Files
luci/applications/luci-app-unbound/po/uk/unbound.po
T
Hosted Weblate a65bf6d132 Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (165 of 165 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/softether
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssoftether/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (147 of 147 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/libreswan
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslibreswan/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifihistory
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifihistory/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (184 of 184 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (226 of 226 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (265 of 265 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (109 of 109 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openlist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (119 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (85 of 85 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/eoip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationseoip/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (162 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ustreamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsustreamer/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (90 of 90 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (151 of 151 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/apinger
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsapinger/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (153 of 153 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (503 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/chrony
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationschrony/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (71 of 71 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (201 of 201 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (178 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (94 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (150 of 150 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (192 of 192 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (112 of 112 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (296 of 296 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (3016 of 3016 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rustdesk-server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/csshnpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscsshnpd/uk/

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>
Signed-off-by: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsantiblock/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilebrowser/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-battstatus/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/uk/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/antiblock
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filebrowser
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-battstatus
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
2026-05-12 12:12:31 +03:00

851 lines
38 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:06+0000\n"
"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsunbound/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:166
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:66
msgid "(none)"
msgstr "(Жодного)"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:73
msgid "(root)"
msgstr "(root)"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:117
msgid ", and <var>%s</var> entries"
msgstr ", і записи <var>%s</var>"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:102
msgid ", and try <var>%s</var>"
msgstr ", і спробуйте <var>%s</var>"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:60
msgid "AXFR"
msgstr "AXFR"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:64
msgid "Accept queries only from local subnets"
msgstr "Приймати запити тільки з локальних підмереж"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/files.js:130
msgid "Adblock domain list is too large to display in LuCI."
msgstr "Список доменів Adblock завеликий для відображення в LuCI."
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:48
msgid "Advanced"
msgstr "Розширені"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:249
msgid "Aggressive"
msgstr "Агресивний"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:47
msgid "Allow open recursion when record not in zone"
msgstr "Дозволити відкриту рекурсію, коли запис не в зоні"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:52
msgid "Authoritative (zone file)"
msgstr "Авторитетний (файл зони)"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:46
msgid "Basic"
msgstr "Базовий"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:253
msgid "Break down query components for limited added privacy"
msgstr ""
"Розділяти компоненти запиту для невеликого додаткового рівня приватності"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:70
msgid "Break the loop where DNSSEC needs NTP and NTP needs DNS"
msgstr "Розірвати цикл, де DNSSEC потребує NTP, а NTP — DNS"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:65
msgid "Check for local program to allow forward to localhost"
msgstr ""
"Перевіряти локальну програму, щоб дозволити пересилання на локальний вузол"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:76
msgid "Choose Unbounds listening port"
msgstr "Вибрати порт прослуховування Unbound"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:227
msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
"Вибрати версії IP, які використовуються у висхідному та низхідному напрямках"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:78
msgid "Connect to servers using TLS"
msgstr "Підключатися до серверів за допомогою TLS"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:49
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:163
msgid "DHCP Link"
msgstr "Посилання DHCP"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:168
msgid "DHCPv4 to SLAAC"
msgstr "DHCPv4 до SLAAC"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:126
msgid "DNS Cache"
msgstr "Кеш DNS"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:64
msgid "DNS Plugin"
msgstr "Плагін DNS"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:77
msgid "DNS over TLS"
msgstr "DNS через TLS"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:113
msgid "DNS64 Prefix"
msgstr "Префікс DNS64"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:69
msgid "DNSSEC NTP Fix"
msgstr "Виправити DNSSEC NTP"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:228
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:238
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:247
msgid "Default"
msgstr "Типово"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:181
msgid "Denied (nxdomain)"
msgstr "Заборонено (nxdomain)"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:35
msgid "Directed Zone"
msgstr "Спрямована зона"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:99
msgid "Directory only part of URL"
msgstr "Лише каталогова частина URL-адреси"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:123
msgid "Domain Insecure"
msgstr "Незахищений домен"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:94
msgid "Domain name to verify TLS certificate"
msgstr "Доменне імʼя для засвідчення сертифіката TLS"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:174
msgid "Domain suffix for this router and DHCP clients"
msgstr "Суфікс домену для цього маршрутизатора та клієнтів DHCP"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:263
msgid "EDNS Size"
msgstr "Розмір EDNS"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/files.js:57
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/files.js:81
msgid "Edit '"
msgstr "Редагувати '"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/files.js:92
msgid "Edit 'server:' clause options for 'include:"
msgstr "Редагувати параметри директиви «server:» для «include:"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:36
msgid ""
"Edit a forward, stub, or zone-file-cache zone for Unbound to use instead of "
"recursion."
msgstr ""
"Редагувати зону пересилання, заглушки або кешу зонних файлів, щоб Unbound "
"використовував її замість рекурсії."
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/files.js:103
msgid "Edit clauses such as 'forward-zone:' for 'include:"
msgstr "Редагувати директиви, такі як «forward-zone:», для «include:"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/files.js:101
msgid "Edit: Extended"
msgstr "Редагувати: розширено"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/files.js:90
msgid "Edit: Server"
msgstr "Редагувати: сервер"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/files.js:54
msgid "Edit: UCI"
msgstr "Редагувати: UCI"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/files.js:78
msgid "Edit: Unbound"
msgstr "Редагувати: Unbound"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:124
msgid "Enable"
msgstr "Увімкнути"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:109
msgid "Enable DNS64"
msgstr "Увімкнути DNS64"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:66
msgid "Enable DNSSEC"
msgstr "Увімкнути DNSSEC"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:54
msgid "Enable Unbound"
msgstr "Увімкнути Unbound"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:218
msgid "Enable access for unbound-control"
msgstr "Увімкнути доступ для unbound-control"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:110
msgid "Enable the DNS64 module"
msgstr "Увімкнути модуль DNS64"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:67
msgid "Enable the DNSSEC validator module"
msgstr "Увімкнути модуль засвідчення DNSSEC"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:55
msgid "Enable the initialization scripts for Unbound"
msgstr "Увімкнути сценарії ініціалізації для Unbound"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:43
msgid "Enable this directed zone"
msgstr "Увімкнути цю спрямовану зону"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:42
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:120
msgid "Exclude IPv6 GA"
msgstr "Виключити IPv6 GA"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:282
msgid "Extended Statistics"
msgstr "Розширена статистика"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:283
msgid "Extended statistics are printed from unbound-control"
msgstr "Розширена статистика друкується з unbound-control"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:208
msgid "Extra DNS"
msgstr "Додатковий DNS"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:46
msgid "Fall Back"
msgstr "Відступити"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:123
msgid "Fallback"
msgstr "Запасний варіант"
#: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-unbound.json:53
msgid "Files"
msgstr "Файли"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:107
msgid "Filter Entire Subnet"
msgstr "Фільтрувати всю підмережу"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:98
msgid "Filter Localhost Rebind"
msgstr "Фільтрувати повторне привʼязування Localhost"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:106
msgid "Filter Private Address"
msgstr "Фільтрувати приватну адресу"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:102
msgid "Filter Private Rebind"
msgstr "Фільтрувати приватне повторне привʼязування"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:58
msgid "Forward"
msgstr "Пересилання"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:54
msgid "Forward (simple handoff)"
msgstr "Пересилання (проста передача)"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:58
msgid "Forward TLS"
msgstr "Пересилання TLS"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:74
msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)"
msgstr "Пересилати на висхідні сервери імен (ISP)"
#: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-unbound.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-unbound"
msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-unbound"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:195
msgid "Host FQDN, All Addresses"
msgstr "FQDN вузла, усі адреси"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:212
msgid "Host Records"
msgstr "Записи вузла"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:213
msgid "Host/MX/SRV RR"
msgstr "Вузол/MX/SRV RR"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:214
msgid "Host/MX/SRV/CNAME RR"
msgstr "Вузол/MX/SRV/CNAME RR"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:194
msgid "Hostname, All Addresses"
msgstr "Імʼя вузла, усі адреси"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:193
msgid "Hostname, Primary Address"
msgstr "Імʼя вузла, основна адреса"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:189
msgid "How to enter the LAN or local network router in DNS"
msgstr "Як ввести маршрутизатор LAN або локальної мережі в DNS"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:179
msgid "How to treat queries of this local domain"
msgstr "Як обробляти запити цього локального домену"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:230
msgid "IP4 All and IP6 Local"
msgstr "IP4 All і IP6 Local"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:229
msgid "IP4 Only"
msgstr "Тільки IP4"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:233
msgid "IP4 and IP6"
msgstr "IP4 і IP6"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:231
msgid "IP6 Only*"
msgstr "Тільки IP6*"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:232
msgid "IP6 Preferred"
msgstr "Бажано IP6"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:211
msgid "Ignore"
msgstr "Ігнорувати"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:196
msgid "Interface FQDN, All Addresses"
msgstr "FQDN інтерфейсу, усі адреси"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:189
msgid "LAN DNS"
msgstr "LAN DNS"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:135
msgid "LAN Networks"
msgstr "Мережі LAN"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:242
msgid "Large"
msgstr "Великий"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:81
msgid "Limit days between RFC5011 copies to reduce flash writes"
msgstr ""
"Обмежити кількість днів між копіями RFC5011, щоб зменшити кількість флеш-"
"записів"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:264
msgid "Limit extended DNS packet size"
msgstr "Обмеження розміру розширеного пакета DNS"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:164
msgid "Link to supported programs to load DHCP into DNS"
msgstr "Посилання на підтримувані програми для завантаження DHCP у DNS"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:124
msgid "List domains to bypass checks of DNSSEC"
msgstr "Список доменів для обходу перевірок DNSSEC"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:75
msgid "Listening Port"
msgstr "Порт прослуховування"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:102
msgid "Local Data"
msgstr "Локальні дані"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:173
msgid "Local Domain"
msgstr "Локальний домен"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:178
msgid "Local Domain Type"
msgstr "Тип локального домену"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:221
msgid "Local Host, Encrypted"
msgstr "Локальний вузол, зашифрований"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:220
msgid "Local Host, No Encryption"
msgstr "Локальний вузол, без шифрування"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:63
msgid "Local Service"
msgstr "Локальна служба"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:222
msgid "Local Subnet, Encrypted"
msgstr "Локальна підмережа, зашифрована"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:223
msgid "Local Subnet, Static Encryption"
msgstr "Локальна підмережа, статичне шифрування"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:114
msgid "Local Zones"
msgstr "Локальні зони"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:137
msgid "Log"
msgstr "Журнал"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:58
msgid "Manual Conf"
msgstr "Власна конфігурація"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:241
msgid "Medium"
msgstr "Середній"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:236
msgid "Memory Resource"
msgstr "Ресурс памʼяті"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:90
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:146
msgid "Networks that may trigger Unbound to reload (avoid wan6)"
msgstr "Мережі, які можуть ініціювати перезавантаження Unbound (уникати wan6)"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:136
msgid "Networks to consider LAN (served) beyond those served by DHCP"
msgstr ""
"Мережі, які слід розглядати як LAN (обслуговуються), крім тих, що "
"обслуговуються DHCP"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:141
msgid "Networks to consider WAN (unserved)"
msgstr "Мережі, які слід вважати WAN (не обслуговуються)"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:202
msgid "No Entry"
msgstr "Без запису"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:105
msgid "No Filter"
msgstr "Без фільтра"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:219
msgid "No Remote Control"
msgstr "Без віддаленого керування"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:69
msgid "No cache dump yet!"
msgstr "Дампу кешу ще немає!"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:53
msgid "No local data yet!"
msgstr "Поки що немає локальних даних!"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:36
msgid "No related logs yet!"
msgstr "Поки що немає повʼязаних журналів!"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:46
msgid "No stats yet!"
msgstr "Ще немає статистики!"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:61
msgid "No zones data yet!"
msgstr "Даних про зони ще немає!"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:41
msgid ""
"Note: SSL/TLS library is missing an API. Please review syslog. >> logread ..."
msgstr ""
"Примітка: у бібліотеці SSL/TLS відсутній API. Перегляньте системний "
"журнал. >> logread ..."
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:41
msgid ""
"Note: local DNS is configured to look at odhpcd, but odhpcd UCI lease "
"trigger is incorrectly set:"
msgstr ""
"Примітка: локальний DNS налаштовано для перегляду odhpcd, але тригер оренди "
"UCI odhpcd встановлено неправильно:"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:45
msgid ""
"Organize directed forward, stub, and authoritative zones <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">(help)</a>."
msgstr ""
"Упорядкувати спрямовані зони пересилання, заглушки та авторитетні зони <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">(довідка)</a>."
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:190
msgid "Override the WAN side router entry in DNS"
msgstr "Перевизначити запис маршрутизатора на стороні WAN у DNS"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:248
msgid "Passive"
msgstr "Пасивний"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:82
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:88
msgid "Port servers will receive queries on"
msgstr "Порт, на якому сервери отримуватимуть запити"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:114
msgid "Prefix for generated DNS64 addresses"
msgstr "Префікс для згенерованих адрес DNS64"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:278
msgid "Prevent client query overload; zero is off"
msgstr "Запобігати перевантаженню клієнтських запитів; нуль — вимкнено"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:269
msgid "Prevent excessively short cache periods"
msgstr "Запобігати надто коротким періодам кешування"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:99
msgid "Protect against upstream response of 127.0.0.0/8"
msgstr "Захист від відповіді висхідного каналу 127.0.0.0/8"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:103
msgid "Protect against upstream responses within local subnets"
msgstr "Захист від відповідей висхідного каналу в локальних підмережах"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:252
msgid "Query Minimize"
msgstr "Мінімізація запиту"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:277
msgid "Query Rate Limit"
msgstr "Обмеження частоти запитів"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:59
msgid "Recurse"
msgstr "Рекурсія"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:226
msgid "Recursion Protocol"
msgstr "Протокол рекурсії"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:245
msgid "Recursion Strength"
msgstr "Сила рекурсії"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:246
msgid "Recursion activity affects memory growth and CPU load"
msgstr "Активність рекурсії впливає на зростання памʼяті та навантаження на ЦП"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:29
msgid "Recursive DNS"
msgstr "Рекурсивний DNS"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:151
msgid "Refuse possible attack queries"
msgstr "Відхилити можливі запити атаки"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:182
msgid "Refused"
msgstr "Відмовлено"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:50
msgid "Resource"
msgstr "Ресурс"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:80
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:127
msgid "Root DSKEY Age"
msgstr "Вік кореневого DSKEY"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/files.js:41
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:81
msgid "Server Port"
msgstr "Порт сервера"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:87
msgid "Server TLS Port"
msgstr "Порт TLS сервера"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:60
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:83
msgid "Servers"
msgstr "Сервери"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:61
msgid "Servers for this zone; see README.md for optional form"
msgstr "Сервери для цієї зони; див. README.md для додаткового формату"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/files.js:124
msgid "Show: Adblock"
msgstr "Показати: Adblock"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/files.js:113
msgid "Show: DHCP"
msgstr "Показати: DHCP"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/files.js:68
msgid "Show: Unbound"
msgstr "Показати: Unbound"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:59
msgid "Skip UCI and use /etc/unbound/unbound.conf"
msgstr "Пропустити UCI та використовувати /etc/unbound/unbound.conf"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:240
msgid "Small"
msgstr "Маленький"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:183
msgid "Static (local only)"
msgstr "Статичний (лише локальний)"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:90
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
#: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-unbound.json:44
msgid "Status"
msgstr "Стан"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:258
msgid "Strict Minimize"
msgstr "Сувора мінімізація"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:259
msgid "Strict version of 'query minimize' but it can break DNS"
msgstr "Сувора версія «мінімізації запиту», але вона може зламати DNS"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:53
msgid "Stub (forced recursion)"
msgstr "Заглушка (примусова рекурсія)"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:93
msgid "TLS Name Index"
msgstr "Індекс імен TLS"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:268
msgid "TTL Minimum"
msgstr "Мінімум TTL"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:273
msgid "TTL Neg Max"
msgstr "Макс. негативний TTL"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:78
msgid "This could display more statistics with the unbound-control package."
msgstr "Це може відображати більше статистики з пакетом unbound-control."
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/files.js:70
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/files.js:115
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/files.js:126
msgid "This shows '"
msgstr "Це показує '"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:118
msgid ""
"This shows 'ubound-control dump_cache' for auditing records including DNSSEC."
msgstr ""
"Це показує 'ubound-control dump_cache' для записів аудиту, включаючи DNSSEC."
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:94
msgid ""
"This shows Unbound 'local-data:' entries from default, .conf, or control."
msgstr ""
"Показує записи Unbound 'local-data:' із типових налаштувань, .conf або "
"control."
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:106
msgid ""
"This shows Unbound 'local-zone:' entries from default, .conf, or control."
msgstr ""
"Показує записи Unbound 'local-zone:' із типових налаштувань, .conf або "
"control."
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:82
msgid "This shows Unbound self reported performance statistics."
msgstr "Це показує статистику продуктивності Unbound."
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:130
msgid "This shows syslog filtered for events involving Unbound."
msgstr ""
"Це показує системний журнал, відфільтрований для подій, що стосуються "
"Unbound."
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:239
msgid "Tiny"
msgstr "Крихітний"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:184
msgid "Transparent (local/global)"
msgstr "Прозорий (локальний/глобальний)"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:89
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:145
msgid "Trigger Networks"
msgstr "Тригерні мережі"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:53
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-unbound.json:19
msgid "Unbound"
msgstr "Unbound"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:30
msgid ""
"Unbound <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(NLnet Labs)</a> is a validating, "
"recursive, and caching DNS resolver <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(help)</"
"a>."
msgstr ""
"Unbound <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(NLnet Labs)</a> — це валідаційний, "
"рекурсивний та кешувальний DNS-резолвер <a href=\"%s\" target=\"_blank\">"
"(довідка)</a>."
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:217
msgid "Unbound Control App"
msgstr "Додаток Unbound Control"
#: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-unbound.json:3
msgid "Unbound DNS"
msgstr "Unbound DNS"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:69
msgid "Unbound cache is too large to display in LuCI."
msgstr "Кеш Unbound завеликий для відображення в LuCI."
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:61
msgid "Undefined"
msgstr "Невизначено"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:73
msgid "Use 'resolv.conf.auto'"
msgstr "Використовувати «resolv.conf.auto»"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:169
msgid "Use DHCPv4 MAC to discover IP6 hosts SLAAC (EUI64)"
msgstr "Використовувати DHCPv4 MAC для виявлення вузлів IP6 SLAAC (EUI64)"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:202
msgid "Use Upstream"
msgstr "Використовувати висхідний"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:209
msgid "Use extra DNS entries found in /etc/config/dhcp"
msgstr "Використовувати додаткові записи DNS, наявні в /etc/config/dhcp"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:237
msgid "Use menu System/Processes to observe any memory growth"
msgstr ""
"Використовувати меню Система/Процеси для спостереження за зростанням памʼяті"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:153
msgid "Verbosity"
msgstr "Багатослівність"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:190
msgid "WAN DNS"
msgstr "WAN DNS"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:140
msgid "WAN Networks"
msgstr "Мережі WAN"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:57
msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination"
msgstr "Імена зон (доменів), включені в цю комбінацію зон"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:98
msgid "Zone Download URL"
msgstr "URL-адреса завантаження зони"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:56
msgid "Zone Names"
msgstr "Назви зон"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:50
msgid "Zone Type"
msgstr "Тип зони"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:44
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:64
#: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-unbound.json:35
msgid "Zones"
msgstr "Зони"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:76
msgid "accept upstream results for"
msgstr "приймати результати висхідного каналу для"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:84
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:130
msgid "default"
msgstr "типово"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:104
msgid "download from <var>%s</var>"
msgstr "завантажити з <var>%s</var>"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:87
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:133
msgid "never"
msgstr "ніколи"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:78
msgid "prefetch zone files for"
msgstr "попередньо завантажити файли зони для"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:77
msgid "select recursion for"
msgstr "вибрати рекурсію для"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:80
msgid "unknown action for"
msgstr "невідома дія для"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:115
msgid "use <var>%s</var> nameservers"
msgstr "використовувати сервери імен <var>%s</var>"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:96
msgid "use nameservers"
msgstr "використовувати сервери імен"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:99
msgid "with default certificate for <var>%s</var>"
msgstr "із типовим сертифікатом для <var>%s</var>"