid "Log Prerouting"
|
||
msgstr "Protokoll-Prerouting"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604
|
||
msgid "Log Rate Limit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:198
|
||
msgid "Log Settings"
|
||
msgstr "Protokolleinstellungen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:631
|
||
msgid "Log Terms"
|
||
msgstr "Protokollbedingungen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:579
|
||
msgid "Log suspicious packets in the LAN-Forward chain."
|
||
msgstr "Protokollieren verdächtiger Pakete in der LAN-Weiterleitungskette."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573
|
||
msgid "Log suspicious packets in the Prerouting chain."
|
||
msgstr "Protokollieren verdächtiger Pakete in der Prerouting-Kette."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576
|
||
msgid "Log suspicious packets in the WAN-Input and WAN-Forward chain."
|
||
msgstr ""
|
||
"Protokollieren verdächtiger Pakete in den WAN-Eingangs- und WAN-"
|
||
"Weiterleitungsketten."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:582
|
||
msgid "Logfile Location"
|
||
msgstr "Protokolldatei-Standort"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:633
|
||
msgid "LuCI failed login"
|
||
msgstr "LuCI konnte sich nicht anmelden"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:201
|
||
msgid "Map Reset"
|
||
msgstr "Karte zurücksetzen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:336
|
||
msgid "Map..."
|
||
msgstr "Karte..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:316
|
||
msgid "Max Open Files"
|
||
msgstr "Max. geöffnete Dateien"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:167
|
||
msgid "NFT Information"
|
||
msgstr "NFT-Informationen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:558
|
||
msgid "NFT Log Level"
|
||
msgstr "NFT-Protokollniveau"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:229
|
||
msgid "Network Devices"
|
||
msgstr "Netzwerkadapter"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:156
|
||
msgid "Network error"
|
||
msgstr "Netzwerkfehler"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:304
|
||
msgid "Nice Level"
|
||
msgstr "Nice-Level"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logtemplate.js:31
|
||
msgid "No %s related logs yet!"
|
||
msgstr "Bisher noch keine %s bezogenen Protokolle!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:332
|
||
msgid "No GeoIP Map data!"
|
||
msgstr "Keine GeoIP-Kartendaten!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:42
|
||
msgid "No banIP config found!"
|
||
msgstr "Keine BanIP config gefunden!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:307
|
||
msgid "Normal Priority"
|
||
msgstr "Normale Priorität"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:466
|
||
msgid "Number of Set load attempts in case of an error."
|
||
msgstr "Anzahl der Set-Ladeversuche bei einem Fehler."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:273
|
||
msgid ""
|
||
"Number of download attempts in case of an error (not supported by uclient-"
|
||
"fetch)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Anzahl der Downloadversuche bei einem Fehler (nicht von uclient-fetch "
|
||
"unterstützt)."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:599
|
||
msgid ""
|
||
"Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
|
||
msgstr ""
|
||
"Anzahl der fehlgeschlagenen Anmeldeversuche von der gleichen IP im Protokoll "
|
||
"vor der Sperrung."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541
|
||
msgid "Opt out specific feeds from the deduplication process."
|
||
msgstr "Spezifische Feeds aus dem Deduplikationsprozess ausschließen."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:244
|
||
msgid "Outbound"
|
||
msgstr "Ausgehend"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:517
|
||
msgid "Outbound Feed"
|
||
msgstr "Ausgehender Feed"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:236
|
||
msgid "Outbound (packets)"
|
||
msgstr "Ausgehend (Pakete)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
|
||
msgid ""
|
||
"Override the default feed configuration and apply the feed to the inbound "
|
||
"and outbound chain."
|
||
msgstr ""
|
||
"Überschreiben der voreingestellten Feed-Konfiguration und den Feed an die "
|
||
"eingehende und ausgehende Kette anwenden."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
|
||
msgid ""
|
||
"Override the default feed configuration and apply the feed to the inbound "
|
||
"chain only."
|
||
msgstr ""
|
||
"Überschreiben der voreingestellten Feed-Konfiguration und den Feed nur an "
|
||
"die eingehende Kette anwenden."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:517
|
||
msgid ""
|
||
"Override the default feed configuration and apply the feed to the outbound "
|
||
"chain only."
|
||
msgstr ""
|
||
"Überschreiben der voreingestellten Feed-Konfiguration und den Feed nur an "
|
||
"die ausgehende Kette anwenden."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:533
|
||
msgid ""
|
||
"Override the default feed configuration and remove existing port/protocol "
|
||
"limitations."
|
||
msgstr ""
|
||
"Überschreiben der voreingestellten Feed-Konfiguration und entfernen der "
|
||
"bestehenden Port/Protokoll-Beschränkungen."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:258
|
||
msgid ""
|
||
"Override the pre-configured download options for the selected download "
|
||
"utility. The output flag, e.g. '-o' for curl or '-O' for wget, must be the "
|
||
"last parameter."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:25
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "Übersicht"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586
|
||
msgid ""
|
||
"Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To "
|
||
"disable the log monitor at all set it to '0'."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nur die zuletzt angegebene Anzahl von Protokoll-Einträgen für verdächtige "
|
||
"Ereignisse parsen. Um den Protokoll-Monitor zu deaktivieren, auf '0' setzen."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:237
|
||
msgid "Port / Protocol"
|
||
msgstr "Port / Protokoll"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:73
|
||
msgid "Processing Log"
|
||
msgstr "Verarbeitungsprotokoll"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:687
|
||
msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
|
||
msgstr "Von 'msmtp' verwendetes Profil für banIP-Benachrichtigungs-E-Mails."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:748
|
||
msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia"
|
||
msgstr "RIPE - für Europa, Naher Osten und Zentralasien"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604
|
||
msgid ""
|
||
"Rate (per second) for the shared NFT log limit, applied globally across all "
|
||
"logged rules. Set to '0' to disable rate limiting entirely, e.g. when using "
|
||
"ulogd or other userspace log handlers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:672
|
||
msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
|
||
msgstr "Erhalten Sie E-Mail-Benachrichtigungen für jeden banIP-Lauf."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:675
|
||
msgid ""
|
||
"Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is "
|
||
"required to enable E-Mail functionality."
|
||
msgstr ""
|
||
"Empfängeradresse für banIP-Benachrichtigungs-E-Mails. Diese Angabe ist "
|
||
"erforderlich, um die E-Mail-Funktionalität zu aktivieren."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:387
|
||
msgid "Refresh"
|
||
msgstr "Aktualisieren"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:743
|
||
msgid "Regional Internet Registry"
|
||
msgstr "Regionales Internetregister"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:631
|
||
msgid "Regular expressions to detect suspicious IPs in the system log."
|
||
msgstr "Reguläre Ausdrücke, um verdächtige IPs im Systemprotokoll zu erkennen."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:649
|
||
msgid "Remote Token"
|
||
msgstr "Entfernter Token"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639
|
||
msgid "Remote logging Event"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:356
|
||
msgid "Report Directory"
|
||
msgstr "Report-Verzeichnis"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288
|
||
msgid "Reporting Counters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:850
|
||
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
|
||
msgstr ""
|
||
"Beschränken des Internetzugangs von/zu einer kleinen Anzahl von sicheren IPs."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:26
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:130
|
||
msgid "Result"
|
||
msgstr "Ergebnis"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
|
||
msgid "Rule"
|
||
msgstr "Regel"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:175
|
||
msgid "Run Flags"
|
||
msgstr "Laufzeit-Flags"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:171
|
||
msgid "Run Information"
|
||
msgstr "Informationen zur Ausführung"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:421
|
||
msgid "SYN-Threshold"
|
||
msgstr "SYN-Schwelle"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:421
|
||
msgid ""
|
||
"SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
|
||
"this safeguard set it to '0'."
|
||
msgstr ""
|
||
"SYN-Schwelle in Paketen pro Sekunde, um WAN-DoS Angriffe zu verhindern. Um "
|
||
"diesen Schutz zu deaktivieren, auf '0' setzen."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:316
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Speichern"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:869
|
||
msgid "Save & Reload"
|
||
msgstr "Speichern und Neuladen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:876
|
||
msgid "Save & Restart"
|
||
msgstr "Speichern und Neustarten"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:77
|
||
msgid "Search IP"
|
||
msgstr "IP suchen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:49
|
||
msgid "Search is running, please wait..."
|
||
msgstr "Die Suche läuft, bitte warten..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:13
|
||
msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
|
||
msgstr "Suche in den banIP-bezogenen Sets nach einer bestimmten IP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:68
|
||
msgid "Search timed out."
|
||
msgstr "Die Suche ist abgelaufen."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:250
|
||
msgid "Select one of the pre-configured download utilities."
|
||
msgstr "Wählen Sie eines der vorkonfigurierten Download-Dienstprogramme."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:229
|
||
msgid "Select the WAN network device(s)."
|
||
msgstr "Wählen Sie das/die WAN-Netzwerkgerät(e)."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236
|
||
msgid "Select the logical WAN IPv4 network interface(s)."
|
||
msgstr "Wählen Sie die logische(n) WAN-IPv4-Netzwerkschnittstelle(n) aus."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:243
|
||
msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
|
||
msgstr "Wählen Sie die logische(n) WAN-IPv6-Netzwerkschnittstelle(n) aus."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:679
|
||
msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
|
||
msgstr "Absenderadresse für banIP-Benachrichtigungs-E-Mails."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:110
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:233
|
||
msgid "Set"
|
||
msgstr "Set"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:106
|
||
msgid "Set Content"
|
||
msgstr "Inhalt einstellen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:343
|
||
msgid "Set Content..."
|
||
msgstr "Inhalt einstellen..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:466
|
||
msgid "Set Load Retries"
|
||
msgstr "Ladungswiederholungen einstellen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:457
|
||
msgid "Set Policy"
|
||
msgstr "Richtlinie einstellen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:57
|
||
msgid "Set Reporting"
|
||
msgstr "Set-Berichte"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:337
|
||
msgid "Set Split Size"
|
||
msgstr "Teilungsgröße festlegen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:315
|
||
msgid "Set details"
|
||
msgstr "Details zum Set"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:376
|
||
msgid ""
|
||
"Set the NFT chain priority within the banIP table, lower values means higher "
|
||
"priority."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:457
|
||
msgid "Set the NFT policy for banIP-related Sets."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:558
|
||
msgid "Set the syslog level for NFT logging."
|
||
msgstr "Legen Sie den Syslog-Level für die NFT-Protokollierung fest."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:192
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Einstellungen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:162
|
||
msgid "Show Content"
|
||
msgstr "Inhalt anzeigen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:126
|
||
msgid "Show only Set elements with hits"
|
||
msgstr "Nur Set-Elemente mit Treffern anzeigen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:765
|
||
msgid "Split ASN Set"
|
||
msgstr "ASN-Set aufteilen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:753
|
||
msgid "Split Country Set"
|
||
msgstr "Länder-Set aufteilen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:337
|
||
msgid ""
|
||
"Split external Set loading after every n members to save RAM, disabled by "
|
||
"default."
|
||
msgstr ""
|
||
"Laden des externen Sets nach n Mitgliedern aufteilen, um RAM zu speichern, "
|
||
"standardmäßig deaktiviert."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:263
|
||
msgid "Startup Trigger Interface"
|
||
msgstr "Trigger-Interface fürs Starten"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:147
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Status"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:862
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "Stopp"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:810
|
||
msgid "Subnet"
|
||
msgstr "Subnetz"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:743
|
||
msgid "Summary of countries based on the Regional Internet Registry (RIR)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zusammenfassung von Ländern auf Grundlage des Regionalen Internetregisters "
|
||
"(RIR)."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:183
|
||
msgid "System Info"
|
||
msgstr "Systeminfo"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:196
|
||
msgid "Table/Chain Settings"
|
||
msgstr "Tabellen-/Ketteneinstellungen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
|
||
msgid "Target directory for banIP-related error files."
|
||
msgstr "Zielverzeichnis für banIP-bezogene Fehlerdateien."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:356
|
||
msgid "Target directory for banIP-related report files."
|
||
msgstr "Zielverzeichnis für banIP-bezogene Berichtsdateien."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
|
||
msgid "Target directory for compressed feed backups."
|
||
msgstr "Zielverzeichnis für komprimierte Feed-Sicherungen."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:35
|
||
msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
|
||
msgstr ""
|
||
"Die Zulassungsliste ist zu groß, Änderungen können nicht gespeichert werden."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:35
|
||
msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
|
||
msgstr ""
|
||
"Die Sperrliste ist zu groß, Änderungen können nicht gespeichert werden."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:765
|
||
msgid "The selected ASNs are stored in separate Sets."
|
||
msgstr "Die ausgewählten ASNs werden in separaten Sets gespeichert."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:753
|
||
msgid "The selected Countries are stored in separate Sets."
|
||
msgstr "Die ausgewählten Länder werden in separaten Sets gespeichert."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:304
|
||
msgid "The selected priority will be used for banIP background processing."
|
||
msgstr ""
|
||
"Die gewählte Priorität wird für die BanIP-Hintergrundverarbeitung verwendet."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logtemplate.js:42
|
||
msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Die Syslog-Ausgabe, vorgefiltert nach Meldungen, die sich auf Folgendes "
|
||
"beziehen: %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:38
|
||
msgid ""
|
||
"This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC-, IP-"
|
||
"addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
|
||
"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
|
||
"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dies ist die lokale banIP-Zulassungsliste, die bestimmte MAC-, IP-Adressen "
|
||
"oder Domainnamen erlaubt. <br /> <em><b>Bitte beachten:</b></em> Fügen Sie "
|
||
"nur genau eine MAC-/IPv4-/IPv6-Adresse oder einen Domänennamen pro Zeile "
|
||
"hinzu. Erlaubt sind Bereiche in CIDR-Notation und MAC/IP-Bindungen."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:38
|
||
msgid ""
|
||
"This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC-, IP-"
|
||
"addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
|
||
"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
|
||
"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dies ist die lokale banIP-Sperrliste, die bestimmte MAC-, IP-Adressen oder "
|
||
"Domain-Namen verhindert.<br /> <em><b>Bitte beachten:</b></em> Fügen Sie nur "
|
||
"genau eine MAC-/IPv4-/IPv6-Adresse oder einen Domänenamen pro Zeile hinzu. "
|
||
"Erlaubt sind Bereiche in CIDR-Notation und MAC/IP-Bindungen."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:271
|
||
msgid ""
|
||
"This report shows the latest NFT Set statistics, press the 'Refresh' button "
|
||
"to get a new one. You can also display the specific content of Sets, search "
|
||
"for suspicious IPs and finally, these IPs can also be displayed on a map."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bericht zeigt die neuesten NFT-Set-Statistiken, drücken Sie die "
|
||
"Schaltfläche \"Aktualisieren\", um eine neue zu erhalten. Sie können auch "
|
||
"den spezifischen Inhalt von Sets anzeigen, nach verdächtigen IPs suchen und "
|
||
"schließlich können diese IPs auch auf einer Karte angezeigt werden."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:274
|
||
msgid "Timestamp"
|
||
msgstr "Zeitstempel"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:669
|
||
msgid ""
|
||
"To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a "
|
||
"valid E-Mail receiver address."
|
||
msgstr ""
|
||
"Um E-Mail-Benachrichtigungen zu aktivieren, richten Sie das Paket 'msmtp' "
|
||
"ein und geben Sie eine gültige E-Mail-Empfängeradresse an."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:649
|
||
msgid "Token to communicate with the cgi interface."
|
||
msgstr "Token, um mit der CGI-Schnittstelle zu kommunizieren."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:683
|
||
msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
|
||
msgstr "Betreff für banIP-Benachrichtigungs-E-Mails."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:268
|
||
msgid "Trigger Delay"
|
||
msgstr "Verzögerung der Trigger-Bedingung"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
|
||
msgid "UDP-Threshold"
|
||
msgstr "UDP-Schwellenwert"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
|
||
msgid ""
|
||
"UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
|
||
"this safeguard set it to '0'."
|
||
msgstr ""
|
||
"UDP-Schwellenwert in Paketen pro Sekunde zur Verhinderung von WAN-DoS-"
|
||
"Angriffen. Um diese Schutzmaßnahme zu deaktivieren, setzen Sie den Wert auf "
|
||
"‚0‘."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:211
|
||
msgid "URLv4"
|
||
msgstr "URLv4"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
|
||
msgid "URLv6"
|
||
msgstr "URLv6"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:91
|
||
msgid "Unable to parse the banIP runtime information!"
|
||
msgstr "Die banIP-Laufzeitinformationen konnten nicht analysiert werden!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:732
|
||
msgid "Unable to parse the countries file!"
|
||
msgstr "Länderdatei kann nicht geparst werden!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
|
||
msgid "Unable to parse the custom feed file!"
|
||
msgstr "Unfähig, die benutzerdefinierte Feed-Datei zu analysieren!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:501
|
||
msgid "Unable to parse the default feed file!"
|
||
msgstr "Unfähig, die Standard-Feed-Datei zu analysieren!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:93
|
||
msgid "Unable to parse the ruleset file!"
|
||
msgstr "Regelsatzdatei kann nicht geparst werden!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:63
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:63
|
||
msgid "Unable to save modifications: %s"
|
||
msgstr "Änderungen können nicht gespeichert werden: %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:289
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Hochladen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:80
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:86
|
||
msgid "Upload of the custom feed file failed."
|
||
msgstr "Hochladen der benutzerdefinierten Feed-Datei gescheitert."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:213
|
||
msgid "Verbose Debug Logging"
|
||
msgstr "Ausführliche Debug-Protokollierung"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:182
|
||
msgid ""
|
||
"With this editor you can upload your local custom feed file or fill up an "
|
||
"initial one (a 1:1 copy of the version shipped with the package). The file "
|
||
"is located at '/etc/banip/banip.custom.feeds'. Then you can edit this file, "
|
||
"delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
|
||
"maintainers version just clear the custom feed file."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mit diesem Editor können Sie Ihre lokale benutzerdefinierte oder eine erste "
|
||
"Feed-Datei (eine 1:1 Kopie der mit dem Paket gelieferten) hochladen. Die "
|
||
"Datei befindet sich in '/etc/banip/banip.custom.feeds'. Dann können Sie "
|
||
"diese Datei bearbeiten, Einträge löschen, neue hinzufügen oder ein lokales "
|
||
"Backup erstellen. Um wieder auf die Version der Betreuer zu gehen, löschen "
|
||
"Sie einfach die benutzerdefinierte Feed-Datei."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560
|
||
msgid "alert"
|
||
msgstr "Alarm"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:636
|
||
msgid "asterisk invalid account"
|
||
msgstr "ungültiges Asterisk-Konto"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:304
|
||
msgid "auto-added IPs to allowlist"
|
||
msgstr "automatisch hinzugefügte IPs auf die Zulassungsliste"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:308
|
||
msgid "auto-added IPs to blocklist"
|
||
msgstr "automatisch hinzugefügte IPs auf die Sperrliste"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
|
||
msgid "banIP"
|
||
msgstr "banIP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:299
|
||
msgid "blocked bcp38 packets"
|
||
msgstr "blockierte bcp38 Pakete"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:287
|
||
msgid "blocked icmp-flood packets"
|
||
msgstr "blockierte ICMP-flood-Pakete"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:291
|
||
msgid "blocked invalid ct packets"
|
||
msgstr "blockierte ungültige ct-Pakete"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:295
|
||
msgid "blocked invalid tcp packets"
|
||
msgstr "blockierte ungültige TCP-Pakete"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:279
|
||
msgid "blocked syn-flood packets"
|
||
msgstr "blockierte SYN-flood-Pakete"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:283
|
||
msgid "blocked udp-flood packets"
|
||
msgstr "blockierte UDP-flood-Pakete"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:561
|
||
msgid "crit"
|
||
msgstr "crit"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566
|
||
msgid "debug"
|
||
msgstr "debug"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477
|
||
msgid "drop"
|
||
msgstr "verwerfen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:632
|
||
msgid "dropbear failed login"
|
||
msgstr "dropbear konnte sich nicht anmelden"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:559
|
||
msgid "emerg"
|
||
msgstr "emerg"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:562
|
||
msgid "err"
|
||
msgstr "err"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:565
|
||
msgid "info"
|
||
msgstr "info"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:526
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:534
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:542
|
||
msgid "local allowlist"
|
||
msgstr "lokale Zulassungsliste"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:519
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:535
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:543
|
||
msgid "local blocklist"
|
||
msgstr "lokale Sperrliste"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:458
|
||
msgid "memory"
|
||
msgstr "Speicher"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:564
|
||
msgid "notice"
|
||
msgstr "notice"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:48
|
||
msgid "online documentation"
|
||
msgstr "Online-Dokumentation"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:637
|
||
msgid "openvpn TLS error"
|
||
msgstr "openvpn TLS-Fehler"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:459
|
||
msgid "performance"
|
||
msgstr "Leistung"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:478
|
||
msgid "reject"
|
||
msgstr "ablehnen"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:635
|
||
msgid "sshd closed connection"
|
||
msgstr "sshd geschlossene Verbindung"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
|
||
msgid "sshd failed login"
|
||
msgstr "sshd konnte sich nicht anmelden"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563
|
||
msgid "warn"
|
||
msgstr "warn"
|