Files
luci/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hant/https-dns-proxy.po
Paul Donald edeb9de9e0 treewide: i18n-sync -b
Signed-off-by: Paul Donald <newtwen+github@gmail.com>
2025-01-13 17:57:46 +01:00

992 lines
34 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 15:10+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:275
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:267
msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
msgid "AdBlocking Filter"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
msgid "AdGuard"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
msgid "Ads + Malware + Social Filter"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
msgid "Ads + Malware Filter"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:19
msgid "Ads and Trackers Filter"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:35
msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, Gambling, and Social Media Filter"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:31
msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, and Gambling"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:27
msgid "Ads, Trackers, Malware, and Social Media Filter"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:23
msgid "Ads, Trackers, and Malware Filter"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
msgid "Adult Content Filter"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
msgid "AhaDNS Blitz"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
msgid "AhaDNS Regional"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
msgid "AliDNS"
msgstr "阿里巴巴DNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2
msgid "Applied Privacy DNS (AT)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14
msgid "Australia"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2
msgid "BlahDNS"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:148
msgid ""
"Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
"router for DNS resolution (%smore information%s)."
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:132
msgid ""
"Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
"use router for DNS resolution (%smore information%s)."
msgstr ""
"阻止存取 iCloud 私人轉送,強迫本地裝置使用路由器進行 DNS 解析 (%s更多資"
"訊%s)。"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:328
msgid "Bootstrap DNS"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
msgid "CIRA Canadian Shield"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146
msgid "Canary Domains Mozilla"
msgstr "Mozilla Canary 網域"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:130
msgid "Canary Domains iCloud"
msgstr "iCloud Canary 網域"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
msgid "CleanBrowsing"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2
msgid "Cloudflare"
msgstr "Cloudflare"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
msgid "Cloudflare Cached"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
msgid "Comss DNS (RU)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
msgid "ControlD"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2
msgid "DNS For Family"
msgstr "家庭用 DNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2
msgid "DNS Forge (DE)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
msgid "DNSlify DNS"
msgstr "DNSlify 域名解析"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:355
msgid "DSCP Codepoint"
msgstr "DSCP 代碼點"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
msgid "DeCloudUs DNS"
msgstr "DeCloudUs 域名解析"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
msgid "Default (Blocks ads and trackers)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
msgid "Direct"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:393
msgid "Disable"
msgstr "停用"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:387
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:67
msgid "Do not update configs"
msgstr "不更新設定"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
msgid "DoH 360 DNS (CN)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
msgid "DoH DNS (SB)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:374
msgid "Enable"
msgstr "啟用"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:368
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
msgid "FFMUC DNS (DE)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
msgid "Family Filter"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
msgid "Filter"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
msgid "Filters"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
msgid "Finland"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:58
msgid "Force DNS Ports"
msgstr "強制 DNS 連接埠"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:188
msgid "Force DNS ports:"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:115
msgid "Force Router DNS"
msgstr "強制使用路由器 DNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:124
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:139
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:158
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
msgstr "強制所有本地裝置使用路由器 DNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:388
msgid "Force use of HTTP/1"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:400
msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:117
msgid ""
"Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking. Only "
"works on `lan` interface by default (%smore information%s)."
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
msgid "Germany"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
msgid "Google"
msgstr "Google"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
msgstr "授予 luci-app-https-dns-proxy 擁有 UCI 和檔案存取的權限"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
msgid "HTTPS DNS Proxy"
msgstr "HTTPS DNS 代理"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:48
msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:185
msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:178
msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:11
msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
msgid "Hurricane Electric"
msgstr "颶風電氣"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
msgid "IDNet (UK)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
msgid "IIJ Public DNS (JP)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:57
msgid ""
"If update option is selected, the %s'DNS Forwards' section of DHCP and DNS%s "
"will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
"information%s)."
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
msgid "India"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30
msgid "Italy"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26
msgid "Japan"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2
msgid "Lelux DNS (FI)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:157
msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:138
msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
msgstr "讓本地裝置使用 iCloud 私人轉送"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:123
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr "如果進行了設定,允許本地裝置使用自己的 DNS 伺服器"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
msgid "LibreDNS (GR)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:333
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:56
msgid "Listen Address"
msgstr "監聽位址"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:339
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:57
msgid "Listen Port"
msgstr "監聽連接埠"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
msgid "Location"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
msgid "Logging File Path"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361
msgid "Logging Verbosity"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
msgid "Malware Filter"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:2
msgid "Mullvad"
msgstr "Mullvad"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
msgid "Name / Type"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
msgid "Netherlands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
msgid "NextDNS.io"
msgstr "NextDNS.io"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42
msgid "Norway"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:204
msgid "Not installed or not found"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
msgid "ODVR (CZ)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
msgid "OSZX DNS (UK)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2
msgid "OpenDNS"
msgstr "OpenDNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:261
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:293
msgid "Parameter"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:166
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:175
msgid ""
"Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
msgid "Poland"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372
msgid "Polling Interval"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
msgid "Private Filter"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
msgid "Protected Filter"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:227
msgid "Provider"
msgstr "提供商"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:378
msgid "Proxy Server"
msgstr "代理伺服器"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2
msgid "Quad 101 (TW)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
msgid "Quad 9"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:336
msgid "Restart"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:330
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2
msgid "Restena DNS (LU)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
msgid "Rethink DNS"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
msgid "RubyFish (CN)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350
msgid "Run As Group"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:345
msgid "Run As User"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
msgid "Seby DNS (AU)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18
msgid "Secured"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26
msgid "Secured with ECS Support"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
msgid "Security Filter"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:220
msgid "See the %sREADME%s for details."
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93
msgid "Select the DNSMASQ Configs to update"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:419
msgid "Service Control"
msgstr "服務控制"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:218
msgid "Service Instances"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:182
msgid "Service Status"
msgstr "服務狀態"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30
msgid "Singapore"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2
msgid "Snopyta DNS (FI)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
msgid "Spain"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:15
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14
msgid "Standard"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:317
msgid "Start"
msgstr "啟動"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:311
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:355
msgid "Stop"
msgstr "停止"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:349
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
msgid "Switch DNS (CH)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14
msgid "Switzerland"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:105
msgid "There are no active instances."
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
msgid "US/Chicago"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
msgid "US/Los Angeles"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
msgid "US/New York"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
msgid "Unfiltered"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:223
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
msgid "Unsecured"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:55
msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
msgstr "在開始/停止時更新 DNSMASQ 設定"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:65
msgid "Update all configs"
msgstr "更新所有設定"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:66
msgid "Update select configs"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383
msgid "Use HTTP/1"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
msgid "Use IPv6 resolvers"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:399
msgid "Use any family DNS resolvers"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:387
msgid "Use negotiated HTTP version"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
msgid "Username"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:9
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8
msgid "Variant"
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:186
msgid "Version %s - Running."
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:198
msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:196
msgid "Version %s - Stopped."
msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.wikimedia-dns.json:2
msgid "Wikimedia"
msgstr ""
#~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
#~ msgstr "強制在本地裝置上使用路由器 DNS也稱為 DNS 劫持。"
#~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s"
#~ msgid "%s DoH at %s:%s"
#~ msgstr "%s DoH ,位址是 %s:%s"
#~ msgid "%s is not installed or not found"
#~ msgstr "%s 未安裝或找不到"
#~ msgid "360 Secure DNS - CN"
#~ msgstr "360 安全 DNS - CN"
#~ msgid "AdGuard (Family Protection)"
#~ msgstr "AdGuard (家庭保護)"
#~ msgid "AdGuard (Non-filtering)"
#~ msgstr "AdGuard (無過濾)"
#~ msgid "AdGuard (Standard)"
#~ msgstr "AdGuard (標準)"
#~ msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
#~ msgstr "AhaDNS - AU (攔截惡意軟體+廣告)"
#~ msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
#~ msgstr "AhaDNS - ES (攔截惡意軟體+廣告)"
#~ msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
#~ msgstr "AhaDNS - IN (攔截惡意軟體+廣告)"
#~ msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
#~ msgstr "AhaDNS - IT (攔截惡意軟體+廣告)"
#~ msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
#~ msgstr "AhaDNS - NL (攔截惡意軟體+廣告)"
#~ msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
#~ msgstr "AhaDNS - NO (攔截惡意軟體+廣告)"
#~ msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
#~ msgstr "AhaDNS - PL (攔截惡意軟體+廣告)"
#~ msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
#~ msgstr "AhaDNS - US/Chicago (攔截惡意軟體+廣告)"
#~ msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
#~ msgstr "AhaDNS - US/Los Angeles (攔截惡意軟體+廣告)"
#~ msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
#~ msgstr "AhaDNS - US/New York (攔截惡意軟體+廣告)"
#~ msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
#~ msgstr "AhaDNS Blitz (可設定)"
#~ msgid "AliDNS - CN"
#~ msgstr "阿里 DNS - CN"
#~ msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
#~ msgstr "Applied Privacy DNS - AT/DE"
#~ msgid "BlahDNS - CH"
#~ msgstr "BlahDNS - CH"
#~ msgid "BlahDNS - DE"
#~ msgstr "BlahDNS - DE"
#~ msgid "BlahDNS - FI"
#~ msgstr "BlahDNS - FI"
#~ msgid "BlahDNS - JP"
#~ msgstr "BlahDNS - JP日本"
#~ msgid "BlahDNS - SG"
#~ msgstr "BlahDNS - SG新加坡"
#~ msgid ""
#~ "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router "
#~ "for DNS resolution (%smore information%s)."
#~ msgstr ""
#~ "阻止存取 Mozilla 解析器,強迫本地裝置使用路由器進行 DNS 解析 (%s更多資"
#~ "訊%s)。"
#~ msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
#~ msgstr "CFIEC Public DNS (僅 IPv6 )"
#~ msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
#~ msgstr "CIRA 加拿大護盾 (家庭)"
#~ msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
#~ msgstr "CIRA 加拿大護盾 (隱私)"
#~ msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
#~ msgstr "CIRA 加拿大護盾 (受保護)"
#~ msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
#~ msgstr "CleanBrowsing (成人篩選器)"
#~ msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
#~ msgstr "CleanBrowsing (家庭篩選器)"
#~ msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
#~ msgstr "CleanBrowsing (安全篩選器)"
#~ msgid "Cloudflare (Family Protection)"
#~ msgstr "Cloudflare (家庭保護)"
#~ msgid "Cloudflare (Security Protection)"
#~ msgstr "Cloudflare (安全保護)"
#~ msgid "Comss.ru DNS (East)"
#~ msgstr "Comss.ru DNS (東部)"
#~ msgid "Comss.ru DNS (West)"
#~ msgstr "Comss.ru DNS (西部)"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "組態"
#~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
#~ msgstr "ControlD (攔截惡意軟體 + 廣告 + 社群媒體)"
#~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
#~ msgstr "ControlD (攔截惡意軟體 + 廣告)"
#~ msgid "ControlD (Block Malware)"
#~ msgstr "ControlD (攔截惡意軟體)"
#~ msgid "ControlD (Family)"
#~ msgstr "ControlD (家長控制)"
#~ msgid "ControlD (Unfiltered)"
#~ msgstr "ControlD (未過濾)"
#~ msgid "DNS Forge - DE"
#~ msgstr "DNS Forge - 德國"
#~ msgid "DNS HTTPS Proxy"
#~ msgstr "DNS HTTPS Proxy"
#~ msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
#~ msgstr "DNS HTTPS Proxy 設定"
#~ msgid "DNS.SB"
#~ msgstr "DNS.SB"
#~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
#~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
#~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
#~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
#~ msgid "DNSPod Public DNS - CN"
#~ msgstr "DNSPod 公共 DNS - CN"
#~ msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
#~ msgstr "Digitale Gesellschaft - 瑞士"
#~ msgid "FFMUC DNS - DE"
#~ msgstr "FFMUC DNS - DE"
#~ msgid "For more information on different options check"
#~ msgstr "有關不同選項的更多資訊,請檢查"
#~ msgid "IDNet.net - UK"
#~ msgstr "IDNet.net - UK"
#~ msgid "IIJ Public DNS - JP"
#~ msgstr "IIJ Public DNS - 日本"
#~ msgid ""
#~ "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
#~ "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
#~ "information%s)."
#~ msgstr ""
#~ "如果選擇了「更新」選項,則 %sDHCP and DNS%s 的 'DNS轉發' 部分會自動更新到"
#~ "使用選取的 DoH 提供者 (%s更多資訊%s)。"
#~ msgid "Instances"
#~ msgstr "例項"
#~ msgid "Lelux DNS - FI"
#~ msgstr "Lelux DNS - 芬蘭"
#~ msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
#~ msgstr "讓本地裝置使用 Mozilla 解析器"
#~ msgid "LibreDNS - GR"
#~ msgstr "LibreDNS - 希臘"
#~ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
#~ msgstr "LibreDNS - GR (無廣告)"
#~ msgid "Loading"
#~ msgstr "正在載入中"
#~ msgid "Mullvad (AdBlock)"
#~ msgstr "Mullvad (AdBlock)"
#~ msgid "NextDNS.io (Configurable)"
#~ msgstr "NextDNS.io (可設定)"
#~ msgid "ODVR (nic.cz)"
#~ msgstr "ODVR (nic.cz)"
#~ msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
#~ msgstr "OSZX DNS (Pumplex)"
#~ msgid "OSZX DNS - UK"
#~ msgstr "OSZX DNS - UK"
#~ msgid "OpenDNS (Family Shield)"
#~ msgstr "OpenDNS (家庭護盾)"
#~ msgid "Quad 101 - TW"
#~ msgstr "Quad 101 - TW"
#~ msgid "Quad 9 (Recommended)"
#~ msgstr "Quad 9 (建議)"
#~ msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
#~ msgstr "Quad 9 (透過 ECS 支援獲得保護)"
#~ msgid "Quad 9 (Secured)"
#~ msgstr "Quad 9 (受保護)"
#~ msgid "Quad 9 (Unsecured)"
#~ msgstr "Quad 9 (未受保護)"
#~ msgid "Reload"
#~ msgstr "重新載入"
#~ msgid "Resolver"
#~ msgstr "解析程式"
#~ msgid "Restena DNS - LU"
#~ msgstr "Restena DNS - LU"
#~ msgid "Rethink DNS (Configurable)"
#~ msgstr "Rethink DNS (可設定)"
#~ msgid "Seby DNS - AU"
#~ msgstr "Seby DNS - 澳洲"
#~ msgid "Service Status [%s %s]"
#~ msgstr "服務狀態 [%s %s]"
#~ msgid "Snopyta DNS - FI"
#~ msgstr "Snopyta DNS - 芬蘭"
#~ msgid "Stopped"
#~ msgstr "已停止"
#~ msgid "Switch DNS - CH"
#~ msgstr "Switch DNS - 瑞士"
#~ msgid "Tiarap Public DNS - JP"
#~ msgstr "Tiarap Public DNS - 日本"
#~ msgid "Tiarap Public DNS - SG"
#~ msgstr "Tiarap Public DNS - 新加坡"
#~ msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
#~ msgstr "清華大學 安全 DNS - CN"
#~ msgid "Unknown Provider"
#~ msgstr "未知的提供商"
#~ msgid "Update %s config"
#~ msgstr "更新 %s 設定"
#~ msgid "and"
#~ msgstr "和"
#~ msgid "disabled"
#~ msgstr "已禁用"
#~ msgid "rubyfish.cn"
#~ msgstr "rubyfish.cn"
#~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
#~ msgstr "DNSPod.cn 公用DNS"
#~ msgid "Digitale Gesellschaft"
#~ msgstr "Digitale Gesellschaft"
#~ msgid "IDNet.net (UK)"
#~ msgstr "IDNet.net (英國)"
#~ msgid "LibreDNS"
#~ msgstr "LibreDNS"
#~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
#~ msgstr "LibreDNS (無廣告)"
#~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
#~ msgstr "Quad 101 (台灣)"
#~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
#~ msgstr "正在執行: %s DoH 於 %s:%s"
#~ msgid ""
#~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
#~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
#~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
#~ msgstr ""
#~ "如果選擇了更新 DNSMASQ 設定,則當您新增/刪除下面的任何實例時,它們將用於覆"
#~ "蓋 %sDHCP 和 DNS%s (%s更多資訊%s)的 「DNS轉發」 部分。"
#~ msgid "Listen address"
#~ msgstr "監聽地址"
#~ msgid "Listen port"
#~ msgstr "監聽埠"
#~ msgid "Proxy server"
#~ msgstr "代理伺服器"
#~ msgid "Subnet address"
#~ msgstr "子網位址"
#~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
#~ msgstr "HTTPS DNS 代理設定"
#~ msgid "Group name"
#~ msgstr "組名稱"
#~ msgid "User name"
#~ msgstr "使用者名稱"