Files
luci/applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po
T
Hosted Weblate 900adb48cb Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (226 of 226 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/uk/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.8% (252 of 297 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (164 of 164 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (3022 of 3022 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/uk/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 70.1% (179 of 255 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/zh_Hant/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rustdesk-server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (192 of 192 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/uk/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 67.9% (55 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 83.5% (71 of 85 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/uk/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 75.7% (125 of 165 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (514 of 514 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/uk/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 98.9% (196 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/lt/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 74.1% (46 of 62 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/de/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.2% (125 of 164 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 83.3% (90 of 108 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rustdesk-server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 61.7% (42 of 68 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/chrony
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationschrony/zh_Hant/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 98.8% (266 of 269 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pt/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 61.0% (36 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/ko/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 51.6% (78 of 151 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/zh_Hant/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 99.2% (267 of 269 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/lt/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 94.4% (187 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 98.9% (294 of 297 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/lt/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 85.8% (2595 of 3022 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ko/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/pt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/lt/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 77.7% (126 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ustreamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsustreamer/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 86.2% (232 of 269 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 95.7% (157 of 164 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/lt/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.5% (251 of 297 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (3022 of 3022 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (178 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 57.9% (298 of 514 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/lt/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 94.4% (118 of 125 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 85.3% (193 of 226 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hant/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 62.4% (103 of 165 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 94.9% (94 of 99 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hant/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (297 of 297 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pt/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (297 of 297 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/uk/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 2.5% (3 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/ar/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 12.9% (16 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/ar/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 85.8% (2594 of 3022 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ko/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (3022 of 3022 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/uk/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 75.0% (2268 of 3022 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ar/

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/ga/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (514 of 514 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/uk/

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (178 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/ga/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 47.1% (140 of 297 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ko/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 16.2% (6 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/ar/

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ga/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 43.2% (35 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/ar/

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (514 of 514 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/es/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (514 of 514 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/ga/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 90.6% (78 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/ar/

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (297 of 297 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ga/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 49.4% (133 of 269 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ko/

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (514 of 514 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ga/

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (269 of 269 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ga/

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (164 of 164 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/ga/

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (3022 of 3022 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ga/

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/ga/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 43.2% (71 of 164 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/ko/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (3022 of 3022 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 15.1% (5 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openlist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/ar/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 13.6% (23 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ar/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/ga/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 33.3% (24 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/ar/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hans/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 33.0% (170 of 514 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pt_BR/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (514 of 514 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/zh_Hans/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 98.2% (170 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pt_BR/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (297 of 297 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 86.5% (142 of 164 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/es/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 4.4% (3 of 68 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/chrony
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationschrony/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 66.2% (53 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 8.6% (14 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ustreamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsustreamer/pt_BR/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (3022 of 3022 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/libreswan
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslibreswan/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (269 of 269 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 99.8% (3016 of 3022 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (269 of 269 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (3022 of 3022 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (226 of 226 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (119 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/uk/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/libreswan
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslibreswan/pl/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/apinger
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsapinger/zh_Hans/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pl/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 17.6% (21 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/pt_BR/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (269 of 269 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 99.6% (296 of 297 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/uk/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hans/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (164 of 164 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/pl/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hans/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (514 of 514 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pl/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 13.3% (15 of 112 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/pt_BR/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (514 of 514 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (164 of 164 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/zh_Hans/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 99.8% (3016 of 3022 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/uk/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (297 of 297 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/zh_Hans/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (3022 of 3022 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pl/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (3016 of 3016 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/

Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>
Co-authored-by: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>
Co-authored-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>
Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Nowar Hashem <nawar.oji@gmail.com>
Co-authored-by: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: 為什麼不加空格 <c++23@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>
Signed-off-by: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>
Signed-off-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>
Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Signed-off-by: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>
Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Signed-off-by: Nowar Hashem <nawar.oji@gmail.com>
Signed-off-by: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Signed-off-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: 為什麼不加空格 <c++23@users.noreply.hosted.weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/ar/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/ga/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/pt/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
2026-05-21 08:06:26 +03:00

1102 lines
45 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018-2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-20 17:02+0000\n"
"Last-Translator: 為什麼不加空格 <c++23@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:88
msgid "-- AP Selection --"
msgstr "-- AP 選擇 --"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:426
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:461
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:471
msgid "-- default --"
msgstr "-- 預設 --"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:180
msgid ""
"<b><em>Please note:</em></b> On first start please call the 'Interface "
"Wizard' once, to make the necessary network- and firewall settings."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:533
msgid "AP QR-Codes..."
msgstr "AP QR 碼..."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1045
msgid "Add Uplink %q"
msgstr "新增上行連結 %q"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:881
msgid "Add Uplink..."
msgstr "上行連結..."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:320
msgid "Additional Settings"
msgstr "進階設定"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:430
msgid ""
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
msgstr "在 travelmate 處理開始前額外的觸發延遲秒數。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:484
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1002
msgid "Anonymous Identity"
msgstr "匿名身份"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:465
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:985
msgid "Authentication"
msgstr "認證"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:557
msgid "Auto Added Open Uplink"
msgstr "自動新增的開放上行連結"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:601
msgid "Auto Login Script"
msgstr "自動登入指令碼"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:392
msgid "AutoAdd Open Uplinks"
msgstr "自動新增開放上行連結"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:392
msgid ""
"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
"config."
msgstr ""
"自動新增開放的上行連結 (例如: 旅館的網頁認證入口) 加入到您的無線配置中。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:661
msgid ""
"Automatically handle VPN connections.<br /> Please note: This feature "
"requires the additional configuration of <em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</"
"em>."
msgstr ""
"自動處理 VPN 連線。<br />請注意: 此功能需要進階配置 <em>Wireguard</em> 或 "
"<em>OpenVPN</em>。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:354
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:546
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:741
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:939
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:467
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:988
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:350
msgid "Captive Portal Detection"
msgstr "網頁認證入口偵測"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:455
msgid "Captive Portal URL"
msgstr "網頁認證入口 URL"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:480
msgid "Changes on this tab needs a travelmate service restart to take effect."
msgstr "此分頁上的變更需要重新啟動 travelmate 服務使其生效。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:739
msgid "Channel"
msgstr "頻道"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:350
msgid ""
"Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep "
"the uplink connection 'alive'."
msgstr ""
"檢查網際網路可用性,處理網頁認證入口重新導向的並保持上行連結的連線 '存活'。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:178
msgid ""
"Configuration of the travelmate package to enable travel router "
"functionality. For further information %s."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:435
msgid "Connection Limit"
msgstr "連線限制"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:388
msgid ""
"Detect and skip access points with locally administered (LAA) BSSIDs to "
"mitigate evil twin attacks."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:347
msgid "Device"
msgstr "裝置"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:914
msgid "Device Name"
msgstr "裝置名稱"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:493
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1011
msgid "Disabled"
msgstr "已停用"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:55
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:141
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:755
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1052
msgid "Dismiss"
msgstr "關閉"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:311
msgid "Drag to reorder"
msgstr "拖動來排序"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:483
msgid "E-Mail Notification"
msgstr "電子郵件通知"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:501
msgid "E-Mail Profile"
msgstr "電子郵件設定檔"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:486
msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr "電子郵件收件者位址"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:491
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr "電子郵件發送者位址"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:321
msgid "E-Mail Settings"
msgstr "電子郵件設定"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:496
msgid "E-Mail Topic"
msgstr "電子郵件主旨"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:470
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:991
msgid "EAP-GTC"
msgstr "EAP-GTC"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:471
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:992
msgid "EAP-MD5"
msgstr "EAP-MD5"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:472
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:993
msgid "EAP-MSCHAPV2"
msgstr "EAP-MSCHAPV2"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:456
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:977
msgid "EAP-Method"
msgstr "EAP 方式"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:473
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:994
msgid "EAP-TLS"
msgstr "EAP-TLS"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:319
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:317
msgid "Edit this network"
msgstr "編輯此網路"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:326
msgid "Enable the travelmate service."
msgstr "啟用 travelmate 服務。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:411
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
msgstr "啟用詳細除錯紀錄記錄以防處理過程出現任何錯誤。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:323
msgid "Enable/Disable this network"
msgstr "啟用/停用此網路"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:326
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:335
msgid "Enabled"
msgstr "已啟用"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:358
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:742
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:945
msgid "Encryption"
msgstr "加密"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:388
msgid "Evil Twin Protection"
msgstr "邪惡雙胞胎保護"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:300
msgid "Ext. Hooks"
msgstr "外部掛勾"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:602
msgid ""
"External script reference which will be called for automated captive portal "
"logins."
msgstr "將用於網頁認證入口登入的外部指令碼參考。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:461
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:982
msgid "FAST"
msgstr "FAST"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:402
msgid "Filter AutoAdd SSIDs"
msgstr "篩選自動新增 SSID"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:384
msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection."
msgstr "為每個上行連結的連線產生一個隨機單播 MAC 位址。"
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-travelmate.json:3
msgid "Grant access to LuCI app travelmate"
msgstr "授予存取 luci-app-travelmate 的權限"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:422
msgid "High Priority"
msgstr "較高優先級"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:421
msgid "Highest Priority"
msgstr "最高優先級"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:445
msgid ""
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
msgstr "travelmate 等待 wlan 上行連結的連線成功最長時間。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:480
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:999
msgid "Identity"
msgstr "身份"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:932
msgid "Ignore BSSID"
msgstr "忽略 BSSID"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:274
msgid "Information"
msgstr "資訊"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:918
msgid "Interface Name"
msgstr "介面名稱"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:524
msgid "Interface Restart"
msgstr "介面重啟"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:445
msgid "Interface Timeout"
msgstr "介面逾時"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:34
msgid "Interface Wizard"
msgstr "介面精靈"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:516
msgid "Interface Wizard..."
msgstr "介面精靈..."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:414
msgid "LAN Interface"
msgstr "LAN 介面"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
msgid "Last Run"
msgstr "最後執行"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:425
msgid "Least Priority"
msgstr "最低優先級"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:424
msgid "Less Priority"
msgstr "較低優先級"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:396
msgid "Limit AutoAdd"
msgstr "限制自動新增"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:358
msgid "Limit VPN processing"
msgstr "限制 VPN 處理"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:358
msgid "Limit VPN processing to certain interfaces."
msgstr "將 VPN 處理限制在某些介面。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:396
msgid ""
"Limit the maximum number of automatically added open uplinks. To disable "
"this limitation set it to '0'."
msgstr ""
"限制自動加入的開放上行連結的最大數量。要停用此限制,請將其設定為「0」。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:402
msgid ""
"List of SSID patterns for filtering/skipping specific open uplinks, e.g. "
"'Chromecast*'"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35
msgid "Log View"
msgstr "紀錄檢視"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:582
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC 位址"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:468
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:989
msgid "MSCHAP"
msgstr "MSCHAP"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:469
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:990
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:488
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1006
msgid "Mgmt. Frame Protection"
msgstr "管理框架保護"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:440
msgid ""
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
"connections."
msgstr "最小訊號品質閾值 (百分比),作為 (中斷) 上行連結連線的條件。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:373
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:960
msgid "Mixed WPA/WPA2 802.1X (CCMP)"
msgstr "混合 WPA/WPA2 802.1X (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:374
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:961
msgid "Mixed WPA/WPA2 802.1X (TKIP)"
msgstr "混合 WPA/WPA2 802.1X (TKIP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:365
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:952
msgid "Mixed WPA/WPA2 PSK (CCMP)"
msgstr "混合 WPA/WPA2 PSK (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:366
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:953
msgid "Mixed WPA/WPA2 PSK (TKIP)"
msgstr "混合 WPA/WPA2 PSK (TKIP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:368
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:955
msgid "Mixed WPA2/WPA3 802.1X"
msgstr "混合 WPA2/WPA3 802.1X"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:360
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:947
msgid "Mixed WPA2/WPA3 PSK (CCMP)"
msgstr "混合 WPA2/WPA3 PSK (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
msgid "Net Error Check"
msgstr "網路錯誤檢查"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logtemplate.js:31
msgid "No %s related logs yet!"
msgstr "還沒有 %s 相關紀錄!"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:167
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:269
msgid "No travelmate config found!"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:170
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:266
msgid "No wireless config / radio found!"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
msgid "Normal Priority"
msgstr "正常優先級"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:325
msgid "On/Off"
msgstr "開啟/關閉"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:376
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:963
msgid "Open"
msgstr "開啟"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:494
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1012
msgid "Optional"
msgstr "可選"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:450
msgid "Overall Timeout"
msgstr "總體逾時"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:450
msgid "Overall retry timeout in seconds."
msgstr "總體重試逾時 (秒)。"
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:19
msgid "Overview"
msgstr "概覽"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:280
msgid ""
"Overview of all configured uplinks for travelmate. You can edit, remove or "
"prioritize existing uplinks by drag &#38; drop and scan for new ones.<br /> "
"The currently used uplink connection is emphasized in <span "
"style=\"color:rgb(51, 119, 204);font-weight:bold\">blue</span>, an encrypted "
"VPN uplink connection is emphasized in <span style=\"color:rgb(68, 170, "
"68);font-weight:bold\">green</span>."
msgstr ""
"travelmate 所有已配置上行連結的概覽。您可以透過拖動&#38;來編輯、刪除或優先考"
"慮現有的上行連結。刪除並掃描新的。<br />當前使用的上行連結連接在<span "
"style=\"color:rgb(51, 119, 204);font-weight:bold\">blue</span>中強調,一個加"
"密的<span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:bold\">green</span>強調 "
"VPN 上行連結。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:466
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:987
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:460
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:981
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:443
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:450
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:966
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:972
msgid "Password"
msgstr "密碼"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:526
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1039
msgid "Password of Private Key"
msgstr "私鑰密碼"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:510
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1026
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "CA 憑證路徑"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:516
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1031
msgid "Path to Client-Certificate"
msgstr "用戶端憑證路徑"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:521
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1035
msgid "Path to Private Key"
msgstr "私鑰路徑"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
msgid "ProActive Uplink Switch"
msgstr "ProActive 上行連結切換"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
msgid ""
"Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
"already existing connection."
msgstr "不管已經存在的連線,主動掃描並切換到更高優先順序的上行。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:501
msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
msgstr "用於 travelmate 電子郵件提醒的「msmtp」資料。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:129
msgid "QR-Code Overview"
msgstr "QR 碼概覽"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:335
msgid "Radio Selection"
msgstr "發射天線選擇"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:384
msgid "Randomize MAC Addresses"
msgstr "隨機 MAC 位址"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:486
msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
msgstr "travelmate 電子郵件提醒的收件人位址。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:330
msgid "Remove"
msgstr "刪除"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:328
msgid "Remove this network"
msgstr "刪除此網路"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:130
msgid ""
"Render the QR-Code of the selected Access Point to transfer the WLAN "
"credentials to your mobile devices comfortably."
msgstr "為選取的 AP 產生 QR 碼來便利的傳輸登入資訊至行動裝置。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:761
msgid "Repeat Scan"
msgstr "重複掃描"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:495
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1013
msgid "Required"
msgstr "必需"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:335
msgid "Restrict travelmate to certain radio(s)."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:435
msgid "Retry limit to connect to an uplink. Use '0' for unlimited retries."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346
msgid "Reverse Radio Order"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346
msgid "Reverse the radio processing order."
msgstr "反轉無線電處理順序。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
msgid "Run Flags"
msgstr "執行旗標"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:350
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:535
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:740
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:926
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:923
msgid "SSID (hidden)"
msgstr "SSID (隱藏)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1056
msgid "Save"
msgstr "儲存"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:541
msgid "Save & Restart"
msgstr "儲存並重新啟動"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:724
msgid "Scan on"
msgstr "在此掃描"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:640
msgid "Script Arguments"
msgstr "指令碼參數"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:329
msgid ""
"Select an existing wireless WAN network interface or create a new one with "
"the 'Interface Wizard'."
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:414
msgid "Select the logical LAN network interface, default is 'lan'."
msgstr "選擇邏輯 LAN 網路介面,預設為 'lan'。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:491
msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
msgstr "travelmate 電子郵件提醒的發件人位址。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:483
msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
msgstr "在每次上行連結連線成功後都傳送電子郵件提醒。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420
msgid "Service Priority"
msgstr "服務優先級"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:317
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:440
msgid "Signal Quality Threshold"
msgstr "訊號品質閾值"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:641
msgid ""
"Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
"Script, i.e. username and password"
msgstr "被傳遞給自動登入指令碼並以空格分隔的額外參數,例如使用者名稱和密碼"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:364
msgid "Standard VPN Service"
msgstr "標準 VPN 服務"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
msgid "Standard VPN interface"
msgstr "標準 VPN 介面"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
msgid ""
"Standard VPN interface which will be automatically added to new STA profiles."
msgstr "將會被自動新增至新 STA 設定的標準 VPN 介面。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:364
msgid ""
"Standard VPN service which will be automatically added to new STA profiles."
msgstr "將會被自動新增至新 STA 設定的標準 VPN 服務。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:746
msgid "Starting wireless scan on '"
msgstr "在此開始無線掃描"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:280
msgid "Station ID"
msgstr "站點 ID"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:288
msgid "Station Interfaces"
msgstr "站點介面"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:284
msgid "Station MAC"
msgstr "站點 MAC位址"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:292
msgid "Station Subnet"
msgstr "站點子網路"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:276
msgid "Status / Version"
msgstr "狀態/版本"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:738
msgid "Strength"
msgstr "強度"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
msgid "System Info"
msgstr "系統資訊"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:458
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:979
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:459
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:980
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:43
msgid "The firewall zone name"
msgstr "防火牆區域名稱"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:68
msgid "The interface already exists!"
msgstr "介面已經存在!"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:47
msgid "The interface metric"
msgstr "介面計量"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:693
msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'."
msgstr "邏輯 vpn 網路介面,例如「wg0」。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:455
msgid ""
"The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
msgstr "選取的 URL 將用於網路連線能力和網頁認證入口檢查。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420
msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
msgstr "travelmate 處理將使用已選擇的優先級。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:465
msgid ""
"The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
"checks."
msgstr "選取的使用者將用於網路連線能力和網頁認證入口檢查。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logtemplate.js:42
msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to: %s"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:39
msgid "The uplink interface name"
msgstr "上行連結介面名稱"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:558
msgid ""
"This option is selected by default if this uplink was added automatically "
"and counts as 'Open Uplink'."
msgstr "若此上行連結是自動加入的並被算作「開放的上行連結」,則預設選取此選項。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:35
msgid ""
"To use Travelmate, you have to set up an uplink interface once. This wizard "
"creates an IPv4- and an IPv6 alias network interface with all required "
"network- and firewall settings."
msgstr ""
"為了使用 travelmate,您需要設定一次上行介面。此精靈將產生 IPv4 和 IPv6 的相關"
"網路介面及其相關的防火牆和網路設定。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:496
msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
msgstr "travelmate 電子郵件提醒的標題。"
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:3
msgid "Travelmate"
msgstr "Travelmate"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:291
msgid "Travelmate Settings"
msgstr "Travelmate 設定"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
msgid "Treat missing internet availability as an error."
msgstr "將無法連線網際網路視為錯誤。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:430
msgid "Trigger Delay"
msgstr "觸發延遲"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:221
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:200
msgid "Unable to parse the travelmate runtime information!"
msgstr "無法解析 travelmate 執行時期資訊!"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:503
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1020
msgid "Use system certificates"
msgstr "使用系統憑證"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:583
msgid "Use the specified MAC address for this uplink."
msgstr "為此上行連結使用指定的 MAC 位址。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:465
msgid "User Agent"
msgstr "User Agent"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:661
msgid "VPN Hook"
msgstr "VPN 掛鉤"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:693
msgid "VPN Interface"
msgstr "VPN 介面"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:678
msgid "VPN Service"
msgstr "VPN 服務"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:292
msgid "VPN Settings"
msgstr "VPN 設定"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:354
msgid "VPN connections will be managed by travelmate."
msgstr "VPN 連線將由 travelmate 管理。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:354
msgid "VPN processing"
msgstr "VPN 處理"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:503
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1020
msgid "Validate server certificate using built-in system CA bundle"
msgstr "使用內建的系統 CA 組合包驗證伺服器憑證"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:411
msgid "Verbose Debug Logging"
msgstr "詳細除錯紀錄"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:371
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:958
msgid "WPA 802.1X (CCMP)"
msgstr "WPA 802.1X (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:372
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:959
msgid "WPA 802.1X (TKIP)"
msgstr "WPA 802.1X (TKIP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:363
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:950
msgid "WPA PSK (CCMP)"
msgstr "WPA PSK (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:364
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:951
msgid "WPA PSK (TKIP)"
msgstr "WPA PSK (TKIP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:369
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:956
msgid "WPA2 802.1X (CCMP)"
msgstr "WPA2 802.1X (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:370
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:957
msgid "WPA2 802.1X (TKIP)"
msgstr "WPA2 802.1X (TKIP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:361
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:948
msgid "WPA2 PSK (CCMP)"
msgstr "WPA2 PSK (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:362
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:949
msgid "WPA2 PSK (TKIP)"
msgstr "WPA2 PSK (TKIP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:367
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:954
msgid "WPA3 802.1X"
msgstr "WPA3 802.1X"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:375
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:962
msgid "WPA3 OWE"
msgstr "WPA3 OWE"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:359
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:946
msgid "WPA3 PSK (SAE)"
msgstr "WPA3 PSK (SAE)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:329
msgid "WWAN Interface"
msgstr "WWAN 介面"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:748
msgid "Wireless Scan"
msgstr "無線掃描"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:290
msgid "Wireless Settings"
msgstr "無線設定"
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:27
msgid "Wireless Stations"
msgstr "無線站點"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:475
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:996
msgid "auth=MSCHAPV2"
msgstr "auth=MSCHAPV2"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:474
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:995
msgid "auth=PAP"
msgstr "auth=PAP"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:179
msgid "check the online documentation"
msgstr "檢查線上文件"
#~ msgid ""
#~ "Automatically (re-)enable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. after "
#~ "failed login attempts.<br /> The default of '0' disables this feature."
#~ msgstr ""
#~ "在登入失敗等情況下,等待 <em>n</em> 分鍾後 (重新) 啟用上傳。<br />預設值 "
#~ "'0' 將停用此功能。"
#~ msgid ""
#~ "Automatically disable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. for timed "
#~ "connections.<br /> The default of '0' disables this feature."
#~ msgstr ""
#~ "在連線逾時之類的情況下,等待 <em>n</em> 分鍾後自動停用上行連線。<br />預設"
#~ "值 '0' 將停用此功能。"
#~ msgid "Connection End"
#~ msgstr "連線結束"
#~ msgid "Connection End Expiry"
#~ msgstr "連線終止逾時"
#~ msgid "Connection Start"
#~ msgstr "連線啟動"
#~ msgid "Connection Start Expiry"
#~ msgstr "連線啟動逾時"
#~ msgid "Retry limit to connect to an uplink."
#~ msgstr "連線到上行連線的重試限制。"
#~ msgid "WLAN Scan Mode"
#~ msgstr "WLAN 掃描模式"
#~ msgid "active"
#~ msgstr "活動"
#~ msgid "passive"
#~ msgstr "被動"
#~ msgid "E-Mail Hook"
#~ msgstr "電子郵件掛鉤"
#~ msgid "Restart Interface"
#~ msgstr "重新啟動介面"
#~ msgid ""
#~ "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning "
#~ "order."
#~ msgstr "將 travelmate 限制為單一 radio 或變更整體掃描順序。"
#~ msgid "use both radios, normal sort order (radio0 radio1)"
#~ msgstr "使用兩個 radio,正常排序順序(radio0 radio1)"
#~ msgid "use both radios, reverse sort order (radio1 radio0)"
#~ msgstr "使用兩個 radio,反向排序 (radio1 radio0)"
#~ msgid "use the first radio only (radio0)"
#~ msgstr "僅使用第一個 radio (radio0)"
#~ msgid "use the second radio only (radio1)"
#~ msgstr "僅使用第二個 radio (radio1)"
#~ msgid ""
#~ "Configuration of the travelmate package to enable travel router "
#~ "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/"
#~ "openwrt/packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" "
#~ "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >check the online "
#~ "documentation</a>. <br /> <em>Please note:</em> On first start please "
#~ "call the 'Interface Wizard' once, to make the necessary network- and "
#~ "firewall settings."
#~ msgstr ""
#~ "travelmate 軟體包的設定以啟用旅行路由器功能。了解更多資訊 <a "
#~ "href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/travelmate/"
#~ "files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" > 檢視線上"
#~ "文件 </a>。<br /><em>請注意:</em>第一次啟動時,請呼叫「介面精靈」一次,以"
#~ "進行必要的網路和防火牆設定。"
#~ msgid "OWE"
#~ msgstr "OWE"
#~ msgid "Please install the separate 'qrencode' package."
#~ msgstr "請安裝「qrencode」套件。"
#~ msgid ""
#~ "Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the "
#~ "<em>msmtp</em> package.<br /><p>&#xa0;</p>"
#~ msgstr "請注意:電子郵件通知需要安裝<em>msmtp</em>套件<br /><p>&#xa0;</p>"
#~ msgid "The QR-Code could not be generated!"
#~ msgstr "無法產生 QR-Code"
#~ msgid "The uplink interface has been updated."
#~ msgstr "上行介面已被更新。"
#~ msgid "WPA Ent. (CCMP)"
#~ msgstr "WPA企業(CCMP"
#~ msgid "WPA Ent. (TKIP)"
#~ msgstr "WPA 企業. (TKIP)"
#~ msgid "WPA Flags"
#~ msgstr "WPA 參數"
#~ msgid "WPA Pers."
#~ msgstr "WPA 個人."
#~ msgid "WPA Pers. (CCMP)"
#~ msgstr "WPA 個人. (CCMP)"
#~ msgid "WPA Pers. (TKIP)"
#~ msgstr "WPA 個人. (TKIP)"
#~ msgid "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
#~ msgstr "WPA/WPA2 企業. (CCMP)"
#~ msgid "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
#~ msgstr "WPA/WPA2 個人. (TKIP)"
#~ msgid "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
#~ msgstr "WPA/WPA2 個人. (CCMP)"
#~ msgid "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
#~ msgstr "WPA/WPA2 個人. (TKIP)"
#~ msgid "WPA2 Ent."
#~ msgstr "WAP2 企業版."
#~ msgid "WPA2 Ent. (CCMP)"
#~ msgstr "WPA2 企業. (CCMP)"
#~ msgid "WPA2 Ent. (TKIP)"
#~ msgstr "WPA2 企業. (TKIP)"
#~ msgid "WPA2 Pers."
#~ msgstr "WPA2 個人."
#~ msgid "WPA2 Pers. (CCMP)"
#~ msgstr "WPA2 個人. (CCMP)"
#~ msgid "WPA2 Pers. (TKIP)"
#~ msgstr "WPA2 個人. (TKIP)"
#~ msgid "WPA2/WPA3 Ent."
#~ msgstr "WPA2/WPA3 企業."
#~ msgid "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
#~ msgstr "WPA2/WPA3 企業 (CCMP)"
#~ msgid "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
#~ msgstr "WPA2/WPA3 個人. (CCMP)"
#~ msgid "WPA3 Ent."
#~ msgstr "WPA3 企業."
#~ msgid "WPA3 Ent. (CCMP)"
#~ msgstr "WPA3 企業. (CCMP)"
#~ msgid "WPA3 OWE (CCMP)"
#~ msgstr "WPA3 OWE (CCMP)"
#~ msgid "WPA3 Pers. (SAE)"
#~ msgstr "WPA3 個人. (CCMP)"
#~ msgid "none"
#~ msgstr "無"