同步更新
This commit is contained in:
979
po/pt_BR/dockerman.po
Normal file
979
po/pt_BR/dockerman.po
Normal file
@@ -0,0 +1,979 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-03 03:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsdockerman/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
|
||||
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
|
||||
msgstr "Uma lista dos recursos do kernel que serão adicionados ao contêiner"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:183
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Adicionar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:580
|
||||
msgid "Add host device to the container"
|
||||
msgstr "Adicione o dispositivo host ao contêiner"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:556
|
||||
msgid "Advance"
|
||||
msgstr "Avançado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:571
|
||||
msgid "Allocates an ephemeral host port for all of a container's exposed ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aloca uma porta efêmera do host para todas as portas expostas de um contêiner"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:483
|
||||
msgid "Always pull image first"
|
||||
msgstr "Sempre capture a imagem primeiro"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:23
|
||||
msgid ""
|
||||
"An overview with the relevant data is displayed here with which the LuCI "
|
||||
"docker client is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uma visão geral com os dados relevantes é exibida aqui, com a qual o cliente "
|
||||
"docker LuCI está conectado."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:27
|
||||
msgid "Api Version"
|
||||
msgstr "Versão da API"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:84
|
||||
msgid "Auto create macvlan interface in Openwrt"
|
||||
msgstr "Criar automaticamente interface macvlan no Openwrt"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:64
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "Disponível"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:39
|
||||
msgid "Base device"
|
||||
msgstr "Dispositivo base"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:538
|
||||
msgid "Bind Mount(-v)"
|
||||
msgstr "Montagem da Ligação(-v)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:539
|
||||
msgid "Bind mount a volume"
|
||||
msgstr "Vincular a montagem de um volume"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:588
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:637
|
||||
msgid "Block IO Weight"
|
||||
msgstr "Peso da ES do Bloco"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:638
|
||||
msgid ""
|
||||
"Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Peso da ES do bloco (peso relativo) aceita um valor do peso entre 10 e 1000"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:589
|
||||
msgid ""
|
||||
"Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Peso da ES do bloco (peso relativo) aceita um valor do peso entre 10 e 1000."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:51
|
||||
msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
|
||||
msgstr "Ponte (Suporte direto para a comunicação entre VLANs MAC)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:34
|
||||
msgid "Bridge device"
|
||||
msgstr "Dispositivo ponte"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:84
|
||||
msgid ""
|
||||
"By entering a valid image name with the corresponding version, the docker "
|
||||
"image can be downloaded from the configured registry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ao inserir um nome válido da imagem com a versão correspondente, a imagem "
|
||||
"Docker pode ser descarregada a partir do registo que foi configurado."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:603
|
||||
msgid "CAP-ADD(--cap-add)"
|
||||
msgstr "CAP-ADD(--cap-add)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:573
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:620
|
||||
msgid "CPU Shares Weight"
|
||||
msgstr "A CPU Compartilha o Peso"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:770
|
||||
msgid "CPU Useage"
|
||||
msgstr "Utilização da CPU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:621
|
||||
msgid ""
|
||||
"CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
|
||||
"and use the default of 1024"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A CPU compartilha o peso relativo; se 0 for definido, o sistema ignorará o "
|
||||
"valor e utilizará a predefinição 1024"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:574
|
||||
msgid ""
|
||||
"CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
|
||||
"and use the default of 1024."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A CPU compartilha o peso relativo; se 0 for definido, o sistema ignorará o "
|
||||
"valor e utilizará a predefinição 1024."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:565
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:611
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:28
|
||||
msgid "CPUs"
|
||||
msgstr "CPUs"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:65
|
||||
msgid "Client connection"
|
||||
msgstr "Conexão do cliente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:339
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:678
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:142
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "Comando"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:100
|
||||
msgid "Command line"
|
||||
msgstr "Linha de comando"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:72
|
||||
msgid "Command line Error"
|
||||
msgstr "Erro da linha de comando"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:16
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuração"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:42
|
||||
msgid "Configure the default bridge network"
|
||||
msgstr "Configure a ponte da rede padrão"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:397
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:698
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Conectar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:395
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:429
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:465
|
||||
msgid "Connect Network"
|
||||
msgstr "Conectar a Rede"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:14
|
||||
msgid "Connect to remote endpoint"
|
||||
msgstr "Conecte-se ao endpoint remoto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:7
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Console"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:641
|
||||
msgid "Container Inspect"
|
||||
msgstr "Inspecione o Contêiner"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:662
|
||||
msgid "Container Logs"
|
||||
msgstr "Logs do Contêiner"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:125
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:458
|
||||
msgid "Container Name"
|
||||
msgstr "Nome do Contêiner"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:58
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:29
|
||||
msgid "Container detail"
|
||||
msgstr "Detalhe do contêiner"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:37
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:109
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:143
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:87
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:133
|
||||
msgid "Containers"
|
||||
msgstr "Contêineres"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:107
|
||||
msgid "Containers overview"
|
||||
msgstr "Visão geral dos contêineres"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:84
|
||||
msgid "Create macvlan interface"
|
||||
msgstr "Crie uma interface macvlan"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:450
|
||||
msgid "Create new docker container"
|
||||
msgstr "Crie um novo contêiner docker"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:23
|
||||
msgid "Create new docker network"
|
||||
msgstr "Crie nova rede docker"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:304
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:148
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:92
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "Foi criado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:363
|
||||
msgid "DNS"
|
||||
msgstr "DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:56
|
||||
msgid "Debug"
|
||||
msgstr "Depuração"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:41
|
||||
msgid "Default bridge"
|
||||
msgstr "Ponte padrão"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:355
|
||||
msgid "Device"
|
||||
msgstr "Dispositivo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:579
|
||||
msgid "Device(--device)"
|
||||
msgstr "Dispositivo(--device)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:388
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr "Desconectar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:13
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:3
|
||||
msgid "Docker"
|
||||
msgstr "Docker"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:7
|
||||
msgid "Docker - Configuration"
|
||||
msgstr "Docker - Configuração"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:199
|
||||
msgid "Docker - Container (%s)"
|
||||
msgstr "Docker - Contêiner (%s)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:94
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:439
|
||||
msgid "Docker - Containers"
|
||||
msgstr "Docker - Contêineres"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:72
|
||||
msgid "Docker - Images"
|
||||
msgstr "Docker - Imagens"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:12
|
||||
msgid "Docker - Network"
|
||||
msgstr "Docker - Rede"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:51
|
||||
msgid "Docker - Networks"
|
||||
msgstr "Docker - Redes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:22
|
||||
msgid "Docker - Overview"
|
||||
msgstr "Docker - Visão geral"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:69
|
||||
msgid "Docker - Volumes"
|
||||
msgstr "Docker - Volumes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:474
|
||||
msgid "Docker Image"
|
||||
msgstr "Imagem do Docker"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:36
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:30
|
||||
msgid "Docker Root Dir"
|
||||
msgstr "Dir Raiz do Docker"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:26
|
||||
msgid "Docker Version"
|
||||
msgstr "Versão do Docker"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/apply_widget.htm:91
|
||||
msgid "Docker actions done."
|
||||
msgstr "As ações do Docker foram concluídas."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:8
|
||||
msgid "DockerMan is a simple docker manager client for LuCI"
|
||||
msgstr "DockerMan é um simples cliente gerenciador Docker para LuCI"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:79
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:32
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:85
|
||||
msgid "Driver"
|
||||
msgstr "Controlador"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:263
|
||||
msgid "Duplicate/Edit"
|
||||
msgstr "Duplicado/Edite"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:110
|
||||
msgid "Enable IPv6"
|
||||
msgstr "Ative o IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:343
|
||||
msgid "Env"
|
||||
msgstr "Env"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:531
|
||||
msgid "Environmental Variable(-e)"
|
||||
msgstr "Variável(-e) do Ambiente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:59
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erro"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:41
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:5
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Eventos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:50
|
||||
msgid "Example: https://hub-mirror.c.163.com"
|
||||
msgstr "Exemplo: https://hub-mirror.c.163.com"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:67
|
||||
msgid "Example: tcp://0.0.0.0:2375"
|
||||
msgstr "Exemplo: tcp://0.0.0.0:2375"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:106
|
||||
msgid "Exclude IPs"
|
||||
msgstr "IPs Excluídos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:570
|
||||
msgid "Exposed All Ports(-P)"
|
||||
msgstr "Todas as Portas Expostas(-P)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:545
|
||||
msgid "Exposed Ports(-p)"
|
||||
msgstr "Portas Expostas(-p)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:60
|
||||
msgid "Fatal"
|
||||
msgstr "Fatal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:6
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Arquivo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:316
|
||||
msgid "Finish Time"
|
||||
msgstr "Hora do término"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:217
|
||||
msgid "Force Remove"
|
||||
msgstr "Impor a Remoção"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:85
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:96
|
||||
msgid "Gateway"
|
||||
msgstr "Roteador"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:10
|
||||
msgid "Global settings"
|
||||
msgstr "Configurações globais"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:4
|
||||
msgid "Go to relevant configuration page"
|
||||
msgstr "Ir para a página de configuração pertinente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dockerman.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-dockerman"
|
||||
msgstr "Conceda acesso UCI para o luci-app-dockerman"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:322
|
||||
msgid "Healthy"
|
||||
msgstr "Saudável"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:563
|
||||
msgid "Host Name"
|
||||
msgstr "Nome do Host"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:19
|
||||
msgid "Host or IP Address for the connection to a remote docker instance"
|
||||
msgstr "Endereço de host ou de IP para a conexão a uma instância Docker remota"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:292
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:122
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:150
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:75
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:36
|
||||
msgid "IP VLAN"
|
||||
msgstr "VLAN IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:101
|
||||
msgid "IP range"
|
||||
msgstr "Faixa do IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:507
|
||||
msgid "IPv4 Address"
|
||||
msgstr "Endereço IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:122
|
||||
msgid "IPv6 Gateway"
|
||||
msgstr "Gateway IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:116
|
||||
msgid "IPv6 Subnet"
|
||||
msgstr "Subnet IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:296
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:139
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Imagem"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:38
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:151
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr "Imagens"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:130
|
||||
msgid "Images overview"
|
||||
msgstr "Visão geral das imagens"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:4
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:124
|
||||
msgid "Import Image"
|
||||
msgstr "Imagem de importação"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:31
|
||||
msgid "Index Server Address"
|
||||
msgstr "Índice do Endereço do Servidor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:57
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:406
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:35
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:3
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informação"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:64
|
||||
msgid "Ingress"
|
||||
msgstr "Ingresso"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ingress network is the network which provides the routing-mesh in swarm mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A rede de ingresso é a rede que fornece a malha de roteamento no modo enxame"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:8
|
||||
msgid "Inspect"
|
||||
msgstr "Inspecione"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:462
|
||||
msgid "Interactive (-i)"
|
||||
msgstr "Interativo (-i)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:76
|
||||
msgid "Internal"
|
||||
msgstr "Interno"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:56
|
||||
msgid "Ipvlan Mode"
|
||||
msgstr "Modo Ipvlan"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"It replaces the daemon registry mirrors with a new set of registry mirrors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Substitui os espelhos do registro daemon por um novo conjunto de espelhos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:245
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:220
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Matar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:60
|
||||
msgid "L2 bridge"
|
||||
msgstr "Ponte L2"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:61
|
||||
msgid "L3 bridge"
|
||||
msgstr "Ponte L3"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:351
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Links"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:512
|
||||
msgid "Links with other containers"
|
||||
msgstr "Links para os outros contêineres"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:276
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_load.htm:2
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Carga"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:54
|
||||
msgid "Log Level"
|
||||
msgstr "Nível do Log"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:646
|
||||
msgid "Log driver options"
|
||||
msgstr "Opções do controlador do log"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:9
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Logs"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:35
|
||||
msgid "MAC VLAN"
|
||||
msgstr "VLAN MAC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:581
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:629
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Memória"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:774
|
||||
msgid "Memory Useage"
|
||||
msgstr "Utilização da Memória"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:630
|
||||
msgid ""
|
||||
"Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit "
|
||||
"can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Limite da memória (formato: <número>[<unit>]). O número é um inteiro "
|
||||
"positivo. A unidade pode ser entre b, k, m, ou g. O mínimo é 4M"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:582
|
||||
msgid ""
|
||||
"Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit "
|
||||
"can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Limite da memória (formato: <número>[<unit>]). O número é um inteiro "
|
||||
"positivo. A unidade pode ser entre b, k, m, ou g. O mínimo é 4M."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:47
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Modo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:90
|
||||
msgid "Mount Point"
|
||||
msgstr "Ponto de Montagem"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:588
|
||||
msgid "Mount tmpfs directory"
|
||||
msgstr "Diretório de montagem tmpfs"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:335
|
||||
msgid "Mount/Volume"
|
||||
msgstr "Montagem/Volume"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:287
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:411
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:83
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:29
|
||||
msgid "Name of the network that can be selected during container creation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nome da rede que pode ser selecionada durante a criação dos contêineres"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:386
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:520
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:132
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Rede"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:77
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:28
|
||||
msgid "Network Name"
|
||||
msgstr "Nome da Rede"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:39
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:503
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:169
|
||||
msgid "Networks"
|
||||
msgstr "Redes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:56
|
||||
msgid "Networks overview"
|
||||
msgstr "Visão geral das redes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:101
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Novo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:39
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
|
||||
msgid "New tag"
|
||||
msgstr "Nova tag"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:612
|
||||
msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quantidade de CPUs. A quantidade é um número fracionado. 0.000 significa sem "
|
||||
"limite"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:566
|
||||
msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quantidade de CPUs. A quantidade é um número fracionado. 0.000 significa sem "
|
||||
"limite."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"On this page all images are displayed that are available on the system and "
|
||||
"with which a container can be created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nesta página são exibidas todas as imagens disponíveis no sistema onde um "
|
||||
"contêiner pode ser criado."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:200
|
||||
msgid "On this page, the selected container can be managed."
|
||||
msgstr "Nesta página, o contêiner selecionado pode ser gerenciado."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:72
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opções"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:37
|
||||
msgid "Overlay network"
|
||||
msgstr "Rede de sobreposição"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:36
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Visão geral"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:81
|
||||
msgid "Parent Interface"
|
||||
msgstr "Parente da Interface"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:54
|
||||
msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
|
||||
msgstr "Passagem direta (Dispositivo físico espelhado para um único MAC VLAN)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:7
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Caminho"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
|
||||
msgid "Please input new tag"
|
||||
msgstr "Favor informar uma nova tag"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:62
|
||||
msgid "Please input the PATH !"
|
||||
msgstr "Favor informar o CAMINHO!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:24
|
||||
msgid "Please input the PATH and select the file !"
|
||||
msgstr "Favor informar o CAMINHO e o arquivo selecionado!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
|
||||
msgid "Plese input <docker create/run> command line:"
|
||||
msgstr "Favor informar a linha de comando <docker criar/executar>:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:347
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:135
|
||||
msgid "Ports"
|
||||
msgstr "Portas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:52
|
||||
msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
|
||||
msgstr "Privado (Impede a comunicação entre o MAC das VLANs)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:489
|
||||
msgid "Privileged"
|
||||
msgstr "Privilegiado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:546
|
||||
msgid "Publish container's port(s) to the host"
|
||||
msgstr "Publique as portas do contêiner para o host"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:100
|
||||
msgid "Pull"
|
||||
msgstr "Capture"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:83
|
||||
msgid "Pull Image"
|
||||
msgstr "Capture a Imagem"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:48
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:32
|
||||
msgid "Registry Mirrors"
|
||||
msgstr "Registro dos Espelhos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:13
|
||||
msgid "Remote Endpoint"
|
||||
msgstr "Ponto final remoto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:18
|
||||
msgid "Remote Host"
|
||||
msgstr "Host Remoto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:27
|
||||
msgid "Remote Port"
|
||||
msgstr "Porta Remota"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:272
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:229
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:208
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:111
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:108
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Remover"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:43
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:82
|
||||
msgid "Remove tag"
|
||||
msgstr "Remova a tag"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:140
|
||||
msgid "RepoTags"
|
||||
msgstr "RepoTags"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:454
|
||||
msgid "Resolve CLI"
|
||||
msgstr "Resolve a CLI"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:4
|
||||
msgid "Resources"
|
||||
msgstr "Recursos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:227
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:202
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Reinicie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:326
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:419
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:495
|
||||
msgid "Restart Policy"
|
||||
msgstr "Política de Reinicialização"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:76
|
||||
msgid "Restrict external access to the network"
|
||||
msgstr "Restrinja o acesso externo à rede"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:31
|
||||
msgid "Reveal/hide password"
|
||||
msgstr "Revele/oculte a senha"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:551
|
||||
msgid "Run command"
|
||||
msgstr "Execute o comando"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:226
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Salvar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:518
|
||||
msgid "Set custom DNS servers"
|
||||
msgstr "Define os servidores DNS personalizados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:532
|
||||
msgid "Set environment variables to inside the container"
|
||||
msgstr "Define as variáveis de ambiente para o conteúdo do contêiner"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:55
|
||||
msgid "Set the logging level"
|
||||
msgstr "Defina o nível do registro log"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:146
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Tamanho"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies where the Docker daemon will listen for client connections "
|
||||
"(default: unix:///var/run/docker.sock)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Determina onde o daemon Docker ouvirá as conexões do cliente (a predefinição "
|
||||
"é: unix:///var/run/docker.sock)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:218
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:193
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Início"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:311
|
||||
msgid "Start Time"
|
||||
msgstr "Hora do Início"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:780
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:781
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:5
|
||||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Estatísticas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:300
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:128
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Condição Geral"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:236
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:211
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Parar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:83
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:91
|
||||
msgid "Subnet"
|
||||
msgstr "Sub-rede"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:367
|
||||
msgid "Sysctl"
|
||||
msgstr "Sysctl"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:595
|
||||
msgid "Sysctl(--sysctl)"
|
||||
msgstr "Sysctl(--sysctl)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:596
|
||||
msgid "Sysctls (kernel parameters) options"
|
||||
msgstr "Sysctls (parâmetros do kernel ) opções"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:783
|
||||
msgid "TOP"
|
||||
msgstr "TOPO"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:468
|
||||
msgid "TTY (-t)"
|
||||
msgstr "TTY (-t)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:56
|
||||
msgid "TX/RX"
|
||||
msgstr "TX/RX"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:564
|
||||
msgid "The hostname to use for the container"
|
||||
msgstr "O nome do host que será utilizado no recipiente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:647
|
||||
msgid "The logging configuration for this container"
|
||||
msgstr "A configuração do registro log deste recipiente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:525
|
||||
msgid ""
|
||||
"The user that commands are run as inside the container.(format: name|uid[:"
|
||||
"group|gid])"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O usuário onde os comando são executados dentro do contêiner. (Formato: nome|"
|
||||
"uid[:grupo|gid])"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:95
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page displays all containers that have been created on the connected "
|
||||
"docker host."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta página exibe todos os recipientes criados no host docker que foi "
|
||||
"conectado."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page displays all docker networks that have been created on the "
|
||||
"connected docker host."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta página exibe todas as redes docker que foram criadas no host conectado."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:359
|
||||
msgid "Tmpfs"
|
||||
msgstr "Tmpfs"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:587
|
||||
msgid "Tmpfs(--tmpfs)"
|
||||
msgstr "Tmpfs(--tmpfs)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:29
|
||||
msgid "Total Memory"
|
||||
msgstr "Memória Total"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:688
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr "UID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:289
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:328
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Atualizar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:254
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Atualização"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:2
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:13
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Envio"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:46
|
||||
msgid "Upload Error"
|
||||
msgstr "Erro durante o envio"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:43
|
||||
msgid "Upload Success"
|
||||
msgstr "Envio bem sucedido"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:48
|
||||
msgid "Upload/Download"
|
||||
msgstr "Upload/Download"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:331
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Usuário"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:524
|
||||
msgid "User(-u)"
|
||||
msgstr "Usuário(-u)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:53
|
||||
msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
|
||||
msgstr "VEPA (Agregador Virtual das Portas Ethernet)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:40
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:187
|
||||
msgid "Volumes"
|
||||
msgstr "Volumes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:73
|
||||
msgid "Volumes overview"
|
||||
msgstr "Visão geral dos volumes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:58
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Alerta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"When pressing the Import button, both a local image can be loaded onto the "
|
||||
"system and a valid image tar can be downloaded from remote."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ao pressionar o botão Importar, uma imagem local pode ser carregada no "
|
||||
"sistema e uma imagem tar válida pode ser baixada do host remoto."
|
||||
Reference in New Issue
Block a user