mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2026-05-31 02:21:50 +08:00
a65bf6d132
Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (165 of 165 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/softether Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssoftether/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (147 of 147 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/libreswan Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslibreswan/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifihistory Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifihistory/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (184 of 184 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (226 of 226 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (265 of 265 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (109 of 109 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openlist Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (119 of 119 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (85 of 85 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/eoip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationseoip/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (162 of 162 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ustreamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsustreamer/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (90 of 90 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (151 of 151 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/apinger Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsapinger/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (153 of 153 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (503 of 503 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/chrony Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationschrony/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (71 of 71 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (201 of 201 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (178 of 178 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (94 of 94 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (150 of 150 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (192 of 192 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (112 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (296 of 296 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (3016 of 3016 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rustdesk-server Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/csshnpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscsshnpd/uk/ Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com> Signed-off-by: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsantiblock/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilebrowser/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-battstatus/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/uk/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/antiblock Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filebrowser Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-battstatus Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
882 lines
42 KiB
Plaintext
882 lines
42 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:06+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationsustreamer/uk/>\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:483
|
||
msgid "A short string identifier to be displayed in the /state handle."
|
||
msgstr "Короткий рядок-ідентифікатор для відображення в обробнику /state."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:475
|
||
msgid "Allow origin"
|
||
msgstr "Дозволений origin"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:321
|
||
msgid "Allow truncated frames"
|
||
msgstr "Дозволити обрізані кадри"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:322
|
||
msgid "Allows to handle truncated frames."
|
||
msgstr "Дозволяє обробляти обрізані кадри."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:781
|
||
msgid "Backlight compensation"
|
||
msgstr "Компенсація заднього підсвічування"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:431
|
||
msgid "Bind to UNIX domain socket."
|
||
msgstr "Привʼязка до UNIX domain socket."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:291
|
||
msgid "Bind to this TCP port."
|
||
msgstr "Привʼязка до цього TCP-порту."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:627
|
||
msgid "Bitrate (kbps)"
|
||
msgstr "Бітрейт (kbps)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:708
|
||
msgid "Brightness"
|
||
msgstr "Яскравість"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:361
|
||
msgid "Buffers"
|
||
msgstr "Буфери"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:165
|
||
msgid "Capture"
|
||
msgstr "Захоплення"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:351
|
||
msgid "Changing this parameter may increase the performance. Or not."
|
||
msgstr "Зміна цього параметра може підвищити продуктивність. А може й ні."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:520
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:561
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:603
|
||
msgid "Client TTL"
|
||
msgstr "TTL клієнта"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:764
|
||
msgid "Colour effect"
|
||
msgstr "Ефект кольору"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:716
|
||
msgid "Contrast"
|
||
msgstr "Контрастність"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:334
|
||
msgid "DV Timings"
|
||
msgstr "DV Timings"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:672
|
||
msgid "Debug"
|
||
msgstr "Налагодження"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:678
|
||
msgid "Default: 0 (disabled)"
|
||
msgstr "Типово: 0 (вимкнено)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:664
|
||
msgid "Default: 0 (info)"
|
||
msgstr "Типово: 0 (info)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:404
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:529
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:570
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:612
|
||
msgid "Default: 1 second"
|
||
msgstr "Типово: 1 секунда"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:521
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:562
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:604
|
||
msgid "Default: 10 seconds"
|
||
msgstr "Типово: 10 секунд"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:395
|
||
msgid "Default: 128 bytes"
|
||
msgstr "Типово: 128 байтів"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:373
|
||
msgid "Default: 2 (the number of CPU cores (but not more than 4))"
|
||
msgstr "Типово: 2 (кількість ядер ЦП, але не більше 4)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:364
|
||
msgid "Default: 3 (the number of CPU cores (but not more than 4) + 1)"
|
||
msgstr "Типово: 3 (кількість ядер ЦП (але не більше 4) + 1)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:636
|
||
msgid "Default: 30"
|
||
msgstr "Типово: 30"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:628
|
||
msgid "Default: 5000 kbps"
|
||
msgstr "Типово: 5000 kbps"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:513
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:554
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:596
|
||
msgid "Default: 660"
|
||
msgstr "Типово: 660"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:291
|
||
msgid "Default: 8080"
|
||
msgstr "Типово: 8080"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:238
|
||
msgid "Default: YUYV"
|
||
msgstr "Типово: YUYV"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:484
|
||
msgid "Default: an empty string"
|
||
msgstr "Типово: порожній рядок"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:235
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:299
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:322
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:327
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:331
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:336
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:340
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:418
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:423
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:431
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:439
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:448
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:459
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:467
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:476
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:505
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:537
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:546
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:588
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:620
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:624
|
||
msgid "Default: disabled"
|
||
msgstr "Типово: вимкнено"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:307
|
||
msgid "Default: empty"
|
||
msgstr "Типово: порожньо"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:403
|
||
msgid ""
|
||
"Delay before trying to connect to the device again after an error (timeout "
|
||
"for example)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Затримка перед повторною спробою підключення до пристрою після помилки "
|
||
"(наприклад, тайм-ауту)."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:226
|
||
msgid "Desired FPS. Default: maximum possible"
|
||
msgstr "Бажаний FPS. Типово: максимально можливий"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:183
|
||
msgid "Device"
|
||
msgstr "Пристрій"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:402
|
||
msgid "Device error delay"
|
||
msgstr "Затримка після помилки пристрою"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:193
|
||
msgid "Device timeout"
|
||
msgstr "Тайм-аут пристрою"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:331
|
||
msgid "Don't re-initialize device on timeout."
|
||
msgstr "Не перезапускати пристрій після тайм-ауту."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:456
|
||
msgid ""
|
||
"Don't send identical frames to clients, but no more than specified number."
|
||
msgstr ""
|
||
"Не надсилати клієнтам однакові кадри, але не більше за вказану кількість."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:458
|
||
msgid ""
|
||
"Don't use this option with analog signal sources or webcams, it's useless."
|
||
msgstr ""
|
||
"Не використовувати цей параметр з аналоговими джерелами сигналу або "
|
||
"вебкамерами — марно."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:394
|
||
msgid "Drop frames smaller than this limit. Useful if the device"
|
||
msgstr "Відкидати кадри, менші за цей ліміт. Корисно, якщо пристрій"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:455
|
||
msgid "Drop same frames"
|
||
msgstr "Відкидати однакові кадри"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:363
|
||
msgid "Each buffer may be processed using an independent thread."
|
||
msgstr "Кожен буфер може оброблятися окремим потоком."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:335
|
||
msgid ""
|
||
"Enable DV Timings querying and events processing to automatic resolution "
|
||
"change"
|
||
msgstr ""
|
||
"Увімкнути опитування DV Timings і обробку подій для автоматичної зміни "
|
||
"роздільної здатності"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:179
|
||
msgid "Enable µStreamer"
|
||
msgstr "Увімкнути µStreamer"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:179
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Увімкнено"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:663
|
||
msgid "Enabling debugging messages can slow down the program"
|
||
msgstr "Увімкнення повідомлень налагодження може сповільнити роботу програми"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:676
|
||
msgid "Exit on no clients"
|
||
msgstr "Вихід за відсутності клієнтів"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:677
|
||
msgid "Exit the program if there have been no stream or sink clients"
|
||
msgstr "Завершити програму, якщо не було клієнтів потоку чи приймача"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:443
|
||
msgid "Expecting: file mode, e.g. 640 or 0640"
|
||
msgstr "Очікується: режим файлу, наприклад 640 або 0640"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:697
|
||
msgid "Expecting: number | default"
|
||
msgstr "Очікується: число | default"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:704
|
||
msgid "Expecting: number | default | auto"
|
||
msgstr "Очікується: число | default | auto"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:466
|
||
msgid "Fake resolution"
|
||
msgstr "Фіктивна роздільна здатність"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:789
|
||
msgid "Flip horizontal"
|
||
msgstr "Дзеркало по горизонталі"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:797
|
||
msgid "Flip vertical"
|
||
msgstr "Дзеркало по вертикалі"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:339
|
||
msgid "Force TV standard"
|
||
msgstr "Примусовий ТБ-стандарт"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:225
|
||
msgid "Frames per second"
|
||
msgstr "Кадрів за секунду"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:261
|
||
msgid "GPU-accelerated JPEG encoding using V4L2 M2M image interface"
|
||
msgstr "Кодування JPEG з GPU-прискоренням через інтерфейс зображень V4L2 M2M"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:260
|
||
msgid "GPU-accelerated MJPEG encoding using V4L2 M2M video interface"
|
||
msgstr "Кодування MJPEG з GPU-прискоренням через відеоінтерфейс V4L2 M2M"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:740
|
||
msgid "Gain"
|
||
msgstr "Підсилення"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:732
|
||
msgid "Gamma"
|
||
msgstr "Гамма"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:164
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Загальне"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ustreamer.json:3
|
||
msgid "Grant UCI access for luci-app-ustreamer"
|
||
msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-ustreamer"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:623
|
||
msgid "H264 boost"
|
||
msgstr "Прискорення H264"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:169
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:586
|
||
msgid "H264 sink"
|
||
msgstr "Приймач H264"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:307
|
||
msgid "HTTP basic auth passwd."
|
||
msgstr "Пароль HTTP basic auth."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:299
|
||
msgid "HTTP basic auth user."
|
||
msgstr "Користувач HTTP basic auth."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:166
|
||
msgid "HTTP server"
|
||
msgstr "HTTP-сервер"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:282
|
||
msgid "Host"
|
||
msgstr "Вузол"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:748
|
||
msgid "Hue"
|
||
msgstr "Відтінок"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:274
|
||
msgid ""
|
||
"If HW encoding is used (JPEG source format), attempts to configure the "
|
||
"camera or capture device hardware's internal encoder."
|
||
msgstr ""
|
||
"Якщо використовується апаратне кодування (вихідний формат JPEG), намагається "
|
||
"налаштувати внутрішній кодувальник камери або пристрою захоплення."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:171
|
||
msgid "Image control"
|
||
msgstr "Керування зображенням"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:690
|
||
msgid "Image default"
|
||
msgstr "Типові параметри зображення"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:238
|
||
msgid "Image format"
|
||
msgstr "Формат зображення"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:624
|
||
msgid "Increase encoder performance on PiKVM V4."
|
||
msgstr "Збільшити продуктивність кодувальника на PiKVM V4."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:669
|
||
msgid "Info"
|
||
msgstr "Інформація"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:210
|
||
msgid "Initial image resolution. Default: 640x480"
|
||
msgstr "Початкова роздільна здатність зображення. Типово: 640x480"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:201
|
||
msgid "Input"
|
||
msgstr "Вхід"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:201
|
||
msgid "Input channel. Default: 0"
|
||
msgstr "Канал входу. Типово: 0"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:482
|
||
msgid "Instance ID"
|
||
msgstr "Ідентифікатор екземпляра"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:457
|
||
msgid ""
|
||
"It can significantly reduce the outgoing traffic, but will increase the CPU "
|
||
"load."
|
||
msgstr ""
|
||
"Це може суттєво зменшити вихідний трафік, але збільшить навантаження на ЦП."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:484
|
||
msgid "It must satisfy regexp"
|
||
msgstr "Має відповідати регулярному виразу"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:167
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:503
|
||
msgid "JPEG sink"
|
||
msgstr "Приймач JPEG"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:635
|
||
msgid "Keyframe interval"
|
||
msgstr "Інтервал ключових кадрів"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:39
|
||
msgid "Lightweight and fast MJPEG-HTTP streamer"
|
||
msgstr "Легкий і швидкий MJPEG-HTTP-стрімер"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:283
|
||
msgid "Listen on Hostname or IP. Default: 127.0.0.1"
|
||
msgstr "Прослуховувати на імені вузла або IP. Типово: 127.0.0.1"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:661
|
||
msgid "Log level"
|
||
msgstr "Рівень журналювання"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:170
|
||
msgid "Logging"
|
||
msgstr "Журналювання"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:380
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:643
|
||
msgid "M2M device"
|
||
msgstr "Пристрій M2M"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:275
|
||
msgid "MJPEG will not be recoded to MJPEG to change the quality"
|
||
msgstr "MJPEG не буде перекодовано в MJPEG для зміни якості"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:393
|
||
msgid "Min frame size"
|
||
msgstr "Мінімальний розмір кадру"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:467
|
||
msgid "Override image resolution for the /state."
|
||
msgstr "Перевизначити роздільну здатність зображення для /state."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:306
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Пароль"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:381
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:644
|
||
msgid "Path to V4L2 M2M encoder device. Default: auto select"
|
||
msgstr "Шлях до пристрою-кодувальника V4L2 M2M. Типово: автовибір"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:184
|
||
msgid "Path to V4L2 device. Default: /dev/video0"
|
||
msgstr "Шлях до пристрою V4L2. Типово: /dev/video0"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:422
|
||
msgid "Path to dir with static files instead of embedded root index page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Шлях до каталогу зі статичними файлами замість вбудованої кореневої сторінки."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:670
|
||
msgid "Performance"
|
||
msgstr "Продуктивність"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:330
|
||
msgid "Persistent"
|
||
msgstr "Постійний"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:290
|
||
msgid "Port"
|
||
msgstr "Порт"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:74
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "Попередній перегляд"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:272
|
||
msgid "Quality"
|
||
msgstr "Якість"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:326
|
||
msgid "R-G-B order swap"
|
||
msgstr "Зміна порядку R-G-B"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:168
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:544
|
||
msgid "RAW sink"
|
||
msgstr "Приймач RAW"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:327
|
||
msgid "RGB to BGR and vice versa."
|
||
msgstr "RGB у BGR і навпаки."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:536
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:577
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:619
|
||
msgid "Remove on stop"
|
||
msgstr "Видаляти при зупинці"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:537
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:620
|
||
msgid "Remove shared memory on stop."
|
||
msgstr "Видаляти спільну памʼять при зупинці."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:578
|
||
msgid "Remove shared memory on stop. Default: disabled"
|
||
msgstr "Видаляти спільну памʼять при зупинці. Типово: вимкнено"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:691
|
||
msgid "Reset all image settings below to default."
|
||
msgstr "Скинути всі нижчевказані параметри зображення до типових значень."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:209
|
||
msgid "Resolution"
|
||
msgstr "Роздільна здатність"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:805
|
||
msgid "Rotate"
|
||
msgstr "Поворот"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:724
|
||
msgid "Saturation"
|
||
msgstr "Насиченість"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:352
|
||
msgid "See kernel documentation. Default: MMAP"
|
||
msgstr "Див. документацію ядра. Типово: MMAP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:490
|
||
msgid "Server timeout"
|
||
msgstr "Тайм-аут сервера"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:476
|
||
msgid "Set Access-Control-Allow-Origin header."
|
||
msgstr "Встановити заголовок Access-Control-Allow-Origin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:417
|
||
msgid "Set TCP_NODELAY flag to the client /stream socket. Only for TCP socket"
|
||
msgstr ""
|
||
"Встановити прапорець TCP_NODELAY для сокета /stream клієнта. Лише для TCP-"
|
||
"сокета"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:448
|
||
msgid "Set UNIX socket file permissions (like 777)."
|
||
msgstr "Встановити дозволи файлу UNIX-сокета (наприклад 777)."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:513
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:554
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:596
|
||
msgid "Set sink file permissions."
|
||
msgstr "Встановити дозволи файлу приймача."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:273
|
||
msgid "Set the quality of JPEG encoding: 1 to 100 (best). Default: 80"
|
||
msgstr "Якість кодування JPEG: від 1 до 100 (найкраща). Типово: 80"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:160
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Налаштування"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:756
|
||
msgid "Sharpness"
|
||
msgstr "Різкість"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:512
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:553
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:595
|
||
msgid "Sink permissions"
|
||
msgstr "Дозволи приймача"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:233
|
||
msgid "Slowdown"
|
||
msgstr "Сповільнення"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:234
|
||
msgid ""
|
||
"Slowdown capturing to 1 FPS or less when no stream or sink clients are "
|
||
"connected."
|
||
msgstr ""
|
||
"Сповільнювати захоплення до 1 FPS або менше, коли немає підключених клієнтів "
|
||
"потоку чи приймача."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:258
|
||
msgid "Software MJPEG encoding (default)"
|
||
msgstr "Програмне кодування MJPEG (типово)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:141
|
||
msgid "Stream unavailable"
|
||
msgstr "Потік недоступний"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:423
|
||
msgid "Symlinks are not supported for security reasons."
|
||
msgstr "Символічні посилання не підтримуються з міркувань безпеки."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:416
|
||
msgid "TCP no delay"
|
||
msgstr "TCP без затримки"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:588
|
||
msgid "The name should end with a suffix .h264"
|
||
msgstr "Назва має закінчуватися суфіксом .h264"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:505
|
||
msgid "The name should end with a suffix .jpg or .jpeg"
|
||
msgstr "Назва має закінчуватися суфіксом .jpg або .jpeg"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:546
|
||
msgid "The name should end with a suffix .raw"
|
||
msgstr "Назва має закінчуватися суфіксом .raw"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:362
|
||
msgid "The number of buffers to receive data from the device."
|
||
msgstr "Кількість буферів для отримання даних з пристрою."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:372
|
||
msgid "The number of worker threads but not more than buffers."
|
||
msgstr "Кількість робочих потоків, але не більше за кількість буферів."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:491
|
||
msgid "Timeout for client connections. Default: 10 seconds"
|
||
msgstr "Тайм-аут для зʼєднань клієнтів. Типово: 10 секунд"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:194
|
||
msgid "Timeout for device querying. Default: 1 second"
|
||
msgstr "Тайм-аут для опитування пристрою. Типово: 1 секунда"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:528
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:569
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:611
|
||
msgid "Timeout for lock"
|
||
msgstr "Тайм-аут блокування"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:439
|
||
msgid "Try to remove old UNIX socket file before binding."
|
||
msgstr "Спробувати видалити старий файл UNIX-сокета перед привʼязкою."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:430
|
||
msgid "UNIX socket"
|
||
msgstr "UNIX-сокет"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:447
|
||
msgid "UNIX socket permissions"
|
||
msgstr "Дозволи UNIX-сокета"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:438
|
||
msgid "UNIX socket remove old"
|
||
msgstr "Видаляти старий UNIX-сокет"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:691
|
||
msgid "Unchecked: no change"
|
||
msgstr "Без позначки: без змін"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:259
|
||
msgid "Use pre-encoded MJPEG frames directly from camera hardware"
|
||
msgstr ""
|
||
"Використовувати попередньо закодовані кадри MJPEG безпосередньо з апаратури "
|
||
"камери"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:257
|
||
msgid "Use specified encoder. It may affect the number of workers"
|
||
msgstr ""
|
||
"Використовувати вказаний кодувальник. Це може вплинути на кількість робочих "
|
||
"потоків"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:587
|
||
msgid "Use the shared memory to sink H264 frames."
|
||
msgstr "Використовувати спільну памʼять для приймання кадрів H264."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:504
|
||
msgid "Use the shared memory to sink JPEG frames."
|
||
msgstr "Використовувати спільну памʼять для приймання кадрів JPEG."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:545
|
||
msgid "Use the shared memory to sink RAW frames."
|
||
msgstr "Використовувати спільну памʼять для приймання кадрів RAW."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:323
|
||
msgid "Useful if the device produces incorrect but still acceptable frames"
|
||
msgstr "Корисно, якщо пристрій видає некоректні, але прийнятні кадри"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:235
|
||
msgid "Useful to reduce CPU consumption."
|
||
msgstr "Корисно для зменшення споживання ЦП."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:298
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "Імʼя користувача"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:350
|
||
msgid "V4L2 IO method"
|
||
msgstr "Метод вводу-виводу V4L2"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:671
|
||
msgid "Verbose"
|
||
msgstr "Докладний"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:662
|
||
msgid "Verbosity level of messages from 0 (info) to 3 (debug)"
|
||
msgstr "Рівень деталізації повідомлень від 0 (info) до 3 (debug)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:421
|
||
msgid "WWW folder"
|
||
msgstr "Тека WWW"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:772
|
||
msgid "White balance"
|
||
msgstr "Баланс білого"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:371
|
||
msgid "Workers"
|
||
msgstr "Робочі потоки"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:343
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:355
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:668
|
||
msgid "default"
|
||
msgstr "типово"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:709
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:741
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:749
|
||
msgid "number | default | auto. Blank: no change"
|
||
msgstr "число | default | auto. Порожньо: без змін"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:717
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:725
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:733
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:757
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:765
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:782
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:790
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:798
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:806
|
||
msgid "number | default. Blank: no change"
|
||
msgstr "число | default. Порожньо: без змін"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:678
|
||
msgid "or any HTTP requests in the last N seconds."
|
||
msgstr "або жодних HTTP-запитів за останні N секунд."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:395
|
||
msgid "produces small-sized garbage frames."
|
||
msgstr "видає сміттєві кадри малого розміру."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:773
|
||
msgid "temperature | default | auto. Blank: no change"
|
||
msgstr "температура | default | auto. Порожньо: без змін"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ustreamer.json:3
|
||
msgid "µStreamer"
|
||
msgstr "µStreamer"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:256
|
||
msgid "Еncoder"
|
||
msgstr "Кодувальник"
|
||
|
||
#~ msgid "Ask for username and password on connect"
|
||
#~ msgstr "Запитувати імʼя та пароль користувача при підключенні"
|
||
|
||
#~ msgid "Authentication required"
|
||
#~ msgstr "Потрібна автентифікація"
|
||
|
||
#~ msgid "Drop frames smaller than this limit"
|
||
#~ msgstr "Відпустіть кадри, менші за це обмеження"
|
||
|
||
#~ msgid "Folder that contains webpages"
|
||
#~ msgstr "Папка, яка містить веб-сторінки"
|
||
|
||
#~ msgid "HTTP output"
|
||
#~ msgstr "Вивід HTTP"
|
||
|
||
#~ msgid "Plugin settings"
|
||
#~ msgstr "Налаштування плагіна"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. "
|
||
#~ "May happen under low light conditions"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Встановіть мінімальний розмір, якщо веб-камера створює невеликі сміттєві "
|
||
#~ "кадри. Може статися в умовах слабкого освітлення"
|
||
|
||
#~ msgid "TCP port for this HTTP server"
|
||
#~ msgstr "TCP-порт для цього HTTP-сервера"
|
||
|
||
#~ msgid "UVC input"
|
||
#~ msgstr "УФ-вхід"
|
||
|
||
#~ msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Дозволити кільцевому буферу перевищити обмеження, встановивши це значення"
|
||
|
||
#~ msgid "Auto"
|
||
#~ msgstr "Авто"
|
||
|
||
#~ msgid "Automatic disabling of MJPEG mode"
|
||
#~ msgstr "Автоматичне відключення режиму MJPEG"
|
||
|
||
#~ msgid "Blink"
|
||
#~ msgstr "Поморгайте"
|
||
|
||
#~ msgid "Command to run"
|
||
#~ msgstr "Команда на біг"
|
||
|
||
#~ msgid "Do not initialize dynctrls of Linux-UVC driver"
|
||
#~ msgstr "Не ініціалізуйте dynctrls драйвера Linux-UVC"
|
||
|
||
#~ msgid "Don't initialize dynctrls"
|
||
#~ msgstr "Не ініціалізуйте dynctrls"
|
||
|
||
#~ msgid "Enable MJPG-streamer"
|
||
#~ msgstr "Увімкнути MJPG-стрімер"
|
||
|
||
#~ msgid "Enable YUYV format"
|
||
#~ msgstr "Увімкнути формат YUYV"
|
||
|
||
#~ msgid "Exceed"
|
||
#~ msgstr "Перевищувати"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Execute command after saving picture. Mjpg-streamer parses the filename "
|
||
#~ "as first parameter to your script."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Виконайте команду після збереження зображення. Mjpg-streamer аналізує "
|
||
#~ "назву файлу як перший параметр вашого сценарію."
|
||
|
||
#~ msgid "File output"
|
||
#~ msgstr "Вивід файлу"
|
||
|
||
#~ msgid "Folder"
|
||
#~ msgstr "Папка"
|
||
|
||
#~ msgid "Grant UCI access for luci-app-mjpg-streamer"
|
||
#~ msgstr "Надайте доступ UCI для luci-app-mjpg-streamer"
|
||
|
||
#~ msgid "Input plugin"
|
||
#~ msgstr "Плагін введення"
|
||
|
||
#~ msgid "Interval between saving pictures"
|
||
#~ msgstr "Інтервал між збереженням картинок"
|
||
|
||
#~ msgid "JPEG compression quality"
|
||
#~ msgstr "Якість стиснення JPEG"
|
||
|
||
#~ msgid "Led control"
|
||
#~ msgstr "LED управління"
|
||
|
||
#~ msgid "Link newest picture to fixed file name"
|
||
#~ msgstr "Пов’яжіть найновіше зображення з фіксованою назвою файлу"
|
||
|
||
#~ msgid "Link the last picture in ringbuffer to fixed named file provided."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Пов’яжіть останнє зображення в кільцевому буфері з наданим файлом із "
|
||
#~ "фіксованою назвою."
|
||
|
||
#~ msgid "MJPG-streamer"
|
||
#~ msgstr "MJPG-стрімер"
|
||
|
||
#~ msgid "Max. number of pictures to hold"
|
||
#~ msgstr "Макс. кількість фотографій для зберігання"
|
||
|
||
#~ msgid "Off"
|
||
#~ msgstr "Вимк."
|
||
|
||
#~ msgid "On"
|
||
#~ msgstr "Увімк"
|
||
|
||
#~ msgid "Output plugin"
|
||
#~ msgstr "Плагін виводу"
|
||
|
||
#~ msgid "Ring buffer size"
|
||
#~ msgstr "Розмір кільцевого буфера"
|
||
|
||
#~ msgid "Set folder to save pictures"
|
||
#~ msgstr "Встановити папку для збереження зображень"
|
||
|
||
#~ msgid "Set the interval in millisecond"
|
||
#~ msgstr "Встановіть інтервал у мілісекундах"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables "
|
||
#~ "MJPEG"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Встановіть якість у відсотках. Цей параметр активує формат YUYV, вимикає "
|
||
#~ "MJPEG"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "mjpg streamer — програма потокового передавання для веб-камер, сумісних "
|
||
#~ "із Linux-UVC"
|