mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2026-05-31 10:31:55 +08:00
treewide: backport translations and sync
Sync. Backport. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
This commit is contained in:
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-14 00:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsacl/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3
|
||||
msgid "ACL Settings"
|
||||
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Рівень доступу"
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:266
|
||||
msgid "Cannot encrypt plaintext password since uhttpd is not installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не вдається зашифрувати простий текстовий пароль, оскільки uhttpd не "
|
||||
"Не вдалося зашифрувати пароль у відкритому тексті, оскільки uhttpd не "
|
||||
"встановлено."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:79
|
||||
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Надати доступ до конфігурації ACL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:215
|
||||
msgid "Login name"
|
||||
msgstr "Ім'я користувача"
|
||||
msgstr "Імʼя користувача"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:205
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:212
|
||||
@@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "Пароль"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:218
|
||||
msgid "Password variant"
|
||||
msgstr "Варіант паролю"
|
||||
msgstr "Варіант пароля"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:296
|
||||
msgid "Read access"
|
||||
msgstr "Дозвіл на читання"
|
||||
msgstr "Доступ для читання"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:288
|
||||
msgid "Session timeout"
|
||||
@@ -79,16 +79,16 @@ msgid ""
|
||||
"The LuCI ACL management is in an experimental stage! It does not yet work "
|
||||
"reliably with all applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Управління LuCI ACL знаходиться на експериментальній стадії! Він ще не "
|
||||
"працює надійно з усіма застосунками"
|
||||
"Управління LuCI ACL перебуває на експериментальній стадії! Воно ще не працює "
|
||||
"надійно з усіма застосунками"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:258
|
||||
msgid "The password may not start with \"$p$\"."
|
||||
msgstr "Пароль не може починатись з «$p$»."
|
||||
msgstr "Пароль не може починатися з «$p$»."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232
|
||||
msgid "The system account to use the password from"
|
||||
msgstr "Системний обліковий запис для використання пароля від"
|
||||
msgstr "Системний обліковий запис, з якого використовувати пароль"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232
|
||||
msgid "UNIX account"
|
||||
@@ -96,19 +96,19 @@ msgstr "Обліковий запис UNIX"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:281
|
||||
msgid "Unable to encrypt plaintext password: %s"
|
||||
msgstr "Не вдається зашифрувати пароль відкритого тексту: %s"
|
||||
msgstr "Не вдалося зашифрувати пароль у відкритому тексті: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:220
|
||||
msgid "Use UNIX password in /etc/shadow"
|
||||
msgstr "Використовуйте пароль UNIX у /etc/shadow"
|
||||
msgstr "Використовувати пароль UNIX у /etc/shadow"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:221
|
||||
msgid "Use encrypted password hash"
|
||||
msgstr "Використовуйте зашифрований хеш пароля"
|
||||
msgstr "Використовувати зашифрований хеш пароля"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:299
|
||||
msgid "Write access"
|
||||
msgstr "Доступ на запис"
|
||||
msgstr "Доступ для запису"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:67
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:89
|
||||
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "відмовлено"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:293
|
||||
msgid "does not expire"
|
||||
msgstr "не закінчується"
|
||||
msgstr "необмежений"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:63
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:95
|
||||
@@ -144,4 +144,4 @@ msgstr "частковий (%d/%d)"
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:305
|
||||
msgctxt "Only read permissions granted"
|
||||
msgid "readonly"
|
||||
msgstr "тільки читання"
|
||||
msgstr "лише читання"
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: António Machado <ajfmac@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsacme/pt/>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:28
|
||||
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-16 22:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsacme/pt_BR/>\n"
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:28
|
||||
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
|
||||
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Dias até a renovação"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:84
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Predefinido"
|
||||
msgstr "Padrão"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:462
|
||||
msgid "Domain Alias"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsacme/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:28
|
||||
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
|
||||
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "URL-адреса сервера ACME"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:42
|
||||
msgid "Account email"
|
||||
msgstr "Електронна адреса пошти облікового запису"
|
||||
msgstr "Адреса електронної пошти облікового запису"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:60
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:36
|
||||
msgid "Cert files are stored in"
|
||||
msgstr "Сертифікати зберігаються у каталог"
|
||||
msgstr "Сертифікати зберігаються у каталозі"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:52
|
||||
msgid "Certificate config"
|
||||
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Сертифікати"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:455
|
||||
msgid "Challenge Alias"
|
||||
msgstr "Псевдоніми виклику"
|
||||
msgstr "Псевдонім виклику"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:512
|
||||
msgid "Custom ACME server directory URL."
|
||||
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Облікові дані DNS API"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:59
|
||||
msgid "DNS Challenge Validation"
|
||||
msgstr "DNS Перевірка викликів"
|
||||
msgstr "Перевірка викликів DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:518
|
||||
msgid "Days until renewal"
|
||||
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Днів до поновлення"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:84
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "За замовчуванням"
|
||||
msgstr "Типово"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:462
|
||||
msgid "Domain Alias"
|
||||
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Псевдонім домену"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:65
|
||||
msgid "Domain names"
|
||||
msgstr "Імена домену"
|
||||
msgstr "Доменні імена"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:66
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -95,8 +95,8 @@ msgid ""
|
||||
"subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
|
||||
"must point at the router in the global DNS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Доменні імена для включення в сертифікат. Перше ім'я буде ім'ям суб'єкта, "
|
||||
"наступні імена будуть альтернативними. Запримітьте, що всі доменні імена "
|
||||
"Доменні імена для включення в сертифікат. Перше імʼя буде імʼям субʼєкта, "
|
||||
"наступні імена будуть альтернативними. Зверніть увагу, що всі доменні імена "
|
||||
"повинні вказувати на маршрутизатор у глобальному DNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:413
|
||||
@@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "ECC 384 біт"
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:43
|
||||
msgid "Email address to associate with account key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Адреса електронної пошти, яку потрібно зв’язати з ключем облікового запису."
|
||||
"Адреса електронної пошти, яку потрібно звʼязати з ключем облікового запису."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49
|
||||
msgid "Enable debug logging"
|
||||
msgstr "Увімкнути системний журнал"
|
||||
msgstr "Увімкнути журналювання налагодження"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:62
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
|
||||
msgstr "Надати UCI доступ для luci-app-acme"
|
||||
msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-acme"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:44
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:607
|
||||
msgid "Issued on"
|
||||
msgstr "Видано на"
|
||||
msgstr "Видано"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:480
|
||||
msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
|
||||
@@ -227,9 +227,9 @@ msgid ""
|
||||
"to issue a certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Автономний режим використовуватиме вбудований вебсервер acme.sh для видачі "
|
||||
"сертифіката. У режимі webroot використовуватиметься вебсервер, який існує, "
|
||||
"для видачі сертифіката. Режим DNS дозволить вам використовувати API DNS "
|
||||
"вашого постачальника DNS для видачі сертифіката."
|
||||
"сертифіката. У режимі webroot для видачі сертифіката використовуватиметься "
|
||||
"наявний вебсервер. Режим DNS дозволяє використовувати API DNS вашого "
|
||||
"постачальника DNS для видачі сертифіката."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:456
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:512
|
||||
msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
|
||||
msgstr "Використовувати інший ЦС замість Let's Encrypt."
|
||||
msgstr "Використовувати користувацький ЦС замість Let's Encrypt."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:470
|
||||
msgid "Use staging server"
|
||||
@@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "Webroot"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:58
|
||||
msgid "Webroot Challenge Validation"
|
||||
msgstr "Webroot Перевірка викликів"
|
||||
msgstr "Перевірка викликів Webroot"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:80
|
||||
msgid "Webroot directory"
|
||||
msgstr "Тека Webroot"
|
||||
msgstr "Каталог Webroot"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:81
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -334,6 +334,6 @@ msgid ""
|
||||
"Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
|
||||
"port 80."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Коренева тека вебсервера. Встановіть для цього параметра кореневу теку "
|
||||
"документа вебсервера, щоб запустити Acme в режимі webroot. Вебсервер повинен "
|
||||
"бути доступний з Інтернету через порт 80."
|
||||
"Кореневий каталог вебсервера. Установити для цього параметра кореневий "
|
||||
"каталог документа вебсервера, щоб запустити ACME в режимі webroot. Вебсервер "
|
||||
"повинен бути доступний з Інтернету через порт 80."
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-21 05:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 為什麼不加空格 <c++23@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:28
|
||||
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-04 14:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-14 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock-fast/cs/>\n"
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
|
||||
msgid "%s is currently disabled"
|
||||
@@ -877,6 +877,9 @@ msgid ""
|
||||
"value into the extension settings as the password. Changing it here will "
|
||||
"update the API user password on save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Token pro %sRozšíření do Google Chrome%s nebo jiný přístup ke vzdálenému "
|
||||
"API. Tuto hodnotu zkopírujte do nastavení rozšíření do kolonky pro heslo. "
|
||||
"Změnou zde bude při uložení zaktualizováno heslo uživatele API."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:590
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-24 04:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-22 21:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock-fast/lt/>\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
|
||||
msgid "%s is currently disabled"
|
||||
@@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "Dalies išvesties"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:615
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Pradėti/Paleisti"
|
||||
msgstr "Paleisti"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:68
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
@@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "Būklė/Būsena"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:704
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Sustabdyti"
|
||||
msgstr "Stabdyti"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:691
|
||||
msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
|
||||
@@ -900,6 +900,9 @@ msgid ""
|
||||
"value into the extension settings as the password. Changing it here will "
|
||||
"update the API user password on save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%sGoogle Chrome“ extension%s žetonas arba kitos nuotolinės „API“ prieigos. "
|
||||
"Nukopijuokite šią reikšmę į plėtinio nustatymus kaip slaptažodį. Pakeitus ją "
|
||||
"čia, „API“ naudotojo/vartotojo slaptažodis bus atnaujintas išsaugant."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:590
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-31 20:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-13 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock-fast/pt/>\n"
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
|
||||
msgid "%s is currently disabled"
|
||||
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Atualização da configuração automática"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:517
|
||||
msgid "Automatic List Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atualização Automática de Listas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:215
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
@@ -162,10 +162,12 @@ msgid ""
|
||||
"Cron daemon is not available. If BusyBox crond is present, enable it with: "
|
||||
"%s; otherwise install another cron daemon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O daemon Cron não está disponível. Se o crond do BusyBox estiver presente, "
|
||||
"ative-o com: %s; caso contrário, instale outro daemon cron."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:105
|
||||
msgid "Cron service is not enabled or running. Enable it with: %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O serviço Cron não está ativado ou em execução. Ative-o com: %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:725
|
||||
msgid "Curl download retry"
|
||||
@@ -190,15 +192,15 @@ msgstr "Opção de resolução de DNS, consulte %sREADME%s para obter detalhes."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:535
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diariamente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:606
|
||||
msgid "Day of Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dia do Mês"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:585
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dia da Semana"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:763
|
||||
msgid "Directory for compressed cache file"
|
||||
@@ -225,7 +227,7 @@ msgstr "Desativar Depuração"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:896
|
||||
msgid "Disable Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desativar registos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:452
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:860
|
||||
@@ -276,35 +278,40 @@ msgstr "Ativar Depuração"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:878
|
||||
msgid "Enable Logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar registos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:793
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable RFC 1123 compliant domain validation for dnsmasq block-lists to "
|
||||
"remove invalid entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ativar validação de domínio compatível com a RFC 1123 para listas de "
|
||||
"bloqueio do dnsmasq para remover entradas inválidas."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:791
|
||||
msgid "Enable dnsmasq domain validation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar validação de domínio do dnsmasq"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:778
|
||||
msgid "Enable dnsmasq sanity check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar verificação de integridade do dnsmasq"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:780
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable sanity check for dnsmasq block-list processing to detect and report "
|
||||
"issues."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ativar verificação de integridade para o processamento da lista de bloqueio "
|
||||
"do dnsmasq para detetar e relatar problemas."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:518
|
||||
msgid "Enable scheduled list redownloads via /etc/init.d/adblock-fast dl."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ativar novos downloads de listas agendados via /etc/init.d/adblock-fast dl."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:860
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:805
|
||||
msgid "Enables debug output to /tmp/adblock-fast.log."
|
||||
@@ -316,17 +323,17 @@ msgstr "A ativar o serviço %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:580
|
||||
msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s"
|
||||
msgstr "Erros encontrados, por favor verifique o %sREADME%s"
|
||||
msgstr "Ocorreram erros. Por favor, verifique o ficheiro %sREADME%s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:538
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:551
|
||||
msgid "Every N days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A cada N dias"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:539
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:568
|
||||
msgid "Every N hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A cada N horas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:135
|
||||
msgid "Failed to access shared memory"
|
||||
@@ -422,7 +429,7 @@ msgstr "Falha ao descomprimir o cache comprimido"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:1115
|
||||
msgid "Failed to update cron schedule."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falha ao atualizar o agendamento do cron."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:44
|
||||
msgid "Force DNS Ports"
|
||||
@@ -462,7 +469,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:593
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sexta-feira"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/adblock-fast-api.json:3
|
||||
msgid "Grant API access for adblock-fast remote control"
|
||||
@@ -479,7 +486,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:624
|
||||
msgid "Hour of day to run the update (0-23)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hora do dia para executar a atualização (0-23)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:675
|
||||
msgid "IPv6 Support"
|
||||
@@ -550,6 +557,9 @@ msgid ""
|
||||
"Minute of hour to run the update (0-59). In 'Every N hours' mode, updates "
|
||||
"run at the selected minute within each interval."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Minuto da hora para executar a atualização (0-59). No modo 'A cada N horas', "
|
||||
"as atualizações são executadas no minuto selecionado dentro de cada "
|
||||
"intervalo."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:86
|
||||
msgid "Missing recommended package: '%s'"
|
||||
@@ -557,11 +567,11 @@ msgstr "Pacote recomendado ausente: '%s '"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:589
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Segunda-feira"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:537
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mensalmente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:1005
|
||||
msgid "Name"
|
||||
@@ -674,6 +684,8 @@ msgid ""
|
||||
"Removed %s invalid domain entries from block-list (domains starting with -/./"
|
||||
"numbers or containing invalid patterns)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Removidas %s entradas de domínio inválidas da lista de bloqueio (domínios a "
|
||||
"começar com -/./números ou a conter modelos inválidos)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:70
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:677
|
||||
@@ -682,19 +694,19 @@ msgstr "Reiniciando"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:607
|
||||
msgid "Run on the selected day of month."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Executar no dia do mês selecionado."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:586
|
||||
msgid "Run on the selected weekday."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Executar no dia da semana selecionado."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:552
|
||||
msgid "Run once every N days."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Executar uma vez a cada N dias."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:569
|
||||
msgid "Run once every N hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Executar uma vez a cada N horas."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:97
|
||||
msgid "Sanity check discovered TLDs in %s"
|
||||
@@ -706,15 +718,15 @@ msgstr "A verificação de sanidade descobriu pontos no início em %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:594
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sábado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:532
|
||||
msgid "Schedule Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo de Agendamento"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:534
|
||||
msgid "Select how often the update should run."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecione com que frequência a atualização deve ser executada."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:782
|
||||
msgid "Service Control"
|
||||
@@ -806,7 +818,7 @@ msgstr "Armazenar ficheiro de cache comprimido no router"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:588
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:491
|
||||
msgid "Suppress output"
|
||||
@@ -859,7 +871,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:592
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quinta-feira"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:817
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -870,7 +882,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:590
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Terça-feira"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:1009
|
||||
msgid "URL"
|
||||
@@ -912,11 +924,11 @@ msgstr "Aviso desconhecido"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:623
|
||||
msgid "Update Hour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hora da Atualização"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:644
|
||||
msgid "Update Minute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minuto da Atualização"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:412
|
||||
msgid "Use ad-blocking on the SmartDNS instance(s)"
|
||||
@@ -959,11 +971,11 @@ msgstr "A aguardar o acionador (on_start)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:591
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quarta-feira"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:536
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Semanalmente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:414
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-16 08:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsadblock-fast/pt_BR/>\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
|
||||
msgid "%s is currently disabled"
|
||||
@@ -880,6 +880,9 @@ msgid ""
|
||||
"value into the extension settings as the password. Changing it here will "
|
||||
"update the API user password on save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Token para a %sextensão do Google Chrome%s ou outro acesso remoto via API. "
|
||||
"Copie este valor nas configurações da extensão como a senha. Alterá-lo aqui "
|
||||
"atualizará a senha do usuário da API ao salvar."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:590
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-21 05:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock-fast/uk/>\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
|
||||
msgid "%s is currently disabled"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "%s зараз вимкнено"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:64
|
||||
msgid "%s is not installed or not found"
|
||||
msgstr "%s не встановлено, або не знайдено"
|
||||
msgstr "%s не встановлено або не знайдено"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:52
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:53
|
||||
@@ -31,43 +31,42 @@ msgstr "Дія"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:74
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Активне"
|
||||
msgstr "Активний"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:354
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:420
|
||||
msgid "Ad-blocking on all instances"
|
||||
msgstr "Блокування реклами у всіх випадках"
|
||||
msgstr "Блокування реклами на всіх екземплярах"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:355
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:421
|
||||
msgid "Ad-blocking on select instances"
|
||||
msgstr "Блокування реклами у вибраних випадках"
|
||||
msgstr "Блокування реклами на вибраних екземплярах"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock-fast.json:3
|
||||
msgid "AdBlock Fast"
|
||||
msgstr "Швидкий блокувальник реклами"
|
||||
msgstr "AdBlock Fast"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:11
|
||||
msgid "AdBlock-Fast"
|
||||
msgstr "Швидкий блокувальник реклами"
|
||||
msgstr "AdBlock-Fast"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:938
|
||||
msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Domains"
|
||||
msgstr "Швидкий блокувальник реклами — дозволені та заблоковані домени"
|
||||
msgstr "AdBlock-Fast — дозволені та заблоковані домени"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:962
|
||||
msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Lists URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Швидкий блокувальник реклами — дозволені та заблоковані списки URL-адрес"
|
||||
msgstr "AdBlock-Fast — URL-адреси дозволених і заблокованих списків"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:203
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:211
|
||||
msgid "AdBlock-Fast - Configuration"
|
||||
msgstr "Швидкий блокувальник реклами: Налаштування"
|
||||
msgstr "AdBlock-Fast — налаштування"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:433
|
||||
msgid "AdBlock-Fast - Status"
|
||||
msgstr "Швидкий блокувальник реклами: Статус"
|
||||
msgstr "AdBlock-Fast — стан"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:679
|
||||
msgid "Add IPv6 entries"
|
||||
@@ -75,11 +74,11 @@ msgstr "Додавання записів IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:676
|
||||
msgid "Add IPv6 entries to block-list."
|
||||
msgstr "Додайте записи IPv6 до block-list."
|
||||
msgstr "Додати записи IPv6 до списку блокування."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:216
|
||||
msgid "Advanced Configuration"
|
||||
msgstr "Розширена Конфігурація"
|
||||
msgstr "Розширена конфігурація"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:988
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:993
|
||||
@@ -93,7 +92,7 @@ msgstr "Дозволені домени"
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:752
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
|
||||
msgstr "Спроба створити стислий кеш списків блокування у постійній пам'яті."
|
||||
msgstr "Спроба створити стислий кеш списків блокування у постійній памʼяті."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:664
|
||||
msgid "Automatic Config Update"
|
||||
@@ -135,7 +134,7 @@ msgstr "Знайдено файл кешу."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:96
|
||||
msgid "Can't detect free RAM"
|
||||
msgstr "Не вдається виявити вільну оперативну пам'ять"
|
||||
msgstr "Не вдається виявити вільну оперативну памʼять"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:25
|
||||
msgid "Compressed cache"
|
||||
@@ -189,7 +188,7 @@ msgstr "Служба DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:221
|
||||
msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details."
|
||||
msgstr "Параметр розпізнавання DNS, див. %sREADME%s для отримання деталей."
|
||||
msgstr "Параметр розпізнавання DNS, дивіться %sREADME%s для отримання деталей."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:535
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
@@ -211,7 +210,7 @@ msgstr "Каталог для стисненого файлу кешу"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Каталог для стисненого кеш-файлу списків блокування у постійній пам'яті."
|
||||
"Каталог для стисненого кеш-файлу списків блокування у постійній памʼяті."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:742
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:520
|
||||
@@ -232,7 +231,7 @@ msgstr "Вимкнути журналювання"
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:452
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:860
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Відключено"
|
||||
msgstr "Вимкнено"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:736
|
||||
msgid "Disabling %s service"
|
||||
@@ -260,7 +259,7 @@ msgstr "Час очікування завантаження (у секунда
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:72
|
||||
msgid "Downloading lists"
|
||||
msgstr "Списки для завантаження"
|
||||
msgstr "Завантаження списків"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:723
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:521
|
||||
@@ -285,8 +284,8 @@ msgid ""
|
||||
"Enable RFC 1123 compliant domain validation for dnsmasq block-lists to "
|
||||
"remove invalid entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Увімкніть перевірку доменів на відповідність стандарту RFC 1123 для списків "
|
||||
"блокування dnsmasq, щоб видалити недійсні записи."
|
||||
"Увімкнути перевірку доменів на відповідність стандарту RFC 1123 для списків "
|
||||
"блокування dnsmasq, щоб вилучити недійсні записи."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:791
|
||||
msgid "Enable dnsmasq domain validation"
|
||||
@@ -316,7 +315,7 @@ msgstr "Увімкнено"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:805
|
||||
msgid "Enables debug output to /tmp/adblock-fast.log."
|
||||
msgstr "Дозволяє вивести відлагодження до файлу /tmp/adblock-fast.log."
|
||||
msgstr "Виводить інформацію налагодження до файлу /tmp/adblock-fast.log."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:717
|
||||
msgid "Enabling %s service"
|
||||
@@ -338,7 +337,7 @@ msgstr "Кожні N годин"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:135
|
||||
msgid "Failed to access shared memory"
|
||||
msgstr "Не вдалося отримати доступ до спільної пам'яті"
|
||||
msgstr "Не вдалося отримати доступ до спільної памʼяті"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:133
|
||||
msgid "Failed to create '%s' file"
|
||||
@@ -450,7 +449,9 @@ msgstr "Примусове використання DNS маршрутизато
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:481
|
||||
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
|
||||
msgstr "Ввімкнути DNS-сервер маршрутизатора на всіх локальних пристроях"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Примусово використовувати DNS-сервер маршрутизатора на всіх локальних "
|
||||
"пристроях"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:628
|
||||
msgid "Force redownloading %s block lists"
|
||||
@@ -459,18 +460,18 @@ msgstr "Примусове перезавантаження списків бл
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:478
|
||||
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Змушує маршрутизатор використовувати DNS на локальних пристроях, також "
|
||||
"відомий як перехоплення DNS."
|
||||
"Змушує локальні пристрої використовувати DNS маршрутизатора; також відоме як "
|
||||
"перехоплення DNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:161
|
||||
msgid "Free ram (%s) is not enough to process all enabled block-lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вільної оперативної пам'яті (%s) недостатньо для обробки всіх увімкнених "
|
||||
"блок-списків"
|
||||
"Вільної оперативної памʼяті (%s) недостатньо для обробки всіх увімкнених "
|
||||
"списків блокування"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:593
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "П’ятниця"
|
||||
msgstr "Пʼятниця"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/adblock-fast-api.json:3
|
||||
msgid "Grant API access for adblock-fast remote control"
|
||||
@@ -478,11 +479,11 @@ msgstr "Надати доступ до API для дистанційного к
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock-fast.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-adblock-fast"
|
||||
msgstr "Надати UCI та доступ до файлів для luci-app-adblock-fast"
|
||||
msgstr "Надати доступ до UCI та файлів для luci-app-adblock-fast"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:168
|
||||
msgid "Heartbeat domain is not accessible after resolver restart"
|
||||
msgstr "Домен серцевого ритму недоступний після перезапуску резолвера"
|
||||
msgstr "Контрольний домен (heartbeat) недоступний після перезапуску резолвера"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:624
|
||||
msgid "Hour of day to run the update (0-23)."
|
||||
@@ -490,7 +491,7 @@ msgstr "Година доби для запуску оновлення (0-23)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:675
|
||||
msgid "IPv6 Support"
|
||||
msgstr "IPv6 підтримка"
|
||||
msgstr "Підтримка IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:714
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -505,16 +506,16 @@ msgid ""
|
||||
"If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
|
||||
"on timeout/fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Якщо curl встановлено і виявлено, він буде повторювати спроби завантаження "
|
||||
"багато разів після тайм-ауту/помилки."
|
||||
"Якщо curl встановлено і виявлено, він повторюватиме спроби завантаження "
|
||||
"вказану кількість разів у разі тайм-ауту або помилки."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:947
|
||||
msgid "Individual domains to be allowed."
|
||||
msgstr "Окремі домени що повинні бути дозволені."
|
||||
msgstr "Окремі домени, які потрібно дозволити."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:955
|
||||
msgid "Individual domains to be blocked."
|
||||
msgstr "Блокування окремих доменів."
|
||||
msgstr "Окремі домени, які потрібно заблокувати."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:81
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -523,8 +524,8 @@ msgid ""
|
||||
"%sREADME%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Внутрішня невідповідність версій (пакет: %s, програма luci: %s, luci rpcd: "
|
||||
"%s), можливо, вам потрібно оновити пакети або перезавантажити пристрій, будь "
|
||||
"ласка, перевірте %sREADME%s."
|
||||
"%s); можливо, потрібно оновити пакети або перезавантажити пристрій. "
|
||||
"Перегляньте %sREADME%s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:94
|
||||
msgid "Invalid compressed cache directory '%s'"
|
||||
@@ -540,7 +541,7 @@ msgid ""
|
||||
"start time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Запускати завантаження та обробку всіх списків одночасно, скорочуючи час "
|
||||
"запуску сервісу."
|
||||
"запуску служби."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:480
|
||||
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
|
||||
@@ -562,7 +563,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:86
|
||||
msgid "Missing recommended package: '%s'"
|
||||
msgstr "Відсутній рекомендований пакет: \"%s\""
|
||||
msgstr "Відсутній рекомендований пакет: «%s»"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:589
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
@@ -570,11 +571,11 @@ msgstr "Понеділок"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:537
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Щомісячно"
|
||||
msgstr "Щомісяця"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:1005
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ім'я"
|
||||
msgstr "Імʼя"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:996
|
||||
msgid "Name/URL"
|
||||
@@ -649,7 +650,7 @@ msgstr "Виберіть екземпляр(и) dnsmasq для блокуван
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:512
|
||||
msgid "Please %sdonate%s to support development of this project."
|
||||
msgstr "Будь ласка, %sпожертвуйте%s для підтримки розвитку цього проєкту."
|
||||
msgstr "%sПожертвуйте%s на підтримку розвитку цього проєкту."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:229
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:234
|
||||
@@ -666,7 +667,7 @@ msgstr "Зверніть увагу, що %s не підтримується в
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:69
|
||||
msgid "Processing lists"
|
||||
msgstr "Списки обробки"
|
||||
msgstr "Обробка списків"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:911
|
||||
msgid "Query logging for %s:"
|
||||
@@ -685,7 +686,7 @@ msgid ""
|
||||
"Removed %s invalid domain entries from block-list (domains starting with -/./"
|
||||
"numbers or containing invalid patterns)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вилучено %s недійсних записів доменів із списку заблокованих (домени, що "
|
||||
"Вилучено %s недійсних записів доменів зі списку блокування (домени, що "
|
||||
"починаються з -/./цифр або містять некоректні шаблони)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:70
|
||||
@@ -711,11 +712,11 @@ msgstr "Запускати раз на N годин."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:97
|
||||
msgid "Sanity check discovered TLDs in %s"
|
||||
msgstr "Перевірка на безпеку виявила TLD у %s"
|
||||
msgstr "Перевірка коректності виявила TLD у %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:99
|
||||
msgid "Sanity check discovered leading dots in %s"
|
||||
msgstr "Перевірка на безпеку виявила провідні крапки в %s"
|
||||
msgstr "Перевірка коректності виявила початкові крапки в %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:594
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
@@ -754,8 +755,8 @@ msgid ""
|
||||
"Service is disabled. Please enable the service using the Service Control "
|
||||
"button above to configure service options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Службу вимкнено. Увімкніть службу за допомогою кнопки керування сервісом "
|
||||
"вище, щоби налаштувати параметри служби."
|
||||
"Службу вимкнено. Увімкніть службу за допомогою кнопки «Керування службою» "
|
||||
"вище, щоб налаштувати параметри служби."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:927
|
||||
msgid "Showing syslog entries for %s. Log refreshes automatically."
|
||||
@@ -776,11 +777,11 @@ msgstr "Розмір: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:492
|
||||
msgid "Some output"
|
||||
msgstr "Деякі результати"
|
||||
msgstr "Помірний вивід"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:615
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Запустити"
|
||||
msgstr "Почати"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:68
|
||||
msgid "Starting"
|
||||
@@ -792,11 +793,11 @@ msgstr "Запуск служби %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:39
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Статус"
|
||||
msgstr "Стан"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:704
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Стій"
|
||||
msgstr "Зупинити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:691
|
||||
msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
|
||||
@@ -817,7 +818,7 @@ msgstr "Зберігати стиснений кеш"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:750
|
||||
msgid "Store compressed cache file on router"
|
||||
msgstr "Зберігати стислий файл кешу на роутері"
|
||||
msgstr "Зберігати стислий файл кешу на маршрутизаторі"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:588
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
@@ -825,7 +826,7 @@ msgstr "Неділя"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:491
|
||||
msgid "Suppress output"
|
||||
msgstr "Подавити вивід"
|
||||
msgstr "Без виводу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:129
|
||||
msgid "The %s failed to discover WAN gateway"
|
||||
@@ -834,8 +835,7 @@ msgstr "%s не вдалося виявити WAN-шлюз"
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"The WebUI application (luci-app-adblock-fast) is outdated, please update it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Додаток WebUI (luci-app-adblock-fast) застарілий, будь ласка, оновіть його"
|
||||
msgstr "Застосунок WebUI (luci-app-adblock-fast) застарілий; оновіть його"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:118
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -863,11 +863,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:127
|
||||
msgid "The dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
|
||||
msgstr "У dnsmasq підтримку наборів nft увімкнено, але nft не встановлено"
|
||||
msgstr "Підтримку наборів nft увімкнено в dnsmasq, але nft не встановлено"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:91
|
||||
msgid "The principal package (adblock-fast) is outdated, please update it"
|
||||
msgstr "Основний пакет (adblock-fast) застарів, будь ласка, оновіть його"
|
||||
msgstr "Основний пакет (adblock-fast) застарів; оновіть його"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:592
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
@@ -895,8 +895,7 @@ msgstr "URL"
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"URL до зовнішнього конфігураційного файлу dnsmasq, докладніше див. у "
|
||||
"%sREADME%."
|
||||
"URL до зовнішнього конфігураційного файлу dnsmasq; докладніше — у %sREADME%s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:963
|
||||
msgid "URLs to file(s) containing lists to be allowed or blocked."
|
||||
@@ -935,18 +934,18 @@ msgstr "Хвилина оновлення"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:412
|
||||
msgid "Use ad-blocking on the SmartDNS instance(s)"
|
||||
msgstr "Використовуйте блокування реклами на екземплярах SmartDNS"
|
||||
msgstr "Використовувати блокування реклами на екземплярі(ах) SmartDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:346
|
||||
msgid "Use ad-blocking on the dnsmasq instance(s)"
|
||||
msgstr "Використовуйте блокування реклами на екземплярах dnsmasq"
|
||||
msgstr "Використовувати блокування реклами на екземплярі(ах) dnsmasq"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:84
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Виявлено використання зовнішнього конфігураційного файлу dnsmasq, будь "
|
||||
"ласка, встановіть опцію '%s' на '%s'"
|
||||
"Виявлено використання зовнішнього конфігураційного файлу dnsmasq; встановіть "
|
||||
"параметр «%s» на «%s»"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:743
|
||||
msgid "Use simultaneous processing"
|
||||
@@ -954,7 +953,7 @@ msgstr "Використовувати одночасну обробку"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:493
|
||||
msgid "Verbose output"
|
||||
msgstr "Детальний вивід"
|
||||
msgstr "Докладний вивід"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:40
|
||||
msgid "Version"
|
||||
@@ -985,7 +984,7 @@ msgid ""
|
||||
"You can limit the ad-blocking to the specific SmartDNS instance(s) (%smore "
|
||||
"information%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ви можете обмежити блокування реклами певним екземпляром(ами) SmartDNS "
|
||||
"Можна обмежити блокування реклами певним екземпляром(ами) SmartDNS "
|
||||
"(%sдодаткова інформація%s)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:348
|
||||
@@ -993,12 +992,12 @@ msgid ""
|
||||
"You can limit the ad-blocking to the specific dnsmasq instance(s) (%smore "
|
||||
"information%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ви можете обмежити блокування реклами певними екземплярами dnsmasq (%sбільше "
|
||||
"інформації%s)."
|
||||
"Можна обмежити блокування реклами певним екземпляром(ами) dnsmasq "
|
||||
"(%sдодаткова інформація%s)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:303
|
||||
msgid "dnsmasq additional hosts"
|
||||
msgstr "dnsmasq додаткові хости"
|
||||
msgstr "Додаткові вузли dnsmasq"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:304
|
||||
msgid "dnsmasq config"
|
||||
@@ -1034,7 +1033,7 @@ msgstr "Не вдалося відновити файл резервної ко
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:506
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr "жодного"
|
||||
msgstr "немає"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:314
|
||||
msgid "smartdns domain set"
|
||||
@@ -1050,4 +1049,4 @@ msgstr "Набір smartdns nft"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:323
|
||||
msgid "unbound adblock list"
|
||||
msgstr "неприв'язаний список adblock"
|
||||
msgstr "список adblock для unbound"
|
||||
|
||||
@@ -3,15 +3,15 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-20 17:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 為什麼不加空格 <c++23@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
|
||||
msgid "%s is currently disabled"
|
||||
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "若進行了設定,允許本地裝置使用自己的 DNS 伺服器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:217
|
||||
msgid "List Updates Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "清單更新排程"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:646
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:700
|
||||
msgid "Pause time-out (in seconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "暫停逾時 (以秒為單位)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:665
|
||||
msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "星期六"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:532
|
||||
msgid "Schedule Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "排程類型"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:534
|
||||
msgid "Select how often the update should run."
|
||||
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "服務控制"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:506
|
||||
msgid "Service Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "服務詳細資訊"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:567
|
||||
msgid "Service Errors"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-04 14:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-22 21:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock/cs/>\n"
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
|
||||
msgid "-- default --"
|
||||
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Další nastavení"
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
|
||||
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dodatečné zpoždění v sekundách před začátkem zpracování blokování reklamy."
|
||||
"Dodatečné zpoždění (v sekundách) před začátkem zpracování blokování reklamy."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208
|
||||
msgid "Advanced DNS Settings"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-24 00:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 21:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock/ga/>\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :"
|
||||
"(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
|
||||
msgid "-- default --"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-21 12:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 21:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock/ko/>\n"
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
|
||||
msgid "-- default --"
|
||||
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "피드 이름"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:211
|
||||
msgid "Feed Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "피드 선택"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:273
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-24 04:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-22 21:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock/lt/>\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
|
||||
msgid "-- default --"
|
||||
@@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "„StevenBlack“ sąrašo pasirinkimas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:572
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Sustabdyti"
|
||||
msgstr "Stabdyti"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:580
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-29 17:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 07:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock/pl/>\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
|
||||
msgid "-- default --"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-06 01:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-20 17:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock/pt/>\n"
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
|
||||
msgid "-- default --"
|
||||
@@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Prioridade normal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Visão Geral"
|
||||
msgstr "Visão geral"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
|
||||
msgid "Overwrite the default target directory for the generated blocklist."
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-17 16:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/>\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
|
||||
msgid "-- default --"
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Prioridade normal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Visão Geral"
|
||||
msgstr "Visão geral"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
|
||||
msgid "Overwrite the default target directory for the generated blocklist."
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 07:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock/uk/>\n"
|
||||
@@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
|
||||
msgid "-- default --"
|
||||
msgstr "-- за замовчуванням --"
|
||||
msgstr "-- типово --"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:220
|
||||
msgid "0.0.0.0<SPACE><DOMAIN>"
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "127.0.0.1<ПРОБІЛ><ДОМЕН>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549
|
||||
msgid "1Hosts List Selection"
|
||||
msgstr "1 Вибір списку хостів"
|
||||
msgstr "Вибір списку 1Hosts"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:221
|
||||
msgid "<ADBLOCK-PLUS>"
|
||||
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Додаткові налаштування"
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
|
||||
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Додаткова затримка спрацьовування в секундах перед початком обробки AdBlock ."
|
||||
"Додаткова затримка спрацьовування в секундах перед початком обробки adblock."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208
|
||||
msgid "Advanced DNS Settings"
|
||||
@@ -106,12 +106,12 @@ msgid ""
|
||||
"Allowlist modifications have been saved, reload adblock that changes take "
|
||||
"effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Зміни білого списку збережено, перезавантажте рекламний блок, щоб зміни "
|
||||
"набули чинності."
|
||||
"Зміни білого списку збережено, перезавантажте adblock, щоб зміни набули "
|
||||
"чинності."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:330
|
||||
msgid "Allowlist..."
|
||||
msgstr "Білий список..."
|
||||
msgstr "Білий список…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
|
||||
msgid "Answer"
|
||||
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Відповідь"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:311
|
||||
msgid "Backup Directory"
|
||||
msgstr "Тека для резервних копій"
|
||||
msgstr "Каталог резервних копій"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:307
|
||||
msgid "Base Directory"
|
||||
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Заблоковані домени"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:481
|
||||
msgid "Blocklist Feed"
|
||||
msgstr "Стрічка чорного списку"
|
||||
msgstr "Канал чорного списку"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
|
||||
msgid "Blocklist Query"
|
||||
@@ -168,12 +168,12 @@ msgid ""
|
||||
"Blocklist modifications have been saved, reload adblock that changes take "
|
||||
"effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Зміни чорного списку збережено, перезавантажте рекламний блок, щоб зміни "
|
||||
"набули чинності."
|
||||
"Зміни чорного списку збережено, перезавантажте adblock, щоб зміни набули "
|
||||
"чинності."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:338
|
||||
msgid "Blocklist..."
|
||||
msgstr "Чорний список..."
|
||||
msgstr "Чорний список…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:264
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:266
|
||||
msgid "Count"
|
||||
msgstr "Граф"
|
||||
msgstr "Кількість"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
|
||||
msgid "Custom Feed Editor"
|
||||
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "DNS-бекенд"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
|
||||
msgid "DNS Directory"
|
||||
msgstr "Тека DNS"
|
||||
msgstr "Каталог DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
|
||||
msgid "DNS Instance"
|
||||
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Звіт DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:366
|
||||
msgid "DNS Restart Timeout"
|
||||
msgstr "Час очікування перезапуску DNS вичерпано"
|
||||
msgstr "Час очікування перезапуску DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
|
||||
msgid "Date"
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Завантажити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:322
|
||||
msgid "Download Insecure"
|
||||
msgstr "Завантажувати небезпечним шляхом"
|
||||
msgstr "Небезпечне завантаження"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:315
|
||||
msgid "Download Utility"
|
||||
@@ -320,19 +320,19 @@ msgstr "Сповіщення електронною поштою"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
|
||||
msgid "E-Mail Profile"
|
||||
msgstr "Поштовий профіль"
|
||||
msgstr "Профіль електронної пошти"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:279
|
||||
msgid "E-Mail Receiver Address"
|
||||
msgstr "Поштова адреса отримувача"
|
||||
msgstr "Адреса отримувача електронної пошти"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
|
||||
msgid "E-Mail Sender Address"
|
||||
msgstr "Поштова адреса відправника"
|
||||
msgstr "Адреса відправника електронної пошти"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
|
||||
msgid "E-Mail Topic"
|
||||
msgstr "Тема"
|
||||
msgstr "Тема листа"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
|
||||
msgid "Edit Allowlist"
|
||||
@@ -353,7 +353,7 @@ msgid ""
|
||||
"consumption."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Очистити кеш DNS, перш ніж розпочнеться обробка блокування реклами, щоб "
|
||||
"зменшити споживання пам’яті."
|
||||
"зменшити споживання памʼяті."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
|
||||
msgid "Enable SafeSearch"
|
||||
@@ -375,7 +375,9 @@ msgstr "Увімкнути службу блокувальника реклам
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:292
|
||||
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
|
||||
msgstr "Увімкнути детальний звіт на випадок будь-яких помилок обробки."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Увімкнути докладне журналювання налагодження на випадок будь-яких помилок "
|
||||
"обробки."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:221
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
@@ -399,11 +401,11 @@ msgstr "Канали зовнішніх чорних списків"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:231
|
||||
msgid "Extra Extra Large"
|
||||
msgstr "Екстра Екстра Великий"
|
||||
msgstr "Найбільший"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:230
|
||||
msgid "Extra Large"
|
||||
msgstr "Екстра Великий"
|
||||
msgstr "Дуже великий"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:193
|
||||
msgid "Feed Name"
|
||||
@@ -411,7 +413,7 @@ msgstr "Назва каналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:211
|
||||
msgid "Feed Selection"
|
||||
msgstr "Вибір корму"
|
||||
msgstr "Вибір каналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:273
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
@@ -419,11 +421,11 @@ msgstr "Заповнити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:171
|
||||
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
|
||||
msgstr "Критерії фільтра, як дата, домен або клієнт (необов'язково)"
|
||||
msgstr "Критерії фільтра, наприклад дата, домен або клієнт (необовʼязково)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:243
|
||||
msgid "Firewall ports that should be forced locally."
|
||||
msgstr "Порти брандмауера, які необхідно переспрямувати локально."
|
||||
msgstr "Порти брандмауера, які слід примусово спрямовувати локально."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
|
||||
msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
|
||||
@@ -435,7 +437,7 @@ msgstr "Перший екземпляр (типово)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:348
|
||||
msgid "Flush DNS Cache"
|
||||
msgstr "Очистка кеша DNS"
|
||||
msgstr "Очистити кеш DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:234
|
||||
msgid "Force Local DNS"
|
||||
@@ -443,7 +445,7 @@ msgstr "Примусово локальний DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:243
|
||||
msgid "Forced Ports"
|
||||
msgstr "Переспрямовані порти"
|
||||
msgstr "Примусові порти"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
|
||||
msgid "Forced Zones"
|
||||
@@ -455,9 +457,9 @@ msgid ""
|
||||
"demand. This needs the additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' package "
|
||||
"installation and a full adblock service restart to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Збирати мережевий трафік, пов'язаний з DNS, за допомогою tcpdump і надавати "
|
||||
"Збирати мережевий трафік, повʼязаний з DNS, за допомогою tcpdump і надавати "
|
||||
"DNS-звіт за запитом. Для цього потрібно встановити додатковий пакет "
|
||||
"'tcpdump' або 'tcpdump-mini' і повністю перезапустити службу adblock."
|
||||
"«tcpdump» або «tcpdump-mini» і повністю перезапустити службу adblock."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:206
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
@@ -469,11 +471,11 @@ msgstr "Карта GeoIP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
|
||||
msgid "Grant access to LuCI app adblock"
|
||||
msgstr "Надати доступ LuCI до застосунку adblock"
|
||||
msgstr "Надати доступ до застосунку LuCI adblock"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:533
|
||||
msgid "Hagezi List Selection"
|
||||
msgstr "Вибір списку Хагезі"
|
||||
msgstr "Вибір списку Hagezi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
|
||||
msgid "High Priority"
|
||||
@@ -545,8 +547,7 @@ msgstr "Список підтримуваних систем DNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:315
|
||||
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Перелік підтримуваних попередньо налаштовуваних утиліт завантаження списків."
|
||||
msgstr "Перелік підтримуваних попередньо налаштованих утиліт завантаження."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:59
|
||||
msgid "Log View"
|
||||
@@ -566,11 +567,11 @@ msgstr "Середній"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:295
|
||||
msgid "Nice Level"
|
||||
msgstr "Гарний рівень"
|
||||
msgstr "Рівень nice"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logtemplate.js:23
|
||||
msgid "No %s related logs yet!"
|
||||
msgstr "Поки що немає %s пов’язаних журналів!"
|
||||
msgstr "Поки що немає журналів, повʼязаних з %s!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:400
|
||||
msgid "No GeoIP Map data!"
|
||||
@@ -590,13 +591,12 @@ msgstr "Огляд"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
|
||||
msgid "Overwrite the default target directory for the generated blocklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Перезаписати цільовий каталог за замовчуванням для створеного списку "
|
||||
"блокувань."
|
||||
msgstr "Перезаписати типовий цільовий каталог для створеного чорного списку."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
|
||||
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
|
||||
msgstr "Профіль, який використовується «msmtp» для сповіщень поштою."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Профіль, який використовується «msmtp» для сповіщень електронною поштою."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:212
|
||||
msgid "Protocol/URL format not supported"
|
||||
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Пошук певного домену в активних списка
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:279
|
||||
msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
|
||||
msgstr "Адреса одержувача для сповіщень електронною поштою."
|
||||
msgstr "Адреса одержувача для сповіщень електронною поштою від adblock."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:234
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Оновити звіт DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:418
|
||||
msgid "Refresh..."
|
||||
msgstr "Оновити..."
|
||||
msgstr "Оновити…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:413
|
||||
msgid "Report Chunk Count"
|
||||
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Розмір фрагментів звіту"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:409
|
||||
msgid "Report Directory"
|
||||
msgstr "Тека для звітів"
|
||||
msgstr "Каталог звітів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405
|
||||
msgid "Report Interface"
|
||||
@@ -713,19 +713,16 @@ msgid ""
|
||||
"Send adblock related notification e-mails. This needs the additional 'msmtp' "
|
||||
"package installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Надсилати сповіщення електронною поштою, пов’язані з блокуванням реклами. "
|
||||
"Надсилати сповіщення електронною поштою, повʼязані з блокуванням реклами. "
|
||||
"Для цього потрібно встановити додатковий пакет «msmtp»."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
|
||||
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Адреса відправника електронної пошти для сповіщень блокувальника реклами."
|
||||
msgstr "Адреса відправника електронної пошти для сповіщень від adblock."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
|
||||
msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Оберіть серверний екземпляр DNS, який використовується блокувальником "
|
||||
"реклами."
|
||||
msgstr "Задати екземпляр серверної частини DNS, який використовує adblock."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:204
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
@@ -733,7 +730,7 @@ msgstr "Налаштування"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:344
|
||||
msgid "Shift DNS Blocklist"
|
||||
msgstr "Shift Blocklist DNS"
|
||||
msgstr "Перенесення чорного списку DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:344
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -741,10 +738,10 @@ msgid ""
|
||||
"link to this file in memory. As long as your backup directory resides on an "
|
||||
"external drive, enable this option to save memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Перенесіть остаточний список заблокованих DNS до каталогу резервного "
|
||||
"копіювання та встановіть лише програмне посилання на цей файл у пам’яті. "
|
||||
"Поки ваш каталог резервного копіювання знаходиться на зовнішньому диску, "
|
||||
"увімкніть цей параметр, щоб заощадити пам’ять."
|
||||
"Перенести остаточний чорний список DNS до каталогу резервних копій і "
|
||||
"встановити лише програмне посилання на цей файл у памʼяті. Поки каталог "
|
||||
"резервних копій розташований на зовнішньому диску, цей параметр варто "
|
||||
"увімкнути, щоб заощадити памʼять."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:226
|
||||
msgid "Size"
|
||||
@@ -768,15 +765,15 @@ msgstr "Інтерфейс тригера запуску"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:162
|
||||
msgid "Status / Version"
|
||||
msgstr "Статус / Версія"
|
||||
msgstr "Стан / Версія"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
|
||||
msgid "StevenBlack List Selection"
|
||||
msgstr "Вибір чорного списку Стівена"
|
||||
msgstr "Вибір списку StevenBlack"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:572
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Стій"
|
||||
msgstr "Зупинити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:580
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
@@ -792,7 +789,7 @@ msgstr "Стиснення TLD"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:409
|
||||
msgid "Target directory for DNS related report files."
|
||||
msgstr "Цільовий каталог для файлів звітів, пов’язаних з DNS."
|
||||
msgstr "Цільовий каталог для файлів звітів, повʼязаних з DNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:311
|
||||
msgid "Target directory for blocklist backups."
|
||||
@@ -809,7 +806,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:25
|
||||
msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
|
||||
msgstr "Білий список завеликий, неможливо зберегти зміни."
|
||||
msgstr "Список дозволених завеликий, неможливо зберегти зміни."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:25
|
||||
msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
|
||||
@@ -825,14 +822,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вивід системного журналу, попередньо відфільтрований на наявність "
|
||||
"повідомлень, пов'язаних з: %s"
|
||||
"повідомлень, повʼязаних з: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
|
||||
msgid ""
|
||||
"The top level domain compression removes thousands of needless host entries "
|
||||
"from the final DNS blocklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Стиснення домену верхнього рівня видаляє тисячі непотрібних записів хостів "
|
||||
"Стиснення домену верхнього рівня видаляє тисячі непотрібних записів вузлів "
|
||||
"із остаточного списку заблокованих DNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:362
|
||||
@@ -845,10 +842,10 @@ msgid ""
|
||||
"<em><b>Please note:</b></em> add only one domain per line. Comments "
|
||||
"introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Це локальний список дозволених блоків реклами, щоб завжди дозволяти певні "
|
||||
"домени.<br /> <em><b>Зверніть увагу:</b></em> додати лише один домен на "
|
||||
"рядок. Коментарі, введені за допомогою '#', дозволені, а ip-адреси, символи "
|
||||
"узагальнення та регулярні вирази заборонені."
|
||||
"Це локальний білий список adblock — щоб завжди дозволяти певні домени.<br /> "
|
||||
"<em><b>Зверніть увагу:</b></em> додавайте лише один домен на рядок. "
|
||||
"Коментарі, введені за допомогою «#», дозволені, а IP-адреси, символи "
|
||||
"підстановки та регулярні вирази заборонені."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:28
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -856,10 +853,10 @@ msgid ""
|
||||
"<em><b>Please note:</b></em> add only one domain per line. Comments "
|
||||
"introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Це локальний список блокування реклами для постійного блокування певних "
|
||||
"доменів.<br /> <em><b>Зверніть увагу:</b></em> додати лише один домен на "
|
||||
"рядок. Коментарі, введені за допомогою '#', дозволені, а ip-адреси, символи "
|
||||
"узагальнення та регулярні вирази заборонені."
|
||||
"Це локальний чорний список adblock — щоб завжди блокувати певні домени.<br /"
|
||||
"> <em><b>Зверніть увагу:</b></em> додавайте лише один домен на рядок. "
|
||||
"Коментарі, введені за допомогою «#», дозволені, а IP-адреси, символи "
|
||||
"підстановки та регулярні вирази заборонені."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:354
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -875,15 +872,15 @@ msgstr "Час"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:366
|
||||
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
|
||||
msgstr "Час очікування успішного перезавантаження служби DNS вийшов."
|
||||
msgstr "Час очікування успішного перезапуску служби DNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:375
|
||||
msgid "Top Statistics"
|
||||
msgstr "Топ Статистика"
|
||||
msgstr "Топ-статистика"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
|
||||
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
|
||||
msgstr "Тема для сповіщень поштою блокувальника реклами."
|
||||
msgstr "Тема для сповіщень електронною поштою від adblock."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:365
|
||||
msgid "Total DNS Requests"
|
||||
@@ -903,11 +900,11 @@ msgstr "Вибір архіву UTCapitole"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
|
||||
msgid "Unable to parse the custom feed file!"
|
||||
msgstr "Неможливо проаналізувати файл спеціального каналу!"
|
||||
msgstr "Неможливо проаналізувати файл користувацького каналу!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
|
||||
msgid "Unable to parse the default feed file!"
|
||||
msgstr "Неможливо проаналізувати файл каналу за замовчуванням!"
|
||||
msgstr "Неможливо проаналізувати файл типового каналу!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:74
|
||||
msgid "Unable to parse the runtime information!"
|
||||
@@ -920,13 +917,13 @@ msgstr "Не вдалося зберегти зміни: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:264
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Завантажити"
|
||||
msgstr "Вивантажити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:72
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:77
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:83
|
||||
msgid "Upload of the custom feed file failed."
|
||||
msgstr "Не вдалося завантажити файл спеціального каналу."
|
||||
msgstr "Не вдалося вивантажити файл користувацького каналу."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:232
|
||||
msgid "Varying"
|
||||
@@ -934,7 +931,7 @@ msgstr "Різні"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:292
|
||||
msgid "Verbose Debug Logging"
|
||||
msgstr "Докладний журнал відлагодження"
|
||||
msgstr "Докладне журналювання налагодження"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:179
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -944,16 +941,16 @@ msgid ""
|
||||
"file, delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
|
||||
"maintainers version just clear the custom feed file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"За допомогою цього редактора ви можете завантажити свій локальний файл "
|
||||
"кастомної стрічки або заповнити початковий файл (копію версії, що "
|
||||
"постачається з пакетом, у масштабі 1:1). Файл знаходиться за адресою '/etc/"
|
||||
"adblock/adblock.custom.feeds'. Потім ви можете редагувати цей файл, видаляти "
|
||||
"записи, додавати нові або робити локальну резервну копію. Щоб повернутися до "
|
||||
"версії для супровідників, просто очистіть файл кастомних стрічок."
|
||||
"За допомогою цього редактора можна передати свій локальний користувацький "
|
||||
"файл каналу або заповнити початковий файл (копія 1:1 версії, що постачається "
|
||||
"з пакетом). Файл розташовано за адресою «/etc/adblock/adblock.custom.feeds». "
|
||||
"Потім можна редагувати цей файл, видаляти записи, додавати нові або "
|
||||
"створювати локальну резервну копію. Щоб повернутися до версії від "
|
||||
"супроводжувачів, просто очистіть файл користувацького каналу."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:337
|
||||
msgid "bind"
|
||||
msgstr "зв'язати"
|
||||
msgstr "BIND"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335
|
||||
msgid "dnsmasq"
|
||||
@@ -973,11 +970,11 @@ msgstr "макс. розмір набору результатів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:151
|
||||
msgid "max. top statistics"
|
||||
msgstr "макс. розмір статистики"
|
||||
msgstr "макс. розмір топ-статистики"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:340
|
||||
msgid "raw"
|
||||
msgstr "сирий"
|
||||
msgstr "Raw"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338
|
||||
msgid "smartdns"
|
||||
@@ -985,4 +982,4 @@ msgstr "smartdns"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
|
||||
msgid "unbound"
|
||||
msgstr "без зв'язку"
|
||||
msgstr "Unbound"
|
||||
|
||||
@@ -6,8 +6,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-30 12:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 07:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
|
||||
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
|
||||
msgid "-- default --"
|
||||
@@ -570,7 +571,7 @@ msgstr "正常优先级"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "概览"
|
||||
msgstr "概况"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
|
||||
msgid "Overwrite the default target directory for the generated blocklist."
|
||||
|
||||
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-20 17:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 為什麼不加空格 <c++23@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
|
||||
msgid "-- default --"
|
||||
@@ -883,7 +883,6 @@ msgid "Upload of the custom feed file failed."
|
||||
msgstr "上傳自訂訂閱源檔案失敗。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:232
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Varying"
|
||||
msgstr "變動中"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-02 19:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadvanced-reboot/pt/>\n"
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:294
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-27 05:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-15 10:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadvanced-reboot/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:294
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Підтвердити"
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:131
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:179
|
||||
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
|
||||
msgstr "Пристрій недоступний! Чекаю на доступність пристрою..."
|
||||
msgstr "Пристрій недоступний! Очікування доступності пристрою…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:312
|
||||
msgid "ERROR:"
|
||||
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Розділи"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:371
|
||||
msgid "Perform power off..."
|
||||
msgstr "Вимкнути живлення..."
|
||||
msgstr "Виконати вимкнення…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:81
|
||||
msgid "Power Off Device"
|
||||
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Перезавантажити з іншого розділу..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:254
|
||||
msgid "Reboot to current partition"
|
||||
msgstr "Перезавантажити з поточного роздіу"
|
||||
msgstr "Перезавантажити поточний розділ"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:122
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:127
|
||||
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Перезавантаження…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:68
|
||||
msgid "Shutting down..."
|
||||
msgstr "Вимкнення..."
|
||||
msgstr "Вимкнення…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:323
|
||||
msgid "Status"
|
||||
@@ -120,7 +120,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Система перезавантажується на інший розділ.<br /> НЕ ВИМИКАЙТЕ ПРИСТРІЙ!<br /"
|
||||
"> Зачекайте кілька хвилин, перш ніж спробувати підключитися знову. Залежно "
|
||||
"від налаштувань, може знадобитися оновити адресу вашого комп'ютера, щоб "
|
||||
"від налаштувань, може знадобитися оновити адресу вашого компʼютера, щоб "
|
||||
"знову отримати доступ до пристрою."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:73
|
||||
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
|
||||
"again, depending on your settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Система завершує роботу.<br /> НЕ ВИМИКАЙТЕ ПРИСТРІЙ!<br /> Залежно від "
|
||||
"налаштувань може знадобитися оновити адресу вашого комп'ютера, щоб знову "
|
||||
"налаштувань може знадобитися оновити адресу вашого компʼютера, щоб знову "
|
||||
"отримати доступ до пристрою."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:20
|
||||
@@ -143,15 +143,15 @@ msgstr "Не вдалося знайти розділ, позначений як
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:36
|
||||
msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
|
||||
msgstr "Не вдається отримати змінну середовища прошивки: %s."
|
||||
msgstr "Не вдалося отримати змінну середовища прошивки: %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:32
|
||||
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
|
||||
msgstr "Для цього розділу не можна вмикнути флаг подвійного завантаження: %s."
|
||||
msgstr "Не вдалося задати запис «Dual Boot Flag Partition» для розділу: %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:41
|
||||
msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
|
||||
msgstr "Не вдається встановити змінну середовища прошивки: %s до %s."
|
||||
msgstr "Не вдалося встановити змінну середовища прошивки: %s у %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:264
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:123
|
||||
msgid "Waiting for device..."
|
||||
msgstr "Очікую пристрій..."
|
||||
msgstr "Очікування пристрою…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:342
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -198,19 +198,20 @@ msgid ""
|
||||
"seeing this on an OpenWrt dual-firmware supported device,%splease refer to "
|
||||
"%sHow to add a new device section of the README%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Попередження! Пристрій (%s) не впізнано, або він не підтримує подвійної "
|
||||
"загрузки! %s якщо ви бачите це на OpenWrt dual-firmware пристрою, будь ласка "
|
||||
"зверніться до розділу «Як додати новий пристрій» README."
|
||||
"Попередження: пристрій (%s) невідомий або не підтримує dual-firmware!%sЯкщо "
|
||||
"ви бачите це на пристрої з підтримкою dual-firmware в OpenWrt,%sзверніться "
|
||||
"до %sрозділу «Як додати новий пристрій» у README%s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:301
|
||||
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Застереження: Є незбережені зміни, які буде втрачено при перезавантаженні!"
|
||||
"Попередження: є незбережені зміни, які буде втрачено під час "
|
||||
"перезавантаження!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:376
|
||||
msgid "Warning: This system does not support powering off!"
|
||||
msgstr "Обережно! Ця система не підтримує вимкнення живлення!"
|
||||
msgstr "Попередження: ця система не підтримує вимкнення живлення!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:357
|
||||
msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
|
||||
msgstr "Попередження: Немає можливості зчитати дані пристрою!"
|
||||
msgstr "Попередження: не вдалося отримати дані пристрою!"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-24 15:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"د.عبدالعزيز الجهني\" <myzezo@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 21:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nowar Hashem <nawar.oji@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsaria2/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
|
||||
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
|
||||
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:329
|
||||
msgid "CA certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شهادة CA"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:334
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:29
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:51
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr "جمع البيانات..."
|
||||
msgstr "جاري جمع البيانات..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216
|
||||
msgid "Config file directory"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-22 12:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-14 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsaria2/cs/>\n"
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
|
||||
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "Další BT tracker"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:556
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Pokročilé nastavení"
|
||||
msgstr "Pokročilé předvolby"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:309
|
||||
msgid "All proxy"
|
||||
@@ -43,8 +43,8 @@ msgid ""
|
||||
"Aria2 is a lightweight multi-protocol & multi-source, cross platform "
|
||||
"download utility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aria2 je lehký multi-protokolový & multi-zdrojový a multiplatformní "
|
||||
"nástroj pro stahování."
|
||||
"Aria2 je nenáročný více-protokolový, více-zdrojový a multiplatformní nástroj "
|
||||
"pro stahování."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:565
|
||||
msgid "Auto save interval"
|
||||
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Soubory"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:485
|
||||
msgid "Follow torrent"
|
||||
msgstr "Sledovat torrent"
|
||||
msgstr "Následovat torrent"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:190
|
||||
msgid "For more information, please visit: %s."
|
||||
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Maximální limit nahrávání"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:395
|
||||
msgid "Min split size"
|
||||
msgstr "Minimální velikost splitů"
|
||||
msgstr "Minimální velikost rozdělení"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:258
|
||||
msgid "No Authentication"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 23:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-16 22:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/>\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
|
||||
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
|
||||
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Porta de escuta do BitTorrent"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:329
|
||||
msgid "CA certificate"
|
||||
msgstr "Certificado CA"
|
||||
msgstr "Certificado do CA"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:334
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsaria2/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
|
||||
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<abbr title=\"Локальне виявлення однорангових пірів\">LPD</abbr> увімкнено"
|
||||
"<abbr title=\"Локальне виявлення однорангових вузлів\">LPD</abbr> увімкнено"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:551
|
||||
msgid "Additional BT tracker"
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Всі проксі"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:365
|
||||
msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
|
||||
msgstr "Додайте HEADER до заголовка HTTP-запиту."
|
||||
msgstr "Додавати HEADER до заголовка HTTP-запиту."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid ""
|
||||
"Aria2 is a lightweight multi-protocol & multi-source, cross platform "
|
||||
"download utility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aria2 - це легка багатопротокольна, багатоджерельна, крос-платформна утиліта "
|
||||
"Aria2 — це легка багатопротокольна, багатоджерельна, крос-платформна утиліта "
|
||||
"для завантаження."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:565
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Порт для прослуховування BitTorrent"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:329
|
||||
msgid "CA certificate"
|
||||
msgstr "Сертифікат центру сертифікації"
|
||||
msgstr "Сертифікат CA"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:334
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
@@ -81,13 +81,13 @@ msgid ""
|
||||
"Close connection if download speed is lower than or equal to this value "
|
||||
"(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Закрити з'єднання, якщо швидкість завантаження менша або дорівнює цьому "
|
||||
"Закрити зʼєднання, якщо швидкість завантаження менша або дорівнює цьому "
|
||||
"значенню (байт/с). 0 означає, що мінімальна швидкість не обмежена."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:29
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:51
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr "Збирання даних..."
|
||||
msgstr "Збір даних…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216
|
||||
msgid "Config file directory"
|
||||
@@ -99,15 +99,15 @@ msgstr "Конфігурація"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:367
|
||||
msgid "Connect timeout"
|
||||
msgstr "Час очікування з'єднання"
|
||||
msgstr "Час очікування підключення"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:47
|
||||
msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
|
||||
msgstr "Вміст файлу конфігурації: <code>% s </code>"
|
||||
msgstr "Вміст файлу конфігурації: <code>%s</code>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:48
|
||||
msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
|
||||
msgstr "Вміст файлу сеансу: <code>% s </code>"
|
||||
msgstr "Вміст файлу сеансу: <code>%s</code>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:478
|
||||
msgid "DHT Listen port"
|
||||
@@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "Дисковий кеш"
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:396
|
||||
msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не розбивайте діапазон байт менше, ніж 2*SIZE. Можливі значення: 1M-1024M."
|
||||
"Не розбивати діапазон байтів менший за 2*SIZE. Можливі значення: 1M–1024M."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:391
|
||||
msgid "Download a file using N connections."
|
||||
msgstr "Завантажте файл за допомогою N з'єднань."
|
||||
msgstr "Завантажувати файл, використовуючи N зʼєднань."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:212
|
||||
msgid "Download directory"
|
||||
@@ -148,15 +148,15 @@ msgstr "Увімкнути функцію IPv4 DHT. Вона також акти
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:427
|
||||
msgid "Enable IPv6 DHT functionality."
|
||||
msgstr "Увімкніть функцію IPv6 DHT."
|
||||
msgstr "Увімкнути функцію IPv6 DHT."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:435
|
||||
msgid "Enable Local Peer Discovery."
|
||||
msgstr "Увімкнути локальне виявлення однорангових пристроїв."
|
||||
msgstr "Увімкнути локальне виявлення однорангових вузлів."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:444
|
||||
msgid "Enable Peer Exchange extension."
|
||||
msgstr "Увімкніть розширення Peer Exchange."
|
||||
msgstr "Увімкнути розширення Peer Exchange."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:579
|
||||
msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
|
||||
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Увімкнути журналювання"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:442
|
||||
msgid "Enable peer exchange"
|
||||
msgstr "Увімкніть пірінговий обмін"
|
||||
msgstr "Увімкнути обмін одноранговими вузлами"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:306
|
||||
msgid "Enable proxy"
|
||||
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Додаткові налаштування"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:487
|
||||
msgid "False"
|
||||
msgstr "Неправда"
|
||||
msgstr "Хибно"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:584
|
||||
msgid "File allocation"
|
||||
@@ -201,11 +201,11 @@ msgstr "Файли"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:485
|
||||
msgid "Follow torrent"
|
||||
msgstr "Слідкуйте за торрентом"
|
||||
msgstr "Перейти за торрентом"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:190
|
||||
msgid "For more information, please visit: %s."
|
||||
msgstr "Для отримання додаткової інформації, будь ласка, відвідайте: %s."
|
||||
msgstr "Для отримання додаткової інформації відвідайте: %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:597
|
||||
msgid "Force save"
|
||||
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "HTTP приймає gzip"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:356
|
||||
msgid "HTTP no cache"
|
||||
msgstr "HTTP в кеші"
|
||||
msgstr "HTTP без кешування"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:304
|
||||
msgid "HTTP/FTP/SFTP Options"
|
||||
@@ -259,13 +259,13 @@ msgid ""
|
||||
"download speed in some cases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Якщо загальна швидкість завантаження кожного торрента нижча за ШВИДКІСТЬ, "
|
||||
"aria2 тимчасово збільшує кількість пірів, щоб спробувати отримати більшу "
|
||||
"швидкість завантаження. Налаштування цієї опції на бажану швидкість "
|
||||
"завантаження може в деяких випадках збільшити швидкість завантаження."
|
||||
"aria2 тимчасово збільшує кількість однорангових вузлів, щоб спробувати "
|
||||
"отримати більшу швидкість завантаження. Налаштування цієї опції на бажану "
|
||||
"швидкість завантаження може в деяких випадках її збільшити."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Інфо"
|
||||
msgstr "Інформація"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:41
|
||||
msgid "Installed web interface:"
|
||||
@@ -277,11 +277,11 @@ msgstr "URL-адреса Json-RPC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:488
|
||||
msgid "Keep in memory"
|
||||
msgstr "Зберегти в пам'яті"
|
||||
msgstr "Зберегти в памʼяті"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:31
|
||||
msgid "Last 50 lines of log file:"
|
||||
msgstr "Останні 50 рядків лог-файлу:"
|
||||
msgstr "Останні 50 рядків файлу журналу:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:36
|
||||
msgid "Last 50 lines of syslog:"
|
||||
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Останні 50 рядків syslog:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:210
|
||||
msgid "Leave blank to use default user."
|
||||
msgstr "Залиште порожнім, щоб використовувати користувача за замовчуванням."
|
||||
msgstr "Залиште порожнім, щоб використовувати типового користувача."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:552
|
||||
msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
|
||||
@@ -317,11 +317,11 @@ msgstr "Дані журналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:223
|
||||
msgid "Log file"
|
||||
msgstr "Файл звіту"
|
||||
msgstr "Файл журналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:228
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr "Рівень журналу"
|
||||
msgstr "Рівень журналювання"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:377
|
||||
msgid "Lowest speed limit"
|
||||
@@ -329,11 +329,11 @@ msgstr "Найнижча межа швидкості"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:237
|
||||
msgid "Max concurrent downloads"
|
||||
msgstr "Максимальне одночасне завантаження"
|
||||
msgstr "Максимум одночасних завантажень"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:385
|
||||
msgid "Max connection per server"
|
||||
msgstr "Максимальне з'єднання з одним сервером"
|
||||
msgstr "Максимум зʼєднань з одним сервером"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:612
|
||||
msgid "Max download limit"
|
||||
@@ -341,11 +341,11 @@ msgstr "Максимальний ліміт завантаження"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:390
|
||||
msgid "Max number of split"
|
||||
msgstr "Максимальна кількість розділень"
|
||||
msgstr "Максимум розбиттів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:504
|
||||
msgid "Max open files"
|
||||
msgstr "Максимально відкриті файли"
|
||||
msgstr "Максимум відкритих файлів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:605
|
||||
msgid "Max overall download limit"
|
||||
@@ -353,11 +353,11 @@ msgstr "Максимальний загальний ліміт завантаж
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:490
|
||||
msgid "Max overall upload limit"
|
||||
msgstr "Максимальний загальний ліміт завантаження"
|
||||
msgstr "Максимальний загальний ліміт вивантаження"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:509
|
||||
msgid "Max peers"
|
||||
msgstr "Максимум пирів"
|
||||
msgstr "Максимум однорангових вузлів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:399
|
||||
msgid "Max tries"
|
||||
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Максимум спроб"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:497
|
||||
msgid "Max upload limit"
|
||||
msgstr "Максимальний ліміт завантаження"
|
||||
msgstr "Максимальний ліміт вивантаження"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:395
|
||||
msgid "Min split size"
|
||||
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Немає даних журналу."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Жоден"
|
||||
msgstr "Немає"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:232
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Призупинити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
|
||||
msgid "Pause download after added."
|
||||
msgstr "Призупиніть завантаження після додавання."
|
||||
msgstr "Призупинити завантаження після додавання."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:248
|
||||
msgid "Pause downloads created as a result of metadata download."
|
||||
@@ -407,11 +407,11 @@ msgstr "Призупинити метадані"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:96
|
||||
msgid "Please input token length:"
|
||||
msgstr "Будь ласка, введіть довжину токену:"
|
||||
msgstr "Введіть довжину токена:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:530
|
||||
msgid "Prefix of peer ID"
|
||||
msgstr "Префікс ідентифікатора піра"
|
||||
msgstr "Префікс ідентифікатора однорангового вузла"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:341
|
||||
msgid "Private key"
|
||||
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:262
|
||||
msgid "RPC username"
|
||||
msgstr "Ім'я користувача RPC"
|
||||
msgstr "Імʼя користувача RPC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62
|
||||
msgid "Refresh every %s seconds."
|
||||
@@ -484,21 +484,21 @@ msgid ""
|
||||
"Please use this option with care because it will actually remove files from "
|
||||
"your disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Видаляє невибрані файли після завершення завантаження у BitTorrent. Будь "
|
||||
"ласка, використовуйте цю опцію з обережністю, оскільки вона фактично видаляє "
|
||||
"файли з вашого диска."
|
||||
"Видаляє невибрані файли після завершення завантаження у BitTorrent. "
|
||||
"Використовуйте цю опцію обережно, оскільки вона фактично видаляє файли з "
|
||||
"вашого диска."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:514
|
||||
msgid "Request peer speed limit"
|
||||
msgstr "Запит на обмеження швидкості однорангової мережі"
|
||||
msgstr "Запитувана межа швидкості однорангового вузла"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:403
|
||||
msgid "Retry wait"
|
||||
msgstr "Зачекайте ще раз"
|
||||
msgstr "Очікування між спробами"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:209
|
||||
msgid "Run daemon as user"
|
||||
msgstr "Запустити демона від імені користувача"
|
||||
msgstr "Запускати службу від імені користувача"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
|
||||
msgid "Running Status"
|
||||
@@ -509,8 +509,8 @@ msgid ""
|
||||
"Save a control file (*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file "
|
||||
"is not saved during download."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Зберігати керуючий файл (*.aria2) кожні N секунд. Якщо задано 0, керуючий "
|
||||
"файл не зберігається під час завантаження."
|
||||
"Зберігати файл керування (*.aria2) кожні N секунд. Якщо задано 0, файл "
|
||||
"керування не зберігається під час завантаження."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:598
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -518,8 +518,8 @@ msgid ""
|
||||
"This option also saves control file in that situations. This may be useful "
|
||||
"to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Зберегти завантаження у файл сеансу, навіть якщо завантаження завершено або "
|
||||
"видалено. Цей параметр також зберігає керуючий файл у таких ситуаціях. Це "
|
||||
"Зберігати завантаження у файл сеансу, навіть якщо завантаження завершено або "
|
||||
"видалено. Цей параметр також зберігає файл керування в таких ситуаціях. Це "
|
||||
"може бути корисно для збереження BitTorrent-роздач, які визнано завершеними."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:572
|
||||
@@ -537,7 +537,7 @@ msgid ""
|
||||
"suffix \".torrent\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Зберегти метадані як файл \".torrent\". Ця опція діє лише тоді, коли "
|
||||
"використовується BitTorrent Magnet URI. Ім'я файлу - це шістнадцяткове "
|
||||
"використовується BitTorrent Magnet URI. Імʼя файлу - це шістнадцяткове "
|
||||
"кодування інформаційного хешу з суфіксом \".torrent\"."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:452
|
||||
@@ -550,19 +550,19 @@ msgstr "Зберегти інтервал між сеансами"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:467
|
||||
msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
|
||||
msgstr "Заливайте раніше завантажені файли без перевірки хешів частин."
|
||||
msgstr "Роздавати раніше завантажені файли без перевірки хешів частин."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:538
|
||||
msgid "Seed ratio"
|
||||
msgstr "Норма висіву"
|
||||
msgstr "Коефіцієнт роздачі"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:545
|
||||
msgid "Seed time"
|
||||
msgstr "Час посіву"
|
||||
msgstr "Час роздачі"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:466
|
||||
msgid "Seed unverified"
|
||||
msgstr "Насіння неперевірене"
|
||||
msgstr "Роздавати неперевірені"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:348
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -570,9 +570,9 @@ msgid ""
|
||||
"if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
|
||||
"<code>Content-Encoding: deflate</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Надішліть заголовок запиту <code>Accept: deflate, gzip</code> і роздуйте "
|
||||
"відповідь, якщо віддалений сервер відповість <code>Content-Encoding: gzip</"
|
||||
"code> або <code>Content-Encoding: deflate</code>."
|
||||
"Надсилати заголовок запиту <code>Accept: deflate, gzip</code> і "
|
||||
"розпаковувати відповідь, якщо віддалений сервер відповідає <code>Content-"
|
||||
"Encoding: gzip</code> або <code>Content-Encoding: deflate</code>."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:357
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -581,10 +581,10 @@ msgid ""
|
||||
"you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
|
||||
"option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Надсилайте заголовки <code>Cache-Control: no-cache</code> та <code>Pragma: "
|
||||
"no-cache</code>, щоб уникнути кешування вмісту. Якщо цей параметр вимкнено, "
|
||||
"ці заголовки не надсилатимуться, і ви можете додати до заголовка Cache-"
|
||||
"Control потрібну вам директиву за допомогою опції \"Header\"."
|
||||
"Надсилати заголовки <code>Cache-Control: no-cache</code> та <code>Pragma: no-"
|
||||
"cache</code>, щоб уникнути кешування вмісту. Якщо вимкнено, ці заголовки не "
|
||||
"надсилатимуться, і ви можете додати до Cache-Control потрібну директиву "
|
||||
"через опцію «Header»."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:473
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -601,8 +601,8 @@ msgid ""
|
||||
"Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
|
||||
"that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Встановіть порт прослуховування UDP, який використовується DHT (IPv4, IPv6) "
|
||||
"і UDP-трекером. Переконайтеся, що вказані порти відкриті для вхідного UDP-"
|
||||
"Встановити порт прослуховування UDP, який використовують DHT (IPv4, IPv6) і "
|
||||
"UDP-трекер. Переконайтеся, що вказані порти відкриті для вхідного UDP-"
|
||||
"трафіку."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:614
|
||||
@@ -610,26 +610,26 @@ msgid ""
|
||||
"Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Встановити максимальну швидкість завантаження для кожного завантаження в "
|
||||
"байтах/сек. 0 означає необмежену."
|
||||
"байтах/с. 0 означає необмежену."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:607
|
||||
msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Встановити максимальну загальну швидкість завантаження у байтах/сек. 0 "
|
||||
"означає необмежену."
|
||||
"Встановити максимальну загальну швидкість завантаження у байтах/с. 0 означає "
|
||||
"необмежену."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:492
|
||||
msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Встановити максимальну загальну швидкість завантаження в байтах/сек. 0 "
|
||||
"означає необмежену."
|
||||
"Встановити максимальну загальну швидкість вивантаження в байтах/с. 0 означає "
|
||||
"необмежену."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:499
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Встановіть максимальну швидкість завантаження для кожного торрента в байтах/"
|
||||
"сек. 0 означає необмежену."
|
||||
"Встановити максимальну швидкість вивантаження для кожного торрента в байтах/"
|
||||
"с. 0 означає необмежену."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:368
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -637,17 +637,17 @@ msgid ""
|
||||
"server. After the connection is established, this option makes no effect and "
|
||||
"\"Timeout\" option is used instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Встановіть таймаут з'єднання в секундах для встановлення з'єднання з HTTP/"
|
||||
"FTP/проксі-сервером. Після встановлення з'єднання ця опція не має ніякого "
|
||||
"ефекту і замість неї використовується опція \"Таймаут\"."
|
||||
"Встановити таймаут зʼєднання в секундах для встановлення зʼєднання з HTTP/"
|
||||
"FTP/проксі-сервером. Після встановлення зʼєднання ця опція не діє і замість "
|
||||
"неї використовується опція «Тайм-аут»."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:404
|
||||
msgid "Set the seconds to wait between retries."
|
||||
msgstr "Встановіть секунди для очікування між спробами."
|
||||
msgstr "Встановити кількість секунд очікування між спробами."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:409
|
||||
msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
|
||||
msgstr "Встановити агента користувача для завантаження HTTP(S)."
|
||||
msgstr "Встановити User Agent для завантажень HTTP(S)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
@@ -694,9 +694,9 @@ msgid ""
|
||||
"with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
|
||||
"satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вкажіть час посіву в хвилинах. Якщо разом із цією опцією вказано параметр "
|
||||
"«Коефіцієнт посіву», посів завершується, коли виконується принаймні одна з "
|
||||
"умов. Зазначення 0 вимикає заповнення після завершення завантаження."
|
||||
"Вкажіть час роздачі у хвилинах. Якщо разом із цією опцією вказано параметр "
|
||||
"«Коефіцієнт роздачі», роздача завершується, коли виконується принаймні одна "
|
||||
"з умов. Зазначення 0 вимикає роздачу після завершення завантаження."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:539
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -704,16 +704,16 @@ msgid ""
|
||||
"RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
|
||||
"Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вкажіть коефіцієнт частки. Заповнення торрентів завершено, поки коефіцієнт "
|
||||
"частки не досягне RATIO. Вам наполегливо рекомендується вказати тут "
|
||||
"значення, що дорівнює або більше ніж 1,0. Укажіть 0,0, якщо ви маєте намір "
|
||||
"зробити засівання незалежно від співвідношення часток."
|
||||
"Вкажіть коефіцієнт роздачі. Завершені торренти роздаватимуться, поки "
|
||||
"коефіцієнт роздачі не досягне RATIO. Наполегливо рекомендується вказати тут "
|
||||
"значення, що дорівнює або більше ніж 1,0. Укажіть 0,0, якщо хочете роздавати "
|
||||
"незалежно від коефіцієнта."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:510
|
||||
msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вкажіть максимальну кількість пірів на торрент, 0 означає необмежену "
|
||||
"кількість."
|
||||
"Вкажіть максимальну кількість однорангових вузлів на торрент, 0 означає "
|
||||
"необмежену кількість."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:531
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -722,10 +722,9 @@ msgid ""
|
||||
"than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
|
||||
"20 bytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Укажіть префікс ідентифікатора однорангового пристрою. Довжина однорангового "
|
||||
"ідентифікатора в BitTorrent становить 20 байт. Якщо вказано більше 20 "
|
||||
"байтів, використовуються лише перші 20 байтів. Якщо вказано менше 20 байтів, "
|
||||
"випадкові дані байтів додаються, щоб зробити їхню довжину 20 байтами."
|
||||
"Укажіть префікс ідентифікатора однорангового вузла. Довжина ідентифікатора у "
|
||||
"BitTorrent — 20 байтів. Якщо вказано більше 20 байтів, використовуються лише "
|
||||
"перші 20. Якщо менше — додаються випадкові байти, щоб довести довжину до 20."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:525
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -760,7 +759,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:224
|
||||
msgid "The file name of the log file."
|
||||
msgstr "Ім'я файлу журналу."
|
||||
msgstr "Імʼя файлу журналу."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:386
|
||||
msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
|
||||
@@ -785,18 +784,18 @@ msgstr "Токен"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:486
|
||||
msgid "True"
|
||||
msgstr "Правда"
|
||||
msgstr "Істинно"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:310
|
||||
msgid "Use a proxy server for all protocols."
|
||||
msgstr "Використовуйте проксі-сервер для всіх протоколів."
|
||||
msgstr "Використовувати проксі-сервер для всіх протоколів."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:330
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
|
||||
"file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Використовуйте центри сертифікації у файлі FILE для перевірки однорангових "
|
||||
"Використовувати центри сертифікації з файлу FILE для перевірки однорангових "
|
||||
"вузлів. Файл сертифіката має бути у форматі PEM і може містити кілька "
|
||||
"сертифікатів ЦС."
|
||||
|
||||
@@ -808,11 +807,11 @@ msgid ""
|
||||
"PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
|
||||
"you have to specify the \"RPC private key\" as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Використовуйте сертифікат у ФАЙЛІ для сервера RPC. Сертифікат має бути у "
|
||||
"форматі PKCS12 (.p12, .pfx) або у форматі PEM.<br/>Файли PKCS12 мають "
|
||||
"містити сертифікат, ключ і, за бажанням, ланцюжок додаткових сертифікатів. "
|
||||
"Можна відкривати лише файли PKCS12 із порожнім паролем імпорту!<br/>Під час "
|
||||
"використання PEM також потрібно вказати \"приватний ключ RPC\"."
|
||||
"Використовувати сертифікат у ФАЙЛІ для сервера RPC. Сертифікат має бути у "
|
||||
"форматі PKCS12 (.p12, .pfx) або PEM.<br/>Файли PKCS12 мають містити "
|
||||
"сертифікат, ключ і, за бажанням, ланцюжок додаткових сертифікатів. Можна "
|
||||
"відкривати лише файли PKCS12 із порожнім паролем імпорту!<br/>За "
|
||||
"використання PEM також потрібно вказати «Приватний ключ RPC»."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:335
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -847,22 +846,20 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:408
|
||||
msgid "User agent"
|
||||
msgstr "Агент користувача"
|
||||
msgstr "User Agent"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:259
|
||||
msgid "Username & Password"
|
||||
msgstr "Ім'я користувача та пароль"
|
||||
msgstr "Імʼя користувача та пароль"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:323
|
||||
msgid ""
|
||||
"Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Перевірте вузол за допомогою сертифікатів, указаних у параметрі «Сертифікат "
|
||||
"ЦС»."
|
||||
msgstr "Засвідчити вузол сертифікатами, указаними у параметрі «Сертифікат ЦС»."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:233
|
||||
msgid "Warn"
|
||||
msgstr "Попередити"
|
||||
msgstr "Попередження"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:381
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:493
|
||||
@@ -880,7 +877,7 @@ msgstr "falloc"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592
|
||||
msgid "prealloc"
|
||||
msgstr "попередньо виділити"
|
||||
msgstr "prealloc"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593
|
||||
msgid "trunc"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-07 18:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-15 17:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsattendedsysupgrade/cs/>\n"
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:290
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-09 00:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-13 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsattendedsysupgrade/pt/>\n"
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:290
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:15
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Visão Geral"
|
||||
msgstr "Visão geral"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:618
|
||||
msgid "Packages"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 23:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-17 16:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/pt_BR/>\n"
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:290
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Modo Avançado"
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:46
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
|
||||
msgid "Attended Sysupgrade"
|
||||
msgstr "Sysupgrade Assistido"
|
||||
msgstr "Sysupgrade assistido"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:12
|
||||
msgid "Attendedsysupgrade Configuration."
|
||||
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Sistema de arquivos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:18
|
||||
msgid "Firmware Version"
|
||||
msgstr "Versão do Firmware"
|
||||
msgstr "Versão do firmware"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:288
|
||||
msgid "First, check"
|
||||
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Manter os ajustes e preservar a configuração atual"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:20
|
||||
msgid "Kernel Version"
|
||||
msgstr "Versão do Kernel"
|
||||
msgstr "Versão do kernel"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:186
|
||||
msgid "Look online for upgrades upon status page load"
|
||||
@@ -220,11 +220,11 @@ msgid ""
|
||||
"checksums and verify that the results are the same."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Outras instâncias do servidor ASU que recompilam a imagem solicitada. "
|
||||
"Permite comparar os checksums e verificar se os resultados são os mesmos."
|
||||
"Permite comparar checksums e verificar se os resultados são os mesmos."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:15
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Visão Geral"
|
||||
msgstr "Visão geral"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:618
|
||||
msgid "Packages"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-27 05:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsattendedsysupgrade/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:290
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -38,15 +38,15 @@ msgstr "Розширений режим"
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:46
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
|
||||
msgid "Attended Sysupgrade"
|
||||
msgstr "Сервісне оновлення системи"
|
||||
msgstr "Оновлення прошивки"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:12
|
||||
msgid "Attendedsysupgrade Configuration."
|
||||
msgstr "Конфігурація Attendedsysupgrade."
|
||||
msgstr "Конфігурація оновлення прошивки."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:29
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "В наявності"
|
||||
msgstr "Доступно"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:617
|
||||
msgid "Board Name / Profile"
|
||||
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "Дата збірки"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:264
|
||||
msgid "Building Firmware..."
|
||||
msgstr "Створення прошивки..."
|
||||
msgstr "Створення прошивки…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:93
|
||||
msgid "Calculating package hash"
|
||||
msgstr "Розрахунок хешу пакета"
|
||||
msgstr "Обчислення хешу пакета"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:230
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:632
|
||||
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Скасувати"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:45
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Перевірте"
|
||||
msgstr "Перевірити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:35
|
||||
msgid "Client"
|
||||
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Закрити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:96
|
||||
msgid "Completed generating firmware image"
|
||||
msgstr "Створення образу мікропрограми завершено"
|
||||
msgstr "Створення образу прошивки завершено"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:24
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
@@ -95,12 +95,13 @@ msgstr "Конфігурація"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:321
|
||||
msgid "Copy error data to clipboard..."
|
||||
msgstr "Копіювати дані помилки в буфер обміну..."
|
||||
msgstr "Копіювати дані помилки в буфер обміну…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:531
|
||||
msgid "Could not reach API at \"%s\". Please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не вдалося отримати доступ до API на \"%s\". Будь-ласка спробуйте пізніше."
|
||||
"Не вдалося отримати доступ до API за адресою «%s». Будь ласка, спробуйте "
|
||||
"пізніше."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:28
|
||||
msgid "Current"
|
||||
@@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "Поточний"
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:625
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:740
|
||||
msgid "Currently running: %s - %s"
|
||||
msgstr "В даний час працює: %s - %s"
|
||||
msgstr "Зараз працює: %s — %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:309
|
||||
msgid "Data copied!"
|
||||
@@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "Завантаження прошивки з сервера в брау
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:440
|
||||
msgid "Downloading..."
|
||||
msgstr "Завантаження..."
|
||||
msgstr "Завантаження…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:349
|
||||
msgid "Error building the firmware image"
|
||||
@@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "Не вдалося створити образ прошивки"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:192
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Ім'я файлу"
|
||||
msgstr "Імʼя файлу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:194
|
||||
msgid "Filesystem"
|
||||
@@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "Файлова система"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:18
|
||||
msgid "Firmware Version"
|
||||
msgstr "Версія мікропрограми"
|
||||
msgstr "Версія прошивки"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:288
|
||||
msgid "First, check"
|
||||
@@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "Створення образу прошивки"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access to LuCI app attendedsysupgrade"
|
||||
msgstr "Надати UCI доступ до LuCI app Attedsysupgrade"
|
||||
msgstr "Надати доступ до UCI для додатку LuCI attendedsysupgrade"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:240
|
||||
msgid "Install firmware image"
|
||||
@@ -181,11 +182,11 @@ msgstr "Встановити образ прошивки"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:485
|
||||
msgid "Installing the sysupgrade image..."
|
||||
msgstr "Встановлення образу sysupgrade..."
|
||||
msgstr "Встановлення образу sysupgrade…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:483
|
||||
msgid "Installing..."
|
||||
msgstr "Встановлення..."
|
||||
msgstr "Встановлення…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:226
|
||||
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
|
||||
@@ -201,7 +202,7 @@ msgstr "Шукайте оновлення в Інтернеті після за
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:41
|
||||
msgid "New Firmware Available"
|
||||
msgstr "Доступна нова мікропрограма"
|
||||
msgstr "Доступна нова прошивка"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:622
|
||||
msgid "New firmware upgrade available"
|
||||
@@ -245,15 +246,15 @@ msgstr "Прогрес: %s%% %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:254
|
||||
msgid "Queued..."
|
||||
msgstr "У черзі..."
|
||||
msgstr "У черзі…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:28
|
||||
msgid "Rebuilders"
|
||||
msgstr "Відбудовники"
|
||||
msgstr "Перезбирачі"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:204
|
||||
msgid "Rebuilds"
|
||||
msgstr "Відбудовники"
|
||||
msgstr "Перезбирання"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:89
|
||||
msgid "Received build request"
|
||||
@@ -269,7 +270,7 @@ msgstr "Запит образу прошивки"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:258
|
||||
msgid "Request in build queue position %s"
|
||||
msgstr "Запит в черзі на збірку, позиція %s"
|
||||
msgstr "Запит у черзі на збірку, позиція %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:19
|
||||
msgid "Revision"
|
||||
@@ -293,11 +294,11 @@ msgstr "Пошук при відкритті"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:518
|
||||
msgid "Searching for an available sysupgrade of %s - %s"
|
||||
msgstr "Пошук доступного оновлення системи %s - %s"
|
||||
msgstr "Пошук доступного оновлення системи %s — %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:514
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Пошук..."
|
||||
msgstr "Пошук…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:15
|
||||
msgid "Server"
|
||||
@@ -317,11 +318,11 @@ msgstr "Налаштування ImageBuilder"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:51
|
||||
msgid "Show advanced options like package list modification"
|
||||
msgstr "Показати розширені опції, такі як зміна списку пакетів"
|
||||
msgstr "Показати розширені параметри, такі як зміна списку пакетів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:95
|
||||
msgid "Signing images"
|
||||
msgstr "Підписування зображень"
|
||||
msgstr "Підписування образів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:245
|
||||
msgid "Successfully created firmware image"
|
||||
@@ -336,19 +337,19 @@ msgid ""
|
||||
"The attended sysupgrade service allows to upgrade vanilla and custom "
|
||||
"firmware images easily."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сервіс attended sysupgrade дозволяє легко оновлювати ванільні та "
|
||||
"користувацькі образи прошивки."
|
||||
"Служба «Оновлення прошивки» дозволяє легко оновлювати стандартні та "
|
||||
"користувацькі образи."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:674
|
||||
msgid "The device runs the latest firmware version %s - %s"
|
||||
msgstr "На пристрої встановлена остання версія прошивки %s - %s"
|
||||
msgstr "На пристрої встановлено найновішу версію прошивки %s — %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:735
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is done by building a new firmware on demand via an online service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Це відбувається шляхом створення нової прошивки за запитом через онлайн-"
|
||||
"сервіс."
|
||||
"службу."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:489
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -357,11 +358,11 @@ msgstr "Це має зайняти щонайменше хвилину, тож
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:466
|
||||
msgid "Uploading firmware from browser to device"
|
||||
msgstr "Завантаження прошивки з браузера на пристрій"
|
||||
msgstr "Вивантаження прошивки з браузера на пристрій"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:462
|
||||
msgid "Uploading..."
|
||||
msgstr "Завантаження..."
|
||||
msgstr "Вивантаження…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:92
|
||||
msgid "Validating package selection"
|
||||
@@ -369,7 +370,7 @@ msgstr "Перевірка вибору пакета"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:91
|
||||
msgid "Validating revision"
|
||||
msgstr "Перевірка версії"
|
||||
msgstr "Перевірка ревізії"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:178
|
||||
msgid "Version"
|
||||
@@ -389,7 +390,7 @@ msgstr "[встановлено] %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:47
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "І"
|
||||
msgstr "і"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:48
|
||||
msgid "release notes"
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,15 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-18 02:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 07:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
|
||||
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:290
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -223,7 +224,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:15
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "概览"
|
||||
msgstr "概况"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:618
|
||||
msgid "Packages"
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-20 17:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 為什麼不加空格 <c++23@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:290
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "韌體下載發生錯誤。請再試一次"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:97
|
||||
msgid "Failed to generate firmware image"
|
||||
msgstr "韌體產生失敗"
|
||||
msgstr "無法產生韌體映像檔"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:192
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-22 12:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-22 21:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbanip/cs/>\n"
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:642
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
|
||||
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Chyba přihlášení AdGuardHome"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:291
|
||||
msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
|
||||
msgstr "Dodatečné zpoždění v sekundách před začátkem zpracování banIP."
|
||||
msgstr "Dodatečné zpoždění (v sekundách) před začátkem zpracování banIP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:218
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Parametry stahování"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
|
||||
msgid "Download Retries"
|
||||
msgstr "Opakované pokusy o stažení"
|
||||
msgstr "Opakované pokusy o stahování"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:273
|
||||
msgid "Download Utility"
|
||||
@@ -774,9 +774,7 @@ msgstr "Počet pokusů o načtení sady v případě chyby."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of download attempts in case of an error (not supported by uclient-"
|
||||
"fetch)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Počet pokusů o stažení v případě chyby (nepodporováno ze strany uclient-"
|
||||
"fetch)."
|
||||
msgstr "Počet pokusů o stažení v případě chyby (nepodporováno uclient-fetch)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 21:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbanip/ga/>\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :"
|
||||
"(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:642
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
|
||||
@@ -374,11 +374,11 @@ msgstr "Íoslódáil Insecure"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:281
|
||||
msgid "Download Parameters"
|
||||
msgstr "Paraiméadair Íos"
|
||||
msgstr "Paraiméadair Íoslódála"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
|
||||
msgid "Download Retries"
|
||||
msgstr "Íoslódáil Retries"
|
||||
msgstr "Íoslódáil Ath-Iarrachtaí"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:273
|
||||
msgid "Download Utility"
|
||||
@@ -776,8 +776,8 @@ msgid ""
|
||||
"Number of download attempts in case of an error (not supported by uclient-"
|
||||
"fetch)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Líon na n-iarrachtaí íoslódála i gcás earráide (nach dtacaíonn uclient-"
|
||||
"fetch)."
|
||||
"Líon na n-iarrachtaí íoslódála i gcás earráide (ní thacaíonn uclient-fetch "
|
||||
"leis seo)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-21 12:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 21:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbanip/ko/>\n"
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:642
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
|
||||
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:760
|
||||
msgid "ASN Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ASN 선택"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762
|
||||
msgid "ASNs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ASN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:181
|
||||
msgid "Active Devices"
|
||||
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "활성 업링크"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:641
|
||||
msgid "AdGuardHome login error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AdGuard Home 로그인 오류"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:291
|
||||
msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
|
||||
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:775
|
||||
msgid "Allowlist Feed URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "허용 목록 피드 URL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:840
|
||||
msgid "Allowlist Only"
|
||||
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
|
||||
msgid "Auto Allowlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "자동 허용 목록"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:824
|
||||
msgid "Auto Block Subnet"
|
||||
@@ -192,11 +192,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:820
|
||||
msgid "Auto Blocklist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "자동 차단 목록"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:239
|
||||
msgid "Auto Detection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "자동 감지"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:824
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "체인"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
|
||||
msgid "Chain Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "체인 우선순위"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:699
|
||||
msgid "Changes on this tab needs a banIP service reload to take effect."
|
||||
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584
|
||||
msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이 탭의 변경 사항을 적용하려면 banIP 서비스를 재시작해야 합니다."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:329
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
@@ -299,11 +299,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:724
|
||||
msgid "Countries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "국가"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:718
|
||||
msgid "Country Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "국가 선택"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:49
|
||||
msgid "Custom Feed Editor"
|
||||
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:233
|
||||
msgid "Enable the banIP service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "banIP 서비스를 활성화합니다."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:646
|
||||
msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events."
|
||||
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236
|
||||
msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "처리 오류 발생 시 상세 디버그 로그 기록을 활성화합니다."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:233
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
@@ -443,11 +443,11 @@ msgstr "활성화"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:242
|
||||
msgid "Enables IPv4 support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv4 지원을 활성화합니다."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:247
|
||||
msgid "Enables IPv6 support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv6 지원을 활성화합니다."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
|
||||
msgid "Error Directory"
|
||||
@@ -459,7 +459,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:772
|
||||
msgid "External Allowlist Feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "외부 허용 목록 피드"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701
|
||||
msgid "External Blocklist Feeds"
|
||||
@@ -479,11 +479,11 @@ msgstr "피드 이름"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:223
|
||||
msgid "Feed Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "피드 선택"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:220
|
||||
msgid "Feed/Set Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "피드/세트 설정"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:320
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "IP 검색"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:324
|
||||
msgid "IP Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP 검색..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:259
|
||||
msgid "IPv4 Network Interfaces"
|
||||
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "인바운드 및 아웃바운드 피드"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
|
||||
msgid "Inbound Block Policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "인바운드 차단 정책"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:523
|
||||
msgid "Inbound Feed"
|
||||
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:803
|
||||
msgid "Local Feed Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "로컬 피드 설정"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:635
|
||||
msgid "LuCI failed login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LuCI 로그인 실패"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:178
|
||||
msgid "Map Reset"
|
||||
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:651
|
||||
msgid "Remote Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "원격 토큰"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
|
||||
msgid "Report Directory"
|
||||
@@ -952,7 +952,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468
|
||||
msgid "Set Policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "세트 정책"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:57
|
||||
msgid "Set Reporting"
|
||||
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "시스템 정보"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:219
|
||||
msgid "Table/Chain Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "테이블/체인 설정"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
|
||||
msgid "Target directory for banIP-related error files."
|
||||
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "경보(alert)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
|
||||
msgid "asterisk invalid account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asterisk 잘못된 계정"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:277
|
||||
msgid "auto-added IPs to allowlist"
|
||||
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "드롭"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
|
||||
msgid "dropbear failed login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dropbear 로그인 실패"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:588
|
||||
msgid "emerg"
|
||||
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "알림(notice)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:640
|
||||
msgid "openvpn TLS error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OpenVPN TLS 오류"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470
|
||||
msgid "performance"
|
||||
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:636
|
||||
msgid "sshd failed login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sshd 로그인 실패"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592
|
||||
msgid "warn"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-06 12:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-22 21:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbanip/lt/>\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:642
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
|
||||
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Atsisiuntimo parametrai"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
|
||||
msgid "Download Retries"
|
||||
msgstr "Atsisiuntimo atkartojimai"
|
||||
msgstr "Atsisiuntimo pakartojimai/bandymai iš naujo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:273
|
||||
msgid "Download Utility"
|
||||
@@ -789,8 +789,7 @@ msgid ""
|
||||
"Number of download attempts in case of an error (not supported by uclient-"
|
||||
"fetch)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Atsisiuntimų bandymų skaičius atsiradus klaidai (nepalaikomas „uclient-"
|
||||
"fetch“)."
|
||||
"Atsisiuntimo bandymų skaičius klaidos atveju (nepalaikoma „uclient-fetch“)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1097,7 +1096,7 @@ msgstr "Būklė/Būsena"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:852
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Sustabdyti"
|
||||
msgstr "Stabdyti"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:812
|
||||
msgid "Subnet"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 19:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 07:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbanip/pl/>\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:642
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 16:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Carlos de Souza Santos <lcdessantos@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-20 17:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbanip/pt/>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:642
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
|
||||
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "ARIN - servindo o Canadá e os Estados Unidos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:760
|
||||
msgid "ASN Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleção de ASN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762
|
||||
msgid "ASNs"
|
||||
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Uplink ativo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:641
|
||||
msgid "AdGuardHome login error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erro de login do AdGuardHome"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:291
|
||||
msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
|
||||
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Permitir encaminhamentos de VLAN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:775
|
||||
msgid "Allowlist Feed URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URLs de feeds da lista de permissões"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:840
|
||||
msgid "Allowlist Only"
|
||||
@@ -165,6 +165,8 @@ msgid ""
|
||||
"Allowlist modifications have been saved, reload banIP that changes take "
|
||||
"effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"As modificações na lista de permissões foram gravadas; recarregue o banIP "
|
||||
"para as alterações entrarem em vigor."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -256,6 +258,8 @@ msgid ""
|
||||
"Blocklist modifications have been saved, reload banIP that changes take "
|
||||
"effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"As modificações na lista de bloqueio foram gravadas; recarregue o banIP para "
|
||||
"as alterações entrarem em vigor."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
|
||||
msgid "CPU Cores"
|
||||
@@ -269,7 +273,7 @@ msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:264
|
||||
msgid "Chain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cadeia"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
|
||||
msgid "Chain Priority"
|
||||
@@ -278,6 +282,8 @@ msgstr "Prioridade da cadeia"
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:699
|
||||
msgid "Changes on this tab needs a banIP service reload to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"As alterações nesta guia exigem recarregar o serviço banIP para entrarem em "
|
||||
"vigor."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:230
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:316
|
||||
@@ -295,7 +301,7 @@ msgstr "Limpar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762
|
||||
msgid "Collection of IP addresses based on Autonomous System Numbers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coleção de endereços IP baseada em Números de Sistemas Autônomos."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:40
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -308,7 +314,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:211
|
||||
msgid "Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contagem"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:724
|
||||
msgid "Countries"
|
||||
@@ -316,7 +322,7 @@ msgstr "Países"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:718
|
||||
msgid "Country Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleção de País"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:49
|
||||
msgid "Custom Feed Editor"
|
||||
@@ -377,6 +383,8 @@ msgstr "Ferramenta para Descarregar"
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
|
||||
msgid "Drop packets silently or actively reject Inbound traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Descartar pacotes silenciosamente ou rejeitar ativamente o tráfego de "
|
||||
"entrada."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:674
|
||||
msgid "E-Mail Notification"
|
||||
@@ -416,7 +424,7 @@ msgstr "Contagem dos elementos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:215
|
||||
msgid "Elements (max. 50)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elementos (máx. 50)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:213
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:274
|
||||
@@ -426,7 +434,7 @@ msgstr "Campo vazio não permitido"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491
|
||||
msgid "Enable GeoIP Map"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar Mapa GeoIP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:646
|
||||
msgid "Enable Remote Logging"
|
||||
@@ -437,6 +445,9 @@ msgid ""
|
||||
"Enable a GeoIP Map with suspicious Set elements. This requires external "
|
||||
"requests to get the map tiles and geolocation data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ativar um Mapa GeoIP com elementos suspeitos do Conjunto. Isto requer "
|
||||
"solicitações externas para obter os blocos do mapa e os dados de "
|
||||
"geolocalização."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
|
||||
msgid "Enable nft counter for every Set element."
|
||||
@@ -469,7 +480,7 @@ msgstr "Ativa o suporte IPv6."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
|
||||
msgid "Error Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diretório de Erros"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:829
|
||||
msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
|
||||
@@ -479,7 +490,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:772
|
||||
msgid "External Allowlist Feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feeds Externos de Lista de Permissão"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701
|
||||
msgid "External Blocklist Feeds"
|
||||
@@ -487,11 +498,11 @@ msgstr "Fontes Externas de Lista de Bloqueio"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567
|
||||
msgid "Feed Complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feed Concluído"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:556
|
||||
msgid "Feed Flag Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redefinição da Sinalização do Feed"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:208
|
||||
msgid "Feed Name"
|
||||
@@ -503,7 +514,7 @@ msgstr "Seleção de Fonte"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:220
|
||||
msgid "Feed/Set Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações de Feed/Conjunto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:320
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
@@ -539,13 +550,15 @@ msgstr "Prioridade máxima"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
|
||||
msgid "ICMP-Threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limite de ICMP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
|
||||
msgid ""
|
||||
"ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
|
||||
"this safeguard set it to '0'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Limite de ICMP em pacotes por segundo para prevenir ataques WAN-DoS. Para "
|
||||
"desativar esta proteção, defina como '0'."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:813
|
||||
msgid "IP"
|
||||
@@ -577,27 +590,27 @@ msgstr "Suporte de IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:265
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entrada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:267
|
||||
msgid "Inbound & Outbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entrada & Saída"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:545
|
||||
msgid "Inbound & Outbound Feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feed de Entrada & Saída"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
|
||||
msgid "Inbound Block Policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Política de Bloqueio de Entrada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:523
|
||||
msgid "Inbound Feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feed de Entrada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:212
|
||||
msgid "Inbound (packets)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entrada (pacotes)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -623,7 +636,7 @@ msgstr "Valores de entrada inválidos, não é possível gravar as modificaçõe
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:749
|
||||
msgid "LACNIC - serving the Latin American and Caribbean region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LACNIC — a atender a região da América Latina e do Caribe"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:201
|
||||
msgid "Last Run"
|
||||
@@ -640,6 +653,8 @@ msgstr "Prioridade menor"
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
|
||||
msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM, autodetected by default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Limitar os núcleos de CPU usados pelo banIP para economizar RAM; "
|
||||
"autodetectado por padrão."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:809
|
||||
msgid "Limit the uplink autoallow function."
|
||||
@@ -656,7 +671,7 @@ msgstr "Liste os elementos de um conjunto específico relacionado ao banIP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:803
|
||||
msgid "Local Feed Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações de Feed Local"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -672,7 +687,7 @@ msgstr "Contagem dos registos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:605
|
||||
msgid "Log Inbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registar Entrada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:615
|
||||
msgid "Log Limit"
|
||||
@@ -680,11 +695,11 @@ msgstr "Limite do Registo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
|
||||
msgid "Log Outbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registar Saída"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
|
||||
msgid "Log Prerouting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registar Prerouting"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:221
|
||||
msgid "Log Settings"
|
||||
@@ -696,15 +711,15 @@ msgstr "Termos do registo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
|
||||
msgid "Log suspicious packets in the LAN-Forward chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registar pacotes suspeitos na cadeia LAN-Forward."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
|
||||
msgid "Log suspicious packets in the Prerouting chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registar pacotes suspeitos na cadeia Prerouting."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:605
|
||||
msgid "Log suspicious packets in the WAN-Input and WAN-Forward chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registar pacotes suspeitos nas cadeias WAN-Input e WAN-Forward."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
|
||||
msgid "Logfile Location"
|
||||
@@ -712,7 +727,7 @@ msgstr "Localização do ficheiro de registo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:635
|
||||
msgid "LuCI failed login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "falha de login no LuCI"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:178
|
||||
msgid "Map Reset"
|
||||
@@ -756,7 +771,7 @@ msgstr "Prioridade normal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477
|
||||
msgid "Number of Set load attempts in case of an error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quantidade de tentativas de carregamento do Conjunto em caso de erro."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -775,43 +790,51 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567
|
||||
msgid "Opt out specific feeds from the deduplication process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Excluir feeds específicos do processo de deduplicação."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:266
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saída"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:534
|
||||
msgid "Outbound Feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feed de Saída"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:213
|
||||
msgid "Outbound (packets)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saída (pacotes)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:545
|
||||
msgid ""
|
||||
"Override the default feed configuration and apply the feed to the inbound "
|
||||
"and outbound chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Substituir a configuração padrão do feed e aplicar o feed às cadeias de "
|
||||
"entrada e saída."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:523
|
||||
msgid ""
|
||||
"Override the default feed configuration and apply the feed to the inbound "
|
||||
"chain only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Substituir a configuração padrão do feed e aplicar o feed apenas à cadeia de "
|
||||
"entrada."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:534
|
||||
msgid ""
|
||||
"Override the default feed configuration and apply the feed to the outbound "
|
||||
"chain only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Substituir a configuração padrão do feed e aplicar o feed apenas à cadeia de "
|
||||
"saída."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:556
|
||||
msgid ""
|
||||
"Override the default feed configuration and remove existing port/protocol "
|
||||
"limitations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Substituir a configuração padrão do feed e remover as limitações existentes "
|
||||
"de porta/protocolo."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:281
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -823,7 +846,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:25
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Visão Geral"
|
||||
msgstr "Visão geral"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:615
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -835,7 +858,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:214
|
||||
msgid "Port / Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porta / Protocolo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:73
|
||||
msgid "Processing Log"
|
||||
@@ -853,7 +876,7 @@ msgstr "Formato de protocolo/URL não suportado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:750
|
||||
msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RIPE — a atender a Europa, o Oriente Médio e a Ásia Central"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:674
|
||||
msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
|
||||
@@ -873,11 +896,11 @@ msgstr "Atualizar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:745
|
||||
msgid "Regional Internet Registry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registo Regional da Internet"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:633
|
||||
msgid "Regular expressions to detect suspicious IPs in the system log."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Expressões regulares para detetar IPs suspeitos no registo do sistema."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:651
|
||||
msgid "Remote Token"
|
||||
@@ -911,17 +934,19 @@ msgstr "Flags de Execução"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:193
|
||||
msgid "Run Information"
|
||||
msgstr "Informações de Execução"
|
||||
msgstr "Informações de execução"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:432
|
||||
msgid "SYN-Threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limite de SYN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:432
|
||||
msgid ""
|
||||
"SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
|
||||
"this safeguard set it to '0'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Limite de SYN em pacotes por segundo para prevenir ataques WAN-DoS. Para "
|
||||
"desativar esta proteção, defina como '0'."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:338
|
||||
msgid "Save"
|
||||
@@ -937,7 +962,7 @@ msgstr "Gravar e Reiniciar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:57
|
||||
msgid "Search IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pesquisar IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:13
|
||||
msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
|
||||
@@ -970,11 +995,11 @@ msgstr "Definir"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:85
|
||||
msgid "Set Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conteúdo do Conjunto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:317
|
||||
msgid "Set Content..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conteúdo do Conjunto..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
|
||||
msgid "Set Element Counter"
|
||||
@@ -982,7 +1007,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477
|
||||
msgid "Set Load Retries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tentativas de Carregamento do Conjunto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468
|
||||
msgid "Set Policy"
|
||||
@@ -1020,25 +1045,27 @@ msgstr "Configurações"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:141
|
||||
msgid "Show Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar Conteúdo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:105
|
||||
msgid "Show only Set elements with hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar apenas os elementos do Conjunto com acertos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:767
|
||||
msgid "Split ASN Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dividir Conjunto de ASN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:755
|
||||
msgid "Split Country Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dividir Conjunto de Países"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
|
||||
msgid ""
|
||||
"Split external Set loading after every n members to save RAM, disabled by "
|
||||
"default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dividir o carregamento de Conjuntos externos a cada n membros para "
|
||||
"economizar RAM; desativado por padrão."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286
|
||||
msgid "Startup Trigger Interface"
|
||||
@@ -1058,7 +1085,7 @@ msgstr "Sub-rede"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:745
|
||||
msgid "Summary of countries based on the Regional Internet Registry (RIR)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resumo dos países com base no Registo Regional da Internet (RIR)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:205
|
||||
msgid "System Info"
|
||||
@@ -1066,11 +1093,11 @@ msgstr "Informações do Sistema"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:219
|
||||
msgid "Table/Chain Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações de Tabela/Cadeia"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
|
||||
msgid "Target directory for banIP-related error files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diretório de destino para ficheiros de erro relacionados ao banIP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
|
||||
msgid "Target directory for banIP-related report files."
|
||||
@@ -1093,11 +1120,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:767
|
||||
msgid "The selected ASNs are stored in separate Sets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Os ASNs selecionados são armazenados em Conjuntos separados."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:755
|
||||
msgid "The selected Countries are stored in separate Sets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Os países selecionados são armazenados em Conjuntos separados."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:319
|
||||
msgid "The selected priority will be used for banIP background processing."
|
||||
@@ -1139,6 +1166,10 @@ msgid ""
|
||||
"to get a new one. You can also display the specific content of Sets, search "
|
||||
"for suspicious IPs and finally, these IPs can also be displayed on a map."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este relatório mostra as estatísticas mais recentes dos Conjuntos NFT; "
|
||||
"pressione o botão ‘Atualizar’ para obter um novo. Também pode exibir o "
|
||||
"conteúdo específico dos Conjuntos, pesquisar por IPs suspeitos e, por fim, "
|
||||
"estes IPs também podem ser exibidos num mapa."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:251
|
||||
msgid "Timestamp"
|
||||
@@ -1166,13 +1197,15 @@ msgstr "Atraso do Gatilho"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:446
|
||||
msgid "UDP-Threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limite de UDP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:446
|
||||
msgid ""
|
||||
"UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
|
||||
"this safeguard set it to '0'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Limite de UDP em pacotes por segundo para prevenir ataques WAN-DoS. Para "
|
||||
"desativar esta proteção, defina como '0'."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:221
|
||||
msgid "URLv4"
|
||||
@@ -1184,7 +1217,7 @@ msgstr "URLv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:734
|
||||
msgid "Unable to parse the countries file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não foi possível analisar o ficheiro de países!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511
|
||||
msgid "Unable to parse the custom feed file!"
|
||||
@@ -1196,7 +1229,7 @@ msgstr "Não foi possível interpretar o ficheiro de fonte padrão!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:72
|
||||
msgid "Unable to parse the ruleset file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não foi possível analisar o ficheiro de conjunto de regras!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:51
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:51
|
||||
@@ -1229,6 +1262,12 @@ msgid ""
|
||||
"delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
|
||||
"maintainers version just clear the custom feed file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Com este editor, pode enviar o seu ficheiro local de feed personalizado ou "
|
||||
"preencher um ficheiro inicial (uma cópia 1:1 da versão fornecida com o "
|
||||
"pacote). O ficheiro está localizado em ‘/etc/banip/banip.custom.feeds’. "
|
||||
"Depois, pode editar este ficheiro, apagar entradas, adicionar novas ou fazer "
|
||||
"um backup local. Para retornar à versão dos mantenedores, basta limpar o "
|
||||
"ficheiro de feed personalizado."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
|
||||
msgid "alert"
|
||||
@@ -1236,15 +1275,15 @@ msgstr "alerta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
|
||||
msgid "asterisk invalid account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "conta inválida do asterisk"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:277
|
||||
msgid "auto-added IPs to allowlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPs adicionados automaticamente à lista de permissões"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:281
|
||||
msgid "auto-added IPs to blocklist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPs adicionados automaticamente à lista de bloqueio"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
|
||||
msgid "banIP"
|
||||
@@ -1252,23 +1291,23 @@ msgstr "banIP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:264
|
||||
msgid "blocked icmp-flood packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pacotes icmp-flood bloqueados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:268
|
||||
msgid "blocked invalid ct packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pacotes ct inválidos bloqueados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:272
|
||||
msgid "blocked invalid tcp packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pacotes TCP inválidos bloqueados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:256
|
||||
msgid "blocked syn-flood packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pacotes syn-flood bloqueados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:260
|
||||
msgid "blocked udp-flood packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pacotes udp-flood bloqueados"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590
|
||||
msgid "crit"
|
||||
@@ -1284,7 +1323,7 @@ msgstr "descartar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
|
||||
msgid "dropbear failed login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "falha de login no dropbear"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:588
|
||||
msgid "emerg"
|
||||
@@ -1332,7 +1371,7 @@ msgstr "aviso"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:640
|
||||
msgid "openvpn TLS error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "erro de TLS no OpenVPN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470
|
||||
msgid "performance"
|
||||
@@ -1344,11 +1383,11 @@ msgstr "rejeitar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:637
|
||||
msgid "sshd closed connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "conexão fechada pelo sshd"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:636
|
||||
msgid "sshd failed login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "falha de login no sshd"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592
|
||||
msgid "warn"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-17 16:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/>\n"
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:642
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
|
||||
@@ -851,7 +851,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:25
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Visão Geral"
|
||||
msgstr "Visão geral"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:615
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-19 09:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbanip/uk/>\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:642
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
|
||||
@@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:751
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:787
|
||||
msgid "-- Please choose (optional) --"
|
||||
msgstr "-- Будь ласка, виберіть (необов'язково) --"
|
||||
msgstr "-- Виберіть (необовʼязково) --"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
|
||||
msgid "-- Set Selection --"
|
||||
msgstr "— Встановити Обране —"
|
||||
msgstr "— Вибір набору —"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:303
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:326
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "— Встановити Обране —"
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:815
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:836
|
||||
msgid "-- default --"
|
||||
msgstr "-- за замовчуванням --"
|
||||
msgstr "-- типово --"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:238
|
||||
msgid "<DATE><IPv4><SPACE>"
|
||||
@@ -105,11 +105,11 @@ msgstr "AFRINIC — обслуговує Африку та регіон Інді
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:747
|
||||
msgid "APNIC - serving the Asia Pacific region"
|
||||
msgstr "APNIC - обслуговує Азійсько-Тихоокеанський регіон"
|
||||
msgstr "APNIC — обслуговує Азійсько-Тихоокеанський регіон"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:748
|
||||
msgid "ARIN - serving Canada and the United States"
|
||||
msgstr "ARIN - обслуговує Канаду та США"
|
||||
msgstr "ARIN — обслуговує Канаду та США"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:760
|
||||
msgid "ASN Selection"
|
||||
@@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "Вибір ASN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762
|
||||
msgid "ASNs"
|
||||
msgstr "ASNs"
|
||||
msgstr "Номери ASN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:181
|
||||
msgid "Active Devices"
|
||||
msgstr "Активні Пристрої"
|
||||
msgstr "Активні пристрої"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:177
|
||||
msgid "Active Feeds"
|
||||
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Активні канали"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:185
|
||||
msgid "Active Uplink"
|
||||
msgstr "Активний Аплінк"
|
||||
msgstr "Активний висхідний канал"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:641
|
||||
msgid "AdGuardHome login error"
|
||||
@@ -146,11 +146,11 @@ msgstr "Розширені налаштування"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402
|
||||
msgid "Allow Protocol/Ports"
|
||||
msgstr "Дозволити Протоколи/Порти"
|
||||
msgstr "Дозволити протокол/порти"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
|
||||
msgid "Allow VLAN Forwards"
|
||||
msgstr "Дозволити переадресацію VLAN"
|
||||
msgstr "Дозволити переспрямування VLAN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:775
|
||||
msgid "Allowlist Feed URLs"
|
||||
@@ -173,20 +173,20 @@ msgid ""
|
||||
"Always allow a protocol (tcp/udp) with certain ports or port ranges in WAN-"
|
||||
"Input and WAN-Forward chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Завжди дозволяйте протокол (tcp/udp) із певними портами або діапазонами "
|
||||
"Завжди дозволяти протокол (tcp/udp) із певними портами або діапазонами "
|
||||
"портів у ланцюзі WAN-Input і WAN-Forward."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
|
||||
msgid "Always allow certain VLAN forwards."
|
||||
msgstr "Завжди дозволяти певну переадресацію VLAN."
|
||||
msgstr "Завжди дозволяти певні переспрямування VLAN."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
|
||||
msgid "Always block certain VLAN forwards."
|
||||
msgstr "Завжди блокуйте пересилання певних VLAN."
|
||||
msgstr "Завжди блокувати певні переспрямування VLAN."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:809
|
||||
msgid "Auto Allow Uplink"
|
||||
msgstr "Автоматичний дозвіл Uplink"
|
||||
msgstr "Автоматичний дозвіл висхідного каналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
|
||||
msgid "Auto Allowlist"
|
||||
@@ -217,7 +217,7 @@ msgid ""
|
||||
"Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
|
||||
"blocklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Автоматично додавайте дозволені домени та підозрілі IP-адреси до локального "
|
||||
"Автоматично додавати визначені домени та підозрілі IP-адреси до локального "
|
||||
"чорного списку banIP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
|
||||
@@ -225,12 +225,12 @@ msgid ""
|
||||
"Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
|
||||
"allowlist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Автоматично додавайте дозволені домени та IP-адреси висхідних каналів до "
|
||||
"Автоматично додавати визначені домени та IP-адреси висхідних каналів до "
|
||||
"локального білого списку banIP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:367
|
||||
msgid "Backup Directory"
|
||||
msgstr "Тека для резервних копій"
|
||||
msgstr "Каталог резервних копій"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
|
||||
msgid "Base Directory"
|
||||
@@ -242,15 +242,15 @@ msgstr "Базовий робочий каталог під час обробк
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
|
||||
msgid "Block VLAN Forwards"
|
||||
msgstr "Блокувати VLAN Forwards"
|
||||
msgstr "Блокувати переспрямування VLAN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:704
|
||||
msgid "Blocklist Feed"
|
||||
msgstr "Стрічка чорного списку"
|
||||
msgstr "Канал чорного списку"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:829
|
||||
msgid "Blocklist Set Expiry"
|
||||
msgstr "Термін дії встановленого списку блокувань"
|
||||
msgstr "Термін дії елементів у наборі блокувань"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:45
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:211
|
||||
msgid "Count"
|
||||
msgstr "Граф"
|
||||
msgstr "Кількість"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:724
|
||||
msgid "Countries"
|
||||
@@ -337,12 +337,12 @@ msgid ""
|
||||
"Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
|
||||
"blocklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Дедуплікуйте IP-адреси в усіх активних наборах і наведіть порядок у "
|
||||
"Дедуплікувати IP-адреси в усіх активних наборах і навести порядок у "
|
||||
"локальному списку блокувань."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379
|
||||
msgid "Deduplicate IPs"
|
||||
msgstr "Дедуплікати IP-адреси"
|
||||
msgstr "Дедуплікувати IP-адреси"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:270
|
||||
msgid "Description"
|
||||
@@ -353,7 +353,7 @@ msgid ""
|
||||
"Detect relevant network devices, interfaces, subnets, protocols and "
|
||||
"utilities automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Визначайте відповідні мережеві пристрої, інтерфейси, підмережі, протоколи та "
|
||||
"Визначати відповідні мережеві пристрої, інтерфейси, підмережі, протоколи та "
|
||||
"утиліти автоматично."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:811
|
||||
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Завантажити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:308
|
||||
msgid "Download Insecure"
|
||||
msgstr "Завантажувати небезпечним шляхом"
|
||||
msgstr "Небезпечне завантаження"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:281
|
||||
msgid "Download Parameters"
|
||||
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Утиліта для завантаження"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
|
||||
msgid "Drop packets silently or actively reject Inbound traffic."
|
||||
msgstr "Відкидайте пакети мовчки або активно відхиляйте вхідний трафік."
|
||||
msgstr "Відкидати пакети мовчки або активно відхиляти вхідний трафік."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:674
|
||||
msgid "E-Mail Notification"
|
||||
@@ -394,15 +394,15 @@ msgstr "Сповіщення електронною поштою"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:689
|
||||
msgid "E-Mail Profile"
|
||||
msgstr "E-Mail профіль"
|
||||
msgstr "Профіль електронної пошти"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677
|
||||
msgid "E-Mail Receiver Address"
|
||||
msgstr "E-Mail адреса отримувача"
|
||||
msgstr "Адреса отримувача електронної пошти"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:681
|
||||
msgid "E-Mail Sender Address"
|
||||
msgstr "E-Mail адреса відправника"
|
||||
msgstr "Адреса відправника електронної пошти"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:222
|
||||
msgid "E-Mail Settings"
|
||||
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Налаштування електронної пошти"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:685
|
||||
msgid "E-Mail Topic"
|
||||
msgstr "Тема"
|
||||
msgstr "Тема листа"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:33
|
||||
msgid "Edit Allowlist"
|
||||
@@ -440,14 +440,14 @@ msgstr "Увімкнути карту GeoIP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:646
|
||||
msgid "Enable Remote Logging"
|
||||
msgstr "Увімкнути віддалене ведення журналу"
|
||||
msgstr "Увімкнути віддалене журналювання"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable a GeoIP Map with suspicious Set elements. This requires external "
|
||||
"requests to get the map tiles and geolocation data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Увімкніть карту GeoIP із підозрілими елементами Set. Для цього потрібні "
|
||||
"Увімкнути карту GeoIP із підозрілими елементами набору. Для цього потрібні "
|
||||
"зовнішні запити для отримання фрагментів карти та даних геолокації."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
|
||||
@@ -456,16 +456,15 @@ msgstr "Увімкнути лічильник nft для кожного елем
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:233
|
||||
msgid "Enable the banIP service."
|
||||
msgstr "Увімкніть службу banIP."
|
||||
msgstr "Увімкнути службу banIP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:646
|
||||
msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events."
|
||||
msgstr "Увімкніть інтерфейс cgi для отримання подій віддаленого журналювання."
|
||||
msgstr "Увімкнути інтерфейс CGI для отримання подій віддаленого журналювання."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236
|
||||
msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Увімкнути детальне ведення журналу налагодження у разі помилок обробки."
|
||||
msgstr "Увімкнути докладне журналювання налагодження у разі помилок обробки."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:233
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
@@ -497,7 +496,7 @@ msgstr "Канали зовнішніх чорних списків"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567
|
||||
msgid "Feed Complete"
|
||||
msgstr "Подача завершена"
|
||||
msgstr "Канал повний"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:556
|
||||
msgid "Feed Flag Reset"
|
||||
@@ -509,11 +508,11 @@ msgstr "Назва каналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:223
|
||||
msgid "Feed Selection"
|
||||
msgstr "Вибір корму"
|
||||
msgstr "Вибір каналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:220
|
||||
msgid "Feed/Set Settings"
|
||||
msgstr "Подача/Налаштування налаштувань"
|
||||
msgstr "Налаштування каналу/набору"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:320
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
@@ -525,11 +524,11 @@ msgstr "Журнал брандмауера"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:279
|
||||
msgid "Flag"
|
||||
msgstr "Прапор"
|
||||
msgstr "Прапорець"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:285
|
||||
msgid "Flag not supported"
|
||||
msgstr "Прапор не підтримується"
|
||||
msgstr "Прапорець не підтримується"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:217
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
@@ -537,7 +536,7 @@ msgstr "Загальні налаштування"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
|
||||
msgid "Grant access to LuCI app banIP"
|
||||
msgstr "Надайте доступ до програми LuCI banIP"
|
||||
msgstr "Надати доступ до програми LuCI banIP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:321
|
||||
msgid "High Priority"
|
||||
@@ -569,7 +568,7 @@ msgstr "Пошук IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:324
|
||||
msgid "IP Search..."
|
||||
msgstr "Пошук IP..."
|
||||
msgstr "Пошук IP…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:259
|
||||
msgid "IPv4 Network Interfaces"
|
||||
@@ -585,7 +584,7 @@ msgstr "Мережеві інтерфейси IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:247
|
||||
msgid "IPv6 Support"
|
||||
msgstr "IPv6 підтримка"
|
||||
msgstr "Підтримка IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:265
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
@@ -616,8 +615,8 @@ msgid ""
|
||||
"Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
|
||||
"temporary split files while loading the Sets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Збільште максимальну кількість відкритих файлів, напр. для обробки кількості "
|
||||
"тимчасових розділених файлів під час завантаження наборів."
|
||||
"Збільшити максимальну кількість відкритих файлів, наприклад для обробки "
|
||||
"кількості тимчасових розділених файлів під час завантаження наборів."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:163
|
||||
msgid "Information"
|
||||
@@ -634,7 +633,7 @@ msgstr "Недійсні введені значення, неможливо з
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:749
|
||||
msgid "LACNIC - serving the Latin American and Caribbean region"
|
||||
msgstr "LACNIC - обслуговує країни Латинської Америки та Карибського басейну"
|
||||
msgstr "LACNIC — обслуговує країни Латинської Америки та Карибського басейну"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:201
|
||||
msgid "Last Run"
|
||||
@@ -652,11 +651,11 @@ msgstr "Менший пріоритет"
|
||||
msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM, autodetected by default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Обмежує кількість ядер процесора, що використовуються banIP, для економії "
|
||||
"оперативної пам'яті, автоматично визначається за замовчуванням."
|
||||
"оперативної памʼяті; автоматично визначається типово."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:809
|
||||
msgid "Limit the uplink autoallow function."
|
||||
msgstr "Обмежте функцію автоматичного дозволу висхідного зв’язку."
|
||||
msgstr "Обмежити функцію автоматичного дозволу висхідного каналу."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286
|
||||
msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
|
||||
@@ -664,27 +663,27 @@ msgstr "Список доступних мережевих інтерфейсі
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:86
|
||||
msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
|
||||
msgstr "Перелічіть елементи певного набору, пов’язаного з banIP."
|
||||
msgstr "Перелічити елементи певного набору, повʼязаного з banIP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:803
|
||||
msgid "Local Feed Settings"
|
||||
msgstr "Налаштування локальної стрічки"
|
||||
msgstr "Налаштування локального каналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
|
||||
msgid ""
|
||||
"Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the "
|
||||
"standard parsing via logread."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Розташування для аналізу файлу журналу, напр. через syslog-ng, щоб "
|
||||
"дезактивувати стандартний аналіз через logread."
|
||||
"Розташування для аналізу файлу журналу, наприклад через syslog-ng, щоб "
|
||||
"вимкнути стандартний аналіз через logread."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
|
||||
msgid "Log Count"
|
||||
msgstr "Підрахунок журналу"
|
||||
msgstr "Кількість записів журналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:605
|
||||
msgid "Log Inbound"
|
||||
msgstr "Вхідний журнал"
|
||||
msgstr "Журналювати вхідні"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:615
|
||||
msgid "Log Limit"
|
||||
@@ -692,11 +691,11 @@ msgstr "Ліміт журналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
|
||||
msgid "Log Outbound"
|
||||
msgstr "Журнал вихідних"
|
||||
msgstr "Журналювати вихідні"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
|
||||
msgid "Log Prerouting"
|
||||
msgstr "Попередня маршрутизація журналу"
|
||||
msgstr "Журналювати Prerouting"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:221
|
||||
msgid "Log Settings"
|
||||
@@ -704,19 +703,19 @@ msgstr "Налаштування журналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:633
|
||||
msgid "Log Terms"
|
||||
msgstr "Умови реєстрації"
|
||||
msgstr "Терміни журналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
|
||||
msgid "Log suspicious packets in the LAN-Forward chain."
|
||||
msgstr "Реєстрація підозрілих пакетів у ланцюжку LAN-Forward."
|
||||
msgstr "Журналювати підозрілі пакети у ланцюжку LAN-Forward."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
|
||||
msgid "Log suspicious packets in the Prerouting chain."
|
||||
msgstr "Реєструвати підозрілі пакети в ланцюжку попередньої маршрутизації."
|
||||
msgstr "Журналювати підозрілі пакети у ланцюжку Prerouting."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:605
|
||||
msgid "Log suspicious packets in the WAN-Input and WAN-Forward chain."
|
||||
msgstr "Реєстрація підозрілих пакетів у ланцюзі WAN-Input і WAN-Forward."
|
||||
msgstr "Журналювати підозрілі пакети у ланцюжку WAN-Input і WAN-Forward."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
|
||||
msgid "Logfile Location"
|
||||
@@ -724,7 +723,7 @@ msgstr "Розташування файлу журналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:635
|
||||
msgid "LuCI failed login"
|
||||
msgstr "LuCI не вдалося ввійти"
|
||||
msgstr "Невдалий вхід у LuCI"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:178
|
||||
msgid "Map Reset"
|
||||
@@ -732,7 +731,7 @@ msgstr "Скидання карти"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:310
|
||||
msgid "Map..."
|
||||
msgstr "Карта..."
|
||||
msgstr "Карта…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
|
||||
msgid "Max Open Files"
|
||||
@@ -752,11 +751,11 @@ msgstr "Мережеві пристрої"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:319
|
||||
msgid "Nice Level"
|
||||
msgstr "Гарний рівень"
|
||||
msgstr "Рівень nice"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logtemplate.js:23
|
||||
msgid "No %s related logs yet!"
|
||||
msgstr "Поки що немає %s пов’язаних журналів!"
|
||||
msgstr "Поки що немає журналів, повʼязаних з %s!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:306
|
||||
msgid "No GeoIP Map data!"
|
||||
@@ -786,7 +785,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567
|
||||
msgid "Opt out specific feeds from the deduplication process."
|
||||
msgstr "Вимкніть певні канали з процесу дедуплікації."
|
||||
msgstr "Виключити певні канали з процесу дедуплікації."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:266
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
@@ -805,39 +804,39 @@ msgid ""
|
||||
"Override the default feed configuration and apply the feed to the inbound "
|
||||
"and outbound chain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Замініть конфігурацію каналу за замовчуванням і застосуйте канал до вхідного "
|
||||
"та вихідного ланцюжка."
|
||||
"Замінити типову конфігурацію каналу й застосувати канал до вхідного та "
|
||||
"вихідного ланцюжка."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:523
|
||||
msgid ""
|
||||
"Override the default feed configuration and apply the feed to the inbound "
|
||||
"chain only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Замініть конфігурацію каналу за замовчуванням і застосовуйте канал лише до "
|
||||
"вхідного ланцюжка."
|
||||
"Замінити типову конфігурацію каналу й застосовувати канал лише до вхідного "
|
||||
"ланцюжка."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:534
|
||||
msgid ""
|
||||
"Override the default feed configuration and apply the feed to the outbound "
|
||||
"chain only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Замініть конфігурацію каналу за замовчуванням і застосовуйте канал лише до "
|
||||
"вихідного ланцюжка."
|
||||
"Замінити типову конфігурацію каналу й застосовувати канал лише до вихідного "
|
||||
"ланцюжка."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:556
|
||||
msgid ""
|
||||
"Override the default feed configuration and remove existing port/protocol "
|
||||
"limitations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Перевизначте конфігурацію каналу за замовчуванням і видаліть існуючі "
|
||||
"обмеження порту/протоколу."
|
||||
"Перевизначити типову конфігурацію каналу й видалити наявні обмеження порту/"
|
||||
"протоколу."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:281
|
||||
msgid ""
|
||||
"Override the pre-configured download options for the selected download "
|
||||
"utility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Перевизначте попередньо налаштовані параметри завантаження для вибраної "
|
||||
"Перевизначити попередньо налаштовані параметри завантаження для вибраної "
|
||||
"утиліти завантаження."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:25
|
||||
@@ -849,7 +848,7 @@ msgid ""
|
||||
"Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To "
|
||||
"disable the log monitor at all set it to '0'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Проаналізуйте лише останню зазначену кількість записів журналу на наявність "
|
||||
"Аналізувати лише останню зазначену кількість записів журналу на наявність "
|
||||
"підозрілих подій. Щоб взагалі вимкнути монітор журналу, встановіть для нього "
|
||||
"значення «0»."
|
||||
|
||||
@@ -864,7 +863,7 @@ msgstr "Журнал обробки"
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:689
|
||||
msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Профіль, який використовується 'msmtp' для електронних повідомлень про "
|
||||
"Профіль, який використовується «msmtp» для електронних повідомлень про "
|
||||
"заборону IP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:227
|
||||
@@ -875,11 +874,11 @@ msgstr "Формат протоколу/URL не підтримується"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:750
|
||||
msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia"
|
||||
msgstr "RIPE - обслуговує Європу, Близький Схід і Центральну Азію"
|
||||
msgstr "RIPE — обслуговує Європу, Близький Схід і Центральну Азію"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:674
|
||||
msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
|
||||
msgstr "Отримувати сповіщення електронною поштою з кожним запуском banIP."
|
||||
msgstr "Отримувати сповіщення електронною поштою щоразу під час запуску banIP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -908,12 +907,12 @@ msgstr "Віддалений маркер"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
|
||||
msgid "Report Directory"
|
||||
msgstr "Тека для звітів"
|
||||
msgstr "Каталог звітів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:840
|
||||
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Обмежте доступ до Інтернету з/до невеликої кількості безпечних IP-адрес."
|
||||
"Обмежити доступ до Інтернету з/до невеликої кількості безпечних IP-адрес."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:26
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:109
|
||||
@@ -966,23 +965,23 @@ msgstr "Пошук IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:13
|
||||
msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
|
||||
msgstr "Шукайте певну IP-адресу в наборах, пов’язаних із banIP."
|
||||
msgstr "Шукати певну IP-адресу в наборах, повʼязаних із banIP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:273
|
||||
msgid "Select one of the pre-configured download utilities."
|
||||
msgstr "Виберіть одну з попередньо налаштованих утиліт для завантаження."
|
||||
msgstr "Вибрати одну з попередньо налаштованих утиліт завантаження."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
|
||||
msgid "Select the WAN network device(s)."
|
||||
msgstr "Виберіть пристрій(-и) мережі WAN."
|
||||
msgstr "Вибрати пристрій(-ї) мережі WAN."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:259
|
||||
msgid "Select the logical WAN IPv4 network interface(s)."
|
||||
msgstr "Виберіть логічні мережеві інтерфейси WAN IPv4)."
|
||||
msgstr "Вибрати логічні мережеві інтерфейси WAN IPv4."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:266
|
||||
msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
|
||||
msgstr "Виберіть логічні мережеві інтерфейси WAN IPv6."
|
||||
msgstr "Вибрати логічні мережеві інтерфейси WAN IPv6."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:681
|
||||
msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
|
||||
@@ -991,15 +990,15 @@ msgstr "Адреса відправника для електронних пов
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:89
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:210
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Встановити"
|
||||
msgstr "Набір"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:85
|
||||
msgid "Set Content"
|
||||
msgstr "Встановити вміст"
|
||||
msgstr "Вміст набору"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:317
|
||||
msgid "Set Content..."
|
||||
msgstr "Встановити вміст..."
|
||||
msgstr "Вміст набору…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
|
||||
msgid "Set Element Counter"
|
||||
@@ -1007,19 +1006,19 @@ msgstr "Встановити лічильник елементів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477
|
||||
msgid "Set Load Retries"
|
||||
msgstr "Установити повторні спроби завантаження"
|
||||
msgstr "Повторні спроби завантаження набору"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:468
|
||||
msgid "Set Policy"
|
||||
msgstr "Встановити політику"
|
||||
msgstr "Політика набору"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:57
|
||||
msgid "Set Reporting"
|
||||
msgstr "Встановити звітність"
|
||||
msgstr "Звітність по наборах"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
|
||||
msgid "Set Split Size"
|
||||
msgstr "Встановіть розділений розмір"
|
||||
msgstr "Розмір розділення набору"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:288
|
||||
msgid "Set details"
|
||||
@@ -1039,7 +1038,7 @@ msgstr "Налаштуйте політику nft для наборів, пов
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
|
||||
msgid "Set the syslog level for NFT logging."
|
||||
msgstr "Встановіть рівень системного журналу для журналювання NFT."
|
||||
msgstr "Задати рівень системного журналу для журналювання NFT."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:215
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
@@ -1059,15 +1058,15 @@ msgstr "Розділений набір ASN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:755
|
||||
msgid "Split Country Set"
|
||||
msgstr "Спліт країна набір"
|
||||
msgstr "Розділений набір країн"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
|
||||
msgid ""
|
||||
"Split external Set loading after every n members to save RAM, disabled by "
|
||||
"default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Розділити зовнішні елементи. Встановити завантаження після кожних n членів "
|
||||
"для економії оперативної пам'яті, за замовчуванням вимкнено."
|
||||
"Розділяти завантаження зовнішнього набору після кожних n елементів для "
|
||||
"економії оперативної памʼяті; типово вимкнено."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286
|
||||
msgid "Startup Trigger Interface"
|
||||
@@ -1075,11 +1074,11 @@ msgstr "Інтерфейс тригера запуску"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:165
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Статус"
|
||||
msgstr "Стан"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:852
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Стій"
|
||||
msgstr "Зупинити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:812
|
||||
msgid "Subnet"
|
||||
@@ -1101,11 +1100,11 @@ msgstr "Налаштування таблиці/ланцюга"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
|
||||
msgid "Target directory for banIP-related error files."
|
||||
msgstr "Цільовий каталог для файлів помилок, пов’язаних із banIP."
|
||||
msgstr "Цільовий каталог для файлів помилок, повʼязаних із banIP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:371
|
||||
msgid "Target directory for banIP-related report files."
|
||||
msgstr "Цільовий каталог для файлів звітів, пов’язаних із banIP."
|
||||
msgstr "Цільовий каталог для файлів звітів, повʼязаних із banIP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:367
|
||||
msgid "Target directory for compressed feed backups."
|
||||
@@ -1113,7 +1112,7 @@ msgstr "Цільовий каталог для резервних копій с
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:25
|
||||
msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
|
||||
msgstr "Білий список завеликий, неможливо зберегти зміни."
|
||||
msgstr "Список дозволених завеликий, неможливо зберегти зміни."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:25
|
||||
msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
|
||||
@@ -1135,7 +1134,7 @@ msgstr "Вибраний пріоритет буде використано дл
|
||||
msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вивід системного журналу, попередньо відфільтрований на наявність "
|
||||
"повідомлень, пов'язаних з: %s"
|
||||
"повідомлень, повʼязаних з: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:28
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1144,10 +1143,10 @@ msgid ""
|
||||
"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
|
||||
"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Це локальний список дозволених IP-адрес, які дозволять певні MAC-, IP-адреси "
|
||||
"або доменні імена.<br /> <em><b>Зверніть увагу:</b></em> додайте лише один "
|
||||
"MAC/IPv4/IPv6 адреси або доменного імені на рядок. Дозволені діапазони в "
|
||||
"нотації CIDR і прив’язки MAC/IP."
|
||||
"Це локальний список дозволених IP-адрес, який дозволятиме певні MAC-, IP-"
|
||||
"адреси або доменні імена.<br /> <em><b>Зверніть увагу:</b></em> додайте лише "
|
||||
"одну MAC/IPv4/IPv6-адресу або доменне імʼя в рядок. Дозволено діапазони в "
|
||||
"нотації CIDR і привʼязки MAC/IP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:28
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1158,8 +1157,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Це локальний список заборонених IP-адрес, який забороняє певні MAC-, IP-"
|
||||
"адреси чи доменні імена.<br /> <em><b>Зверніть увагу:</b></em> додайте лише "
|
||||
"один MAC/IPv4/IPv6 адреси або доменного імені на рядок. Дозволені діапазони "
|
||||
"в нотації CIDR і прив’язки MAC/IP."
|
||||
"одну MAC/IPv4/IPv6-адресу або доменне імʼя в рядок. Дозволено діапазони в "
|
||||
"нотації CIDR і привʼязки MAC/IP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:248
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1167,10 +1166,9 @@ msgid ""
|
||||
"to get a new one. You can also display the specific content of Sets, search "
|
||||
"for suspicious IPs and finally, these IPs can also be displayed on a map."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Цей звіт показує останню статистику наборів NFT, натисніть кнопку "
|
||||
"\"Оновити\", щоб отримати нову. Ви також можете відобразити конкретний вміст "
|
||||
"наборів, шукати підозрілі IP-адреси і, нарешті, ці IP-адреси можуть бути "
|
||||
"відображені на карті."
|
||||
"Цей звіт показує останню статистику наборів NFT; натисніть кнопку «Оновити», "
|
||||
"щоб отримати нову. Також можна відобразити конкретний вміст наборів, шукати "
|
||||
"підозрілі IP-адреси і, нарешті, відобразити їх на карті."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:251
|
||||
msgid "Timestamp"
|
||||
@@ -1186,7 +1184,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:651
|
||||
msgid "Token to communicate with the cgi interface."
|
||||
msgstr "Маркер для зв’язку з інтерфейсом cgi."
|
||||
msgstr "Маркер для звʼязку з інтерфейсом cgi."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:685
|
||||
msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
|
||||
@@ -1222,11 +1220,11 @@ msgstr "Неможливо проаналізувати файл країн!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511
|
||||
msgid "Unable to parse the custom feed file!"
|
||||
msgstr "Неможливо проаналізувати файл спеціального каналу!"
|
||||
msgstr "Неможливо проаналізувати файл користувацького каналу!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
|
||||
msgid "Unable to parse the default feed file!"
|
||||
msgstr "Неможливо проаналізувати файл каналу за замовчуванням!"
|
||||
msgstr "Неможливо проаналізувати файл типового каналу!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:72
|
||||
msgid "Unable to parse the ruleset file!"
|
||||
@@ -1239,17 +1237,17 @@ msgstr "Не вдалося зберегти зміни: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:311
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Завантажити"
|
||||
msgstr "Вивантажити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:72
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:78
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:85
|
||||
msgid "Upload of the custom feed file failed."
|
||||
msgstr "Не вдалося завантажити файл спеціального каналу."
|
||||
msgstr "Не вдалося вивантажити файл користувацького каналу."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236
|
||||
msgid "Verbose Debug Logging"
|
||||
msgstr "Докладний журнал відлагодження"
|
||||
msgstr "Докладне журналювання налагодження"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:169
|
||||
msgid "Version"
|
||||
@@ -1263,16 +1261,16 @@ msgid ""
|
||||
"delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
|
||||
"maintainers version just clear the custom feed file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"За допомогою цього редактора ви можете завантажити свій локальний власний "
|
||||
"файл каналу або заповнити початковий файл (копія 1:1 версії, яка "
|
||||
"постачається з пакетом). Файл знаходиться за адресою '/etc/banip/"
|
||||
"banip.custom.feeds'. Потім ви можете редагувати цей файл, видаляти записи, "
|
||||
"додавати нові або створювати локальну резервну копію. Щоб повернутися до "
|
||||
"версії для супроводжувачів, просто очистіть файл спеціального каналу."
|
||||
"За допомогою цього редактора можна передати свій локальний користувацький "
|
||||
"файл каналу або заповнити початковий файл (копія 1:1 версії, що постачається "
|
||||
"з пакетом). Файл розташовано за адресою «/etc/banip/banip.custom.feeds». "
|
||||
"Потім можна редагувати цей файл, видаляти записи, додавати нові або "
|
||||
"створювати локальну резервну копію. Щоб повернутися до версії від "
|
||||
"супроводжувачів, просто очистіть файл користувацького каналу."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
|
||||
msgid "alert"
|
||||
msgstr "агент"
|
||||
msgstr "тривога"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
|
||||
msgid "asterisk invalid account"
|
||||
@@ -1312,23 +1310,23 @@ msgstr "заблоковані пакети udp-flood"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590
|
||||
msgid "crit"
|
||||
msgstr "крит"
|
||||
msgstr "критичний"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:595
|
||||
msgid "debug"
|
||||
msgstr "налагоджувати"
|
||||
msgstr "налагодження"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:497
|
||||
msgid "drop"
|
||||
msgstr "падіння"
|
||||
msgstr "відкинути"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
|
||||
msgid "dropbear failed login"
|
||||
msgstr "dropbear не вдалося ввійти"
|
||||
msgstr "невдалий вхід через dropbear"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:588
|
||||
msgid "emerg"
|
||||
msgstr "з'являється"
|
||||
msgstr "аварія"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:591
|
||||
msgid "err"
|
||||
@@ -1360,7 +1358,7 @@ msgstr "Зчитування журналу не знайдено в систе
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:469
|
||||
msgid "memory"
|
||||
msgstr "пам'ять"
|
||||
msgstr "памʼять"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639
|
||||
msgid "nginx suspicious IP"
|
||||
@@ -1368,11 +1366,11 @@ msgstr "nginx підозрілий IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:593
|
||||
msgid "notice"
|
||||
msgstr "повідомлення"
|
||||
msgstr "сповіщення"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:640
|
||||
msgid "openvpn TLS error"
|
||||
msgstr "Помилка openvpn TLS"
|
||||
msgstr "помилка TLS у openvpn"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470
|
||||
msgid "performance"
|
||||
@@ -1384,12 +1382,12 @@ msgstr "відхилити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:637
|
||||
msgid "sshd closed connection"
|
||||
msgstr "sshd закрите з'єднання"
|
||||
msgstr "sshd: закрите зʼєднання"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:636
|
||||
msgid "sshd failed login"
|
||||
msgstr "sshd не вдалося ввійти"
|
||||
msgstr "невдалий вхід через sshd"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592
|
||||
msgid "warn"
|
||||
msgstr "попередити"
|
||||
msgstr "попередження"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 07:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
|
||||
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:642
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
|
||||
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "如果发生错误,集合加载尝试的数目。"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of download attempts in case of an error (not supported by uclient-"
|
||||
"fetch)."
|
||||
msgstr "下载出错时的重试次数(uclient-fetch 不支持)。"
|
||||
msgstr "如果出现错误将尝试下载多少次(uclient-fetch 不支持)。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "对所选的下载工具绕过预先配置的下载选项。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:25
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "概览"
|
||||
msgstr "概况"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:615
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-21 05:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 為什麼不加空格 <c++23@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:642
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
|
||||
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "限制 banIP 使用的 cpu 核心數以節省記憶體,預設為自動
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:809
|
||||
msgid "Limit the uplink autoallow function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "限制上行連結自動允許功能。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286
|
||||
msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Override the default feed configuration and remove existing port/protocol "
|
||||
"limitations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "覆寫預設訂閱源配置並移除現存連接埠/協定限制。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:281
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -1,23 +1,23 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-12 17:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Boyan Alexiev <nneauu@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbcp38/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41
|
||||
msgid "Allowed IP ranges"
|
||||
msgstr "Діапазон дозволених IP"
|
||||
msgstr "Дозволені діапазони IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:25
|
||||
msgid "Auto-detect upstream IP"
|
||||
msgstr "Автоматичне визначення зовнішнього IP"
|
||||
msgstr "Автоматичне визначення висхідної IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:26
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -25,9 +25,9 @@ msgid ""
|
||||
"the configuration, adding an exception if so. If this does not work "
|
||||
"correctly, you can add exceptions manually below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Спробує автоматично виявити, якщо буде налаштоване блокування IP-адрес "
|
||||
"зовнішньої мережі, і додати подію у виключення. Якщо автоматично не вийде, "
|
||||
"можна додати виключення вручну нижче."
|
||||
"Автоматично спробувати виявити, чи буде висхідну IP-адресу заблоковано "
|
||||
"конфігурацією, і у такому разі додати виняток. Якщо це не працює коректно, "
|
||||
"можна додати винятки вручну нижче."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:10
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3
|
||||
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Конфігурація BCP38"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:38
|
||||
msgid "Blocked IP ranges"
|
||||
msgstr "Діапазон заборонених IP"
|
||||
msgstr "Заблоковані діапазони IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:21
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Увімкнути"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
|
||||
msgstr "Надати UCI доступ до luci-app-bcp38"
|
||||
msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-bcp38"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:31
|
||||
msgid "Interface name"
|
||||
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Назва інтерфейсу"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Інтерфейс, до якого застосовується блокування, повинен бути висхідним "
|
||||
"Інтерфейс, до якого застосовується блокування (має бути висхідним "
|
||||
"інтерфейсом WAN)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:42
|
||||
@@ -66,9 +66,9 @@ msgid ""
|
||||
"Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
|
||||
"if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Має пріоритет над заблокованими діапазонами.<br/>Використовуйте для вашого "
|
||||
"Білого списку зовнішньої мережі, якщо ви перебуваєте за подвійним NAT-ом і "
|
||||
"автоматичне виявлення не працює."
|
||||
"Має пріоритет над заблокованими діапазонами.<br/>Використовувати, щоб додати "
|
||||
"висхідну мережу до білого списку, якщо ви за подвійним NAT і автоматичне "
|
||||
"виявлення не працює."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:11
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-14 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbmx7/cs/>\n"
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
|
||||
msgid "Announcements"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-17 08:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-13 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbmx7/lt/>\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
|
||||
msgid "Announcements"
|
||||
@@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "Kelio metrika"
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:10
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:78
|
||||
msgid "Primary IPv6"
|
||||
msgstr "Pagrindinis IPv6"
|
||||
msgstr "Pirminis/Pagrindinis IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:24
|
||||
msgid "Primary IPv6 address"
|
||||
msgstr "Pagrindinis IPv6 adresas"
|
||||
msgstr "Pirminis/Pagrindinis IPv6 adresas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:62
|
||||
msgid "RX BpP"
|
||||
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Trumpas ID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:58
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Būklė/Būsena"
|
||||
msgstr "Būklę/Būseną"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37
|
||||
msgid "Status"
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: António Machado <ajfmac@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-13 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbmx7/pt/>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
|
||||
msgid "Announcements"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-26 08:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 07:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsbmx7/pt_BR/>\n"
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
|
||||
msgid "Announcements"
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "Revisão do BMX7"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:41
|
||||
msgid "Bandwidth"
|
||||
msgstr "Largura de Banda"
|
||||
msgstr "Largura de banda"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:3
|
||||
msgid "Bmx7 mesh nodes"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-07 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-15 10:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbmx7/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
|
||||
msgid "Announcements"
|
||||
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Вузли mesh-мережі Bmx7"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:44
|
||||
msgid "CPU usage"
|
||||
msgstr "використання ЦП"
|
||||
msgstr "Використання ЦП"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:12
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:79
|
||||
@@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "Останнє посилання"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:77
|
||||
msgid "Link key"
|
||||
msgstr "Ключ посилання"
|
||||
msgstr "Ключ каналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:61
|
||||
msgid "Link-local IPv6"
|
||||
msgstr "Локальний IPv6"
|
||||
msgstr "Локальна IPv6 каналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:71
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Посиланнями"
|
||||
msgstr "Звʼязки"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:42
|
||||
msgid "Local net"
|
||||
@@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "Локальна мережа"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:60
|
||||
msgid "Max rate"
|
||||
msgstr "Максимальна ставка"
|
||||
msgstr "Макс. швидкість"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:45
|
||||
msgid "Memory usage"
|
||||
msgstr "Використання пам'яті"
|
||||
msgstr "Використання памʼяті"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:13
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:80
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Метрика"
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:76
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:38
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ім'я"
|
||||
msgstr "Імʼя"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:40
|
||||
msgid "Neighbours"
|
||||
@@ -111,15 +111,15 @@ msgstr "Ключ вузла"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:23
|
||||
msgid "Node name"
|
||||
msgstr "Ім'я вузла"
|
||||
msgstr "Імʼя вузла"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:35
|
||||
msgid "Node status"
|
||||
msgstr "Статус вузла"
|
||||
msgstr "Стан вузла"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:39
|
||||
msgid "Nodes seen"
|
||||
msgstr "Видно вузли"
|
||||
msgstr "Помічених вузлів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:70
|
||||
msgid "Originators"
|
||||
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "RX BpP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:80
|
||||
msgid "RX rate"
|
||||
msgstr "швидкість прийому"
|
||||
msgstr "Швидкість прийому"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:45
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Рейтинг"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:78
|
||||
msgid "Remote link-local IPv6"
|
||||
msgstr "Віддалене з’єднання – локальний IPv6"
|
||||
msgstr "Віддалена локальна IPv6 каналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:82
|
||||
msgid "Routes"
|
||||
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "С/с/Т/т"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:26
|
||||
msgid "Short DHash"
|
||||
msgstr "Лотерея DHash"
|
||||
msgstr "Короткий DHash"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:8
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:76
|
||||
@@ -188,11 +188,11 @@ msgstr "TX BpP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:81
|
||||
msgid "TX rate"
|
||||
msgstr "швидкість передачі"
|
||||
msgstr "Швидкість передачі"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:44
|
||||
msgid "Tun Metric"
|
||||
msgstr "Метрика Тун"
|
||||
msgstr "Метрика тунелю"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:42
|
||||
msgid "Tunnelled IPv4 address"
|
||||
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Тип"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:43
|
||||
msgid "Uptime"
|
||||
msgstr "Час безвідмовної роботи"
|
||||
msgstr "Час безперервної роботи"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:11
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:79
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-20 17:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 為什麼不加空格 <c++23@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
|
||||
msgid "Announcements"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-30 16:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsclamav/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:248
|
||||
msgid "150M"
|
||||
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Прийняти"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:82
|
||||
msgid "Add header"
|
||||
msgstr "Додайте заголовок"
|
||||
msgstr "Додати заголовок"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:153
|
||||
msgid "Alert on broken executables"
|
||||
@@ -75,12 +75,12 @@ msgstr "Блокувати зашифровані архіви"
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-clamav.json:3
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-clamav.json:15
|
||||
msgid "ClamAV"
|
||||
msgstr "Антивірус ClamAV"
|
||||
msgstr "ClamAV"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:15
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-clamav.json:24
|
||||
msgid "ClamAV Milter"
|
||||
msgstr "Клам А. В. Мільтер"
|
||||
msgstr "ClamAV Milter"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:224
|
||||
msgid "Command read timeout"
|
||||
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Час очікування підключення"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:137
|
||||
msgid "Custom database URL"
|
||||
msgstr "URL-адреса спеціальної бази даних"
|
||||
msgstr "URL-адреса користувацької бази даних"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:125
|
||||
msgid "DNS database info"
|
||||
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Перевірка бази даних кожні N секунд"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:172
|
||||
msgid "Database checks per day"
|
||||
msgstr "Перевірка бази даних на день"
|
||||
msgstr "Перевірки бази даних на день"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:285
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:119
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Власник бази даних"
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:65
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:60
|
||||
msgid "Debug logging"
|
||||
msgstr "Журналування налагодження"
|
||||
msgstr "Журналювання налагодження"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:63
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:71
|
||||
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Відкласти"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:147
|
||||
msgid "Detect broken executables"
|
||||
msgstr "Виявлення пошкоджених виконувальних файлів"
|
||||
msgstr "Виявлення пошкоджених виконуваних файлів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:129
|
||||
msgid "Detect possibly unwanted apps"
|
||||
@@ -155,13 +155,13 @@ msgstr "Вимкнути перевірку сертифікатів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:182
|
||||
msgid "Download bytecode.cvd"
|
||||
msgstr "Завантажте bytecode.cvd"
|
||||
msgstr "Завантажити bytecode.cvd"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:110
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:59
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:55
|
||||
msgid "Enable verbose logging"
|
||||
msgstr "Увімкнути детальне звітування"
|
||||
msgstr "Увімкнути докладне журналювання"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:192
|
||||
msgid "Exclude databases"
|
||||
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Виключити бази даних"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:271
|
||||
msgid "Exit when Out Of Memory"
|
||||
msgstr "Вийти, якщо пам’яті не вистачає"
|
||||
msgstr "Вийти, якщо памʼяті не вистачає"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:187
|
||||
msgid "Extra databases"
|
||||
@@ -177,15 +177,15 @@ msgstr "Додаткові бази даних"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:208
|
||||
msgid "Fix stale socket"
|
||||
msgstr "Виправте застарілий сокет"
|
||||
msgstr "Виправити застарілий сокет"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:117
|
||||
msgid "Follow directory symlinks"
|
||||
msgstr "Слідувати за символічними посиланнями каталогів"
|
||||
msgstr "Переходити за символічними посиланнями каталогів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:123
|
||||
msgid "Follow file symlinks"
|
||||
msgstr "Слідувати за символічними посиланнями на файл"
|
||||
msgstr "Переходити за символічними посиланнями файлів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:15
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-clamav.json:36
|
||||
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Надати доступ UCI до luci-app-clamav"
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:196
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:297
|
||||
msgid "Local socket"
|
||||
msgstr "Локальна розетка"
|
||||
msgstr "Локальний сокет"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-clamav.json:48
|
||||
msgid "Log"
|
||||
@@ -213,31 +213,31 @@ msgstr "Журнал"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:99
|
||||
msgid "Log additional infection info"
|
||||
msgstr "Звітувати додаткову інформацію про зараження"
|
||||
msgstr "Журналювати додаткову інформацію про зараження"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:155
|
||||
msgid "Log clean"
|
||||
msgstr "Журнал чистий"
|
||||
msgstr "Журналювати чисті"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:149
|
||||
msgid "Log infections"
|
||||
msgstr "Журнал інфекцій"
|
||||
msgstr "Журналювати зараження"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:105
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:53
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:50
|
||||
msgid "Log time with each message"
|
||||
msgstr "Вказувати час кожного повідомлення у звіті"
|
||||
msgstr "Додавати час до кожного повідомлення в журналі"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:121
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:71
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:66
|
||||
msgid "Log to syslog"
|
||||
msgstr "Увійти в системний журнал"
|
||||
msgstr "Журналювати в syslog"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:111
|
||||
msgid "Max directory scan depth"
|
||||
msgstr "Максимальна вкладеність директорій для сканування"
|
||||
msgstr "Максимальна глибина сканування каталогів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:229
|
||||
msgid "Max number of threads"
|
||||
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Максимальний розмір файлу для скануван
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:50
|
||||
msgid "Milter socket group"
|
||||
msgstr "Військова розеткова група"
|
||||
msgstr "Група сокета milter"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:33
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:106
|
||||
@@ -305,20 +305,20 @@ msgstr "Вимкнено"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:60
|
||||
msgid "On-clean action"
|
||||
msgstr "На-чиста дія"
|
||||
msgstr "Дія при чистому файлі"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:76
|
||||
msgid "On-fail action"
|
||||
msgstr "Дія у разі відмови"
|
||||
msgstr "Дія при збої"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:68
|
||||
msgid "On-infected action"
|
||||
msgstr "Дія щодо зараженого"
|
||||
msgstr "Дія при зараженні"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:38
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:100
|
||||
msgid "PID file"
|
||||
msgstr "файл PID"
|
||||
msgstr "Файл PID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:213
|
||||
msgid "Port range, highest port"
|
||||
@@ -340,17 +340,17 @@ msgstr "Карантин"
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:56
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:219
|
||||
msgid "Read timeout"
|
||||
msgstr "Тайм-аут читання"
|
||||
msgstr "Час очікування читання"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:166
|
||||
msgid "Receive timeout"
|
||||
msgstr "Тайм-аут отримання"
|
||||
msgstr "Час очікування отримання"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:62
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:70
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:78
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "Відхиляти"
|
||||
msgstr "Відхилити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:181
|
||||
msgid "Rejecting Harmful Email: %v found."
|
||||
@@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "Замінити"
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:32
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:94
|
||||
msgid "Run in foreground"
|
||||
msgstr "Біг на передньому плані"
|
||||
msgstr "Запуск на передньому плані"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:141
|
||||
msgid "Scan ELF files"
|
||||
msgstr "Сканувати ELF файли"
|
||||
msgstr "Сканувати файли ELF"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:159
|
||||
msgid "Scan MS Office and .msi files"
|
||||
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Сканувати файли MS Office та .msi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:183
|
||||
msgid "Scan RFC1341 messages split over many emails"
|
||||
msgstr "Зчитувати повідомлення RFC1341, розділені на багато електронних листів"
|
||||
msgstr "Сканувати повідомлення RFC1341, розділені між кількома листами"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:189
|
||||
msgid "Scan archives"
|
||||
@@ -391,15 +391,15 @@ msgstr "Сканувати пошту"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:165
|
||||
msgid "Scan pdf files"
|
||||
msgstr "Сканувати файли pdf"
|
||||
msgstr "Сканувати файли PDF"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:135
|
||||
msgid "Scan portable executables"
|
||||
msgstr "Сканувати портативні виконувальні файли"
|
||||
msgstr "Сканувати переносні виконувані файли"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:171
|
||||
msgid "Scan swf files"
|
||||
msgstr "Сканувати файли swf"
|
||||
msgstr "Сканувати файли SWF"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:150
|
||||
msgid "Scripted updates"
|
||||
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Тестові бази даних"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:105
|
||||
msgid "Use official database only"
|
||||
msgstr "Використовуйте лише офіційну базу даних"
|
||||
msgstr "Використовувати лише офіційну базу даних"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:44
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:265
|
||||
@@ -495,13 +495,13 @@ msgstr "Так"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:26
|
||||
msgid "clamav-milter config file"
|
||||
msgstr "конфігураційний файл clamav-milter"
|
||||
msgstr "Конфігураційний файл clamav-milter"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:28
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:26
|
||||
msgid "clamd config file"
|
||||
msgstr "конфігураційний файл clamd"
|
||||
msgstr "Конфігураційний файл clamd"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:202
|
||||
msgid "clamd socket"
|
||||
msgstr "затискна розетка"
|
||||
msgstr "Сокет clamd"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-22 21:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscloudflared/cs/>\n"
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
|
||||
msgid "All"
|
||||
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Identif. spojení"
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:54
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:90
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "Spojení"
|
||||
msgstr "Připojení"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:41
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-23 10:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 21:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscloudflared/ga/>\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :"
|
||||
"(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
|
||||
msgid "All"
|
||||
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "ID ceangail"
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:54
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:90
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "Naisc"
|
||||
msgstr "Ceangail"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:41
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Deonaigh rochtain ar chumraíocht Cloudflared"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:52
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
msgstr "Aitheantas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:96
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:90
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-20 17:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscloudflared/lt/>\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
|
||||
msgid "All"
|
||||
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Duoti prieigą prie „Cloudflared“ konfigūracijos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:52
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID – Identifikatorius"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:96
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:90
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-16 22:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationscloudflared/pt_BR/>\n"
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
|
||||
msgid "All"
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-22 09:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-21 05:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscloudflared/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
|
||||
msgid "All"
|
||||
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "Усі"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:77
|
||||
msgid "Certificate of Origin"
|
||||
msgstr "Сертифікат походження"
|
||||
msgstr "Сертифікат Origin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:40
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:39
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:3
|
||||
msgid "Cloudflare Zero Trust Tunnel"
|
||||
msgstr "Тунель нульової довіри Cloudflare"
|
||||
msgstr "Тунель Cloudflare Zero Trust"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:69
|
||||
msgid "Config file path"
|
||||
@@ -49,19 +49,19 @@ msgstr "ID підключення"
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:54
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:90
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "Зв'язки"
|
||||
msgstr "З’єднання"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create and manage your network on the <a %s>Cloudflare Zero Trust</a> "
|
||||
"dashboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Створюйте свою мережу та керуйте нею на інформаційній панелі <a "
|
||||
"%s>Cloudflare Zero Trust</a>."
|
||||
"Створюйте мережу та керуйте нею на інформаційній панелі <a %s>Cloudflare "
|
||||
"Zero Trust</a>."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:53
|
||||
msgid "Created At"
|
||||
msgstr "Створено Ат"
|
||||
msgstr "Створено"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:79
|
||||
msgid "Data Center"
|
||||
@@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "Налагодження"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:96
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Вниз"
|
||||
msgstr "Вимкнути"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:104
|
||||
msgid "Download Log"
|
||||
msgstr "Журнал завантажень"
|
||||
msgstr "Завантажити журнал"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:59
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Рівень фільтра:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-cloudflared.json:3
|
||||
msgid "Grant access to Cloudflared configuration"
|
||||
msgstr "Надайте доступ до конфігурації Cloudflare"
|
||||
msgstr "Надати доступ до конфігурації Cloudflared"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:52
|
||||
msgid "ID"
|
||||
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "ID"
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:96
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:90
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Інфо"
|
||||
msgstr "Інформація"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:85
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:30
|
||||
@@ -120,15 +120,15 @@ msgstr "Напрямок журналу:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:92
|
||||
msgid "Logging level"
|
||||
msgstr "Рівень реєстрації"
|
||||
msgstr "Рівень журналювання"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:51
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ім'я"
|
||||
msgstr "Імʼя"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:85
|
||||
msgid "No connections"
|
||||
msgstr "Жодних зв'язків"
|
||||
msgstr "Немає підключень"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:55
|
||||
msgid "Not Running"
|
||||
@@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "Отримайте сертифікат <a %s>тут</a>."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:78
|
||||
msgid "Opened At"
|
||||
msgstr "Відкрито при"
|
||||
msgstr "Відкрито"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:77
|
||||
msgid "Origin IP"
|
||||
msgstr "Походження IP"
|
||||
msgstr "IP джерела"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:86
|
||||
msgid "Region"
|
||||
@@ -152,33 +152,33 @@ msgstr "Регіон"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:54
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr "Запуск"
|
||||
msgstr "Запущено"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:43
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:70
|
||||
msgid "See <a %s>documentation</a>."
|
||||
msgstr "Перегляньте <a %s>документацію</a>."
|
||||
msgstr "Див. <a %s>документацію</a>."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:49
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Статус"
|
||||
msgstr "Стан"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:78
|
||||
msgid ""
|
||||
"The account certificate for your zones authorizing the client to serve as an "
|
||||
"Origin for that zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сертифікат облікового запису для ваших зон, що дозволяє клієнту служити "
|
||||
"джерелом для цієї зони"
|
||||
"Сертифікат облікового запису для ваших зон, який дозволяє клієнту виконувати "
|
||||
"роль Origin для цієї зони"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:87
|
||||
msgid "The region to which connections are established."
|
||||
msgstr "Регіон, з яким встановлені зв'язки."
|
||||
msgstr "Регіон, з яким встановлюються підключення."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:63
|
||||
msgid "The tunnel token is shown in the dashboard once you create a tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Маркер тунелю відображається на інформаційній панелі після створення тунелю."
|
||||
"Токен тунелю відображається на інформаційній панелі після створення тунелю."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:62
|
||||
msgid "Token"
|
||||
@@ -204,11 +204,11 @@ msgstr "США"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:97
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Вгору"
|
||||
msgstr "Увімкнути"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:91
|
||||
msgid "Warn"
|
||||
msgstr "Попередити"
|
||||
msgstr "Попередження"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:95
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-12 15:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marwan Amireh <amirehmarwan@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 21:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nowar Hashem <nawar.oji@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscommands/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
|
||||
msgid "A short textual description of the configured command"
|
||||
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "الحجج:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:163
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr "جمع البيانات..."
|
||||
msgstr "جاري جمع البيانات..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:21
|
||||
msgid "Command"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-11 05:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-14 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscommands/cs/>\n"
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
|
||||
msgid "A short textual description of the configured command"
|
||||
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Příkaz"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:32
|
||||
msgid "Command executed successfully."
|
||||
msgstr "Příkaz byl úspěšně proveden."
|
||||
msgstr "Příkaz úspěšně proveden."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:34
|
||||
msgid "Command exited with status code %d"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-08 21:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-15 10:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscommands/pt/>\n"
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
|
||||
msgid "A short textual description of the configured command"
|
||||
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Descrição"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:149
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Pobierz"
|
||||
msgstr "Descarga"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-30 16:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscommands/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
|
||||
msgid "A short textual description of the configured command"
|
||||
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:27
|
||||
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
|
||||
msgstr "Дозвольте користувачеві надати додаткові аргументи командного рядка"
|
||||
msgstr "Дозволити користувачеві надати додаткові аргументи командного рядка"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:145
|
||||
msgid "Arguments:"
|
||||
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Аргументи:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:163
|
||||
msgid "Collecting data..."
|
||||
msgstr "Збір даних..."
|
||||
msgstr "Збір даних…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:21
|
||||
msgid "Command"
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Команда"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:32
|
||||
msgid "Command executed successfully."
|
||||
msgstr "Команду вдало виконано."
|
||||
msgstr "Команду виконано успішно."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:34
|
||||
msgid "Command exited with status code %d"
|
||||
@@ -59,21 +59,21 @@ msgstr "Команда:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:23
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Конфігурації"
|
||||
msgstr "Налаштувати"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:10
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:126
|
||||
msgid "Custom Commands"
|
||||
msgstr "Власна команда"
|
||||
msgstr "Користувацькі команди"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:26
|
||||
msgid "Custom arguments"
|
||||
msgstr "Власні аргументи"
|
||||
msgstr "Користувацькі аргументи"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:14
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Панелі"
|
||||
msgstr "Інформаційна панель"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:18
|
||||
msgid "Description"
|
||||
@@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "Завантажити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr "Надати доступ UCI для команд luci-app"
|
||||
msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-commands"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:151
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Посилання"
|
||||
msgstr "Канал"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:41
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
@@ -116,8 +116,8 @@ msgid ""
|
||||
"This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
|
||||
"invoked from the web interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ця сторінка дозволяє налаштувати користувацькі команди оболонки, які може "
|
||||
"бути легко запущені з веб-інтерфейсу."
|
||||
"Ця сторінка дозволяє налаштувати користувацькі команди оболонки, які можна "
|
||||
"легко запустити з веб-інтерфейсу."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:133
|
||||
msgid "This section contains no values yet"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-20 17:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-20 17:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscoovachilli/ko/>\n"
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173
|
||||
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:403
|
||||
msgid "Accounting port"
|
||||
msgstr "과금 포트"
|
||||
msgstr "계정 관리 포트"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:451
|
||||
msgid "Accounting update"
|
||||
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "프록시 포트"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:482
|
||||
msgid "Proxy Secret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "프록시 비밀"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:68
|
||||
msgid "RADIUS"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-13 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationscoovachilli/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173
|
||||
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:311
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domínio"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:152
|
||||
msgid "Domain suffixes"
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-22 09:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscoovachilli/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173
|
||||
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Адміністратор"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:236
|
||||
msgid "Allow Local MAC"
|
||||
msgstr "Дозволити локальну MAC"
|
||||
msgstr "Дозволити локальні MAC-адреси"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:452
|
||||
msgid "Allow all sessions when RADIUS is not available"
|
||||
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:328
|
||||
msgid "Connection down script"
|
||||
msgstr "Скрипт розриву з'єднання"
|
||||
msgstr "Скрипт відʼєднання"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:324
|
||||
msgid "Connection up script"
|
||||
@@ -178,26 +178,26 @@ msgstr "Налагодження"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Default bandwidth max down set in bps, same as WISPr-Bandwidth-Max-Down."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"За замовчуванням максимальна ширина смуги пропускання встановлюється в бітах "
|
||||
"на секунду, так само, як і WISPr-Bandwidth-Max-Down."
|
||||
"Типове значення максимальної вхідної пропускної здатності в бітах на "
|
||||
"секунду, як і у WISPr-Bandwidth-Max-Down."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:188
|
||||
msgid "Default bandwidth max up set in bps, same as WISPr-Bandwidth-Max-Up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"За замовчуванням максимальна пропускна здатність встановлюється у бітах на "
|
||||
"секунду, так само, як і WISPr-Bandwidth-Max-Up."
|
||||
"Типове значення максимальної вихідної пропускної здатності в бітах на "
|
||||
"секунду, як і у WISPr-Bandwidth-Max-Up."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173
|
||||
msgid "Default idle timeout"
|
||||
msgstr "Тайм-аут простою за замовчуванням"
|
||||
msgstr "Типовий тайм-аут простою"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:178
|
||||
msgid "Default interim interval"
|
||||
msgstr "Проміжний інтервал за замовчуванням"
|
||||
msgstr "Типовий проміжний інтервал"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168
|
||||
msgid "Default session timeout"
|
||||
msgstr "Тайм-аут сеансу за замовчуванням"
|
||||
msgstr "Типовий тайм-аут сеансу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:234
|
||||
msgid "Deny MAC authentication"
|
||||
@@ -210,11 +210,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:205
|
||||
msgid "Directory where embedded local web content is placed"
|
||||
msgstr "Каталог, де розміщується вбудований локальний веб-вміст"
|
||||
msgstr "Каталог, де розташовано вбудований локальний веб-вміст"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:458
|
||||
msgid "Do not check the source IP address of RADIUS disconnect requests"
|
||||
msgstr "Не перевіряти IP-адресу джерела запитів на відключення RADIUS"
|
||||
msgstr "Не перевіряти IP-адресу джерела запитів RADIUS на відʼєднання"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:125
|
||||
msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
|
||||
@@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "Виконується після авторизації сесії"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:316
|
||||
msgid "Executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
|
||||
msgstr "Виконується після виклику мережевого інтерфейсу TUN/TAP"
|
||||
msgstr "Виконується після активації мережевого інтерфейсу TUN/TAP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:320
|
||||
msgid "Executed after the TUN/TAP network interface has been taken down"
|
||||
msgstr "Виконується після вилучення мережевого інтерфейсу TUN/TAP"
|
||||
msgstr "Виконується після деактивації мережевого інтерфейсу TUN/TAP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:65
|
||||
msgid "General"
|
||||
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-coovachilli"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:136
|
||||
msgid "Homepage"
|
||||
msgstr "Головна"
|
||||
msgstr "Домашня сторінка"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:370
|
||||
msgid "IEEE 802.1x authentication"
|
||||
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Термін оренди"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:140
|
||||
msgid "Listen"
|
||||
msgstr "Слухати"
|
||||
msgstr "Прослуховувати"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:213
|
||||
msgid "Local users"
|
||||
@@ -336,11 +336,11 @@ msgstr "Локальні користувачі"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:223
|
||||
msgid "Location Name"
|
||||
msgstr "Назва локації"
|
||||
msgstr "Назва розташування"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:156
|
||||
msgid "Logout IP"
|
||||
msgstr "IP-адреса виходу з системи"
|
||||
msgstr "IP-адреса виходу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:232
|
||||
msgid "MAC authentication"
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Автентифікація за MAC-адресою"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:241
|
||||
msgid "MAC password"
|
||||
msgstr "MAC пароль"
|
||||
msgstr "MAC-пароль"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:235
|
||||
msgid "MAC re-authentication"
|
||||
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "NAS MAC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:423
|
||||
msgid "NAS-Identifier"
|
||||
msgstr "NAS-ідентифікатор"
|
||||
msgstr "NAS-Identifier"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:436
|
||||
msgid "NAS-Port-Type"
|
||||
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Оригінальна URL-адреса"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:241
|
||||
msgid "Password used when performing MAC authentication"
|
||||
msgstr "Пароль, який використовується при виконанні MAC-аутентифікації"
|
||||
msgstr "Пароль, який використовується при виконанні MAC-автентифікації"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:144
|
||||
msgid "Port"
|
||||
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Порт"
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:215
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:219
|
||||
msgid "Post authentication proxy"
|
||||
msgstr "Проксі для пост-автентифікації"
|
||||
msgstr "Проксі після автентифікації"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:387
|
||||
msgid "Primary server"
|
||||
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Проксі-клієнт"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:466
|
||||
msgid "Proxy Listen"
|
||||
msgstr "Проксі-слухач"
|
||||
msgstr "Адреса прослуховування проксі"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:472
|
||||
msgid "Proxy Port"
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgid ""
|
||||
"network address specified by the Net option is used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вказує пул динамічних IP-адрес. Якщо цей параметр не вказано, буде "
|
||||
"використано мережеву адресу, вказану в параметрі Мережа"
|
||||
"використано мережеву адресу, вказану в параметрі Net"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:297
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -596,12 +596,12 @@ msgstr "TCP-вікно"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:144
|
||||
msgid "TCP port to bind to for authenticating clients"
|
||||
msgstr "TCP-порт, до якого слід прив'язати автентифікацію клієнтів"
|
||||
msgstr "TCP-порт, до якого слід привʼязати автентифікацію клієнтів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:148
|
||||
msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"TCP-порт, до якого слід прив'язати лише обслуговування вбудованого вмісту"
|
||||
"TCP-порт, до якого слід привʼязати лише обслуговування вбудованого вмісту"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:266
|
||||
msgid "TUN device"
|
||||
@@ -621,12 +621,11 @@ msgstr "Автентифікація через UAM і MAC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:472
|
||||
msgid "UDP Port to listen to for accepting RADIUS requests"
|
||||
msgstr "UDP-порт, який прослуховувати для прийому RADIUS-запитів"
|
||||
msgstr "UDP-порт для прослуховування RADIUS-запитів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:454
|
||||
msgid "UDP port to listen to for accepting RADIUS disconnect requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"UDP-порт, який прослуховувати для прийому запитів на відключення RADIUS"
|
||||
msgstr "UDP-порт для прослуховування запитів RADIUS на відʼєднання"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:210
|
||||
msgid "UI"
|
||||
@@ -643,11 +642,11 @@ msgstr "URL-адреса веб-сервера для автентифікаці
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:197
|
||||
msgid "Unique IP address of the NAS (nas-ip-address)"
|
||||
msgstr "Унікальна IP-адреса мережевого сховища (nas-ip-адреса)"
|
||||
msgstr "Унікальна IP-адреса NAS (nas-ip-address)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:201
|
||||
msgid "Unique MAC address of the NAS (called-station-id)"
|
||||
msgstr "Унікальна MAC-адреса мережевого сховища (called-station-id)"
|
||||
msgstr "Унікальна MAC-адреса NAS (called-station-id)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:113
|
||||
msgid "Universal access method"
|
||||
@@ -672,7 +671,7 @@ msgstr "Ідентифікатор розташування WISPr"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:432
|
||||
msgid "WISPr Location Name"
|
||||
msgstr "Назва локації WISPr"
|
||||
msgstr "Назва розташування WISPr"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:165
|
||||
msgid "WISPr Login"
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-21 05:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 為什麼不加空格 <c++23@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173
|
||||
@@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "擺放嵌入的本地 web 內容的目錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:458
|
||||
msgid "Do not check the source IP address of RADIUS disconnect requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "不要檢查 RADIUS 斷線請求的來源 IP 位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:125
|
||||
msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
|
||||
msgstr "不要做任何 WISPr XML,假設後端會代為處理"
|
||||
msgstr "不要理會任何 WISPr XML,假設後端會代為處理"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:126
|
||||
msgid "Do not offer WISPr 1.0 XML"
|
||||
|
||||
+18
-18
@@ -1,25 +1,25 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-15 05:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Максим Горпиніч <maksimgorpinic2005a@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:27
|
||||
msgid "API key"
|
||||
msgstr "API ключ"
|
||||
msgstr "Ключ API"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Block packets from filtered interfaces addressed to devices in your network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Блокувати пакети з відфільтрованих інтерфейсів, адресовані пристроям у вашій "
|
||||
"Блокувати пакети з відфільтрованих інтерфейсів, адресовані пристроям у "
|
||||
"мережі."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:45
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:15
|
||||
msgid "Bouncer"
|
||||
msgstr "Вишибала"
|
||||
msgstr "Відбійник"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:10
|
||||
msgid "CrowdSec"
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "CrowdSec"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer.json:3
|
||||
msgid "CrowdSec Bouncer"
|
||||
msgstr "CrowdSec Вишибала"
|
||||
msgstr "Відбійник CrowdSec"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:18
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
@@ -46,15 +46,15 @@ msgstr "Увімкнути"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:39
|
||||
msgid "Enable support for IPv6"
|
||||
msgstr "Увімкніть підтримку IPv6"
|
||||
msgstr "Увімкнути підтримку IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:49
|
||||
msgid "Filter forward chain"
|
||||
msgstr "Фільтр переднього ланцюга"
|
||||
msgstr "Фільтрувати ланцюг пересилання"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:44
|
||||
msgid "Filter input chain"
|
||||
msgstr "Ланцюг введення фільтра"
|
||||
msgstr "Фільтрувати вхідний ланцюг"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:33
|
||||
msgid "Filtered interfaces"
|
||||
@@ -70,15 +70,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access to LuCI app crowdsec-firewall-bouncer"
|
||||
msgstr "Надайте доступ UCI до програми LuCI crowdsec-firewall-bouncer"
|
||||
msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-crowdsec-firewall-bouncer"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, a log statement will be added to the firewall rule and blocked "
|
||||
"ip addresses will be logged to System Log."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Якщо позначено, оператор журналу буде додано до правила брандмауера, а "
|
||||
"заблоковані IP-адреси реєструватимуться в системному журналі."
|
||||
"Якщо позначено, до правила міжмережевого екрана буде додано інструкцію "
|
||||
"журналювання, а заблоковані IP-адреси записуватимуться у системний журнал."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:40
|
||||
msgid "If unchecked IPv6 will not be filtered."
|
||||
@@ -90,15 +90,15 @@ msgstr "Список інтерфейсів з трафіком для філь
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:54
|
||||
msgid "Log filtered ip addresses"
|
||||
msgstr "Журнал відфільтрованих IP-адрес"
|
||||
msgstr "Журналювати відфільтровані IP-адреси"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:23
|
||||
msgid "The URL of your local CrowdSec API instance."
|
||||
msgstr "URL-адреса вашого локального екземпляра CrowdSec API."
|
||||
msgstr "URL-адреса локального екземпляра CrowdSec API."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:28
|
||||
msgid "The key of your bouncer as registered on the local CrowdSec API."
|
||||
msgstr "Ключ вашого вишибали, зареєстрований у локальному API CrowdSec."
|
||||
msgstr "Ключ відбійника, зареєстрований у локальному CrowdSec API."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:22
|
||||
msgid "URL of local API"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-07 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-13 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdcwapd/lt/>\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:68
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:120
|
||||
@@ -43,7 +43,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:93
|
||||
msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
|
||||
msgstr "Apibrėžti pagrindinius kanalus ir jų atitinkamus duomenų kanalus."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Apibrėžti pirminius/pagrindinius kanalus ir jų atitinkamus duomenų kanalus."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:178
|
||||
msgid "Destination port"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-26 15:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdcwapd/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:68
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:120
|
||||
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Канали даних"
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:49
|
||||
msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Визначте канали даних, через які будуть передаватися відфільтровані вихідні "
|
||||
"Визначення каналів даних, якими передаватимуться відфільтровані вихідні "
|
||||
"пакети."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:145
|
||||
@@ -36,12 +36,12 @@ msgid ""
|
||||
"Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow "
|
||||
"over the data channel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Визначте правила фільтрації для вихідних пакетів. Збігаються пакети будуть "
|
||||
"проходити по каналу даних."
|
||||
"Визначення правил фільтрації, що застосовуються до вихідних пакетів. Пакети, "
|
||||
"які відповідають правилам, передаватимуться каналом даних."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:93
|
||||
msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
|
||||
msgstr "Визначте первинні канали та відповідні їм канали даних."
|
||||
msgstr "Визначення основних каналів та відповідних їм каналів даних."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:178
|
||||
msgid "Destination port"
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Порт призначення"
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:27
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:28
|
||||
msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
|
||||
msgstr "Двоканальний Wi-Fi AP Daemon"
|
||||
msgstr "Служба двоканальної точки доступу Wi-Fi"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:28
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dcwapd.json:3
|
||||
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Загальні налаштування"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dcwapd.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-dcwapd"
|
||||
msgstr "Надайте доступ UCI для luci-app-dcwapd"
|
||||
msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-dcwapd"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:79
|
||||
msgid "Interfaces"
|
||||
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Інтерфейси"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:191
|
||||
msgid "MAC Address"
|
||||
msgstr "MAC-Адреса"
|
||||
msgstr "MAC-адреса"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:151
|
||||
msgid "Packet size"
|
||||
@@ -106,11 +106,11 @@ msgstr "SSID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:184
|
||||
msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
|
||||
msgstr "Виберіть фільтри для застосування до відповідних MAC-адрес."
|
||||
msgstr "Вибір фільтрів, що застосовуються до відповідних MAC-адрес."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:157
|
||||
msgid "Source IP"
|
||||
msgstr "Джерело IP"
|
||||
msgstr "IP-адреса джерела"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:163
|
||||
msgid "Source port"
|
||||
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Порт джерела"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:44
|
||||
msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
|
||||
msgstr "Вкажіть тимчасовий каталог для зберігання файлів dcwapd."
|
||||
msgstr "Тимчасовий каталог для зберігання файлів dcwapd."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:44
|
||||
msgid "Temp Directory"
|
||||
@@ -129,5 +129,6 @@ msgid ""
|
||||
"With %s you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless "
|
||||
"traffic congestion and increase throughput."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"З %s ви можете використовувати два одночасних з’єднання Wi-Fi, щоб зменшити "
|
||||
"перевантаження бездротового трафіку та збільшити пропускну здатність."
|
||||
"За допомогою %s можна використовувати два одночасних підключення Wi-Fi, щоб "
|
||||
"зменшити перевантаження бездротового трафіку та збільшити пропускну "
|
||||
"здатність."
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-22 12:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-14 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsddns/cs/>\n"
|
||||
@@ -11,11 +11,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
|
||||
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
|
||||
msgstr "\".. /\"není v cestě povoleno z bezpečnostních důvodů."
|
||||
msgstr "„.. /“ není v popisu umístění povoleno z bezpečnostních důvodů."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
|
||||
msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Pokročilá nastavení"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
|
||||
msgid "Allow non-public IPs"
|
||||
msgstr "Povolit neveřejné adresy IP"
|
||||
msgstr "Umožnit IP adresy z neveřejných rozsahů"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:599
|
||||
msgid "Basic Settings"
|
||||
@@ -51,17 +51,17 @@ msgid ""
|
||||
"BusyBox's nslookup and hostip do not support TCP instead of the default UDP "
|
||||
"when sending requests to the DNS server!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verze programů nslookup a hostip, které jsou součástí balíčku BusyBox, "
|
||||
"nepodporují využití TCP místo výchozího protokolu UDP pro dotazování serveru "
|
||||
"DNS!"
|
||||
"Varianty nástrojů nslookup a hostip, které jsou součástí balíčku BusyBox, "
|
||||
"nepodporují využití TCP namísto výchozího protokolu UDP pro dotazování DNS "
|
||||
"serveru!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:372
|
||||
msgid ""
|
||||
"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
|
||||
"Servers correctly!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Současně kompilovaná verze programu nslookup, která je součástí balíčku "
|
||||
"BusyBox, nemůže správně zpracovat uvedené servery DNS!"
|
||||
"Nyní používaná varianta kompilace nástroje nslookup, která je součástí "
|
||||
"balíčku BusyBox, nemůže správně zpracovat uvedené DNS servery!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
|
||||
msgid "CA cert bundle file"
|
||||
@@ -72,8 +72,8 @@ msgid ""
|
||||
"CA certificate bundle file that will be used to download services data. Set "
|
||||
"IGNORE to skip certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Adresář který bude využit pro stažení dat služeb. Nastavte na IGNORE pro "
|
||||
"přeskočení ověření certifikátu."
|
||||
"Soubor s balíčkem certifikátu cert. autority, který bude využit pro stažení "
|
||||
"dat služeb. Nastavte na IGNORE pro přeskočení ověření certifikátu."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:532
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
@@ -102,8 +102,7 @@ msgstr "Adresář obsahuje soubory protokolu pro každou běžící sekci."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
|
||||
msgid "Contains PID and other status information for each running section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Adresář obsahuje PID a další stavové informace pro každou běžící sekci."
|
||||
msgstr "Obsahuje PID a další stavové informace pro každou běžící sekci."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
|
||||
msgid "Create service"
|
||||
@@ -315,7 +314,7 @@ msgstr "Je třeba, aby IPv6 adresa byla uvedena v hranatých závorkách"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
|
||||
msgid "IPv6 is not supported by this system"
|
||||
msgstr "Protokol IPv6 momentálně není (plně) podporován tímto systémem"
|
||||
msgstr "IPv6 není tímto systémem podporován"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
|
||||
msgid "IPv6 not supported"
|
||||
@@ -350,7 +349,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"V některých verzích je cURL / libcurl v OpenWrt kompilován bez podpory proxy."
|
||||
"V některých verzích je cURL / libcurl v OpenWrt zkompilován bez podpory "
|
||||
"proxy."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:948
|
||||
msgid "Info"
|
||||
@@ -365,16 +365,16 @@ msgid ""
|
||||
"Install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package if you know you need "
|
||||
"TCP for DNS requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Měli byste nainstalovat balíček 'bind-host' nebo 'knot-host' nebo 'drill' "
|
||||
"pro DNS dotazy."
|
||||
"Pokud potřebujete pro DNS dotazy TCP, nainstalujte balíček „bind-host“ nebo "
|
||||
"„knot-host“ nebo „drill“."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:386
|
||||
msgid ""
|
||||
"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
|
||||
"ssl/certs default directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nainstalujte balíček \"ca-certificates\" nebo manuálně vložte nutné "
|
||||
"certifikáty do výchozí složky /etc/ssl/certs"
|
||||
"Nainstalujte balíček „ca-certificates“ nebo potřebné certifikáty ručně do "
|
||||
"výchozí složky /etc/ssl/certs"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
|
||||
msgid "Install Service"
|
||||
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Žádná data"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:383
|
||||
msgid "No certificates found"
|
||||
msgstr "Nebyly nalezeny žádné certifikáty"
|
||||
msgstr "Nenalezeny žádné certifikáty"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
|
||||
msgid "No logging"
|
||||
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Popis umístění certifikátu cert. autority"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Chcete-li povolit podporu protokolu IPv6, postupujte podle pokynů na "
|
||||
"Pokud chcete povolit podporu protokolu IPv6, postupujte podle pokynů na "
|
||||
"domovské stránce OpenWrt"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
|
||||
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Stav"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
|
||||
msgid "Status directory"
|
||||
msgstr "Stavový adresář"
|
||||
msgstr "Stavová složka"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:566
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
@@ -747,7 +747,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
|
||||
msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Toto je aktuální obsah souboru protokolu v adresáři %h pro tuto službu."
|
||||
"Toto je aktuální obsah souboru se záznamem událostí ve složce %h pro tuto "
|
||||
"službu."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
|
||||
@@ -838,16 +839,16 @@ msgstr "Při chybě skript zopakuje neúspěšnou akci po daném čase."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zapisuje podrobné zprávy do souboru protokolu. Soubor bude automaticky "
|
||||
"zkrácen."
|
||||
"Zapisuje podrobné zprávy do souboru záznamu událostí. Soubor bude "
|
||||
"automaticky zkrácen."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:943
|
||||
msgid ""
|
||||
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
|
||||
"syslog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zapisuje zprávy protokolu do syslogu. Kritické chyby budou vždy zapsány do "
|
||||
"syslogu."
|
||||
"Zapisuje zprávy záznamu událostí do syslogu. Kritické chyby budou do syslog "
|
||||
"zapsány vždy."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:375
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -855,16 +856,16 @@ msgid ""
|
||||
"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pokud potřebujete zadat server DNS pro zjištění registrované IP adresy, měli "
|
||||
"byste si nainstalovat balíček \"bind-host\", \"knot-host\", \"drill\" nebo "
|
||||
"\"hostip\"."
|
||||
"byste si nainstalovat balíček „bind-host“, „knot-host“, „drill“ nebo "
|
||||
"„hostip“."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
|
||||
"*ssl' package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Měli byste nainstalovat balíček 'wget' nebo 'curl' nebo 'uclient-fetch' s "
|
||||
"balíčkem 'libustream-*ssl'."
|
||||
"Měli byste nainstalovat balíček „wget“ nebo „curl“ nebo „uclient-fetch“ s "
|
||||
"balíčkem „libustream-*ssl“."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
|
||||
msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
|
||||
@@ -874,12 +875,13 @@ msgstr "Měli byste nainstalovat balíček „wget“ nebo „curl“."
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Měli byste nainstalovat balíček 'wget' nebo 'uclient-fetch' nebo nahradit "
|
||||
"Měli byste nainstalovat balíček „wget“ nebo „uclient-fetch“ nebo nahradit "
|
||||
"libcurl."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
|
||||
msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
|
||||
msgstr "cURL je nainstalován, ale libcurl byl kompilován bez podpory proxy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"cURL je nainstalováno, ale libcurl bylo zkompilováno bez podpory proxy."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:348
|
||||
msgid "cURL without Proxy Support"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-29 18:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-22 21:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsddns/lt/>\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
|
||||
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
|
||||
@@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "Paleisti „DDNS“"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Būklė/Būsena"
|
||||
msgstr "Būklę/Būseną"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
|
||||
msgid "Status"
|
||||
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Būklės/Būsenos katalogas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:566
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Sustabdyti"
|
||||
msgstr "Stabdyti"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
|
||||
msgid "Stop DDNS"
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-20 13:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-15 10:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsddns/pt/>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
|
||||
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
|
||||
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Adicionar novos serviços...."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:600
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Configurações avançadas"
|
||||
msgstr "Configurações Avançadas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
|
||||
msgid "Allow non-public IPs"
|
||||
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Permitir IP's não-públicos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:599
|
||||
msgid "Basic Settings"
|
||||
msgstr "Definições básicas"
|
||||
msgstr "Configurações Básicas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:888
|
||||
msgid "Bind Network"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 23:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-16 22:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsddns/pt_BR/>\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
|
||||
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-22 08:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsddns/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
|
||||
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Також відомий як TOKEN, наприклад, на afraid.or
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
|
||||
msgid "Add new services..."
|
||||
msgstr "Додати новий сервіс..."
|
||||
msgstr "Додати нові служби…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:600
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Розширені налаштування"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
|
||||
msgid "Allow non-public IPs"
|
||||
msgstr "Дозволити не публічні IP"
|
||||
msgstr "Дозволити непублічні IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:599
|
||||
msgid "Basic Settings"
|
||||
msgstr "Базові налаштування"
|
||||
msgstr "Основні налаштування"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:888
|
||||
msgid "Bind Network"
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Привʼязати мережу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
|
||||
msgid "Binding to a specific network not supported"
|
||||
msgstr "Прив’язка до певної мережі не підтримується"
|
||||
msgstr "Привʼязка до певної мережі не підтримується"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Інтервал перевірки"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981
|
||||
msgid "Check Unit"
|
||||
msgstr "Елемент перевірки"
|
||||
msgstr "Одиниця перевірки"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Містить PID та іншу інформацію про стан к
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
|
||||
msgid "Create service"
|
||||
msgstr "Створити сервіс"
|
||||
msgstr "Створити службу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:405
|
||||
msgid "Current setting:"
|
||||
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Увімкнено автозапуск DDNS"
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:512
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:633
|
||||
msgid "DDNS Service provider"
|
||||
msgstr "Постачальник послуг DDNS"
|
||||
msgstr "Постачальник служби DDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
|
||||
msgid "DDns"
|
||||
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Запити DNS через TCP не підтримуються"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:909
|
||||
msgid "DNS-Server"
|
||||
msgstr "DNS сервер"
|
||||
msgstr "DNS-сервер"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
|
||||
msgid "Date format"
|
||||
@@ -178,11 +178,11 @@ msgstr "Визначає інтерфейс для читання системн
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:830
|
||||
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
|
||||
msgstr "Визначає мережу для читання системних IP-адрес"
|
||||
msgstr "Визначає мережу для читання системної IP-адреси"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Відключено"
|
||||
msgstr "Вимкнено"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Динамічний DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
|
||||
msgid "Dynamic DNS Version"
|
||||
msgstr "Динамічна версія DNS"
|
||||
msgstr "Версія Dynamic DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Редагувати"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
|
||||
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
|
||||
msgstr "Увімкніть безпечний зв’язок із постачальником DDNS"
|
||||
msgstr "Увімкнути безпечний звʼязок із постачальником DDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:605
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1128
|
||||
@@ -217,11 +217,11 @@ msgstr "Помилка"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
|
||||
msgid "Error Max Retry Counter"
|
||||
msgstr "Лічильник помилок максимальної кількості повторних спроб"
|
||||
msgstr "Максимальна кількість повторних спроб при помилці"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
|
||||
msgid "Error Retry Interval"
|
||||
msgstr "Помилка Інтервал повторних спроб"
|
||||
msgstr "Інтервал повторних спроб при помилці"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:872
|
||||
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Файл"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:696
|
||||
msgid "Follow instructions found on their WEB page."
|
||||
msgstr "Дотримуйтеся вказівок на їхній ВЕБ-сторінці."
|
||||
msgstr "Дотримуйтеся вказівок на їхній веб-сторінці."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:403
|
||||
msgid "For supported codes look here"
|
||||
@@ -254,15 +254,15 @@ msgstr "Примусова IP-версія"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990
|
||||
msgid "Force Interval"
|
||||
msgstr "Інтервал сил"
|
||||
msgstr "Примусовий інтервал"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921
|
||||
msgid "Force TCP on DNS"
|
||||
msgstr "Примусово налаштувати TCP на DNS"
|
||||
msgstr "Примусово TCP для DNS-запитів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1016
|
||||
msgid "Force Unit"
|
||||
msgstr "Одиниця сили"
|
||||
msgstr "Одиниця примусового інтервалу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
|
||||
msgid "Format"
|
||||
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr "Загальні параметри"
|
||||
msgstr "Загальні налаштування"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
|
||||
msgid "Grant access to ddns procedures"
|
||||
@@ -294,16 +294,16 @@ msgstr "HTTPS не підтримується"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:615
|
||||
msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary"
|
||||
msgstr "Ім’я хосту/FQDN, щоб перевірити, чи потрібне оновлення IP"
|
||||
msgstr "Імʼя вузла/FQDN, щоб перевірити, чи потрібне оновлення IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791
|
||||
msgid "IP address source"
|
||||
msgstr "IP адреса джерела"
|
||||
msgstr "IP-адреса джерела"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:503
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622
|
||||
msgid "IP address version"
|
||||
msgstr "Версія IP адреси"
|
||||
msgstr "Версія IP-адреси"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:506
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
|
||||
@@ -332,8 +332,7 @@ msgid ""
|
||||
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
|
||||
"default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Якщо Wget і пакет cURL встановлено, Wget використовується для зв’язку за "
|
||||
"умовчанням."
|
||||
"Якщо Wget і пакет cURL встановлено, Wget типово використовується для звʼязку."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606
|
||||
msgid "If this service section is disabled it will not be started."
|
||||
@@ -342,7 +341,7 @@ msgstr "Якщо цей розділ служби вимкнено, він не
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
|
||||
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Якщо ви використовуєте безпечний зв'язок, вам слід перевірити сертифікати "
|
||||
"Якщо ви використовуєте безпечний звʼязок, вам слід перевірити сертифікати "
|
||||
"сервера!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
|
||||
@@ -355,7 +354,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:948
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Інфо"
|
||||
msgstr "Інформація"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
|
||||
msgid "Information"
|
||||
@@ -374,8 +373,8 @@ msgid ""
|
||||
"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
|
||||
"ssl/certs default directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Встановіть пакет «ca-certificates» або потрібні сертифікати вручну в каталог "
|
||||
"за замовчуванням /etc/ssl/certs"
|
||||
"Встановіть пакет «ca-certificates» або потрібні сертифікати вручну в типовий "
|
||||
"каталог /etc/ssl/certs"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
|
||||
msgid "Install Service"
|
||||
@@ -409,25 +408,25 @@ msgstr "Перегляд файлів журналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:416
|
||||
msgid "Log directory"
|
||||
msgstr "Директорія для звіту"
|
||||
msgstr "Каталог журналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:428
|
||||
msgid "Log length"
|
||||
msgstr "Довжина колоди"
|
||||
msgstr "Довжина журналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:954
|
||||
msgid "Log to file"
|
||||
msgstr "Зареєструватися в файлі"
|
||||
msgstr "Записувати у файл журналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
|
||||
msgid "Log to syslog"
|
||||
msgstr "Увійти в системний журнал"
|
||||
msgstr "Журналювати в syslog"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1116
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
|
||||
msgid "Lookup Hostname"
|
||||
msgstr "Пошук імені хоста"
|
||||
msgstr "Пошук імені вузла"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:792
|
||||
msgid "Method used to determine the system IP-Address to send in updates"
|
||||
@@ -438,14 +437,14 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:491
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1110
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ім'я"
|
||||
msgstr "Імʼя"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
|
||||
msgid ""
|
||||
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to select a network to use "
|
||||
"for communication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ні GNU Wget із SSL, ні cURL не встановлено для вибору мережі для зв’язку."
|
||||
"Ні GNU Wget із SSL, ні cURL не встановлено для вибору мережі для звʼязку."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -497,11 +496,11 @@ msgstr "Сертифікати не знайдено"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
|
||||
msgid "No logging"
|
||||
msgstr "Без реєстрації"
|
||||
msgstr "Без журналювання"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
|
||||
msgid "Non-public and by default blocked IPs"
|
||||
msgstr "Непублічні та за замовчуванням заблоковані IP-адреси"
|
||||
msgstr "Непублічні та типово заблоковані IP-адреси"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1107
|
||||
@@ -518,26 +517,26 @@ msgstr "Кількість останніх рядків, збережених
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:901
|
||||
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
|
||||
msgstr "НЕОБОВ’ЯЗКОВО: примусове використання лише зв’язку IPv4/IPv6."
|
||||
msgstr "НЕОБОВʼЯЗКОВО: примусове використання лише звʼязку IPv4/IPv6."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:922
|
||||
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"НЕОБОВ’ЯЗКОВО: примусове використання TCP замість стандартного UDP для "
|
||||
"НЕОБОВʼЯЗКОВО: примусове використання TCP замість стандартного UDP для "
|
||||
"запитів DNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:889
|
||||
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
|
||||
msgstr "НЕОБОВ’ЯЗКОВО: мережа для зв’язку"
|
||||
msgstr "НЕОБОВʼЯЗКОВО: мережа для звʼязку"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
|
||||
msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
|
||||
msgstr "НЕОБОВ’ЯЗКОВО: Проксі-сервер для виявлення та оновлення."
|
||||
msgstr "НЕОБОВʼЯЗКОВО: Проксі-сервер для виявлення та оновлення."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
|
||||
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"НЕОБОВ’ЯЗКОВО: використовуйте нестандартний DNS-сервер для виявлення "
|
||||
"НЕОБОВʼЯЗКОВО: використовувати нетиповий DNS-сервер для виявлення "
|
||||
"«зареєстрованої IP»."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026
|
||||
@@ -558,13 +557,13 @@ msgstr "Додатковий параметр"
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:755
|
||||
msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Необов’язково: замінює [PARAMENC] в URL-адресі оновлення (закодована URL-"
|
||||
"Необовʼязково: замінює [PARAMENC] в URL-адресі оновлення (закодована URL-"
|
||||
"адреса)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:761
|
||||
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Необов’язково: замінює [PARAMOPT] в URL-адресі оновлення (НЕ закодовано URL-"
|
||||
"Необовʼязково: замінює [PARAMOPT] в URL-адресі оновлення (НЕ закодовано URL-"
|
||||
"адресою)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930
|
||||
@@ -601,7 +600,7 @@ msgstr "Прочитати/перечитати файл журналу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:678
|
||||
msgid "Really switch service?"
|
||||
msgstr "Справді змінити службу?"
|
||||
msgstr "Справді перемкнути службу?"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1116
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
|
||||
@@ -614,7 +613,7 @@ msgstr "Перезавантажити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:550
|
||||
msgid "Reload this service"
|
||||
msgstr "Перезавантажте цей сервіс"
|
||||
msgstr "Перезавантажити цю службу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
|
||||
msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
|
||||
@@ -630,20 +629,20 @@ msgstr "Замінює [USERNAME] в Update-URL (URL-кодований)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
|
||||
msgid "Restart DDns"
|
||||
msgstr "Перезапустіть DDns"
|
||||
msgstr "Перезапустити DDns"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
|
||||
msgid "Retry Unit"
|
||||
msgstr "Повторити одиницю"
|
||||
msgstr "Одиниця повторних спроб"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
|
||||
msgid "Run once"
|
||||
msgstr "Бігти один раз"
|
||||
msgstr "Запустити один раз"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr "Запуск"
|
||||
msgstr "Запущено"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:798
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
|
||||
@@ -653,13 +652,13 @@ msgstr "Сценарій"
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:650
|
||||
msgid "Select a service"
|
||||
msgstr "Виберіть послугу"
|
||||
msgstr "Виберіть службу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:518
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:652
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
|
||||
msgid "Service doesn't support this IP type"
|
||||
msgstr "Сервіс не підтримує цей тип IP"
|
||||
msgstr "Служба не підтримує цей тип IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:651
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
|
||||
@@ -668,15 +667,15 @@ msgstr "Служба не встановлена"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:455
|
||||
msgid "Services"
|
||||
msgstr "Сервіси"
|
||||
msgstr "Служби"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
|
||||
msgid "Services URL Download"
|
||||
msgstr "Завантажити URL-адресу послуг"
|
||||
msgstr "URL завантаження списку служб"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
|
||||
msgid "Services list last update"
|
||||
msgstr "Останнє оновлення списку послуг"
|
||||
msgstr "Останнє оновлення списку служб"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:993
|
||||
msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
|
||||
@@ -689,12 +688,12 @@ msgid ""
|
||||
"Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package "
|
||||
"repo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вихідна URL-адреса для файлу служб. За замовчуванням використовується "
|
||||
"головне сховище пакетів openwrt ddns."
|
||||
"Вихідна URL-адреса для файлу служб. Типово використовується головне сховище "
|
||||
"пакетів openwrt ddns."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
|
||||
msgid "Start DDNS"
|
||||
msgstr "Запустіть DDNS"
|
||||
msgstr "Запустити DDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
|
||||
msgid "State"
|
||||
@@ -706,11 +705,11 @@ msgstr "Стан"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
|
||||
msgid "Status directory"
|
||||
msgstr "Довідник статусу"
|
||||
msgstr "Каталог статусу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:566
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Стій"
|
||||
msgstr "Зупинити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
|
||||
msgid "Stop DDNS"
|
||||
@@ -718,7 +717,7 @@ msgstr "Зупинити DDNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555
|
||||
msgid "Stop this service"
|
||||
msgstr "Зупиніть цю службу"
|
||||
msgstr "Зупинити цю службу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
@@ -726,11 +725,11 @@ msgstr "Зупинено"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:679
|
||||
msgid "Switch service"
|
||||
msgstr "Послуга комутатора"
|
||||
msgstr "Перемкнути службу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1028
|
||||
msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
|
||||
msgstr "Налаштування за замовчуванням «0» буде повторювати нескінченні спроби."
|
||||
msgstr "Типове значення «0» спричинить нескінченні повторні спроби."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036
|
||||
msgid "The interval between which each subsequent retry commences."
|
||||
@@ -749,7 +748,7 @@ msgid ""
|
||||
"This is only a problem with multiple WAN interfaces and your DDNS provider "
|
||||
"is unreachable via one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Це лише проблема з кількома інтерфейсами WAN, і ваш провайдер DDNS "
|
||||
"Це лише проблема з кількома інтерфейсами WAN, і ваш постачальник DDNS "
|
||||
"недоступний через один із них."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
|
||||
@@ -762,8 +761,8 @@ msgid ""
|
||||
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
|
||||
"force_interval set to '0')"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Це значення за замовчуванням, якщо ви запускаєте сценарії DDNS самостійно "
|
||||
"(тобто через cron із параметром force_interval, встановленим на «0»)"
|
||||
"Це типове значення, якщо ви запускаєте сценарії DDNS самостійно (тобто через "
|
||||
"cron із параметром force_interval, встановленим на «0»)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:878
|
||||
msgid "This will be autoset to the selected interface"
|
||||
@@ -789,7 +788,7 @@ msgstr "Невідомо"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
|
||||
msgid "Update DDns Services List"
|
||||
msgstr "Оновіть список служб DDns"
|
||||
msgstr "Оновити список служб DDns"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:694
|
||||
msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."
|
||||
@@ -797,11 +796,11 @@ msgstr "Оновити URL-адресу для оновлення постача
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767
|
||||
msgid "Use HTTP Secure"
|
||||
msgstr "Використовуйте HTTP Secure"
|
||||
msgstr "Використовувати HTTP Secure"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:435
|
||||
msgid "Use cURL"
|
||||
msgstr "Використовуйте cURL"
|
||||
msgstr "Використовувати cURL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856
|
||||
msgid "User defined script to read system IP-Address"
|
||||
@@ -809,7 +808,7 @@ msgstr "Визначений користувачем скрипт для чит
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:739
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Ім'я користувача"
|
||||
msgstr "Імʼя користувача"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:371
|
||||
msgid "Using specific DNS Server not supported"
|
||||
@@ -893,7 +892,7 @@ msgstr "cURL без підтримки проксі"
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:513
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
|
||||
msgid "custom"
|
||||
msgstr "звичай"
|
||||
msgstr "користувацький"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022
|
||||
msgid "days"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-19 18:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-22 21:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdockerman/cs/>\n"
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
|
||||
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-30 03:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 21:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdockerman/es/>\n"
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
|
||||
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-24 00:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 21:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdockerman/ga/>\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :"
|
||||
"(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
|
||||
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
|
||||
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Óstach nó Seoladh IP don nasc le sampla iargúlta docker"
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:150
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:75
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
msgstr "Aitheantas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:36
|
||||
msgid "IP VLAN"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-24 04:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-22 21:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdockerman/lt/>\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
|
||||
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
|
||||
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:150
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:75
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID – Identifikatorius"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:36
|
||||
msgid "IP VLAN"
|
||||
@@ -821,7 +821,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:218
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:193
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Pradėti"
|
||||
msgstr "Paleisti"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:311
|
||||
msgid "Start Time"
|
||||
@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Būklė/Būsena"
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:236
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:211
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Sustabdyti"
|
||||
msgstr "Stabdyti"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-29 17:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 07:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdockerman/pl/>\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
|
||||
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 16:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Carlos de Souza Santos <lcdessantos@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-13 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdockerman/pt/>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
|
||||
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
|
||||
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Rede de sobreposição"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:36
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Visão Geral"
|
||||
msgstr "Visão geral"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:81
|
||||
msgid "Parent Interface"
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-22 19:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 07:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsdockerman/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
|
||||
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
|
||||
@@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "Opções do controlador do log"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:9
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Logs"
|
||||
msgstr "Registros"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:35
|
||||
msgid "MAC VLAN"
|
||||
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Rede de sobreposição"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:36
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Visão Geral"
|
||||
msgstr "Visão geral"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:81
|
||||
msgid "Parent Interface"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-21 05:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdockerman/uk/>\n"
|
||||
@@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
|
||||
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
|
||||
msgstr "Список для додавання до контейнера можливостей ядра"
|
||||
msgstr "Список можливостей ядра для додавання до контейнера"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:183
|
||||
msgid "Add"
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Додати"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:580
|
||||
msgid "Add host device to the container"
|
||||
msgstr "Додати пристрій хоста до контейнера"
|
||||
msgstr "Додати пристрій вузла до контейнера"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:556
|
||||
msgid "Advance"
|
||||
@@ -29,19 +29,18 @@ msgstr "Аванс"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:571
|
||||
msgid "Allocates an ephemeral host port for all of a container's exposed ports"
|
||||
msgstr "Виділяє тимчасовий хост-порт для всіх відкритих портів контейнера"
|
||||
msgstr "Виділяє тимчасовий порт вузла для всіх відкритих портів контейнера"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:483
|
||||
msgid "Always pull image first"
|
||||
msgstr "Завжди спочатку завантажути імідж"
|
||||
msgstr "Завжди спочатку завантажувати образ"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:23
|
||||
msgid ""
|
||||
"An overview with the relevant data is displayed here with which the LuCI "
|
||||
"docker client is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Тут відображається огляд із відповідними даними, з якими підключено докер-"
|
||||
"клієнт LuCI."
|
||||
"Тут відображається огляд з відповідними даними щодо клієнта Docker для LuCI."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:29
|
||||
msgid "Api Version"
|
||||
@@ -53,7 +52,7 @@ msgstr "Автоматично створювати macvlan інтерфейс i
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:66
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "В наявності"
|
||||
msgstr "Доступно"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:39
|
||||
msgid "Base device"
|
||||
@@ -65,12 +64,12 @@ msgstr "Прив'язати кріплення (-v)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:539
|
||||
msgid "Bind mount a volume"
|
||||
msgstr "Прив’язати монтувати том"
|
||||
msgstr "Привʼязане монтування тому"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:588
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:637
|
||||
msgid "Block IO Weight"
|
||||
msgstr "Вага блоку IO"
|
||||
msgstr "Вага блокового вводу-виводу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:638
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -80,11 +79,12 @@ msgstr "Вага блоку IO (відносна вага) приймає зна
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:589
|
||||
msgid ""
|
||||
"Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000."
|
||||
msgstr "Вага блоку IO (відносна вага) приймає значення ваги від 10 до 1000."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вага блокового вводу-виводу (відносна вага) приймає значення від 10 до 1000."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:51
|
||||
msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
|
||||
msgstr "Міст (підтримка прямого зв'язку між MAC VLAN)"
|
||||
msgstr "Міст (підтримка прямого звʼязку між MAC VLAN)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:34
|
||||
msgid "Bridge device"
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@ msgid ""
|
||||
"By entering a valid image name with the corresponding version, the docker "
|
||||
"image can be downloaded from the configured registry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ввівши дійсну назву зображення з відповідною версією, образ докера можна "
|
||||
"Ввівши коректну назву образу з відповідною версією, образ Docker можна "
|
||||
"завантажити з налаштованого реєстру."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:603
|
||||
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "CAP-ADD(--cap-add)"
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:573
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:620
|
||||
msgid "CPU Shares Weight"
|
||||
msgstr "Вага акцій ЦП"
|
||||
msgstr "Вагові частки ЦП"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:770
|
||||
msgid "CPU Usage"
|
||||
@@ -116,8 +116,8 @@ msgid ""
|
||||
"CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
|
||||
"and use the default of 1024"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ЦП розподіляє відносну вагу, якщо встановлено 0, система ігноруватиме "
|
||||
"значення та використовуватиме значення за умовчанням 1024"
|
||||
"Відносна вага часток ЦП; якщо встановлено 0, система ігноруватиме значення "
|
||||
"та використовуватиме типове 1024"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:574
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Конфігурація"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:42
|
||||
msgid "Configure the default bridge network"
|
||||
msgstr "Налаштуйте мережу мосту за замовчуванням"
|
||||
msgstr "Налаштувати типову мережу-міст"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:397
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:698
|
||||
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Огляд контейнера"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:662
|
||||
msgid "Container Logs"
|
||||
msgstr "Контейнерні журнали"
|
||||
msgstr "Журнали контейнера"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:125
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:458
|
||||
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Назва контейнера"
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:58
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:29
|
||||
msgid "Container detail"
|
||||
msgstr "Деталь контейнера"
|
||||
msgstr "Деталі контейнера"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:37
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:109
|
||||
@@ -218,11 +218,11 @@ msgstr "Створіть інтерфейс macvlan"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:450
|
||||
msgid "Create new docker container"
|
||||
msgstr "Створіть новий контейнер докерів"
|
||||
msgstr "Створити новий контейнер Docker"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:23
|
||||
msgid "Create new docker network"
|
||||
msgstr "Створіть нову мережу докерів"
|
||||
msgstr "Створити нову мережу Docker"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:304
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:148
|
||||
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Налагодження"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:41
|
||||
msgid "Default bridge"
|
||||
msgstr "Міст за замовчуванням"
|
||||
msgstr "Типовий міст"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:355
|
||||
msgid "Device"
|
||||
@@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "Пристрій"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:579
|
||||
msgid "Device(--device)"
|
||||
msgstr "Пристрій (--пристрій)"
|
||||
msgstr "Пристрій(--device)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:388
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr "Відключитися"
|
||||
msgstr "Відʼєднати"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:13
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:3
|
||||
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Докер"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:7
|
||||
msgid "Docker - Configuration"
|
||||
msgstr "Docker - Конфігурація"
|
||||
msgstr "Docker — Конфігурація"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:199
|
||||
msgid "Docker - Container (%s)"
|
||||
@@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Docker - контейнер (%s)"
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:94
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:439
|
||||
msgid "Docker - Containers"
|
||||
msgstr "Docker - Контейнери"
|
||||
msgstr "Docker — Контейнери"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:72
|
||||
msgid "Docker - Images"
|
||||
msgstr "Docker - зображення"
|
||||
msgstr "Docker — Образи"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:12
|
||||
msgid "Docker - Network"
|
||||
@@ -282,24 +282,24 @@ msgstr "Docker - Мережа"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:51
|
||||
msgid "Docker - Networks"
|
||||
msgstr "Docker - Мережі"
|
||||
msgstr "Docker — Мережі"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:22
|
||||
msgid "Docker - Overview"
|
||||
msgstr "Docker - огляд"
|
||||
msgstr "Docker — Огляд"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:69
|
||||
msgid "Docker - Volumes"
|
||||
msgstr "Docker - томи"
|
||||
msgstr "Docker — Томи"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:474
|
||||
msgid "Docker Image"
|
||||
msgstr "Зображення Docker"
|
||||
msgstr "Образ Docker"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:36
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:32
|
||||
msgid "Docker Root Dir"
|
||||
msgstr "Корінь Docker"
|
||||
msgstr "Кореневий каталог Docker"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:28
|
||||
msgid "Docker Version"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Дії докера виконано."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:8
|
||||
msgid "DockerMan is a simple docker manager client for LuCI"
|
||||
msgstr "DockerMan — простий клієнт менеджера докерів для LuCI"
|
||||
msgstr "DockerMan — простий клієнт менеджера Docker для LuCI"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14
|
||||
msgid "Download"
|
||||
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Дублювати/Редагувати"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:110
|
||||
msgid "Enable IPv6"
|
||||
msgstr "Увімкніть IPv6"
|
||||
msgstr "Увімкнути IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:343
|
||||
msgid "Env"
|
||||
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Env"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:531
|
||||
msgid "Environmental Variable(-e)"
|
||||
msgstr "Змінна середовища (-e)"
|
||||
msgstr "Змінна середовища(-e)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:59
|
||||
msgid "Error"
|
||||
@@ -362,11 +362,11 @@ msgstr "Виключити IP-адреси"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:570
|
||||
msgid "Exposed All Ports(-P)"
|
||||
msgstr "Відкриті всі порти (-P)"
|
||||
msgstr "Відкриті всі порти(-P)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:545
|
||||
msgid "Exposed Ports(-p)"
|
||||
msgstr "Відкриті порти (-p)"
|
||||
msgstr "Відкриті порти(-p)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:60
|
||||
msgid "Fatal"
|
||||
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Перейти до відповідної сторінки конфіг
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dockerman.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-dockerman"
|
||||
msgstr "Надайте доступ UCI для luci-app-dockerman"
|
||||
msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-dockerman"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:322
|
||||
msgid "Healthy"
|
||||
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Здоровий"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:563
|
||||
msgid "Host Name"
|
||||
msgstr "Ім'я хоста"
|
||||
msgstr "Імʼя вузла"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:19
|
||||
msgid "Host or IP Address for the connection to a remote docker instance"
|
||||
@@ -449,11 +449,11 @@ msgstr "Образ"
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:38
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:151
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr "Зображення"
|
||||
msgstr "Образи"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:130
|
||||
msgid "Images overview"
|
||||
msgstr "Огляд зображень"
|
||||
msgstr "Огляд образів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:4
|
||||
msgid "Import"
|
||||
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Адреса індексного сервера"
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:37
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:3
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Інфо"
|
||||
msgstr "Інформація"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:64
|
||||
msgid "Ingress"
|
||||
@@ -482,7 +482,8 @@ msgstr "Вхід"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ingress network is the network which provides the routing-mesh in swarm mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вхідна мережа — це мережа, яка забезпечує мережу маршрутизації в режимі роя"
|
||||
"Вхідна мережа — це мережа, що забезпечує маршрутизаційну меш-мережу в режимі "
|
||||
"swarm"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:8
|
||||
msgid "Inspect"
|
||||
@@ -503,12 +504,12 @@ msgstr "Режим Ipvlan"
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"It replaces the daemon registry mirrors with a new set of registry mirrors"
|
||||
msgstr "Він замінює дзеркала реєстру демонів новим набором дзеркал реєстру"
|
||||
msgstr "Замінює дзеркала реєстру служби новим набором дзеркал реєстру"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:245
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:220
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Kill"
|
||||
msgstr "Завершити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:60
|
||||
msgid "L2 bridge"
|
||||
@@ -520,11 +521,11 @@ msgstr "Міст L3"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:351
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Посиланнями"
|
||||
msgstr "Звʼязки"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:512
|
||||
msgid "Links with other containers"
|
||||
msgstr "Зв'язки з іншими контейнерами"
|
||||
msgstr "Звʼязки з іншими контейнерами"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:276
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_load.htm:2
|
||||
@@ -533,7 +534,7 @@ msgstr "Навантаження"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:54
|
||||
msgid "Log Level"
|
||||
msgstr "Рівень Журналу"
|
||||
msgstr "Рівень журналювання"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:646
|
||||
msgid "Log driver options"
|
||||
@@ -550,19 +551,19 @@ msgstr "MAC VLAN"
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:581
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:629
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Пам'ять"
|
||||
msgstr "Памʼять"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:774
|
||||
msgid "Memory Usage"
|
||||
msgstr "Використання пам'яті"
|
||||
msgstr "Використання памʼяті"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:630
|
||||
msgid ""
|
||||
"Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit "
|
||||
"can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ліміт пам'яті (формат: <число>[<одиниця>]). Число - це натуральне число. "
|
||||
"Одиницею може бути b, k, m або g. Мінімум 4 млн"
|
||||
"Ліміт памʼяті (формат: <число>[<одиниця>]). Число — натуральне ціле. "
|
||||
"Одиниця: b, k, m або g. Мінімум — 4M"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:582
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -592,7 +593,7 @@ msgstr "Монтування/Обсяг"
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:411
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:83
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ім'я"
|
||||
msgstr "Імʼя"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:29
|
||||
msgid "Name of the network that can be selected during container creation"
|
||||
@@ -631,8 +632,7 @@ msgstr "Новий тег"
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:612
|
||||
msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Кількість процесорів. Число — це дробове число. 0,000 означає відсутність "
|
||||
"обмежень"
|
||||
"Кількість процесорів. Число — дробове. 0.000 означає відсутність обмеження"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:566
|
||||
msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit."
|
||||
@@ -645,8 +645,8 @@ msgid ""
|
||||
"On this page all images are displayed that are available on the system and "
|
||||
"with which a container can be created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"На цій сторінці відображаються всі доступні в системі зображення, за "
|
||||
"допомогою яких можна створити контейнер."
|
||||
"На цій сторінці відображаються всі образи, доступні в системі, з яких можна "
|
||||
"створити контейнер."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:200
|
||||
msgid "On this page, the selected container can be managed."
|
||||
@@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Опції"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:37
|
||||
msgid "Overlay network"
|
||||
msgstr "Накладна мережа"
|
||||
msgstr "Overlay-мережа"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:36
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Батьківський інтерфейс"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:54
|
||||
msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
|
||||
msgstr "Наскрізне (віддзеркалення фізичного пристрою до однієї MAC VLAN)"
|
||||
msgstr "Наскрізне (віддзеркалення фізичного пристрою на один MAC VLAN)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:7
|
||||
msgid "Path"
|
||||
@@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Порти"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:52
|
||||
msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
|
||||
msgstr "Приватний (запобігання зв’язку між MAC VLAN)"
|
||||
msgstr "Приватний (запобігання звʼязку між MAC VLAN)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:489
|
||||
msgid "Privileged"
|
||||
@@ -707,11 +707,11 @@ msgstr "Привілейований"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:546
|
||||
msgid "Publish container's port(s) to the host"
|
||||
msgstr "Опублікувати порт(и) контейнера на хості"
|
||||
msgstr "Опублікувати порт(и) контейнера на вузлі"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:100
|
||||
msgid "Pull"
|
||||
msgstr "Потягнути"
|
||||
msgstr "Завантажити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:83
|
||||
msgid "Pull Image"
|
||||
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Ресурси"
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:227
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:202
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Перезавантажити"
|
||||
msgstr "Перезапустити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:326
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:419
|
||||
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Політика перезапуску"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:76
|
||||
msgid "Restrict external access to the network"
|
||||
msgstr "Обмежте зовнішній доступ до мережі"
|
||||
msgstr "Обмежити зовнішній доступ до мережі"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:31
|
||||
msgid "Reveal/hide password"
|
||||
@@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Зберегти"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:518
|
||||
msgid "Set custom DNS servers"
|
||||
msgstr "Встановити спеціальні DNS-сервери"
|
||||
msgstr "Встановити власні DNS-сервери"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:532
|
||||
msgid "Set environment variables to inside the container"
|
||||
@@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Встановіть змінні середовища всередин
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:55
|
||||
msgid "Set the logging level"
|
||||
msgstr "Встановіть рівень журналювання"
|
||||
msgstr "Встановити рівень журналювання"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:146
|
||||
msgid "Size"
|
||||
@@ -813,7 +813,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:218
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:193
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Запустити"
|
||||
msgstr "Почати"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:311
|
||||
msgid "Start Time"
|
||||
@@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "Час початку"
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:779
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:5
|
||||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Статуси"
|
||||
msgstr "Статистика"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:300
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:128
|
||||
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Стан"
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:236
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:211
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Стій"
|
||||
msgstr "Зупинити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "Sysctl(--sysctl)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:596
|
||||
msgid "Sysctls (kernel parameters) options"
|
||||
msgstr "Параметри Sysctls (параметри ядра)"
|
||||
msgstr "Опції sysctls (параметрів ядра)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:788
|
||||
msgid "TOP"
|
||||
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "TX/RX"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:564
|
||||
msgid "The hostname to use for the container"
|
||||
msgstr "Ім’я хоста для використання контейнера"
|
||||
msgstr "Імʼя вузла, що використовується для контейнера"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:647
|
||||
msgid "The logging configuration for this container"
|
||||
@@ -897,8 +897,8 @@ msgid ""
|
||||
"This page displays all docker networks that have been created on the "
|
||||
"connected docker host."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"На цій сторінці показано всі мережі докерів, які були створені на "
|
||||
"підключеному хості докерів."
|
||||
"На цій сторінці показано всі мережі Docker, створені на підключеному вузлі "
|
||||
"Docker."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:359
|
||||
msgid "Tmpfs"
|
||||
@@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "Tmpfs(--tmpfs)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:31
|
||||
msgid "Total Memory"
|
||||
msgstr "Загальна пам'ять"
|
||||
msgstr "Загальна памʼять"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:688
|
||||
msgid "UID"
|
||||
@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "UID"
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:289
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:328
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Оновлення"
|
||||
msgstr "Оновити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:254
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
@@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "Оновлення"
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:2
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:13
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Завантажити"
|
||||
msgstr "Вивантажити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:46
|
||||
msgid "Upload Error"
|
||||
@@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "Користувач"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:524
|
||||
msgid "User(-u)"
|
||||
msgstr "Користувач (-u)"
|
||||
msgstr "Користувач(-u)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:53
|
||||
msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
|
||||
@@ -957,11 +957,11 @@ msgstr "VEPA (Агрегатор віртуальних портів Ethernet)"
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:40
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:187
|
||||
msgid "Volumes"
|
||||
msgstr "Обсяги"
|
||||
msgstr "Томи"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:73
|
||||
msgid "Volumes overview"
|
||||
msgstr "Огляд обсягів"
|
||||
msgstr "Огляд томів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:58
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,15 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-18 17:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: DragonBluep <yangshiji66@outlook.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 07:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
|
||||
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
|
||||
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
|
||||
@@ -646,7 +647,7 @@ msgstr "覆盖网络"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:36
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "概览"
|
||||
msgstr "概况"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:81
|
||||
msgid "Parent Interface"
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-17 12:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-22 21:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 為什麼不加空格 <c++23@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
|
||||
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-04 14:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-14 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdump1090/cs/>\n"
|
||||
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:117
|
||||
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
|
||||
msgstr "Maximální rozsah dekódování pozice"
|
||||
msgstr "Absolutní maximální rozsah dekódování pozice"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:170
|
||||
msgid "Accuracy of receiver location in json metadata"
|
||||
msgstr "Přesnost lokace přijímače v metadatech ve formátu JSON"
|
||||
msgstr "Přesnost polohy přijímače, udávané v JSON metadatech"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:107
|
||||
msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports"
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Umožnit přeposílání obdržených mlat výsledků na výstupní port
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:178
|
||||
msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
|
||||
msgstr "Aplikovat 1Hz DC filter na vstupu"
|
||||
msgstr "Aplikovat na vstupní data 1Hz DC filtr"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:173
|
||||
msgid "Approximate"
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-27 11:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: orangepizza <abnoeh@mail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-20 17:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdump1090/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:117
|
||||
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "대략적인 위치"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:156
|
||||
msgid "Base directory for the internal HTTP server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "내부 HTTP 서버의 기본 디렉터리"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:135
|
||||
msgid "Collect/show range histogram"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-16 22:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsdump1090/pt_BR/>\n"
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:117
|
||||
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
|
||||
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Sinalizadores de modo de depuração"
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:40
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:171
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Predefinido"
|
||||
msgstr "Padrão"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:125
|
||||
msgid "Disable messages with broken CRC"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-22 08:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim5@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdump1090/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:117
|
||||
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Дозволити пересилання отриманих резул
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:178
|
||||
msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
|
||||
msgstr "Застосувати DC фільтр на 1 Гц до вхідних даних"
|
||||
msgstr "Застосувати DC фільтр на 1 Гц до вхідних даних"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:173
|
||||
msgid "Approximate"
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Прапори режиму налагодження"
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:40
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:171
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "За замовчуванням"
|
||||
msgstr "Типово"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:125
|
||||
msgid "Disable messages with broken CRC"
|
||||
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Вимкнути повідомлення з несправним CRC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:123
|
||||
msgid "Disable single-bits error correction using CRC"
|
||||
msgstr "Вимкніть однобітове виправлення помилок за допомогою CRC"
|
||||
msgstr "Вимкнути однобітове виправлення помилок за допомогою CRC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:131
|
||||
msgid "Display raw messages in Beast ascii mode"
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Відображення необроблених повідомлень
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:105
|
||||
msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward"
|
||||
msgstr "Не застосовуйте виправлення CRC до повідомлень, які ми пересилаємо"
|
||||
msgstr "Не застосовувати виправлення CRC до повідомлень, які пересилаються"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:29
|
||||
msgid "Enable automatic gain control"
|
||||
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Увімкнути декодування режимів SSR 3/A та 3/
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:55
|
||||
msgid "Enable just networking, no RTL device or file used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Увімкніть лише роботу в мережі, не використовуйте пристрій або файл RTL"
|
||||
"Увімкнути лише роботу в мережі, не використовувати пристрій або файл RTL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:49
|
||||
msgid "Enable networking"
|
||||
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Посилення (-10 для автоматичного посилен
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dump1090.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-dump1090"
|
||||
msgstr "Надайте доступ UCI для luci-app-dump1090"
|
||||
msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-dump1090"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:61
|
||||
msgid "HTTP server port"
|
||||
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Порт сервера HTTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:57
|
||||
msgid "IP address to bind to"
|
||||
msgstr "IP-адреса для прив’язки"
|
||||
msgstr "IP-адреса для привʼязки"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:180
|
||||
msgid "Measure noise power"
|
||||
@@ -135,15 +135,15 @@ msgstr "Більше ЦП для більшої кількості повідо
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:172
|
||||
msgid "No location"
|
||||
msgstr "Немає місцезнаходження"
|
||||
msgstr "Немає розташування"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:161
|
||||
msgid "Periodically write json output to a directory"
|
||||
msgstr "Періодично записуйте вихідні дані json у каталог"
|
||||
msgstr "Періодично записувати вихідні дані json у каталог"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:133
|
||||
msgid "Print stats at exit"
|
||||
msgstr "Друк статистики на виході"
|
||||
msgstr "Виводити статистику при виході"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:21
|
||||
msgid "RTL device index"
|
||||
@@ -151,19 +151,19 @@ msgstr "Індекс пристрою RTL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:109
|
||||
msgid "Reference/receiver latitude for surface posn"
|
||||
msgstr "Широта відліку/приймача для поверхні"
|
||||
msgstr "Опорна широта або широта приймача для позиції поверхні"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:113
|
||||
msgid "Reference/receiver longitude for surface posn"
|
||||
msgstr "Опорна /довгота приймача для позиції поверхні"
|
||||
msgstr "Опорна довгота або довгота приймача для позиції поверхні"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:19
|
||||
msgid "Respawn"
|
||||
msgstr "Поновляти"
|
||||
msgstr "Перезапускати"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:39
|
||||
msgid "Sample format for data file"
|
||||
msgstr "Зразок формату для файлу даних"
|
||||
msgstr "Формат вибірок для файлу даних"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:152
|
||||
msgid "Set receiver error in parts per million"
|
||||
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Показувати лише шістнадцяткові значен
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:145
|
||||
msgid "Strip IQ file removing samples"
|
||||
msgstr "Зніміть файл IQ, видаливши зразки"
|
||||
msgstr "Обрізати IQ-файл, видаляючи вибірки"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:73
|
||||
msgid "TCP BaseStation output listen port"
|
||||
@@ -203,11 +203,11 @@ msgstr "Розмір буфера TCP 64 Кб * (2^n)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:97
|
||||
msgid "TCP heartbeat rate in seconds"
|
||||
msgstr "Частота пульсу TCP у секундах"
|
||||
msgstr "Частота контрольного сигналу TCP у секундах"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:65
|
||||
msgid "TCP raw input listen port"
|
||||
msgstr "Порт прослуховування вихідних даних TCP"
|
||||
msgstr "Порт прослуховування вхідних необроблених даних TCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:53
|
||||
msgid "TCP raw output in Beast binary format"
|
||||
@@ -215,11 +215,11 @@ msgstr "Необроблений вихід TCP у двійковому форм
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:69
|
||||
msgid "TCP raw output listen port"
|
||||
msgstr "Порт прослуховування вихідних даних TCP"
|
||||
msgstr "Порт прослуховування вихідних необроблених даних TCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:93
|
||||
msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds"
|
||||
msgstr "Швидкість очищення вихідної пам’яті TCP у секундах"
|
||||
msgstr "Швидкість очищення вихідної памʼяті TCP у секундах"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:89
|
||||
msgid "TCP raw output minimum size"
|
||||
@@ -227,16 +227,16 @@ msgstr "Мінімальний розмір вихідних даних TCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:143
|
||||
msgid "Use metric units"
|
||||
msgstr "Використовуйте метричні одиниці"
|
||||
msgstr "Використовувати метричні одиниці"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:176
|
||||
msgid "Use the 2.4MHz demodulator"
|
||||
msgstr "Використовуйте демодулятор 2,4 МГц"
|
||||
msgstr "Використовувати демодулятор 2,4 МГц"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:45
|
||||
msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Під час читання з файлу відтворення в реальному часі, а не на максимальній "
|
||||
"Під час читання з файлу відтворювати в реальному часі, а не на максимальній "
|
||||
"швидкості"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:166
|
||||
@@ -254,4 +254,4 @@ msgid ""
|
||||
"you can configure the settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"dump1090 — це декодер Mode S, спеціально розроблений для пристроїв RTLSDR. "
|
||||
"Тут ви можете налаштувати параметри."
|
||||
"Тут можна налаштувати параметри."
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-24 15:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"د.عبدالعزيز الجهني\" <myzezo@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-18 21:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nowar Hashem <nawar.oji@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsemail/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:248
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "بشكل افتراضي، يتم استخدام اسم المضيف ال
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:124
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:201
|
||||
msgid "CA certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شهادة CA"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:157
|
||||
msgid "Client authorization file"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-04 14:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-13 08:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsemail/cs/>\n"
|
||||
@@ -8,13 +8,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:248
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a %s>DNS Block List (DNSBL)</a> used to block connections from known "
|
||||
"spammers."
|
||||
msgstr "DNS Block List použij k blokování známích spammers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a %s>DNS seznam blokovaných (DNSBL)</a> sloužící pro blokování spojení od "
|
||||
"známých šiřitelů nevyžádaných e-mailů."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:139
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-13 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsemail/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:248
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Anônimo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:78
|
||||
msgid "Auth file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ficheiro de auth"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:69
|
||||
msgid "By default, the local hostname is used."
|
||||
@@ -79,23 +79,23 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:124
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:201
|
||||
msgid "CA certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Certificado do CA"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:157
|
||||
msgid "Client authorization file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ficheiro de autorização do cliente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:92
|
||||
msgid "Configure <a %s>acme.sh to issue a TLS cert</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurar <a %s>acme.sh para emitir um cert TLS</a>."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:247
|
||||
msgid "DNSBL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNSBL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:67
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domínio"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:11
|
||||
msgid "E-MailRelay Server Configuration."
|
||||
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:115
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:251
|
||||
msgid "E.g."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "P.ex."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:10
|
||||
msgid "Email Server Configuration"
|
||||
@@ -117,15 +117,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:214
|
||||
msgid "Enable POP3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar POP3"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:170
|
||||
msgid "Enable SMTP client TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar o cliente SMTP TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:90
|
||||
msgid "Enable TLS for server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ativar TLS para servidor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:52
|
||||
msgid "Enable ports in firewall."
|
||||
@@ -136,8 +136,9 @@ msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Ativado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Extra command line options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opções adicionais de linha de comando"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:272
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
@@ -163,11 +164,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:16
|
||||
msgid "Instance config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuração de instância"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:140
|
||||
msgid "Instead, use a mounted disk with enough of space."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Em vez disso, use um disco montado com bastante espaço."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:137
|
||||
msgid "Mail storage directory"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-22 17:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim5@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-15 10:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsemail/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:248
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
|
||||
"<b>Note:</b> The <code>/var/</code> is a small in-memory folder and you'll "
|
||||
"lose mail in reboot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Примітка</b>: Каталог <code>/var/</code> є невеликим каталогом у пам’яті, "
|
||||
"і ви втратите пошту під час перезавантаження."
|
||||
"<b>Примітка:</b> каталог <code>/var/</code> — це невелика тека в пам’яті, "
|
||||
"тому після перезавантаження пошта буде втрачена."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:51
|
||||
msgid "<b>You may receive spam so be careful</b>."
|
||||
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "<b>Ви можете отримувати спам, тому будьт
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:226
|
||||
msgid "A file containing POP accounts and their credentials."
|
||||
msgstr "Файл, що містить облікові записи POP та їхні облікові дані."
|
||||
msgstr "Файл, який містить облікові записи POP та їхні облікові дані."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:158
|
||||
msgid "A file that contains credentials for SMTP smarthost client."
|
||||
msgstr "Файл, який містить облікові дані для клієнта проміжного хосту SMTP."
|
||||
msgstr "Файл, який містить облікові дані для SMTP-клієнта smarthost."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:253
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid ""
|
||||
"code but allow a connection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Нульовий поріг корисний для тестування та означає лише реєструвати код "
|
||||
"результату, але дозволити з’єднання."
|
||||
"результату, але дозволити зʼєднання."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:262
|
||||
msgid "Address verifier"
|
||||
@@ -65,20 +65,20 @@ msgstr "Дозволити віддалених клієнтів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:59
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr "Анонім"
|
||||
msgstr "Анонімний"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:78
|
||||
msgid "Auth file"
|
||||
msgstr "Файл авторизації"
|
||||
msgstr "Файл автентифікації"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:69
|
||||
msgid "By default, the local hostname is used."
|
||||
msgstr "За замовчуванням використовується локальне ім’я хоста."
|
||||
msgstr "Типово використовується локальне імʼя вузла."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:124
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:201
|
||||
msgid "CA certificate"
|
||||
msgstr "Сертифікат центру сертифікації"
|
||||
msgstr "Сертифікат CA"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:157
|
||||
msgid "Client authorization file"
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Конфігурація сервера E-MailRelay."
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:115
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:251
|
||||
msgid "E.g."
|
||||
msgstr "Н.п."
|
||||
msgstr "Напр."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:10
|
||||
msgid "Email Server Configuration"
|
||||
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Увімкнути POP3"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:170
|
||||
msgid "Enable SMTP client TLS"
|
||||
msgstr "Увімкнути TLS для SMTP клієнта"
|
||||
msgstr "Увімкнути TLS для клієнта SMTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:90
|
||||
msgid "Enable TLS for server"
|
||||
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Увімкнути TLS для сервера"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:52
|
||||
msgid "Enable ports in firewall."
|
||||
msgstr "Увімкнути поти на фаєрволі."
|
||||
msgstr "Увімкнути порти на брандмауері."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:27
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Фільтр"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:12
|
||||
msgid "For further information <a %s>check the documentation</a>"
|
||||
msgstr "Для отримання додаткової інформації <a %s>перегляньте документацію</a>"
|
||||
msgstr "Докладніше <a %s>див. документацію</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:252
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -152,7 +152,7 @@ msgid ""
|
||||
"address then it's dropped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Якщо гранична кількість серверів відхиляє мережеву адресу вхідного "
|
||||
"з’єднання, воно скидається."
|
||||
"зʼєднання, воно скидається."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:127
|
||||
msgid "In many use cases this should be your self-signed root certificate."
|
||||
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:42
|
||||
msgid "Incoming mail by default received on <em>25</em> port."
|
||||
msgstr "Вхідна пошта за умовчанням надходить на порт <em>25</em>."
|
||||
msgstr "Вхідна пошта типово надходить на порт <em>25</em>."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:16
|
||||
msgid "Instance config"
|
||||
@@ -191,7 +191,7 @@ msgid ""
|
||||
"with the same name as the POP authentication user-id."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Змінює каталог спулу, який використовується сервером POP, на підкаталог із "
|
||||
"таким же ім’ям, що й ідентифікатор користувача автентифікації POP."
|
||||
"таким же імʼям, що й ідентифікатор користувача автентифікації POP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:43
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:225
|
||||
msgid "POP Auth file"
|
||||
msgstr "Файл авторизації POP"
|
||||
msgstr "Файл автентифікації POP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:236
|
||||
msgid "POP by name"
|
||||
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:60
|
||||
msgid "Reduce the amount of information leaked to remote clients."
|
||||
msgstr "Зменшіть обсяг інформації, що витікає до віддалених клієнтів."
|
||||
msgstr "Зменшити обсяг інформації, що витікає до віддалених клієнтів."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:273
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Сервер SMTP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:61
|
||||
msgid "See <a %s>--anonymous</a>"
|
||||
msgstr "Дивіться <a %s>--анонімно</a>"
|
||||
msgstr "Див. <a %s>--anonymous</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:70
|
||||
msgid "See <a %s>--domain</a>"
|
||||
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Див. <a %s>--remote-clients</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:264
|
||||
msgid "See <a %s>Address verification</a>"
|
||||
msgstr "Перегляньте розділ <a %s>Підтвердження адреси</a>"
|
||||
msgstr "Див. <a %s>Перевірку адреси</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:80
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:159
|
||||
@@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "Див. <a %s>Довідку з командного рядка</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:254
|
||||
msgid "See <a %s>Connection blocking</a>"
|
||||
msgstr "Перегляньте <a %s>Блокування підключення</a>"
|
||||
msgstr "Див. <a %s>Блокування підключення</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:31
|
||||
msgid "See <a %s>Running E-MailRelay</a>"
|
||||
msgstr "Перегляньте <a %s>Запуск E-MailRelay</a>"
|
||||
msgstr "Див. <a %s>Запуск E-MailRelay</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:216
|
||||
msgid "See <a %s>Running as a POP server</a>"
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Див. <a %s>Запуск як POP-сервер</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:94
|
||||
msgid "See <a %s>TLS encryption</a>"
|
||||
msgstr "Перегляньте <a %s>шифрування TLS</a>"
|
||||
msgstr "Див. <a %s>шифрування TLS</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:172
|
||||
msgid "See example for <a %s>Gmail</a>"
|
||||
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Див. приклад для <a %s>Gmail</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:79
|
||||
msgid "Server/proxy authorization file."
|
||||
msgstr "Файл авторизації сервера/проксі."
|
||||
msgstr "Файл автентифікації сервера/проксі."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:34
|
||||
msgid "Server: receive incoming mail"
|
||||
@@ -328,11 +328,11 @@ msgstr "Smarthost"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:68
|
||||
msgid "Specifies the server's domain name that is used in SMTP EHLO."
|
||||
msgstr "Вказує доменне ім’я сервера, яке використовується в SMTP EHLO."
|
||||
msgstr "Вказує доменне імʼя сервера, яке використовується в SMTP EHLO."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:282
|
||||
msgid "Specify additional arguments that should be passed to the EmailRelay."
|
||||
msgstr "Укажіть додаткові аргументи, які слід передати в EmailRelay."
|
||||
msgstr "Вказати додаткові аргументи, які слід передати в EmailRelay."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:250
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:113
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:191
|
||||
msgid "TLS certificate"
|
||||
msgstr "сертифікат TLS"
|
||||
msgstr "Сертифікат TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:102
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:181
|
||||
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Закритий ключ TLS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:215
|
||||
msgid "The POP3 used to fetch a mail."
|
||||
msgstr "POP3 використовувався для отримання пошти."
|
||||
msgstr "POP3, який використовується для отримання пошти."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:150
|
||||
msgid "The SMTP server to forward emails"
|
||||
@@ -370,29 +370,29 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:204
|
||||
msgid "Use <code><default></code> to use the system trusted CAs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Використовуйте <code><default></code> для використання довірених "
|
||||
"центрів сертифікації системи."
|
||||
"Використовувати <code><default></code> для використання довірених "
|
||||
"системних центрів сертифікації."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:91
|
||||
msgid "Use TLS encryption for SMTP and POP connections."
|
||||
msgstr "Використовуйте шифрування TLS для з’єднань SMTP і POP."
|
||||
msgstr "Використовувати шифрування TLS для зʼєднань SMTP і POP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:171
|
||||
msgid "Use TLS encryption for SMTP proxy client."
|
||||
msgstr "Використовуйте шифрування TLS для проксі-клієнта SMTP."
|
||||
msgstr "Використовувати шифрування TLS для проксі-клієнта SMTP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Verify an SMTP and POP client's certificates against trusted CA certificates "
|
||||
"in the specified file or directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Перевірте сертифікати клієнта SMTP і POP на довірені сертифікати ЦС у "
|
||||
"вказаному файлі чи каталозі."
|
||||
"Засвідчити сертифікати клієнта SMTP і POP за списком довірених сертифікатів "
|
||||
"ЦС у вказаному файлі чи каталозі."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:202
|
||||
msgid ""
|
||||
"Verify an SMTP server's certificate against trusted CA certificates in the "
|
||||
"specified file or directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Перевірте сертифікат сервера SMTP на довірені сертифікати ЦС у вказаному "
|
||||
"файлі чи каталозі."
|
||||
"Засвідчити сертифікат сервера SMTP за списком довірених сертифікатів ЦС у "
|
||||
"вказаному файлі чи каталозі."
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-21 05:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 為什麼不加空格 <c++23@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsemail/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:248
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:127
|
||||
msgid "In many use cases this should be your self-signed root certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在許多使用場景下這應該是您的自簽根憑證。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:42
|
||||
msgid "Incoming mail by default received on <em>25</em> port."
|
||||
@@ -250,28 +250,28 @@ msgstr "SMTP 伺服器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:61
|
||||
msgid "See <a %s>--anonymous</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "請參閱 <a %s>--anonymous</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:70
|
||||
msgid "See <a %s>--domain</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "請參閱 <a %s>--domain</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:274
|
||||
msgid "See <a %s>--filter</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "請參閱 <a %s>--filter</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:53
|
||||
msgid "See <a %s>--remote-clients</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "請參閱 <a %s>--remote-clients</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:264
|
||||
msgid "See <a %s>Address verification</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "請參閱 <a %s>位址驗證</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:80
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:159
|
||||
msgid "See <a %s>Authentication</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "請參閱 <a %s>認證</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:283
|
||||
msgid "See <a %s>Command line reference</a>"
|
||||
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:94
|
||||
msgid "See <a %s>TLS encryption</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "請參閱 <a %s>TLS 加密</a>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:172
|
||||
msgid "See example for <a %s>Gmail</a>"
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Smarthost"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:68
|
||||
msgid "Specifies the server's domain name that is used in SMTP EHLO."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "指定用於 SMTP ECHO 的伺服器網域名稱。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:282
|
||||
msgid "Specify additional arguments that should be passed to the EmailRelay."
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-07 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-13 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationseoip/lt/>\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Dinamiškas"
|
||||
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:16
|
||||
msgid "Enable tunnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Įjungti/Įgalinti „tunelį“ – tinklo protokolą, skirta šifruoti/pereiti į kitą "
|
||||
"Įjungti/Įgalinti „tunelį“ – tinklo protokolą, skirtą šifruoti/pereiti į kitą "
|
||||
"tinklą"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:10
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-14 15:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Максим Горпиніч <maksimgorpinic2005a@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationseoip/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -11,11 +11,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Отримувач"
|
||||
msgstr "Призначення"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
|
||||
msgid "Destination IP address for connection EoIP."
|
||||
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Увімкнути тунель"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:10
|
||||
msgid "EoIP - Tunneling"
|
||||
msgstr "EoIP - тунелювання"
|
||||
msgstr "EoIP — тунелювання"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-eoip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-eoip.json:3
|
||||
msgid "EoIP tunnel"
|
||||
@@ -39,23 +39,23 @@ msgstr "Тунель EoIP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-eoip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-eoip.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-eoip"
|
||||
msgstr "Надайте доступ UCI для luci-app-eoip"
|
||||
msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-eoip"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:10
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here you can configure EoIP tunnel. At current moment it is easiest way to "
|
||||
"create stateless tunnel with Mikrotik."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Тут ви можете налаштувати тунель EoIP. На даний момент найпростішим способом "
|
||||
"створення тунелю без стану є Mikrotik."
|
||||
"Тут можна налаштувати тунель EoIP. Наразі це найпростіший спосіб створити "
|
||||
"тунель без стану з MikroTik."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:33
|
||||
msgid "ID tunnel"
|
||||
msgstr "ID тунель"
|
||||
msgstr "ID тунелю"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:18
|
||||
msgid "If you input 0 interface name zeoip0"
|
||||
msgstr "Якщо ви введете 0 ім’я інтерфейсу zeoip0"
|
||||
msgstr "Якщо ввести 0, імʼя інтерфейсу — zeoip0"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:43
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -63,22 +63,22 @@ msgid ""
|
||||
"and it is not secure. It is not good idea to use this feature with public ip "
|
||||
"or insecure(not completely under your control, each host) network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Якщо ви використовуєте динамічний варіант, зверніть увагу, що немає "
|
||||
"авторизації, і це небезпечно. Не варто використовувати цю функцію з "
|
||||
"загальнодоступною IP-адресою або незахищеною (не повністю під вашим "
|
||||
"контролем, кожен хост) мережею."
|
||||
"Якщо використовується динамічний варіант, зверніть увагу, що авторизація "
|
||||
"відсутня, тому це небезпечно. Не варто використовувати цю функцію з "
|
||||
"загальнодоступною IP-адресою або в незахищеній мережі (не повністю під вашим "
|
||||
"контролем, кожен вузол)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:33
|
||||
msgid "Indeficator id tunnel"
|
||||
msgstr "Тунель ідентифікатора індикатора"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор тунелю"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:18
|
||||
msgid "Name interface [zeoip"
|
||||
msgstr "Ім'я інтерфейсу [zeoip"
|
||||
msgstr "Імʼя інтерфейсу [zeoip"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:26
|
||||
msgid "Name interface already in used"
|
||||
msgstr "Інтерфейс назви вже використовується"
|
||||
msgstr "Імʼя інтерфейсу вже використовується"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:12
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-15 05:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Максим Горпиніч <maksimgorpinic2005a@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsexample/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:38
|
||||
msgid "A boolean option"
|
||||
msgstr "Булева опція"
|
||||
msgstr "Булевий параметр"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:43
|
||||
msgid "A select option"
|
||||
msgstr "Опція вибору"
|
||||
msgstr "Параметр вибору"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:56
|
||||
msgid "Cats"
|
||||
@@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "Коти"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:73
|
||||
msgid "Description for this table section"
|
||||
msgstr "Опис секції"
|
||||
msgstr "Опис цього розділу таблиці"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:73
|
||||
msgid "Description for this typed section"
|
||||
msgstr "Опис цього введеного розділу"
|
||||
msgstr "Опис цього типізованого розділу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:57
|
||||
msgid "Dogs"
|
||||
@@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "Приклад сторінки HTML"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:31
|
||||
msgid "First Option"
|
||||
msgstr "Перший варіант"
|
||||
msgstr "Перший параметр"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:37
|
||||
msgid "Flag Option"
|
||||
msgstr "Варіант прапора"
|
||||
msgstr "Параметр-прапорець"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:14
|
||||
msgid "Form View"
|
||||
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Перегляд форми"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-example.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI and RPC access to LuCI app example"
|
||||
msgstr "Надайте UCI та RPC доступ до прикладу програми LuCI"
|
||||
msgstr "Надати доступ до UCI та RPC для luci-app-example"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:23
|
||||
msgid "HTML Page"
|
||||
@@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "Сторінка HTML"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:53
|
||||
msgid "Input for a password (storage on disk is not encrypted)"
|
||||
msgstr "Введення пароля (пам'ять на диску не зашифрована)"
|
||||
msgstr "Поле введення пароля (зберігання на диску не зашифроване)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:32
|
||||
msgid "Input for the first option"
|
||||
msgstr "Вхід для першого варіанту"
|
||||
msgstr "Поле введення для першого параметра"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:60
|
||||
msgid "Is this real?"
|
||||
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Це реально?"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:130
|
||||
msgid "JSON converted to table via array building and loop"
|
||||
msgstr "JSON перетворено на таблицю за допомогою створення масиву та циклу"
|
||||
msgstr "JSON перетворено на таблицю через побудову масиву та цикл"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:60
|
||||
msgid "JSONMap TableSection Sample"
|
||||
@@ -112,12 +112,12 @@ msgstr "Не знайдено"
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:74
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:74
|
||||
msgid "Option name"
|
||||
msgstr "Назва опції"
|
||||
msgstr "Назва параметра"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:75
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:75
|
||||
msgid "Option value"
|
||||
msgstr "Значення опціону"
|
||||
msgstr "Значення параметра"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:58
|
||||
msgid "Parakeets"
|
||||
@@ -137,13 +137,13 @@ msgstr "Приклад таблиці RPC JSONMap"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:50
|
||||
msgid "RPC JSONMap Typed Example"
|
||||
msgstr "Приклад типу RPC JSONMap"
|
||||
msgstr "Приклад типізованого RPC JSONMap"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:36
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:36
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:35
|
||||
msgid "RPC call failure:"
|
||||
msgstr "Помилка виклику RPC:"
|
||||
msgstr "Збій виклику RPC:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:128
|
||||
msgid "Sample JS via RPC"
|
||||
@@ -157,11 +157,11 @@ msgstr "Необроблені дані див. у консолі браузер
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:42
|
||||
msgid "Select Option"
|
||||
msgstr "Виберіть параметр"
|
||||
msgstr "Параметр вибору"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:59
|
||||
msgid "Should be \"Not found\""
|
||||
msgstr "Має бути \"Не знайдено\""
|
||||
msgstr "Має бути «Не знайдено»"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:60
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,21 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-20 20:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oleksandr Nychyporuk <olexandr.nychyporuk@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfilebrowser/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filebrowser/htdocs/luci-static/resources/view/system/filebrowser.js:16
|
||||
#: applications/luci-app-filebrowser/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-filebrowser.json:3
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Файловий оглядач"
|
||||
msgstr "Оглядач файлів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filebrowser/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-filebrowser.json:3
|
||||
msgid "Grant access to File Browser"
|
||||
msgstr "Надати доступ до файлового оглядача"
|
||||
msgstr "Надати доступ до Оглядача файлів"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-05 05:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-15 10:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfilemanager/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:869
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
@@ -21,26 +21,23 @@ msgstr "Ви впевнені, що бажаєте видалити вибран
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2090
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this %s: \"%s\"?"
|
||||
msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей %s: \"%s\"?"
|
||||
msgstr "Ви впевнені, що бажаєте видалити цей %s: \"%s\"?"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2509
|
||||
msgid "Changes to %s \"%s\" uploaded successfully."
|
||||
msgstr "Зміни до %s \"%s\" успішно завантажено."
|
||||
msgstr "Зміни до %s \"%s\" успішно вивантажено."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1044
|
||||
msgid "Column Max Widths (format: name:maxWidth,type:maxWidth,...):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Максимальна ширина стовпця (формат: назва:максимальна ширина, "
|
||||
"тип:максимальна ширина,...):"
|
||||
msgstr "Максимальна ширина стовпців (формат: name:maxWidth,type:maxWidth,…):"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1033
|
||||
msgid "Column Min Widths (format: name:minWidth,type:minWidth,...):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Мінімальна ширина стовпця (формат: назва: minWidth, тип: minWidth,...):"
|
||||
msgstr "Мінімальна ширина стовпців (формат: name:minWidth,type:minWidth,…):"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1022
|
||||
msgid "Column Widths (format: name:width,type:width,...):"
|
||||
msgstr "Ширина стовпців (формат: назва: ширина, тип: ширина,...):"
|
||||
msgstr "Ширина стовпців (формат: name:width,type:width,…):"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1515
|
||||
msgid "Create"
|
||||
@@ -60,7 +57,7 @@ msgstr "Створити файл:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:915
|
||||
msgid "Create Folder"
|
||||
msgstr "Створити папку"
|
||||
msgstr "Створити теку"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1082
|
||||
msgid "Current Directory:"
|
||||
@@ -80,7 +77,7 @@ msgstr "Видалено %s: \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1728
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Довідник"
|
||||
msgstr "Каталог"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1482
|
||||
msgid "Directory \"%s\" created successfully."
|
||||
@@ -92,7 +89,7 @@ msgstr "Назва каталогу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:880
|
||||
msgid "Drop files here to upload"
|
||||
msgstr "Перетягніть файли сюди, щоб завантажити"
|
||||
msgstr "Перетягніть файли сюди, щоб вивантажити"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2457
|
||||
msgid "Editing %s: \"%s\""
|
||||
@@ -105,7 +102,7 @@ msgstr "Редагування:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:761
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr "редактор"
|
||||
msgstr "Редактор"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2229
|
||||
msgid "Editor textarea not found."
|
||||
@@ -157,7 +154,7 @@ msgstr "Не вдалося завантажити файл \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2214
|
||||
msgid "Failed to duplicate %s \"%s\": %s"
|
||||
msgstr "Не вдалося скопіювати %s \"%s\": %s"
|
||||
msgstr "Не вдалося продублювати %s \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2217
|
||||
msgid "Failed to get file list: %s"
|
||||
@@ -177,7 +174,7 @@ msgstr "Не вдалося відобразити вміст довідки: к
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2910
|
||||
msgid "Failed to retrieve data from Hex Editor."
|
||||
msgstr "Не вдалося отримати дані з Hex Editor."
|
||||
msgstr "Не вдалося отримати дані з шістнадцяткового редактора."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2518
|
||||
msgid "Failed to save changes to %s \"%s\": %s"
|
||||
@@ -211,7 +208,7 @@ msgstr "Файл \"%s\" створено успішно."
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2312
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2314
|
||||
msgid "File \"%s\" uploaded successfully."
|
||||
msgstr "Файл \"%s\" успішно завантажено."
|
||||
msgstr "Файл \"%s\" успішно вивантажено."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:752
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-filemanager.json:3
|
||||
@@ -224,7 +221,7 @@ msgstr "Менеджер файлів:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1506
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
msgstr "Ім'я файлу"
|
||||
msgstr "Імʼя файлу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:734
|
||||
msgid "Go"
|
||||
@@ -232,7 +229,7 @@ msgstr "Іди"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-filemanager.json:3
|
||||
msgid "Grant access to File Manager"
|
||||
msgstr "Надати доступ до файлового менеджера"
|
||||
msgstr "Надати доступ до Менеджера файлів"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:780
|
||||
msgid "Help"
|
||||
@@ -256,11 +253,11 @@ msgstr "Остання зміна"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1997
|
||||
msgid "Loading file..."
|
||||
msgstr "Завантаження файлу..."
|
||||
msgstr "Завантаження файлу…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:812
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ім'я"
|
||||
msgstr "Імʼя"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1488
|
||||
msgid "No directory selected."
|
||||
@@ -292,11 +289,11 @@ msgstr "Макс. відступ:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1064
|
||||
msgid "Padding Min:"
|
||||
msgstr "Мін. відступ:"
|
||||
msgstr "Мінімальний відступ:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1055
|
||||
msgid "Padding:"
|
||||
msgstr "Підкладка:"
|
||||
msgstr "Відступ:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2054
|
||||
msgid "Response is not a Blob"
|
||||
@@ -312,7 +309,7 @@ msgstr "Зберегти"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2271
|
||||
msgid "Saving file: \"%s\"..."
|
||||
msgstr "Збереження файлу: \"%s\"..."
|
||||
msgstr "Збереження файлу: \"%s\"…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager/HexEditor.js:428
|
||||
msgid "Search ASCII"
|
||||
@@ -340,7 +337,7 @@ msgstr "Налаштування"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2605
|
||||
msgid "Settings uploaded successfully."
|
||||
msgstr "Налаштування успішно завантажено."
|
||||
msgstr "Налаштування успішно вивантажено."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:838
|
||||
msgid "Size"
|
||||
@@ -372,11 +369,11 @@ msgstr "%s \"%s\" успішно продубльовано як \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1800
|
||||
msgid "Symlink"
|
||||
msgstr "Символьне посилання"
|
||||
msgstr "Символічне посилання"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2355
|
||||
msgid "Symlink:"
|
||||
msgstr "Символьне посилання:"
|
||||
msgstr "Символічне посилання:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:995
|
||||
msgid "Text Editor Height:"
|
||||
@@ -389,8 +386,7 @@ msgstr "Ширина текстового редактора:"
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2017
|
||||
msgid "The file does not contain valid text data. Opening in hex mode..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Файл не містить дійсних текстових даних. Відкриття в шістнадцятковому "
|
||||
"режимі..."
|
||||
"Файл не містить дійсних текстових даних. Відкриття в шістнадцятковому режимі…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1294
|
||||
msgid "The specified path does not appear to be a directory."
|
||||
@@ -411,15 +407,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2780
|
||||
msgid "Toggle Line Numbers"
|
||||
msgstr "Перемикати номери рядків"
|
||||
msgstr "Перемкнути номери рядків"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2815
|
||||
msgid "Toggle to ASCII Mode"
|
||||
msgstr "Переключитися в режим ASCII"
|
||||
msgstr "Перемкнути в режим ASCII"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2772
|
||||
msgid "Toggle to Hex Mode"
|
||||
msgstr "Перемкніться в шістнадцятковий режим"
|
||||
msgstr "Перемкнути в шістнадцятковий режим"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:825
|
||||
msgid "Type"
|
||||
@@ -427,16 +423,16 @@ msgstr "Тип"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:911
|
||||
msgid "Upload File"
|
||||
msgstr "Завантажити файл"
|
||||
msgstr "Вивантажити файл"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1429
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1431
|
||||
msgid "Upload failed for file \"%s\": %s"
|
||||
msgstr "Помилка завантаження файлу \"%s\": %s"
|
||||
msgstr "Помилка вивантаження файлу \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1393
|
||||
msgid "Uploading: \"%s\"..."
|
||||
msgstr "Завантаження: \"%s\"..."
|
||||
msgstr "Вивантаження: \"%s\"…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:977
|
||||
msgid "Window Height:"
|
||||
@@ -462,7 +458,7 @@ msgstr "файл"
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2509
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2518
|
||||
msgid "item"
|
||||
msgstr "пункт"
|
||||
msgstr "елемент"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2082
|
||||
msgid "symbolic link"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-22 12:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-14 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfirewall/cs/>\n"
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -157,7 +157,7 @@ msgid ""
|
||||
"traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
|
||||
"traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Další surové argumenty <em>iptables</em> ke klasifikaci provozu do cílové "
|
||||
"Další holé argumenty <em>iptables</em> ke klasifikaci provozu do cílové "
|
||||
"zóny, např. <code>-p tcp --dport 443</code> pro pouze odchozí provoz HTTPS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:313
|
||||
@@ -165,7 +165,7 @@ msgid ""
|
||||
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
|
||||
"e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Další surové argumenty <em>iptables</em> ke klasifikaci provozu ze zdrojové "
|
||||
"Další holé argumenty <em>iptables</em> ke klasifikaci provozu ze zdrojové "
|
||||
"zóny, např. <code>-p tcp --sport 443</code> pro pouze příchozí provoz HTTPS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:107
|
||||
@@ -286,8 +286,8 @@ msgid ""
|
||||
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vlastní pravidla vám umožňují spustit libovolné iptables příkazy, které "
|
||||
"nejsou jinak pokryté frameworkem firewallu. Příkazy jsou spuštěny po každém "
|
||||
"restartu firewallu, právě po načtení výchozí sady pravidel."
|
||||
"nejsou jinak pokryté frameworkem brány firewall. Příkazy jsou spuštěny po "
|
||||
"každém restartu firewallu, právě po načtení výchozí sady pravidel."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:417
|
||||
msgid "DSCP classification"
|
||||
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Vnější port"
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:466
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:343
|
||||
msgid "Extra arguments"
|
||||
msgstr "Další argumenty volání"
|
||||
msgstr "Další argumenty"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:323
|
||||
msgid "Extra destination arguments"
|
||||
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Zdrojová IP adresa zpětnovazebního rozhraní"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:292
|
||||
msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
|
||||
msgstr "MASQUERADE - Automaticky přepsat na IP adresu odchozího rozhraní"
|
||||
msgstr "MASQUERADE – automaticky přepsat na IP adresu odchozího rozhraní"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:181
|
||||
msgid "MSS clamping"
|
||||
@@ -1123,8 +1123,8 @@ msgid ""
|
||||
"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
|
||||
"traffic flow."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Firewall vytváří zóny přes vaše síťová rozhraní za účelem řízení síťového "
|
||||
"provozu."
|
||||
"Brána firewall vytváří zóny přes vaše síťová rozhraní za účelem řízení "
|
||||
"síťového provozu."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:228
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:341
|
||||
@@ -1237,7 +1237,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pravidla síťového provozu definují politiky pro cestování paketů mezi "
|
||||
"různými zónami, například pro odmítnutí provozu mezi jistými hostiteli nebo "
|
||||
"pro otevření WAN portů na routeru."
|
||||
"pro otevření WAN portů na směrovači."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:478
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:356
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-04-24 04:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-22 21:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfirewall/lt/>\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr "Antradienis"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19
|
||||
msgid "Unable to save contents: %s"
|
||||
msgstr "Nepavyko išsaugoti turinį: %s"
|
||||
msgstr "Nepavyko išsaugoti turinių: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:197
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-15 10:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfirewall/pt/>\n"
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5.dev0\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:183
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Configurações avançadas"
|
||||
msgstr "Configurações Avançadas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:284
|
||||
msgid "Allow \"invalid\" traffic"
|
||||
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Assistentes do Conntrack"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16
|
||||
msgid "Contents have been saved."
|
||||
msgstr "Os conteúdos foram gravados."
|
||||
msgstr "Conteúdo foi gravado."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:700
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-05-12 09:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfirewall/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -100,7 +100,7 @@ msgid ""
|
||||
"{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<var data-tooltip=\"HELPER\">Призначити помічника</var> відслідковування "
|
||||
"з'єднань <var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</"
|
||||
"зʼєднань <var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</"
|
||||
"var>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130
|
||||
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Розширені налаштування"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:284
|
||||
msgid "Allow \"invalid\" traffic"
|
||||
msgstr "Дозволити \"неправильний\" трафік"
|
||||
msgstr "Дозволити «неправильний» трафік"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:386
|
||||
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
|
||||
@@ -225,17 +225,17 @@ msgid ""
|
||||
"those bits set in the mask are zeroed out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Застосувати побітове XOR заданого та наявного значень мітки для вже "
|
||||
"встановлених з'єднань. Формат — значення[/маска]. Якщо маску вказано, то "
|
||||
"встановлених зʼєднань. Формат — значення[/маска]. Якщо маску вказано, то "
|
||||
"біти, встановлені в масці, обнуляються."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
|
||||
msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
|
||||
msgstr "Застосувати заданий клас або значення DSCP до встановлених з'єднань."
|
||||
msgstr "Застосувати заданий клас або значення DSCP до встановлених зʼєднань."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:435
|
||||
msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Призначити вказаного помічника відслідковування з'єднань для відповідного "
|
||||
"Призначити вказаного помічника відслідковування зʼєднань для відповідного "
|
||||
"трафіку."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:287
|
||||
@@ -246,25 +246,25 @@ msgstr "Автоматичне призначення помічника"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Автоматично призначати помічників відслідковування з'єднань (<abbr "
|
||||
"Автоматично призначати помічників відслідковування зʼєднань (<abbr "
|
||||
"title=\"Connection tracking\">Conntrack</abbr>) на підставі протоколу та "
|
||||
"порту трафіку"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:61
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:62
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "коментар"
|
||||
msgstr "Примітка"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
|
||||
msgid "Conntrack Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Параметри відслідковування з'єднань (<abbr title=\"Connection "
|
||||
"Параметри відслідковування зʼєднань (<abbr title=\"Connection "
|
||||
"tracking\">Conntrack</abbr>)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:291
|
||||
msgid "Conntrack helpers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Помічники відслідковування з'єднань (<abbr title=\"Connection "
|
||||
"Помічники відслідковування зʼєднань (<abbr title=\"Connection "
|
||||
"tracking\">Conntrack</abbr>)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:417
|
||||
msgid "DSCP classification"
|
||||
msgstr "класифікація DSCP"
|
||||
msgstr "Класифікація DSCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
|
||||
msgid "DSCP mark"
|
||||
@@ -342,7 +342,7 @@ msgid ""
|
||||
"<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не встановлювати додаткові правила для відхилення переспрямованого трафіку "
|
||||
"зі станом відслідковування з'єднань <em>invalid</em>. Це може знадобитися "
|
||||
"зі станом відслідковування зʼєднань <em>invalid</em>. Це може знадобитися "
|
||||
"для складних налаштувань асиметричного маршруту."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:59
|
||||
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Очікується: %s"
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:291
|
||||
msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"В явному вигляді дозволені помічники відслідковування з'єднань для трафіку "
|
||||
"В явному вигляді дозволені помічники відслідковування зʼєднань для трафіку "
|
||||
"зони"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:275
|
||||
@@ -430,11 +430,11 @@ msgstr "Додаткові аргументи для джерела"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:67
|
||||
msgid "Family"
|
||||
msgstr "Сім'я"
|
||||
msgstr "Сімейство"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
|
||||
msgid "Firewall"
|
||||
msgstr "Брандмауер"
|
||||
msgstr "Міжмережевий екран"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
|
||||
msgid "Firewall - Custom Rules"
|
||||
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Брандмауер — Настроювані правила"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:20
|
||||
msgid "Firewall - IP sets"
|
||||
msgstr "Брандмауер - набори IP"
|
||||
msgstr "Брандмауер — Набори IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:172
|
||||
msgid "Firewall - NAT Rules"
|
||||
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:481
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:359
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "П’ятниця"
|
||||
msgstr "Пʼятниця"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:45
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Вхідний пристрій"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:187
|
||||
msgid "Include File"
|
||||
msgstr "Включити файл"
|
||||
msgstr "Долучити файл"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:40
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -672,11 +672,11 @@ msgstr "Внутрішня зона"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:154
|
||||
msgid "Intra zone forward"
|
||||
msgstr "Внутрішньозонний нападник"
|
||||
msgstr "Внутрішньозонне переспрямування"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
|
||||
msgid "Invalid DSCP mark"
|
||||
msgstr "Неприпустима позначка DHCP"
|
||||
msgstr "Неприпустима позначка DSCP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:373
|
||||
msgid "Invalid limit value"
|
||||
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "IP-адреса джерела зворотної петлі"
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:292
|
||||
msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"MASQUERADE - Автоматично переписувати на IP-адресу вихідного інтерфейсу"
|
||||
"MASQUERADE — Автоматично перезаписувати на IP-адресу вихідного інтерфейсу"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:181
|
||||
msgid "MSS clamping"
|
||||
@@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Зіставляти позначці"
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:442
|
||||
msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Зіставляти трафік за допомогою вказаного помічника відслідковування з'єднань."
|
||||
"Зіставляти трафік за допомогою вказаного помічника відслідковування зʼєднань."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:319
|
||||
msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
|
||||
@@ -860,7 +860,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:190
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:130
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ім'я"
|
||||
msgstr "Імʼя"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:166
|
||||
msgid "Netmask"
|
||||
@@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "Маска мережі"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Жоден"
|
||||
msgstr "Немає"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
|
||||
msgid "Not fully compatible with QoS/SQM."
|
||||
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Поля пакета для відповідності.<br />Синтаксис: <em>direction_datatype</em>. "
|
||||
"наприклад: <code>src_port, dest_net</code>.<br />Напрямки: <code>src, dst</"
|
||||
"code>. Типи даних: <code>ip, port, mac, net, set</code>.<br />Префікси "
|
||||
"напрямків необов’язкові.<br />*Примітка: тип даних <code>set</code> не "
|
||||
"напрямків необовʼязкові.<br />*Примітка: тип даних <code>set</code> не "
|
||||
"підтримується у fw4."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:351
|
||||
@@ -930,7 +930,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:344
|
||||
msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Передавання додаткових аргументів для IPTables. Використовуйте з обережністю!"
|
||||
"Передає додаткові аргументи до iptables. Використовувати з обережністю!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:310
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -948,7 +948,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:188
|
||||
msgid "Path to file of CIDRs, subnets, host IPs, etc.<br />"
|
||||
msgstr "Шлях до файлу CIDR, підмереж, IP-адрес хостів тощо<br />"
|
||||
msgstr "Шлях до файлу CIDR, підмереж, IP-адрес вузлів тощо<br />"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:155
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26
|
||||
@@ -960,8 +960,8 @@ msgid ""
|
||||
"Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
|
||||
"specific computer or service within the private LAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Переспрямовування портів дозволяє віддаленим комп'ютерам з Інтернету "
|
||||
"підключатися до певного комп'ютера або служби у приватній мережі."
|
||||
"Переспрямовування портів дозволяє віддаленим компʼютерам з Інтернету "
|
||||
"підключатися до певного компʼютера або служби у приватній мережі."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:158
|
||||
msgid "Port range"
|
||||
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Переспрямувати відповідний вхідний тр
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:122
|
||||
msgid "Refer To External Set"
|
||||
msgstr "Зверніться до зовнішнього набору"
|
||||
msgstr "Послатися на зовнішній набір"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:321
|
||||
msgid "Reflection zones"
|
||||
@@ -997,18 +997,18 @@ msgstr "Необхідна апаратна підтримка NAT."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:273
|
||||
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
|
||||
msgstr "Обмежити підміну заданими підмережами призначення"
|
||||
msgstr "Обмежити маскування заданими підмережами призначення"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:262
|
||||
msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
|
||||
msgstr "Обмежити підміну заданими підмережами джерела"
|
||||
msgstr "Обмежити маскування заданими підмережами джерела"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:189
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:273
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:217
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:256
|
||||
msgid "Restrict to address family"
|
||||
msgstr "Обмежити сімейство протоколів"
|
||||
msgstr "Обмежити сімейством адрес"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:298
|
||||
msgid "Rewrite IP address"
|
||||
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Розвантаження маршрутизації/NAT"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:291
|
||||
msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
|
||||
msgstr "SNAT - Перезаписати на вказану IP-адресу джерела або порт"
|
||||
msgstr "SNAT — Перезаписати на вказану IP-адресу джерела або порт"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:482
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:360
|
||||
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgid ""
|
||||
"Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
|
||||
"If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Встановіть задане значення позначки для встановлених з'єднаннях. Формат — "
|
||||
"Встановити задане значення позначки на встановлених зʼєднаннях. Формат — "
|
||||
"значення[/маска]. Якщо вказано маску, то змінюються лише ті біти, які "
|
||||
"встановлені в масці."
|
||||
|
||||
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgid ""
|
||||
"Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
|
||||
"network device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Визначає, чи слід прив'язувати це правило трафіку до певного вхідного або "
|
||||
"Визначає, чи слід привʼязувати це правило трафіку до певного вхідного або "
|
||||
"вихідного мережевого пристрою."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:312
|
||||
@@ -1136,7 +1136,7 @@ msgid ""
|
||||
"The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
|
||||
"properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Для належного функціонування LuCI потрібно змінити існуючу конфігурацію "
|
||||
"Для належного функціонування LuCI потрібно змінити наявну конфігурацію "
|
||||
"брандмауера."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
|
||||
@@ -1158,9 +1158,9 @@ msgid ""
|
||||
"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Опції, наведені нижче, керують політиками переспрямовування між цією (%s) та "
|
||||
"іншими зонами. <em>Зони призначення</em> покриваються переспрямованим "
|
||||
"трафіком, що <strong>виходить з %q</strong>. <em>Зони джерела</em> "
|
||||
"покриваються трафіком з інших зон, <strong>переспрямованим на %q</strong>. "
|
||||
"іншими зонами. <em>Зони призначення</em> охоплюють переспрямований трафік, "
|
||||
"що <strong>виходить з %q</strong>. <em>Зони джерела</em> зіставляються з "
|
||||
"переспрямованим трафіком з інших зон, <strong>націленим на %q</strong>. "
|
||||
"Правило переспрямовування є <em>односпрямованим</em>, тобто, спрямовування "
|
||||
"від LAN до WAN <em>не</em> означає, що є також дозвіл спрямовувати від WAN "
|
||||
"до LAN."
|
||||
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Цей розділ визначає загальні властивості %q. Параметри <em>вхідний</em> і "
|
||||
"<em>вихідний</em> задають типову політику для трафіку на вході й виході з "
|
||||
"цієї зони, а параметр <em>переспрямовування</em> описує політику "
|
||||
"спрямовування трафіку між різними мережами в межах зони. Пункт <em>Покриті "
|
||||
"спрямовування трафіку між різними мережами в межах зони. Пункт <em>Охоплені "
|
||||
"мережі</em> визначає, які доступні мережі є членами цієї зони."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:480
|
||||
@@ -1275,14 +1275,14 @@ msgid ""
|
||||
"Unit: seconds. Default <code>0</code> means the entry is added permanently "
|
||||
"to the set.<br />Max: 2147483 seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Одиниця: секунди. За замовчуванням <code>0</code> означає, що запис "
|
||||
"додається назавжди до набору.<br />Макс.: 2147483 секунди."
|
||||
"Одиниця: секунди. Типово <code>0</code> означає, що запис додається назавжди "
|
||||
"до набору.<br />Макс.: 2147483 секунди."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:342
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:457
|
||||
msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Невідомий або не інстальований помічник відслідковування з'єднань \"%s\""
|
||||
"Невідомий або не інстальований помічник відслідковування зʼєднань \"%s\""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:187
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:191
|
||||
@@ -1317,9 +1317,9 @@ msgid ""
|
||||
"be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
|
||||
"the updated configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Після натискання кнопки \"Продовжити\" розділи \"redirect\" з цільовою "
|
||||
"\"SNAT\" буде перетворено на розділи \"nat\", і брандмауер буде перезапущено "
|
||||
"для застосування оновленої конфігурації."
|
||||
"Після натискання кнопки «Продовжити» розділи \"redirect\" з ціллю \"SNAT\" "
|
||||
"буде перетворено на розділи \"nat\", і брандмауер буде перезапущено для "
|
||||
"застосування оновленої конфігурації."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:316
|
||||
msgid "Use external IP address"
|
||||
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "Використовувати внутрішню IP-адресу"
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:374
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:323
|
||||
msgid "Use ipset"
|
||||
msgstr "Використовуйте ipset"
|
||||
msgstr "Використовувати ipset"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:232
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "застосувати позначку брандмауера"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:414
|
||||
msgid "assign conntrack helper"
|
||||
msgstr "призначити помічника відслідковування з'єднань"
|
||||
msgstr "призначити помічника відслідковування зʼєднань"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:195
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:223
|
||||
@@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "автоматичний"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:131
|
||||
msgid "bitmap"
|
||||
msgstr "растрове зображення"
|
||||
msgstr "bitmap"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:137
|
||||
msgid "bitmap is ipv4 only"
|
||||
@@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "dest_mac: MAC-адреса призначення"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:96
|
||||
msgid "dest_net: Destination (sub)net"
|
||||
msgstr "dest_net: цільова (під)мережа"
|
||||
msgstr "dest_net: (під)мережа призначення"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:94
|
||||
msgid "dest_port: Destination Port"
|
||||
@@ -1484,13 +1484,13 @@ msgstr "не переписувати"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:413
|
||||
msgid "don't track"
|
||||
msgstr "не відстежувати"
|
||||
msgstr "не відслідковувати"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:410
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:159
|
||||
msgid "drop"
|
||||
msgstr "опускати"
|
||||
msgstr "відкинути"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1570,11 +1570,11 @@ msgstr "секунду"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:86
|
||||
msgid "set: ipset*"
|
||||
msgstr "встановити: ipset*"
|
||||
msgstr "set: ipset*"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:92
|
||||
msgid "src_Set: Source ipset*"
|
||||
msgstr "src_Set: вихідний ipset*"
|
||||
msgstr "src_Set: ipset джерела*"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:87
|
||||
msgid "src_ip: Source IP"
|
||||
@@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr "src_mac: MAC-адреса джерела"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:90
|
||||
msgid "src_net: Source (sub)net"
|
||||
msgstr "src_net: вихідна (під)мережа"
|
||||
msgstr "src_net: (під)мережа джерела"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:88
|
||||
msgid "src_port: Source Port"
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user