mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2026-05-31 02:21:50 +08:00
a65bf6d132
Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (165 of 165 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/softether Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssoftether/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (147 of 147 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/libreswan Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslibreswan/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifihistory Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifihistory/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (184 of 184 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (226 of 226 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (265 of 265 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (109 of 109 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openlist Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (119 of 119 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (85 of 85 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/eoip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationseoip/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (162 of 162 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ustreamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsustreamer/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (90 of 90 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (151 of 151 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/apinger Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsapinger/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (153 of 153 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (503 of 503 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/chrony Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationschrony/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (71 of 71 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (201 of 201 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (178 of 178 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (94 of 94 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (150 of 150 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (192 of 192 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (112 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (296 of 296 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (3016 of 3016 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rustdesk-server Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/csshnpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscsshnpd/uk/ Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com> Signed-off-by: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsantiblock/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilebrowser/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-battstatus/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/uk/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/antiblock Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filebrowser Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-battstatus Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
752 lines
36 KiB
Plaintext
752 lines
36 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:06+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
|
|
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsusteer/uk/>\n"
|
|
"Language: uk\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:729
|
|
msgid "0 No active transition"
|
|
msgstr "0 — Без активного переходу"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:730
|
|
msgid "1 Passive BSS-transition-request"
|
|
msgstr "1 — Пасивний BSS-transition-request"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:731
|
|
msgid "2 BSS-transition-request with disassociation imminent"
|
|
msgstr "2 — BSS-transition-request з невідворотною дисоціацією"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:732
|
|
msgid "3 BSS-transition-request with disassociation imminent and timer"
|
|
msgstr "3 — BSS-transition-request з невідворотною дисоціацією та таймером"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:733
|
|
msgid ""
|
|
"4 BSS-transition-request with disassociation imminent, timer and forced "
|
|
"disassociation"
|
|
msgstr ""
|
|
"4 — BSS-transition-request з невідворотною дисоціацією, таймером і "
|
|
"примусовою дисоціацією"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:760
|
|
msgid "A value of 0 disables threshold."
|
|
msgstr "Значення 0 вимикає поріг."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:81
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:291
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:312
|
|
msgctxt "Name or IP address of access point"
|
|
msgid "AP"
|
|
msgstr "AP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:148
|
|
msgid "AP PeerKey"
|
|
msgstr "AP PeerKey"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:726
|
|
msgid "Aggressiveness"
|
|
msgstr "Агресивність"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:739
|
|
msgid "Aggressiveness mac list"
|
|
msgstr "Список MAC-адрес для агресивності"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:727
|
|
msgid ""
|
|
"Aggressiveness of BSS-transition-request to push a station to another node "
|
|
"(AP or band)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Агресивність BSS-transition-request для переведення станції на інший вузол "
|
|
"(точку доступу або діапазон)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:514
|
|
msgid "All debug messages"
|
|
msgstr "Усі налагоджувальні повідомлення"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:576
|
|
msgid "Allow ignoring probe requests for steering purposes"
|
|
msgstr "Дозволити ігнорувати probe-запити для керування"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:573
|
|
msgid "Allow rejecting assoc requests for steering purposes"
|
|
msgstr "Дозволити відхиляти запити асоціації для керування"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:336
|
|
msgid "Also be sure to enable rrm reports, 80211kv, etc."
|
|
msgstr "Також обовʼязково ввімкніть звіти rrm, 80211kv тощо."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:459
|
|
msgid "An incorrect parameter can cause usteer to fail to start up."
|
|
msgstr ""
|
|
"Неправильний параметр може призвести до того, що usteer не запуститься."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:573
|
|
msgid "Assoc steering"
|
|
msgstr "Керування асоціацією"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:677
|
|
msgid ""
|
|
"Attempting to steer clients to a higher frequency-band every n ms. A value "
|
|
"of 0 disables band-steering."
|
|
msgstr ""
|
|
"Спроба спрямувати клієнтів на вищий діапазон частот кожні n мс. Значення 0 "
|
|
"вимикає керування діапазоном."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:759
|
|
msgid "Avoids conflicts between roaming and band-steering policies."
|
|
msgstr "Усуває конфлікти між політиками роумінгу та керування діапазонами."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:293
|
|
msgid "BSSID"
|
|
msgstr "BSSID"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:677
|
|
msgid "Band steering interval"
|
|
msgstr "Інтервал керування діапазонами"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:682
|
|
msgid "Band steering min SNR"
|
|
msgstr "Мінімальний SNR керування діапазонами"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:757
|
|
msgid "Band steering signal threshold"
|
|
msgstr "Поріг сигналу для керування діапазонами"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:558
|
|
msgid "Band steering threshold"
|
|
msgstr "Поріг керування діапазонами"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:287
|
|
msgid "Client list"
|
|
msgstr "Список клієнтів"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:85
|
|
msgctxt "Connection state in usteer overview"
|
|
msgid "Connected"
|
|
msgstr "Підключено"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:508
|
|
msgid "Debug level"
|
|
msgstr "Рівень налагодження"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:501
|
|
msgid "Disable network communication"
|
|
msgstr "Вимкнути мережевий звʼязок"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:652
|
|
msgid "Enable kicking client on excessive channel load"
|
|
msgstr "Увімкнути відʼєднання клієнта при надмірному навантаженні каналу"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:699
|
|
msgid "Event log types"
|
|
msgstr "Типи журналів подій"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:509
|
|
msgid "Fatal"
|
|
msgstr "Фатальний"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:84
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:295
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:315
|
|
msgctxt "BSS operating frequency in usteer overview"
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr "Частота"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-usteer.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access to LuCI app usteer"
|
|
msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-usteer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:129
|
|
msgid "Group addressed traffic not allowed"
|
|
msgstr "Груповий трафік не дозволено"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:62
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:481
|
|
msgid "Hearing map"
|
|
msgstr "Карта чутності"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:318
|
|
msgctxt "host hint in usteer overview"
|
|
msgid "Host"
|
|
msgstr "Вузол"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:278
|
|
msgid "Hostname"
|
|
msgstr "Імʼя вузла"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:277
|
|
msgid "IP address"
|
|
msgstr "IP-адреса"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:504
|
|
msgid "IPv6 mode"
|
|
msgstr "Режим IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:279
|
|
msgid "Identifier"
|
|
msgstr "Ідентифікатор"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:616
|
|
msgid "In case this option is disabled, the client is kicked instead"
|
|
msgstr "Якщо цей параметр вимкнено, клієнта буде відʼєднано"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:510
|
|
msgid "Info"
|
|
msgstr "Інформація"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:647
|
|
msgid "Initial connect delay"
|
|
msgstr "Початкова затримка підключення"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:647
|
|
msgid ""
|
|
"Initial delay (ms) before responding to probe requests (to allow other APs "
|
|
"to see packets as well)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Початкова затримка (мс) перед відповіддю на probe-запити (щоб дозволити "
|
|
"іншим точкам доступу також бачити пакети)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:165
|
|
msgid "Install hostapd_cli for AKM and cipher info"
|
|
msgstr "Встановіть hostapd_cli для відомостей про AKM і шифр"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:82
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:292
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:313
|
|
msgctxt "interface name in usteer overview"
|
|
msgid "Interface name"
|
|
msgstr "Назва інтерфейсу"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:563
|
|
msgid "Interval (ms) between sending state updates to other APs"
|
|
msgstr "Інтервал (мс) між надсиланням оновлень стану іншим точкам доступу"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:688
|
|
msgid ""
|
|
"Interval (ms) the device is sent a link-measurement request to help assess "
|
|
"the bi-directional link quality."
|
|
msgstr ""
|
|
"Інтервал (мс), протягом якого пристрою надсилається запит на вимірювання "
|
|
"каналу, щоб допомогти оцінити якість двонаправленого каналу."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:687
|
|
msgid "Link measurement interval"
|
|
msgstr "Інтервал вимірювання каналу"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:740
|
|
msgid ""
|
|
"List of MACs (lower case) to set aggressiveness per station, e.g. "
|
|
"ff:ff:ff:ff:ff:ff,2"
|
|
msgstr ""
|
|
"Список MAC-адрес (нижній регістр) для встановлення агресивності для окремих "
|
|
"станцій, наприклад ff:ff:ff:ff:ff:ff,2"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:715
|
|
msgid "List of SSIDs to enable steering on"
|
|
msgstr "Список SSID для ввімкнення керування"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:298
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:316
|
|
msgctxt "Channel load in usteer overview"
|
|
msgid "Load"
|
|
msgstr "Навантаження"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:553
|
|
msgid "Load balancing threshold"
|
|
msgstr "Поріг балансування навантаження"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:660
|
|
msgid "Load kick delay"
|
|
msgstr "Затримка Load kick"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:652
|
|
msgid "Load kick enabled"
|
|
msgstr "Load kick увімкнено"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:665
|
|
msgid "Load kick min clients"
|
|
msgstr "Мін. клієнтів для відʼєднання за навантаженням"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:670
|
|
msgid "Load kick reason code"
|
|
msgstr "Код причини відʼєднання за навантаженням"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:655
|
|
msgid "Load kick threshold"
|
|
msgstr "Поріг навантаження для відʼєднання"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:501
|
|
msgid "Local mode"
|
|
msgstr "Локальний режим"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:528
|
|
msgid "Local sta timeout"
|
|
msgstr "Тайм-аут локальної станції"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:538
|
|
msgid "Local sta update"
|
|
msgstr "Оновлення локальної станції"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:538
|
|
msgid "Local station information update interval (ms)"
|
|
msgstr "Інтервал оновлення інформації про локальну станцію (мс)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:497
|
|
msgid "Log messages to syslog"
|
|
msgstr "Записувати повідомлення в системний журнал"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:299
|
|
msgctxt "Max associated clients in usteer overview"
|
|
msgid "Max assoc"
|
|
msgstr "Макс. асоц."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:518
|
|
msgid "Max neighbor reports"
|
|
msgstr "Макс. сусідніх звітів"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:543
|
|
msgid "Max retry band"
|
|
msgstr "Максимальний діапазон повторних спроб"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:528
|
|
msgid "Maximum amount of time (ms) a local unconnected station is tracked"
|
|
msgstr ""
|
|
"Максимальний час (мс), протягом якого відстежується локальна непідключена "
|
|
"станція"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:533
|
|
msgid "Maximum amount of time (ms) a measurement report is stored"
|
|
msgstr ""
|
|
"Максимальний час (мс), протягом якого зберігається звіт про вимірювання"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:523
|
|
msgid ""
|
|
"Maximum amount of time (ms) a station may be blocked due to policy decisions"
|
|
msgstr ""
|
|
"Максимальний час (мс), протягом якого станцію може бути заблоковано через "
|
|
"рішення політики"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:548
|
|
msgid ""
|
|
"Maximum idle time of a station entry (ms) to be considered for policy "
|
|
"decisions"
|
|
msgstr ""
|
|
"Максимальний час простою запису станції (мс), який слід враховувати для "
|
|
"прийняття рішень політики"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:609
|
|
msgid "Maximum number of client roaming scan trigger attempts"
|
|
msgstr "Максимальна кількість спроб сканування клієнта в роумінгу"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:543
|
|
msgid "Maximum number of consecutive times a station may be blocked by policy"
|
|
msgstr ""
|
|
"Максимальна кількість послідовних випадків, коли станцію може бути "
|
|
"заблоковано політикою"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:518
|
|
msgid "Maximum number of neighbor reports set for a node"
|
|
msgstr "Максимальна кількість сусідніх звітів, установлена для вузла"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:533
|
|
msgid "Measurement report timeout"
|
|
msgstr "Тайм-аут звіту про вимірювання"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:699
|
|
msgid "Message types to include in log."
|
|
msgstr "Типи повідомлень для включення в журнал."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:584
|
|
msgid "Min SNR"
|
|
msgstr "Мін. SNR"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:589
|
|
msgid "Min SNR kick delay"
|
|
msgstr "Мінімальна затримка SNR"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:579
|
|
msgid "Min connect SNR"
|
|
msgstr "Мінімальний SNR підключення"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:682
|
|
msgid ""
|
|
"Minimal SNR or absolute signal a device has to maintain over "
|
|
"band_steering_interval to be steered to a higher frequency band."
|
|
msgstr ""
|
|
"Мінімальний SNR або абсолютний сигнал, який пристрій має підтримувати "
|
|
"протягом band_steering_interval, щоб бути спрямованим на вищий діапазон "
|
|
"частот."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:660
|
|
msgid ""
|
|
"Minimum amount of time (ms) that channel load is above threshold before "
|
|
"starting to kick clients"
|
|
msgstr ""
|
|
"Мінімальний час (мс), протягом якого навантаження каналу перевищує порогове "
|
|
"значення, перш ніж відʼєднувати клієнтів"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:655
|
|
msgid "Minimum channel load (%) before kicking clients"
|
|
msgstr "Мінімальне навантаження каналу (%) перед відʼєднанням клієнтів"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:665
|
|
msgid ""
|
|
"Minimum number of connected clients before kicking based on channel load"
|
|
msgstr ""
|
|
"Мінімальна кількість підключених клієнтів перед відʼєднанням на основі "
|
|
"навантаження каналу"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:553
|
|
msgid ""
|
|
"Minimum number of stations delta between APs before load balancing policy is "
|
|
"active"
|
|
msgstr ""
|
|
"Мінімальна кількість дельта станцій між точками доступу до активації "
|
|
"політики балансування навантаження"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:558
|
|
msgid ""
|
|
"Minimum number of stations delta between bands before band steering policy "
|
|
"is active"
|
|
msgstr ""
|
|
"Мінімальна кількість дельта станцій між діапазонами перед активацією "
|
|
"політики керування діапазонами"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:642
|
|
msgid "Minimum signal strength difference until AP steering policy is active"
|
|
msgstr ""
|
|
"Мінімальна різниця в потужності сигналу, доки не активна політика керування "
|
|
"точкою доступу"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:604
|
|
msgid ""
|
|
"Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) before attempting to "
|
|
"trigger client scans for roam"
|
|
msgstr ""
|
|
"Мінімальне співвідношення сигнал/шум або рівень сигналу (дБм) перед спробою "
|
|
"запустити сканування клієнта для роумінгу"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:627
|
|
msgid ""
|
|
"Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) before attempting to "
|
|
"trigger forced client roaming"
|
|
msgstr ""
|
|
"Мінімальне відношення сигнал/шум або рівень сигналу (дБм) перед спробою "
|
|
"запустити примусовий роумінг клієнта"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:579
|
|
msgid ""
|
|
"Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) to allow connections"
|
|
msgstr ""
|
|
"Мінімальне відношення сигнал/шум або рівень сигналу (дБм), щоб дозволити "
|
|
"підключення"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:584
|
|
msgid "Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) to remain connected"
|
|
msgstr ""
|
|
"Мінімальне відношення сигнал/шум або рівень сигналу (дБм), щоб залишатися "
|
|
"підключеним"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:622
|
|
msgid "Minimum time (ms) between client roaming scan trigger attempts"
|
|
msgstr "Мінімальний час (мс) між спробами сканування клієнта в роумінгу"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:632
|
|
msgid "Minimum time (ms) between client roaming trigger attempts"
|
|
msgstr "Мінімальний час (мс) між спробами запуску роумінгу клієнта"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:296
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:317
|
|
msgctxt "Number of associated clients in usteer overview"
|
|
msgid "N"
|
|
msgstr "N"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:495
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr "Мережа"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:513
|
|
msgid "Network packet info"
|
|
msgstr "Інформація про мережевий пакет"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:91
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:284
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:308
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:324
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:432
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:437
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:442
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:448
|
|
msgid "No data"
|
|
msgstr "Немає даних"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:695
|
|
msgid "Node up script"
|
|
msgstr "Сценарій активації вузла"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:297
|
|
msgctxt "Channel noise in usteer overview"
|
|
msgid "Noise"
|
|
msgstr "Шум"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:568
|
|
msgid "Number of remote update intervals after which a remote-node is deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
"Кількість інтервалів віддаленого оновлення, після яких віддалений вузол "
|
|
"видаляється"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:576
|
|
msgid "Probe steering"
|
|
msgstr "Керування пробами"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:671
|
|
msgid "Reason code on client kick based on channel load."
|
|
msgstr "Код причини відʼєднання клієнта на основі навантаження каналу."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:748
|
|
msgid "Reassociation delay"
|
|
msgstr "Затримка повторного приєднання"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:63
|
|
msgid "Refresh page to get new mac addresses to show up"
|
|
msgstr "Оновіть сторінку, щоб зʼявилися нові MAC-адреси"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:273
|
|
msgid "Remote hosts"
|
|
msgstr "Віддалені вузли"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:568
|
|
msgid "Remote node timeout"
|
|
msgstr "Тайм-аут віддаленого вузла"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:563
|
|
msgid "Remote update interval"
|
|
msgstr "Інтервал віддаленого оновлення"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:125
|
|
msgid "Reserved"
|
|
msgstr "Зарезервовано"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:615
|
|
msgid ""
|
|
"Retry scanning when roam_scan_tries is exceeded after this timeout (in ms)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Повторіть спробу сканування, коли roam_scan_tries буде перевищено після "
|
|
"цього часу очікування (у мс)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:637
|
|
msgid "Roam kick delay"
|
|
msgstr "Затримка відʼєднання для роумінгу"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:599
|
|
msgid "Roam process timeout"
|
|
msgstr "Тайм-аут процесу роумінгу"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:604
|
|
msgid "Roam scan SNR"
|
|
msgstr "SNR сканування роумінгу"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:622
|
|
msgid "Roam scan interval"
|
|
msgstr "Інтервал сканування роумінгу"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:614
|
|
msgid "Roam scan timeout"
|
|
msgstr "Тайм-аут сканування роумінгу"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:609
|
|
msgid "Roam scan tries"
|
|
msgstr "Спроби сканування роумінгу"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:300
|
|
msgctxt "Roam source in usteer overview"
|
|
msgid "Roam src"
|
|
msgstr "Роумінг src"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:301
|
|
msgctxt "Roam target in usteer overview"
|
|
msgid "Roam tgt"
|
|
msgstr "Роумінг tgt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:627
|
|
msgid "Roam trigger SNR"
|
|
msgstr "SNR запуску роумінгу"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:632
|
|
msgid "Roam trigger interval"
|
|
msgstr "Інтервал запуску роумінгу"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:758
|
|
msgid ""
|
|
"SNR difference that the signal must be better compared to signal was on "
|
|
"connection to node."
|
|
msgstr ""
|
|
"Різниця SNR, на яку сигнал має бути кращим порівняно з сигналом під час "
|
|
"приєднання до вузла."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:83
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:294
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:314
|
|
msgid "SSID"
|
|
msgstr "SSID"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:715
|
|
msgid "SSID list"
|
|
msgstr "Список SSID"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:695
|
|
msgid "Script to run after bringing up a node"
|
|
msgstr "Сценарій для запуску після активації вузла"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:337
|
|
msgid "See <a %s>documentation</a>"
|
|
msgstr "Див. <a %s>документацію</a>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:741
|
|
msgid "See option above for a list of numberical values"
|
|
msgstr "Див. опцію вище для списку числових значень"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:548
|
|
msgid "Seen policy timeout"
|
|
msgstr "Тайм-аут політики виявлення"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:689
|
|
msgid "Setting the interval to 0 disables link-measurements."
|
|
msgstr "Встановлення інтервалу на 0 вимикає вимірювання каналу."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:333
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:482
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Налаштування"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:86
|
|
msgctxt "Signal strength reported by wireless station in usteer overview"
|
|
msgid "Signal"
|
|
msgstr "Сигнал"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:642
|
|
msgid "Signal diff threshold"
|
|
msgstr "Поріг відмінності сигналу"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:512
|
|
msgid "Some debug"
|
|
msgstr "Деякі повідомлення налагодження"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:523
|
|
msgid "Sta block timeout"
|
|
msgstr "Тайм-аут блокування станції"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:480
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Стан"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:594
|
|
msgid "Steer reject timeout"
|
|
msgstr "Тайм-аут відхилення керування"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:335
|
|
msgid "The first four options below are mandatory."
|
|
msgstr "Перші чотири параметри нижче є обовʼязковими."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:495
|
|
msgid "The network interface for inter-AP communication"
|
|
msgstr "Мережевий інтерфейс для звʼязку між точками доступу"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:26
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:179
|
|
msgid "This AP"
|
|
msgstr "Цей AP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:599
|
|
msgid ""
|
|
"Timeout (in ms) after which a association following a disassociation is not "
|
|
"seen as a roam"
|
|
msgstr ""
|
|
"Тайм-аут (у мс), після якого асоціація після розʼєднання не розглядається як "
|
|
"роумінг"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:637
|
|
msgid ""
|
|
"Timeout (ms) for client roam requests. usteer will kick the client after "
|
|
"this times out."
|
|
msgstr ""
|
|
"Тайм-аут (мс) для запитів клієнта на роумінг. usteer відʼєднає клієнта після "
|
|
"цього тайм-ауту."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:594
|
|
msgid ""
|
|
"Timeout (ms) for which a client will not be steered after rejecting a BSS-"
|
|
"transition-request"
|
|
msgstr ""
|
|
"Час очікування (мс), протягом якого клієнт не керуватиметься після "
|
|
"відхилення запиту BSS-transition-request"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:749
|
|
msgid ""
|
|
"Timeout (s in \"1024ms\") a station is requested to avoid reassociation "
|
|
"after bss transition"
|
|
msgstr ""
|
|
"Тайм-аут (у секундах з кроком «1024 мс»), протягом якого станції "
|
|
"рекомендовано уникати повторного приєднання після bss-transition"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:589
|
|
msgid "Timeout after which a station with SNR < min_SNR will be kicked"
|
|
msgstr "Тайм-аут, після якого станцію з SNR < min_SNR буде відʼєднано"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:460
|
|
msgid "To start it running try %s"
|
|
msgstr "Щоб запустити його, спробуйте %s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:166
|
|
msgid "Unknown AKM"
|
|
msgstr "Невідомий AKM"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:161
|
|
msgid "Unrecognized cipher code"
|
|
msgstr "Нерозпізнаний код шифру"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:504
|
|
msgid "Use IPv6 for remote exchange"
|
|
msgstr "Використовувати IPv6 для віддаленого обміну"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:122
|
|
msgid "Use group cipher"
|
|
msgstr "Використовувати груповий шифр"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:457
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:465
|
|
#: applications/luci-app-usteer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-usteer.json:3
|
|
msgid "Usteer"
|
|
msgstr "Usteer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:458
|
|
msgid "Usteer is not running. Make sure it is installed and running."
|
|
msgstr "Usteer не працює. Переконайтеся, що він встановлений і працює."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:511
|
|
msgid "Verbose"
|
|
msgstr "Докладний"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:501
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:504
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:573
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:576
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:652
|
|
msgid "default false"
|
|
msgstr "типово false"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:497
|
|
msgid "default true"
|
|
msgstr "типово true"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:715
|
|
msgid "empty means all"
|
|
msgstr "порожнє означає все"
|