Files
luci/applications/luci-app-olsr/po/uk/olsr.po
T
Hosted Weblate a65bf6d132 Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (165 of 165 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/softether
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssoftether/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (147 of 147 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/libreswan
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslibreswan/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifihistory
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifihistory/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (184 of 184 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (226 of 226 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (265 of 265 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (109 of 109 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openlist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (119 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (85 of 85 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/eoip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationseoip/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (162 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ustreamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsustreamer/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (90 of 90 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (151 of 151 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/apinger
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsapinger/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (153 of 153 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (503 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/chrony
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationschrony/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (71 of 71 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (201 of 201 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (178 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (94 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (150 of 150 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (192 of 192 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (112 of 112 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (296 of 296 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (3016 of 3016 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rustdesk-server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/csshnpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscsshnpd/uk/

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>
Signed-off-by: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsantiblock/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilebrowser/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-battstatus/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/uk/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/antiblock
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filebrowser
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-battstatus
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
2026-05-12 12:12:31 +03:00

1226 lines
69 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:07+0000\n"
"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:79
msgid "Active MID announcements"
msgstr "Активні оголошення MID"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:89
msgid "Active OLSR nodes"
msgstr "Активні вузли OLSR"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:171
msgid "Active host net announcements"
msgstr "Активні оголошення мереж вузлів"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:126
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:124
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Розширені налаштування"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:67
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:67
msgid "Allow gateways with NAT"
msgstr "Дозволити шлюзи з NAT"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:67
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:67
msgid "Allow the selection of an outgoing IPv4 gateway with NAT"
msgstr "Дозволити вибір вихідного шлюзу IPv4 із NAT"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:79
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:79
msgid "Announce uplink"
msgstr "Оголошувати висхідний канал"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:92
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:90
msgid "Announced network"
msgstr "Анонсована мережа"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:432
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:207
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:102
msgid "Bad (ETX > 10)"
msgstr "Погано (ETX > 10)"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:441
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:216
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:111
msgid "Bad (SNR < 5)"
msgstr "Погано (SNR < 5)"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:17
msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
msgstr ""
"Обидва значення мають використовувати десяткову систему позначення з "
"крапками."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:65
msgid "Broadcast address"
msgstr "Широкомовна адреса"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:59
msgid "Device"
msgstr "Пристрій"
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:14
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:56
msgid "Display"
msgstr "Відображення"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:67
msgid "Downlink"
msgstr "Низхідний канал"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:64
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:60
msgid "ETX"
msgstr "ETX"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:426
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:201
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:96
msgid "ETX:"
msgstr "ETX:"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:58
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:504
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:58
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:486
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:39
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:39
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:50
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:48
msgid "Enable"
msgstr "Увімкнути"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:58
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:58
msgid ""
"Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway "
"parameters are ignored. Default is \"no\"."
msgstr ""
"Увімкнути SmartGateway. Якщо вимкнено, усі інші параметри SmartGateway "
"ігноруються. Типово — «no»."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:39
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:39
msgid "Enable this interface."
msgstr "Увімкнути цей інтерфейс."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:280
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:278
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:426
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:201
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:96
msgid "Expected retransmission count"
msgstr "Очікувана кількість повторних передач"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:151
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:145
msgid "FIB metric"
msgstr "Метрика FIB"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:153
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:147
msgid ""
"FIBMetric controls the metric value of the host-routes OLSRd sets. \"flat\" "
"means that the metric value is always 2. This is the preferred value because "
"it helps the Linux kernel routing to clean up older routes. \"correct\" uses "
"the hopcount as the metric value. \"approx\" uses the hopcount as the metric "
"value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. "
"Default is \"flat\"."
msgstr ""
"FIBMetric контролює значення метрики маршрутів вузлів, які встановлює OLSRd. "
"«flat» означає, що значення метрики завжди дорівнює 2. Це значення є кращим, "
"оскільки воно допомагає маршрутизації ядра Linux очищати старі маршрути. «"
"correct» використовує кількість стрибків як значення метрики. «approx» також "
"використовує кількість стрибків як значення метрики, але оновлює кількість "
"стрибків, лише якщо змінюється наступний стрибок. Типово — «flat»."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:207
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:201
msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
msgstr ""
"Механізм «рибʼяче око» для TC (позначено означає увімкнено). Типово — «on»"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:62
msgid "Gateway"
msgstr "Шлюз"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:46
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:282
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:46
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:276
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:35
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:35
msgid "General Settings"
msgstr "Загальні налаштування"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:43
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:43
msgid "General settings"
msgstr "Загальні налаштування"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:430
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:205
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:100
msgid "Good (2 < ETX < 4)"
msgstr "Добре (2 < ETX < 4)"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:439
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:214
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:109
msgid "Good (30 > SNR > 20)"
msgstr "Добре (30 > SNR > 20)"
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-olsr"
msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-olsr"
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-unauthenticated.json:3
msgid "Grant read access"
msgstr "Надати доступ для читання"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:429
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:438
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:204
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:213
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:99
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:108
msgid "Green"
msgstr "Зелений"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:540
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:523
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:38
msgid "HNA"
msgstr "HNA"
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:29
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:71
msgid "HNA Announcements"
msgstr "Оголошення HNA"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:447
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:426
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:213
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:197
msgid "HNA interval"
msgstr "Інтервал HNA"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:458
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:437
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:224
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:208
msgid "HNA validity time"
msgstr "Час дії HNA"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:519
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:502
msgid "Hello"
msgstr "Привіт"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:381
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:360
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:147
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:131
msgid "Hello interval"
msgstr "Інтервал привітання"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:392
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:371
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:158
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:142
msgid "Hello validity time"
msgstr "Час дії Hello"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:17
msgid "Hna4"
msgstr "Hna4"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:33
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:14
msgid "Hna6"
msgstr "Hna6"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:65
msgid "Hops"
msgstr "Стрибки"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:161
msgid "Hostname"
msgstr "Імʼя вузла"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:14
msgid ""
"Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external "
"networks using HNA messages."
msgstr ""
"Вузли в мережі з маршрутизацією OLSR можуть оголошувати підключення до "
"зовнішніх мереж за допомогою повідомлень HNA."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:12
msgid ""
"Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external "
"networks using HNA6 messages."
msgstr ""
"Вузли в мережі з маршрутизацією OLSR можуть оголошувати підключення до "
"зовнішніх мереж за допомогою повідомлень HNA6."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:216
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:210
msgid ""
"Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
"robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
"\"yes\""
msgstr ""
"Гістерезис для визначення каналу (тільки для метрики кількості переходів). "
"Гістерезис додає більшої надійності виявлення звʼязку, але затримує "
"реєстрацію сусідів. Типово — «yes»"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:283
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:277
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:36
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:36
msgid "IP Addresses"
msgstr "IP-адреси"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:128
msgid ""
"IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started "
"for each protocol."
msgstr ""
"IP-версія для використання. Якщо вибрано 6 і 4, то для кожного протоколу "
"запускається один екземпляр olsrd."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:68
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:353
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:119
msgid "IPv4 broadcast"
msgstr "Широкомовний IPv4"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:354
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:120
msgid ""
"IPv4 broadcast address for outgoing OLSR packets. One useful example would "
"be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the "
"interface broadcast IP."
msgstr ""
"Широкомовна адреса IPv4 для вихідних пакетів OLSR. Корисним прикладом є "
"255.255.255.255. Типово — «0.0.0.0», що запускає використання широкомовної "
"IP-адреси інтерфейсу."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:365
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:131
msgid "IPv4 source"
msgstr "Джерело IPv4"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:365
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:131
msgid ""
"IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which "
"triggers usage of the interface IP."
msgstr ""
"Початкова адреса IPv4 для вихідних пакетів OLSR. Типово — «0.0.0.0», що "
"запускає використання IP-адреси інтерфейсу."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:69
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:360
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:344
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:126
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:115
msgid "IPv6 multicast"
msgstr "Групова розсилка IPv6"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:360
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:344
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:126
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:115
msgid ""
"IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
"multicast."
msgstr ""
"Багатоадресна адреса IPv6. Типово — «FF02::6D», канально-локальна "
"багатоадресна розсилка manet-router."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:33
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:14
msgid ""
"IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
msgstr ""
"Мережа IPv6 має бути надана в повній нотації, префікс має бути в нотації "
"CIDR."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:374
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:353
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:140
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:124
msgid "IPv6 source"
msgstr "Джерело IPv6"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:375
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:354
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:141
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:125
msgid ""
"IPv6 src prefix. OLSRd will choose one of the interface IPs which matches "
"the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage "
"of a not-linklocal interface IP."
msgstr ""
"Початковий префікс IPv6. OLSRd вибере одну з IP-адрес інтерфейсу, яка "
"відповідає префіксу цього параметра. Типово — «0::/0», що запускає "
"використання IP-адреси не канально-локального інтерфейсу."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:111
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:111
msgid "IPv6-Prefix of the uplink"
msgstr "IPv6-префікс висхідного каналу"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:255
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:249
msgid ""
"If the route to the current gateway is to be changed, the ETX value of this "
"gateway is multiplied with this value before it is compared to the new one. "
"The parameter can be a value between 0.1 and 1.0, but should be close to 1.0 "
"if changed.<br /><b>WARNING:</b> This parameter should not be used together "
"with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"."
msgstr ""
"Якщо маршрут до поточного шлюзу потрібно змінити, значення ETX цього шлюзу "
"множиться на це значення перед тим, як порівнювати його з новим. Параметр "
"може мати значення від 0,1 до 1,0, але має бути близьким до 1,0, якщо його "
"змінити.<br /><b>УВАГА:</b> цей параметр не слід використовувати разом із "
"метрикою etx_ffeth!<br />Типово — «1.0»."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:91
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:91
msgid ""
"If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"."
msgstr ""
"Чи використовує цей вузол NAT для підключення до інтернету. Типово — «yes»."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:31
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:31
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:58
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:162
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:92
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:56
msgid "Interface"
msgstr "Інтерфейс"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:286
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:280
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:51
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:51
msgid ""
"Interface mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched "
"ethernet interfaces. Valid modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
"\"mesh\"."
msgstr ""
"Режим інтерфейсу використовується для запобігання непотрібному пересиланню "
"пакетів на комутованих інтерфейсах Ethernet. Допустимі режими — «mesh» та «"
"ether». Типово — «mesh»."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:469
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:448
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:88
msgid "Interfaces"
msgstr "Інтерфейси"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:278
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:272
msgid "Interfaces Defaults"
msgstr "Типові параметри інтерфейсів"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:128
msgid "Internet protocol"
msgstr "Інтернет-протокол"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:137
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:131
msgid ""
"Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
"Default is \"2.5\"."
msgstr ""
"Інтервал опитування мережевих інтерфейсів щодо змін конфігурації (у секундах)"
". Типово — «2.5»."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:38
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:38
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:19
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:19
msgid ""
"It runs on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any "
"ethernet device. Visit %s for help and documentation."
msgstr ""
"Працює на будь-якій Wi-Fi-картці з підтримкою режиму ad-hoc, а також на будь-"
"якому Ethernet-пристрої. Відвідайте %s для довідки та документації."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:194
msgid "Known OLSR routes"
msgstr "Відомі маршрути OLSR"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:58
msgid "LQ"
msgstr "LQ"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:179
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:173
msgid "LQ aging"
msgstr "Старіння LQ"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:189
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:183
msgid "LQ algorithm"
msgstr "Алгоритм LQ"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:207
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:201
msgid "LQ fisheye"
msgstr "LQ fisheye"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:169
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:163
msgid "LQ level"
msgstr "Рівень LQ"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:424
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:199
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:94
msgid "LQ:"
msgstr "LQ:"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:57
msgid "Last hop"
msgstr "Останній стрибок"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:422
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:197
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:92
msgid "Legend"
msgstr "Легенда"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:58
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:288
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:56
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:286
msgid "Library"
msgstr "Бібліотека"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:47
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:47
msgid "Link Quality Settings"
msgstr "Налаштування якості каналу"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:180
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:174
msgid ""
"Link quality aging factor (only for lq level 2). Tuning parameter for "
"etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. "
"(allowed values are between 0.01 and 1.0)"
msgstr ""
"Коефіцієнт старіння якості каналу (тільки для lq рівня 2). Параметр "
"налаштування для etx_float і etx_fpm, менші значення означають повільніші "
"зміни значення ETX. (дозволені значення від 0,01 до 1,0)"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:191
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:185
msgid ""
"Link quality algorithm (only for lq level 2).<br /><b>etx_float</b>: "
"floating point ETX with exponential aging<br /><b>etx_fpm</b> : same as "
"etx_float, but with integer arithmetic<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, an "
"etx variant which use all OLSR traffic (instead of only hellos) for ETX "
"calculation<br /><b>etx_ffeth</b>: incompatible variant of etx_ff that "
"allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\""
msgstr ""
"Алгоритм якості каналу (тільки для рівня lq 2).<br /><b>etx_float</b>: ETX з "
"рухомою комою з експоненціальним старінням<br /><b>etx_fpm</b> : те саме, що "
"etx_float, але з цілочисельною арифметикою<br /><b>etx_ff</b> : ETX "
"freifunk, варіант etx, який використовує весь трафік OLSR (замість лише "
"повідомлень Hello) для обчислення ETX<br /><b>etx_ffeth</b>: несумісний "
"варіант etx_ff, який дозволяє Ethernet-канали з ETX 0.1.<br />Типово — «"
"etx_ff»"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:170
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:164
msgid ""
"Link quality level switch between hopcount and cost-based (mostly ETX) "
"routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link "
"quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\""
msgstr ""
"Перемикання рівня якості каналу між підрахунком переходів і маршрутизацією "
"на основі вартості (переважно ETX).<br /><b>0</b> = не використовувати "
"якість каналу<br /><b>2</b> = використовувати якість каналу для вибору та "
"маршрутизації MPR<br />Типово — «2»"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:313
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:307
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:78
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:78
msgid "LinkQuality Multiplicator"
msgstr "Мультиплікатор якості каналу"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:163
msgid "Local interface IP"
msgstr "IP локального інтерфейсу"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:533
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:516
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:47
msgid "MID"
msgstr "MID"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:425
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:404
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:191
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:175
msgid "MID interval"
msgstr "Інтервал MID"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:436
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:415
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:202
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:186
msgid "MID validity time"
msgstr "Час дії MID"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:61
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:234
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:228
msgid "Main IP"
msgstr "Основний IP"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:10
msgid ""
"Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
"configured on port 9090, and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
msgstr ""
"Переконайтеся, що OLSRd запущено, плагін «jsoninfo» завантажено та "
"налаштовано на порт 9090, і він приймає підключення з «127.0.0.1»."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:93
msgid "Metric"
msgstr "Метрика"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:286
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:514
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:280
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:497
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:51
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:51
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:315
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:80
msgid ""
"Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
"and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all "
"nodes on this interface by 20%: default 0.8"
msgstr ""
"Множити маршрути на наведений тут коефіцієнт. Дозволені значення від 0,01 до "
"1,0. Він використовується лише тоді, коли LQ-Level перевищує 0. "
"Приклади:<br />зменшити LQ до 192.168.0.1 наполовину: 192.168.0.1 0.5<br />"
"зменшити LQ для всіх вузлів на цьому інтерфейсі на 20%: default 0.8"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:309
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:80
msgid ""
"Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
"and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
">reduce LQ to fd91:662e:3c58::1 by half: fd91:662e:3c58::1 0.5<br />reduce "
"LQ to all nodes on this interface by 20%: default 0.8"
msgstr ""
"Множити маршрути на наведений тут коефіцієнт. Дозволені значення від 0,01 до "
"1,0. Він використовується лише тоді, коли LQ-Level перевищує 0. "
"Приклади:<br />зменшити LQ до fd91:662e:3c58::1 наполовину: "
"fd91:662e:3c58::1 0.5<br />зменшити LQ для всіх вузлів на цьому інтерфейсі "
"на 20%: default 0.8"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:253
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:247
msgid "NAT threshold"
msgstr "Поріг NAT"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:59
msgid "NLQ"
msgstr "NLQ"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:425
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:200
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:95
msgid "NLQ:"
msgstr "NLQ:"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:160
msgid "Neighbour IP"
msgstr "IP сусіда"
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:11
msgid "Neighbours"
msgstr "Сусіди"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:26
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:64
msgid "Netmask"
msgstr "Маска мережі"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:512
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:494
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:48
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:48
msgid "Network"
msgstr "Мережа"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:22
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:38
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:19
msgid "Network address"
msgstr "Мережева адреса"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:137
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:131
msgid "Nic changes poll interval"
msgstr "Інтервал опитування змін NIC"
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:3
msgid "OLSR"
msgstr "OLSR"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:14
msgid "OLSR - Display Options"
msgstr "OLSR — параметри відображення"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:14
msgid "OLSR - HNA-Announcements"
msgstr "OLSR — HNA-оголошення"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:12
msgid "OLSR - HNA6-Announcements"
msgstr "OLSR — HNA6-оголошення"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:46
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:263
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:44
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:261
msgid "OLSR - Plugins"
msgstr "OLSR — плагіни"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:35
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:35
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:8
msgid "OLSR Daemon"
msgstr "Служба OLSR"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:16
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:16
msgid "OLSR Daemon - Interface"
msgstr "Служба OLSR — інтерфейс"
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:3
msgid "OLSR IPv4"
msgstr "OLSR IPv4"
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:45
msgid "OLSR IPv6"
msgstr "OLSR IPv6"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:419
msgid "OLSR connections"
msgstr "Зʼєднання OLSR"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:93
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:91
msgid "OLSR gateway"
msgstr "Шлюз OLSR"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:51
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:56
msgid "OLSR node"
msgstr "вузол OLSR"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:431
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:440
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:206
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:215
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:101
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:110
msgid "Orange"
msgstr "Помаранчевий"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:169
msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
msgstr "Огляд поточних активних оголошень мереж вузлів OLSR"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:417
msgid "Overview of currently established OLSR connections"
msgstr "Огляд наразі встановлених зʼєднань OLSR"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:87
msgid "Overview of currently known OLSR nodes"
msgstr "Огляд наразі відомих вузлів OLSR"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:192
msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes"
msgstr "Огляд наразі відомих маршрутів до інших вузлів OLSR"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:86
msgid "Overview of interfaces where OLSR is running"
msgstr "Огляд інтерфейсів, де працює OLSR"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:77
msgid "Overview of known multiple interface announcements"
msgstr "Огляд відомих оголошень про кілька інтерфейсів"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:59
msgid "Overview of smart gateways in this network"
msgstr "Огляд розумних шлюзів у цій мережі"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:47
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:45
msgid "Plugin configuration"
msgstr "Конфігурація плагіна"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:265
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:263
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:37
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:79
msgid "Plugins"
msgstr "Плагіни"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:132
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:126
msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
msgstr "Частота опитування сокетів OLSR у секундах. Типово — 0.05."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:132
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:126
msgid "Pollrate"
msgstr "Частота опитування"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:225
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:219
msgid "Port"
msgstr "Порт"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:42
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:23
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:70
msgid "Prefix"
msgstr "Префікс"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:432
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:441
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:207
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:216
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:102
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:111
msgid "Red"
msgstr "Червоний"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:22
msgid "Resolve"
msgstr "Розпізнавати"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:23
msgid ""
"Resolve hostnames on status pages. It is generally safe to allow this, but "
"if you use public IPs and have unstable DNS-Setup then those pages will load "
"really slow. In this case disable it here."
msgstr ""
"Розпізнавати імена вузлів на сторінках стану. Загалом дозволяти це безпечно, "
"але за умови використання публічних IP-адрес і нестабільного DNS ці сторінки "
"завантажуватимуться дуже повільно. У цьому випадку вимкнути тут."
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:20
msgid "Routes"
msgstr "Маршрути"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:435
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:210
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:105
msgid "SNR:"
msgstr "SNR:"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:51
msgid "Secondary OLSR interfaces"
msgstr "Вторинні інтерфейси OLSR"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:63
msgid "Selected"
msgstr "Вибране"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:235
msgid ""
"Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
"during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the "
"IP of the first interface."
msgstr ""
"Встановлює основну IP-адресу маршрутизатора. Ця IP-адреса НІКОЛИ не "
"зміниться під час роботи olsrd. Типово — 0.0.0.0, що запускає використання "
"IP-адреси першого інтерфейсу."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:229
msgid ""
"Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
"during the uptime of olsrd. Default is ::, which triggers usage of the IP of "
"the first interface."
msgstr ""
"Встановлює основну IP-адресу маршрутизатора. Ця IP-адреса НІКОЛИ не "
"зміниться під час роботи olsrd. Типово — ::, що запускає використання IP-"
"адреси першого інтерфейсу."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:435
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:210
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:105
msgid "Signal Noise Ratio in dB"
msgstr "Відношення сигнал-шум в дБ"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:57
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:57
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:65
msgid "SmartGW"
msgstr "SmartGW"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:189
msgid "SmartGW announcements"
msgstr "Оголошення SmartGW"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:201
msgid "SmartGateway is not configured on this system"
msgstr "SmartGateway не налаштовано в цій системі"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:63
msgid "Source address"
msgstr "Адреса джерела"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:100
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:100
msgid ""
"Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is "
"upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"."
msgstr ""
"Визначає швидкість висхідного каналу в кілобітах/с. Перший параметр — "
"висхідний, другий параметр — низхідний. Типово — «128 1024»."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:100
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:100
msgid "Speed of the uplink"
msgstr "Швидкість висхідного каналу"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:60
msgid "State"
msgstr "Стан"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:440
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:215
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:110
msgid "Still usable (20 > SNR > 5)"
msgstr "Можна використовувати (20 > SNR > 5)"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:431
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:206
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:101
msgid "Still usable (4 < ETX < 10)"
msgstr "Ще можна використовувати (4 < ETX < 10)"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:424
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:199
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:94
msgid "Success rate of packages received from the neighbour"
msgstr "Показник успішності пакетів, отриманих від сусіда"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:425
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:200
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:95
msgid "Success rate of packages sent to the neighbour"
msgstr "Рівень успішності пакетів, надісланих сусіду"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:526
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:509
msgid "TC"
msgstr "TC"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:403
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:382
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:169
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:153
msgid "TC interval"
msgstr "Інтервал TC"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:414
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:393
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:180
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:164
msgid "TC validity time"
msgstr "Час дії TC"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:142
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:136
msgid "TOS value"
msgstr "Значення TOS"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:36
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:36
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:17
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:17
msgid ""
"The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
"protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment."
msgstr ""
"Служба OLSR — це реалізація протоколу Optimized Link State Routing. Вона "
"уможливлює меш-маршрутизацію для будь-якого мережевого обладнання."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:242
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:236
msgid ""
"The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
"dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
msgstr ""
"Фіксована готовність до використання. Якщо не встановлено, готовність "
"обчислюватиметься динамічно на основі стану акумулятора/живлення. Типово — «3"
"»."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:48
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:48
msgid "The interface OLSRd should serve."
msgstr "Інтерфейс, який має обслуговувати OLSRd."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:225
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:219
msgid ""
"The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. "
"It can have a value between 1 and 65535."
msgstr ""
"Порт, який використовує OLSR. Зазвичай він має залишатися на призначеному "
"IANA порту 698. Він може мати значення від 1 до 65535."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:113
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:113
msgid ""
"This can be used to signal the external IPv6 prefix of the uplink to the "
"clients. This might allow a client to change it's local IPv6 address to use "
"the IPv6 gateway without any kind of address translation. The maximum prefix "
"length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)."
msgstr ""
"Можна використовувати для сигналізації клієнтам про зовнішній префікс IPv6 "
"висхідного каналу. Це може дозволити клієнту змінити свою локальну IPv6-"
"адресу для використання шлюзу IPv6 без будь-якої трансляції адреси. "
"Максимальна довжина префікса становить 64 біти. Типово — «::/0» (без "
"префікса)."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:284
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:278
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:37
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:37
msgid "Timing and Validity"
msgstr "Час і термін дії"
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:29
msgid "Topology"
msgstr "Топологія"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:142
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:136
msgid ""
"Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "
"\"16\"."
msgstr ""
"Значення типу служби для IP-заголовка контрольного трафіку. Типово — «16»."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:9
msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
msgstr "Неможливо підключитися до служби OLSR!"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:66
msgid "Uplink"
msgstr "Висхідний канал"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:91
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:91
msgid "Uplink uses NAT"
msgstr "Висхідний канал використовує NAT"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:215
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:209
msgid "Use hysteresis"
msgstr "Використовувати гістерезис"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:94
msgid "Validity Time"
msgstr "Термін дії"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:429
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:204
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:99
msgid "Very good (ETX < 2)"
msgstr "Дуже добре (ETX < 2)"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:438
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:213
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:108
msgid "Very good (SNR > 30)"
msgstr "Дуже добре (SNR > 30)"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:62
msgid "WLAN"
msgstr "WLAN"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:57
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:57
msgid ""
"Warning: kmod-ipip is not installed. Without kmod-ipip SmartGateway will not "
"work, please install it."
msgstr ""
"Попередження: kmod-ipip не встановлено. Без kmod-ipip SmartGateway не "
"працюватиме, встановіть його."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:296
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:290
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:61
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:61
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:298
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:292
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:63
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:63
msgid ""
"When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to "
"determine the link to use. Normally the weight is automatically calculated "
"by olsrd based on the characteristics of the interface, but here you can "
"specify a fixed value. Olsrd will choose links with the lowest value.<br /"
"><b>Note:</b> Interface weight is used only when LinkQualityLevel is set to "
"0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used "
"instead."
msgstr ""
"Якщо між вузлами існує кілька каналів, вага інтерфейсу використовується для "
"вибору каналу. Зазвичай вага автоматично обчислюється olsrd на основі "
"характеристик інтерфейсу, але тут можна вказати фіксоване значення. Olsrd "
"вибере канали з найнижчим значенням.<br /><b>Примітка:</b> вага інтерфейсу "
"використовується лише тоді, коли LinkQualityLevel встановлено на 0. Для будь-"
"якого іншого значення LinkQualityLevel замість нього використовується "
"значення ETX інтерфейсу."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:80
msgid ""
"Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
"detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. "
"Default setting is \"both\"."
msgstr ""
"Який вид висхідного каналу експортується в інші меш-вузли. Висхідний канал "
"виявляється шляхом пошуку локального HNA 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 або 2000::/"
"3. Типово — «both»."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:80
msgid ""
"Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
"detected by looking for a local HNA6 ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. Default "
"setting is \"both\"."
msgstr ""
"Який вид висхідного каналу експортується в інші меш-вузли. Висхідний канал "
"виявляється шляхом пошуку локального HNA6 ::ffff:0:0/96 або 2000::/3. Типово "
"— «both»."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:242
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:236
msgid "Willingness"
msgstr "Готовність"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:430
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:439
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:205
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:214
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:100
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:109
msgid "Yellow"
msgstr "Жовтий"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:74
msgid "down"
msgstr "неактивний"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:92
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:176
msgid "infinite"
msgstr "необмежено"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:76
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:91
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:96
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:97
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:175
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:180
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:181
msgid "no"
msgstr "ні"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:74
msgid "up"
msgstr "активний"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:76
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:91
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:96
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:97
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:175
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:180
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:181
msgid "yes"
msgstr "так"
#~ msgid ""
#~ "The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
#~ "protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It "
#~ "runs on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any "
#~ "ethernet device. Visit <a href=\"http://www.olsr.org\">olsrd.org</a> for "
#~ "help and documentation."
#~ msgstr ""
#~ "Демон OLSR є реалізацією протоколу оптимізованої маршрутизації стану "
#~ "зв’язку. Таким чином, він дозволяє сітчасту маршрутизацію для будь-якого "
#~ "мережевого обладнання. Він працює на будь-якій карті Wi-Fi, яка підтримує "
#~ "режим ad-hoc, і, звичайно, на будь-якому пристрої Ethernet. Відвідайте <a "
#~ "href=\"http://www.olsr.org\">olsrd.org</a>, щоб отримати допомогу та "
#~ "документацію."
#~ msgid ""
#~ "The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
#~ "protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It "
#~ "runs on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any "
#~ "ethernet device. Visit <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> for "
#~ "help and documentation."
#~ msgstr ""
#~ "Демон OLSR є реалізацією протоколу оптимізованої маршрутизації стану "
#~ "зв’язку. Таким чином, він дозволяє сітчасту маршрутизацію для будь-якого "
#~ "мережевого обладнання. Він працює на будь-якій карті Wi-Fi, яка підтримує "
#~ "режим ad-hoc, і, звичайно, на будь-якому пристрої Ethernet. Відвідайте <a "
#~ "href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> для отримання допомоги та "
#~ "документації."