Files
luci/applications/luci-app-adblock-fast/po/uk/adblock-fast.po
T
Hosted Weblate a65bf6d132 Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (165 of 165 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/softether
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssoftether/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (147 of 147 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/libreswan
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslibreswan/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifihistory
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifihistory/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (184 of 184 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (226 of 226 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (265 of 265 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (109 of 109 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openlist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (119 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (85 of 85 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/eoip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationseoip/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (162 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ustreamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsustreamer/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (90 of 90 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (151 of 151 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/apinger
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsapinger/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (153 of 153 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (503 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/chrony
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationschrony/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (71 of 71 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (201 of 201 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (178 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (94 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (150 of 150 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (192 of 192 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (112 of 112 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (296 of 296 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (3016 of 3016 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rustdesk-server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/csshnpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscsshnpd/uk/

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>
Signed-off-by: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsantiblock/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilebrowser/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-battstatus/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/uk/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/antiblock
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filebrowser
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-battstatus
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
2026-05-12 12:12:31 +03:00

1103 lines
54 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:07+0000\n"
"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
msgid "%s is currently disabled"
msgstr "%s зараз вимкнено"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:64
msgid "%s is not installed or not found"
msgstr "%s не встановлено або не знайдено"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:52
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:53
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:54
msgid "-"
msgstr "-"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:987
msgid "Action"
msgstr "Дія"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:74
msgid "Active"
msgstr "Активний"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:354
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:420
msgid "Ad-blocking on all instances"
msgstr "Блокування реклами на всіх екземплярах"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:355
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:421
msgid "Ad-blocking on select instances"
msgstr "Блокування реклами на вибраних екземплярах"
#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock-fast.json:3
msgid "AdBlock Fast"
msgstr "AdBlock Fast"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:11
msgid "AdBlock-Fast"
msgstr "AdBlock-Fast"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:938
msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Domains"
msgstr "AdBlock-Fast — дозволені та заблоковані домени"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:962
msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Lists URLs"
msgstr "AdBlock-Fast — URL-адреси дозволених і заблокованих списків"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:203
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:211
msgid "AdBlock-Fast - Configuration"
msgstr "AdBlock-Fast — налаштування"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:433
msgid "AdBlock-Fast - Status"
msgstr "AdBlock-Fast — стан"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:679
msgid "Add IPv6 entries"
msgstr "Додавання записів IPv6"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:676
msgid "Add IPv6 entries to block-list."
msgstr "Додати записи IPv6 до списку блокування."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:216
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Розширена конфігурація"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:988
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:993
msgid "Allow"
msgstr "Дозволити"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:946
msgid "Allowed Domains"
msgstr "Дозволені домени"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:752
msgid ""
"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
msgstr "Спроба створити стислий кеш списків блокування у постійній памʼяті."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:664
msgid "Automatic Config Update"
msgstr "Автоматичне оновлення конфігурації"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:517
msgid "Automatic List Update"
msgstr "Автоматичне оновлення списку"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:215
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Базова конфігурація"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:989
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:993
msgid "Block"
msgstr "Блокувати"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:954
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:42
msgid "Blocked Domains"
msgstr "Заблоковані домени"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:480
msgid "Blocking %s domains (with %s)."
msgstr "Блокування %s доменів (з %s)."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:43
msgid "Cache"
msgstr "Кеш"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:23
msgid "Cache file"
msgstr "Файл кешу"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:497
msgid "Cache file found."
msgstr "Знайдено файл кешу."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:96
msgid "Can't detect free RAM"
msgstr "Не вдається виявити вільну оперативну памʼять"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:25
msgid "Compressed cache"
msgstr "Стислий кеш"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:485
msgid "Compressed cache file created."
msgstr "Створено файл стисненого кешу."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:499
msgid "Compressed cache file found."
msgstr "Знайдено файл стисненого кешу."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:113
msgid "Config (%s) validation failure!"
msgstr "Помилка перевірки конфігурації (%s)!"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:489
msgid "Controls system log and console output verbosity."
msgstr "Контролює детальність системного журналу та консольного виводу."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:108
msgid ""
"Cron daemon is not available. If BusyBox crond is present, enable it with: "
"%s; otherwise install another cron daemon."
msgstr ""
"Демон cron недоступний. Якщо BusyBox crond присутній, увімкніть його за "
"допомогою: %s; інакше встановіть інший демон cron."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:105
msgid "Cron service is not enabled or running. Enable it with: %s."
msgstr ""
"Служба cron не ввімкнена або не запущена. Увімкніть її за допомогою: %s."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:725
msgid "Curl download retry"
msgstr "Повторна спроба завантаження curl"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:712
msgid "Curl maximum file size (in bytes)"
msgstr "Максимальний розмір файлу curl (у байтах)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:218
msgid "DNS Query Log"
msgstr "Журнал DNS-запитів"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:299
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:41
msgid "DNS Service"
msgstr "Служба DNS"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:221
msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details."
msgstr "Параметр розпізнавання DNS, дивіться %sREADME%s для отримання деталей."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:535
msgid "Daily"
msgstr "Щодня"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:606
msgid "Day of Month"
msgstr "Число місяця"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:585
msgid "Day of Week"
msgstr "День тижня"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:763
msgid "Directory for compressed cache file"
msgstr "Каталог для стисненого файлу кешу"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:765
msgid ""
"Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory."
msgstr ""
"Каталог для стисненого кеш-файлу списків блокування у постійній памʼяті."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:742
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:520
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:667
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:783
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:796
msgid "Disable"
msgstr "Вимкнути"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:807
msgid "Disable Debugging"
msgstr "Вимкнути відлагодження"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:896
msgid "Disable Logging"
msgstr "Вимкнути журналювання"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:452
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:860
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:736
msgid "Disabling %s service"
msgstr "Вимкнення служби %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:331
msgid "Dnsmasq Config File URL"
msgstr "URL-адреса файлу конфігурації Dnsmasq"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:678
msgid "Do not add IPv6 entries"
msgstr "Не додавати записи IPv6"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:755
msgid "Do not store compressed cache"
msgstr "Не зберігати стиснений кеш"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:742
msgid "Do not use simultaneous processing"
msgstr "Не використовувати одночасну обробку"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:690
msgid "Download time-out (in seconds)"
msgstr "Час очікування завантаження (у секундах)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:72
msgid "Downloading lists"
msgstr "Завантаження списків"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:723
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:521
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:668
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:784
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:797
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:983
msgid "Enable"
msgstr "Увімкнути"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:804
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:808
msgid "Enable Debugging"
msgstr "Увімкнути відлагодження"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:878
msgid "Enable Logging"
msgstr "Увімкнути журналювання"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:793
msgid ""
"Enable RFC 1123 compliant domain validation for dnsmasq block-lists to "
"remove invalid entries."
msgstr ""
"Увімкнути перевірку доменів на відповідність стандарту RFC 1123 для списків "
"блокування dnsmasq, щоб вилучити недійсні записи."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:791
msgid "Enable dnsmasq domain validation"
msgstr "Увімкнути перевірку доменів dnsmasq"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:778
msgid "Enable dnsmasq sanity check"
msgstr "Увімкнути перевірку коректності dnsmasq"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:780
msgid ""
"Enable sanity check for dnsmasq block-list processing to detect and report "
"issues."
msgstr ""
"Увімкнути перевірку коректності для обробки списку блокування dnsmasq, щоби "
"виявляти та повідомляти про проблеми."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:518
msgid "Enable scheduled list redownloads via /etc/init.d/adblock-fast dl."
msgstr ""
"Увімкнути заплановане повторне завантаження списків за допомогою /etc/init.d/"
"adblock-fast dl."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:860
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:805
msgid "Enables debug output to /tmp/adblock-fast.log."
msgstr "Виводить інформацію налагодження до файлу /tmp/adblock-fast.log."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:717
msgid "Enabling %s service"
msgstr "Увімкнення служби %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:580
msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s"
msgstr "Виникли помилки, перевірте %sREADME%s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:538
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:551
msgid "Every N days"
msgstr "Кожні N днів"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:539
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:568
msgid "Every N hours"
msgstr "Кожні N годин"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:135
msgid "Failed to access shared memory"
msgstr "Не вдалося отримати доступ до спільної памʼяті"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:133
msgid "Failed to create '%s' file"
msgstr "Не вдалося створити файл '%s'"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:147
msgid "Failed to create block-list or restart DNS resolver"
msgstr "Не вдалося створити список блокування або перезапустити DNS-резолвер"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:142
msgid "Failed to create compressed cache"
msgstr "Не вдалося створити стиснений кеш"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:132
msgid "Failed to create directory for %s file"
msgstr "Не вдалося створити каталог для файлу %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:156
msgid "Failed to create output/cache/gzip file directory"
msgstr "Не вдалося створити каталог файлів output/cache/gzip"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:158
msgid "Failed to detect format %s"
msgstr "Не вдалося виявити формат %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:151
msgid "Failed to download %s"
msgstr "Не вдалося завантажити %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:150
msgid "Failed to download Config Update file"
msgstr "Не вдалося завантажити файл оновлення конфігурації"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:139
msgid "Failed to format data file"
msgstr "Не вдалося відформатувати файл даних"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:146
msgid "Failed to move '%s' to '%s'"
msgstr "Не вдалося перемістити '%s' на '%s'"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:141
msgid "Failed to move temporary data file to '%s'"
msgstr "Не вдалося перемістити тимчасовий файл даних до '%s'"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:137
msgid "Failed to optimize data file"
msgstr "Не вдалося оптимізувати файл даних"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:153
msgid "Failed to parse %s"
msgstr "Не вдалося розпарсити %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:152
msgid "Failed to parse Config Update file"
msgstr "Не вдалося розпарсити файл оновлення конфігурації"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:138
msgid "Failed to process allow-list"
msgstr "Не вдалося обробити список дозволів"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:149
msgid "Failed to reload/restart DNS resolver"
msgstr "Не вдалося перезавантажити/перезапустити DNS-резолвер"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:143
msgid "Failed to remove temporary files"
msgstr "Не вдалося видалити тимчасові файли"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:134
msgid "Failed to restart/reload DNS resolver"
msgstr "Не вдалося перезапустити/перезавантажити DNS-резолвер"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:136
msgid "Failed to sort data file"
msgstr "Не вдалося відсортувати файл даних"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:73
msgid "Failed to start"
msgstr "Не вдалося запустити"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:148
msgid "Failed to stop %s"
msgstr "Не вдалося зупинити %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:144
msgid "Failed to unpack compressed cache"
msgstr "Не вдалося розпакувати стиснений кеш"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:1115
msgid "Failed to update cron schedule."
msgstr "Не вдалося оновити розклад cron."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:44
msgid "Force DNS Ports"
msgstr "Примусове використання портів DNS"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:488
msgid "Force DNS ports:"
msgstr "Примусове використання DNS-портів:"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:71
msgid "Force Reloading"
msgstr "Примусове перезавантаження"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:477
msgid "Force Router DNS"
msgstr "Примусове використання DNS маршрутизатора"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:481
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
msgstr ""
"Примусово використовувати DNS-сервер маршрутизатора на всіх локальних "
"пристроях"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:628
msgid "Force redownloading %s block lists"
msgstr "Примусове перезавантаження списків блокування %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:478
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
msgstr ""
"Змушує локальні пристрої використовувати DNS маршрутизатора; також відоме як "
"перехоплення DNS."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:161
msgid "Free ram (%s) is not enough to process all enabled block-lists"
msgstr ""
"Вільної оперативної памʼяті (%s) недостатньо для обробки всіх увімкнених "
"списків блокування"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:593
msgid "Friday"
msgstr "Пʼятниця"
#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/adblock-fast-api.json:3
msgid "Grant API access for adblock-fast remote control"
msgstr "Надати доступ до API для дистанційного керування adblock-fast"
#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock-fast.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-adblock-fast"
msgstr "Надати доступ до UCI та файлів для luci-app-adblock-fast"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:168
msgid "Heartbeat domain is not accessible after resolver restart"
msgstr "Контрольний домен (heartbeat) недоступний після перезапуску резолвера"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:624
msgid "Hour of day to run the update (0-23)."
msgstr "Година доби для запуску оновлення (0-23)."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:675
msgid "IPv6 Support"
msgstr "Підтримка IPv6"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:714
msgid ""
"If curl is installed and detected, it would not download files bigger than "
"this."
msgstr ""
"Якщо curl встановлено і виявлено, він не буде завантажувати файли, більші за "
"цей розмір."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:727
msgid ""
"If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
"on timeout/fail."
msgstr ""
"Якщо curl встановлено і виявлено, він повторюватиме спроби завантаження "
"вказану кількість разів у разі тайм-ауту або помилки."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:947
msgid "Individual domains to be allowed."
msgstr "Окремі домени, які потрібно дозволити."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:955
msgid "Individual domains to be blocked."
msgstr "Окремі домени, які потрібно заблокувати."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:81
msgid ""
"Internal version mismatch (package: %s, luci app: %s, luci rpcd: %s), you "
"may need to update packages or reboot the device, please check the "
"%sREADME%s."
msgstr ""
"Внутрішня невідповідність версій (пакет: %s, програма luci: %s, luci rpcd: "
"%s); можливо, потрібно оновити пакети або перезавантажити пристрій. "
"Перегляньте %sREADME%s."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:94
msgid "Invalid compressed cache directory '%s'"
msgstr "Неправильний каталог стисненого кешу '%s'"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:501
msgid "LED to indicate status"
msgstr "Світлодіод для індикації стану"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:739
msgid ""
"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
"start time."
msgstr ""
"Запускати завантаження та обробку всіх списків одночасно, скорочуючи час "
"запуску служби."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:480
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr ""
"Дозволити локальним пристроям використовувати власні DNS-сервери, якщо вони "
"встановлені"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:217
msgid "List Updates Schedule"
msgstr "Графік оновлення списку"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:646
msgid ""
"Minute of hour to run the update (0-59). In 'Every N hours' mode, updates "
"run at the selected minute within each interval."
msgstr ""
"Хвилина години для запуску оновлення (0-59). У режимі «Кожні N годин» "
"оновлення запускаються у вибрану хвилину кожного інтервалу."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:86
msgid "Missing recommended package: '%s'"
msgstr "Відсутній рекомендований пакет: «%s»"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:589
msgid "Monday"
msgstr "Понеділок"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:537
msgid "Monthly"
msgstr "Щомісячно"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:1005
msgid "Name"
msgstr "Імʼя"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:996
msgid "Name/URL"
msgstr "Назва/URL"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:1035
msgid "No %s query log entries found."
msgstr "Записів у журналі запитів %s не знайдено."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:422
msgid "No Ad-blocking on SmartDNS"
msgstr "Без блокування реклами на SmartDNS"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:356
msgid "No Ad-blocking on dnsmasq"
msgstr "Без блокування реклами на dnsmasq"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:154
msgid "No HTTPS/SSL support on device"
msgstr "Пристрій не підтримує HTTPS/SSL"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:159
msgid "No blocked list URLs nor blocked-domains enabled"
msgstr "Не увімкнено списки блокування URL-адрес та заблокованих доменів"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:467
msgid "Not installed or not found"
msgstr "Не встановлено або не знайдено"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:488
msgid "Output Verbosity Setting"
msgstr "Налаштування детальності виводу"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:639
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:661
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:670
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:677
msgid "Pause"
msgstr "Призупинити"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:702
msgid ""
"Pause ad-blocking for the specified number of seconds when the Pause button "
"is pressed."
msgstr ""
"Призупинити блокування реклами на вказану кількість секунд після натискання "
"кнопки «Призупинити»."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:700
msgid "Pause time-out (in seconds)"
msgstr "Час очікування паузи (у секундах)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:665
msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
msgstr ""
"Виконати оновлення конфігурації перед завантаженням списків блокування/"
"дозволів."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:503
msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
msgstr ""
"Виберіть світлодіод, який ще не використовується у %sSystem LED "
"Configuration%s."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:452
msgid "Pick the SmartDNS instance(s) for ad-blocking"
msgstr "Виберіть екземпляр(и) SmartDNS для блокування реклами"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:387
msgid "Pick the dnsmasq instance(s) for ad-blocking"
msgstr "Виберіть екземпляр(и) dnsmasq для блокування реклами"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:512
msgid "Please %sdonate%s to support development of this project."
msgstr "%sПожертвуйте%s на підтримку розвитку цього проєкту."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:229
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:234
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:239
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:244
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:251
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:258
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:267
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:274
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:281
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:290
msgid "Please note that %s is not supported on this system."
msgstr "Зверніть увагу, що %s не підтримується в цій системі."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:69
msgid "Processing lists"
msgstr "Обробка списків"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:911
msgid "Query logging for %s:"
msgstr "Журналювання запитів для %s:"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:634
msgid "Redownload"
msgstr "Завантажити знову"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:815
msgid "Remote Access Token"
msgstr "Токен віддаленого доступу"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:102
msgid ""
"Removed %s invalid domain entries from block-list (domains starting with -/./"
"numbers or containing invalid patterns)"
msgstr ""
"Вилучено %s недійсних записів доменів зі списку блокування (домени, що "
"починаються з -/./цифр або містять некоректні шаблони)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:70
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:677
msgid "Restarting"
msgstr "Перезапуск"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:607
msgid "Run on the selected day of month."
msgstr "Запускати в обраний день місяця."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:586
msgid "Run on the selected weekday."
msgstr "Запускати в обраний день тижня."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:552
msgid "Run once every N days."
msgstr "Запускати раз на N днів."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:569
msgid "Run once every N hours."
msgstr "Запускати раз на N годин."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:97
msgid "Sanity check discovered TLDs in %s"
msgstr "Перевірка коректності виявила TLD у %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:99
msgid "Sanity check discovered leading dots in %s"
msgstr "Перевірка коректності виявила початкові крапки в %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:594
msgid "Saturday"
msgstr "Субота"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:532
msgid "Schedule Type"
msgstr "Тип розкладу"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:534
msgid "Select how often the update should run."
msgstr "Виберіть частоту запуску оновлення."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:782
msgid "Service Control"
msgstr "Керування службою"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:506
msgid "Service Details"
msgstr "Деталі про службу"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:567
msgid "Service Errors"
msgstr "Помилки служби"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:437
msgid "Service Status"
msgstr "Стан служби"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:537
msgid "Service Warnings"
msgstr "Попередження служби"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:205
msgid ""
"Service is disabled. Please enable the service using the Service Control "
"button above to configure service options."
msgstr ""
"Службу вимкнено. Увімкніть службу за допомогою кнопки «Керування службою» "
"вище, щоб налаштувати параметри служби."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:927
msgid "Showing syslog entries for %s. Log refreshes automatically."
msgstr ""
"Показує записи системного журналу для %s. Журнал оновлюється автоматично."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:737
msgid "Simultaneous processing"
msgstr "Одночасна обробка"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:970
msgid "Size"
msgstr "Розмір"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:980
msgid "Size: %s"
msgstr "Розмір: %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:492
msgid "Some output"
msgstr "Помірний вивід"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:615
msgid "Start"
msgstr "Запустити"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:68
msgid "Starting"
msgstr "Запуск"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:609
msgid "Starting %s service"
msgstr "Запуск служби %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:39
msgid "Status"
msgstr "Стан"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:704
msgid "Stop"
msgstr "Зупинити"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:691
msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
msgstr ""
"Зупинити завантаження, якщо воно зупинилося на задану кількість секунд."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:67
msgid "Stopped"
msgstr "Зупинено"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:698
msgid "Stopping %s service"
msgstr "Зупинка служби %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:756
msgid "Store compressed cache"
msgstr "Зберігати стиснений кеш"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:750
msgid "Store compressed cache file on router"
msgstr "Зберігати стислий файл кешу на маршрутизаторі"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:588
msgid "Sunday"
msgstr "Неділя"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:491
msgid "Suppress output"
msgstr "Без виводу"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:129
msgid "The %s failed to discover WAN gateway"
msgstr "%s не вдалося виявити WAN-шлюз"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:88
msgid ""
"The WebUI application (luci-app-adblock-fast) is outdated, please update it"
msgstr "Застосунок WebUI (luci-app-adblock-fast) застарілий; оновіть його"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:118
msgid ""
"The dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support ipset"
msgstr ""
"Підтримка dnsmasq ipset увімкнена, але dnsmasq або не встановлено, або "
"встановлений dnsmasq не підтримує ipset"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:121
msgid ""
"The dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
"installed ipset does not support '%s' type"
msgstr ""
"Підтримка dnsmasq ipset увімкнена, але ipset або не встановлено, або "
"встановлений ipset не підтримує тип '%s'"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:124
msgid ""
"The dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed "
"or installed dnsmasq does not support nft set"
msgstr ""
"Увімкнено підтримку набору dnsmasq nft, але dnsmasq або не встановлено, або "
"встановлено dnsmasq, який не підтримує набір nft"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:127
msgid "The dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
msgstr "Підтримку наборів nft увімкнено в dnsmasq, але nft не встановлено"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:91
msgid "The principal package (adblock-fast) is outdated, please update it"
msgstr "Основний пакет (adblock-fast) застарів; оновіть його"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:592
msgid "Thursday"
msgstr "Четвер"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:817
msgid ""
"Token for %sGoogle Chrome extension%s or other remote API access. Copy this "
"value into the extension settings as the password. Changing it here will "
"update the API user password on save."
msgstr ""
"Токен для %sрозширення Google Chrome%s або іншого віддаленого доступу через "
"API. Скопіюйте це значення в налаштування розширення як пароль. Зміна його "
"тут оновить пароль користувача API після збереження."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:590
msgid "Tuesday"
msgstr "Вівторок"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:1009
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:333
msgid ""
"URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
msgstr ""
"URL до зовнішнього конфігураційного файлу dnsmasq; докладніше — у %sREADME%s."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:963
msgid "URLs to file(s) containing lists to be allowed or blocked."
msgstr ""
"URL-адреси файлів, що містять списки, які потрібно дозволити або заблокувати."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:64
msgid "Unable to retrieve %s status"
msgstr "Не вдалося отримати статус %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:974
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:1001
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:50
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:577
msgid "Unknown error"
msgstr "Невідома помилка"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:41
msgid "Unknown message"
msgstr "Невідоме повідомлення"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:547
msgid "Unknown warning"
msgstr "Невідоме попередження"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:623
msgid "Update Hour"
msgstr "Година оновлення"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:644
msgid "Update Minute"
msgstr "Хвилина оновлення"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:412
msgid "Use ad-blocking on the SmartDNS instance(s)"
msgstr "Використовувати блокування реклами на екземплярі(ах) SmartDNS"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:346
msgid "Use ad-blocking on the dnsmasq instance(s)"
msgstr "Використовувати блокування реклами на екземплярі(ах) dnsmasq"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:84
msgid ""
"Use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
msgstr ""
"Виявлено використання зовнішнього конфігураційного файлу dnsmasq; встановіть "
"параметр «%s» на «%s»"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:743
msgid "Use simultaneous processing"
msgstr "Використовувати одночасну обробку"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:493
msgid "Verbose output"
msgstr "Докладний вивід"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:40
msgid "Version"
msgstr "Версія"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:440
msgid "Version %s"
msgstr "Версія %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:75
msgid "Waiting for trigger (on_boot)"
msgstr "Очікування тригера (on_boot)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:76
msgid "Waiting for trigger (on_start)"
msgstr "Очікування тригера (on_start)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:591
msgid "Wednesday"
msgstr "Середа"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:536
msgid "Weekly"
msgstr "Щотижня"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:414
msgid ""
"You can limit the ad-blocking to the specific SmartDNS instance(s) (%smore "
"information%s)."
msgstr ""
"Можна обмежити блокування реклами певним екземпляром(ами) SmartDNS "
"(%sдодаткова інформація%s)."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:348
msgid ""
"You can limit the ad-blocking to the specific dnsmasq instance(s) (%smore "
"information%s)."
msgstr ""
"Можна обмежити блокування реклами певним екземпляром(ами) dnsmasq "
"(%sдодаткова інформація%s)."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:303
msgid "dnsmasq additional hosts"
msgstr "Додаткові вузли dnsmasq"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:304
msgid "dnsmasq config"
msgstr "Конфігурація dnsmasq"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:306
msgid "dnsmasq ipset"
msgstr "IP-набір dnsmasq"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:309
msgid "dnsmasq nft set"
msgstr "dnsmasq nft набір"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:311
msgid "dnsmasq servers file"
msgstr "Файл серверів dnsmasq"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:163
msgid "failed to create backup file %s"
msgstr "Не вдалося створити файл резервної копії %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:166
msgid "failed to create final block-list %s"
msgstr "Не вдалося створити остаточний список блокувань %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:164
msgid "failed to delete data file %s"
msgstr "Не вдалося видалити файл даних %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:165
msgid "failed to restore backup file %s"
msgstr "Не вдалося відновити файл резервної копії %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:506
msgid "none"
msgstr "жодного"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:314
msgid "smartdns domain set"
msgstr "набір доменів smartdns"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:316
msgid "smartdns ipset"
msgstr "IP-набір smartdns"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:319
msgid "smartdns nft set"
msgstr "Набір smartdns nft"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:323
msgid "unbound adblock list"
msgstr "список adblock для unbound"
#~ msgid "Pausing %s"
#~ msgstr "Пауза %s"
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Помилка"
#~ msgid "Fail"
#~ msgstr "Невдача"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "'Попередження"
#~ msgid "AdBlock on all instances"
#~ msgstr "Блокувальник реклами на всіх екземплярах"
#~ msgid "AdBlock on select instances"
#~ msgstr "Блокувальник реклами у вибраних екземплярах"
#~ msgid "No AdBlock on SmartDNS"
#~ msgstr "Не використовувати AdBlock на SmartDNS"
#~ msgid "No AdBlock on dnsmasq"
#~ msgstr "Не використовувати AdBlock на dnsmasq"
#~ msgid "Pick the SmartDNS instance(s) for AdBlocking"
#~ msgstr "Виберіть екземпляр(и) SmartDNS для блокування реклами"
#~ msgid "Pick the dnsmasq instance(s) for AdBlocking"
#~ msgstr "Виберіть екземпляр(и) dnsmasq для блокування AdBlocking"
#~ msgid "Use AdBlocking on the SmartDNS instance(s)"
#~ msgstr "Використовуйте AdBlocking на екземплярі(ах) SmartDNS"
#~ msgid "Use AdBlocking on the dnsmasq instance(s)"
#~ msgstr "Використовуйте AdBlocking на екземплярі(ах) dnsmasq"
#~ msgid ""
#~ "You can limit the AdBlocking to the specific SmartDNS instance(s) (%smore "
#~ "information%s)."
#~ msgstr ""
#~ "Ви можете обмежити блокування реклами для певного(их) екземпляра(ів) "
#~ "SmartDNS (%smore information%s)."
#~ msgid ""
#~ "You can limit the AdBlocking to the specific dnsmasq instance(s) (%smore "
#~ "information%s)."
#~ msgstr ""
#~ "Ви можете обмежити блокування AdBlocking до певного(их) екземпляра(ів) "
#~ "dnsmasq (%smore information%s)."