Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 75.1% (124 of 165 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (3012 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 90.5% (382 of 422 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 70.6% (106 of 150 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 56.7% (46 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 74.3% (84 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/libreswan
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslibreswan/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (503 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 77.5% (31 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 81.2% (39 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/softether
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssoftether/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 94.9% (94 of 99 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.9% (225 of 265 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 70.6% (106 of 150 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openlist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.4% (13 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/eoip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationseoip/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 91.8% (34 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 95.7% (90 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 77.5% (31 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 93.3% (28 of 30 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 82.3% (70 of 85 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.4% (91 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 88.7% (63 of 71 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 83.6% (189 of 226 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 75.6% (84 of 111 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 93.3% (42 of 45 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.4% (193 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 45.0% (69 of 153 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 69.8% (178 of 255 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 61.1% (55 of 90 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 90.5% (382 of 422 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 70.9% (22 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/csshnpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscsshnpd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (3012 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 97.9% (189 of 193 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 95.5% (192 of 201 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.8% (56 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 75.1% (124 of 165 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 85.2% (249 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.9% (137 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 79.1% (38 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.6% (59 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 81.6% (40 of 49 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 97.7% (43 of 44 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 93.7% (75 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 73.2% (134 of 183 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.8% (83 of 108 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rustdesk-server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 56.7% (46 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 88.4% (130 of 147 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.9% (182 of 184 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 80.5% (405 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.6% (11 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (3012 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 75.1% (124 of 165 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 75.6% (84 of 111 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/ko/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 82.3% (70 of 85 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 88.7% (63 of 71 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.4% (91 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.6% (59 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 90.5% (382 of 422 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.9% (225 of 265 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 80.5% (405 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 93.7% (75 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 99.5% (2999 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.4% (193 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.7% (2975 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.9% (182 of 184 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 94.9% (94 of 99 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.8% (56 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>
Co-authored-by: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>
Signed-off-by: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsantiblock/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/zh_Hant/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/antiblock
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
This commit is contained in:
Hosted Weblate
2026-04-16 16:16:39 +02:00
committed by Hannu Nyman
parent fb0ed21e64
commit 798516a11a
79 changed files with 1085 additions and 1084 deletions
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:227
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:235
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "ACME 憑證"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:52
msgid "ACME global config"
msgstr "ACME 全域設定"
msgstr "ACME 全域配置"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:281
msgid "ACME server URL"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "憑證設定檔"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:76
msgid "Certificate config"
msgstr "憑證設定"
msgstr "憑證配置"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:545
msgid "Certificates"
@@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "Challenge 別名"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:420
msgid "Check the configurations of the added domain certificates"
msgstr "檢查新增的網域憑證設定"
msgstr "檢查新增的網域憑證配置"
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:14
msgid "Configure"
msgstr "設定"
msgstr "配置"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:282
msgid "Custom ACME server directory URL."
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:250
msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
msgstr "產生憑證的金鑰大小和類。"
msgstr "產生憑證的金鑰大小和類。"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:249
msgid "Key type"
@@ -3,7 +3,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hant/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
msgid "%s is currently disabled"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "AdBlock-Fast - 允許和封鎖清單 URLs"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:203
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:211
msgid "AdBlock-Fast - Configuration"
msgstr "AdBlock-Fast - 設定"
msgstr "AdBlock-Fast - 配置"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:433
msgid "AdBlock-Fast - Status"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "新增 IPv6 條目到封鎖清單。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:216
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "進階設定"
msgstr "進階配置"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:988
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:993
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "嘗試在持久性記憶體中建立區塊清單的壓縮快取。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:664
msgid "Automatic Config Update"
msgstr "自動設定更新"
msgstr "自動配置更新"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:517
msgid "Automatic List Update"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "自動清單更新"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:215
msgid "Basic Configuration"
msgstr "基本設定"
msgstr "基本配置"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:989
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:993
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "找到壓縮的快取檔案。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:113
msgid "Config (%s) validation failure!"
msgstr "設定 (%s) 認證失敗!"
msgstr "配置 (%s) 認證失敗!"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:489
msgid "Controls system log and console output verbosity."
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "停用 %s 服務中"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:331
msgid "Dnsmasq Config File URL"
msgstr "Dnsmasq 設定檔案 URL"
msgstr "Dnsmasq 配置檔案 URL"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:678
msgid "Do not add IPv6 entries"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "無法下載 %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:150
msgid "Failed to download Config Update file"
msgstr "無法下載設定更新檔案"
msgstr "無法下載配置更新檔案"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:139
msgid "Failed to format data file"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "解析 %s 格式失敗"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:152
msgid "Failed to parse Config Update file"
msgstr "無法解析設定更新檔案"
msgstr "無法解析配置更新檔案"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:138
msgid "Failed to process allow-list"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "無法處理白名單"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:149
msgid "Failed to reload/restart DNS resolver"
msgstr "無法重新載入 / 重新啟動 DNS 解析器"
msgstr "無法重新載入/重新啟動 DNS 解析器"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:143
msgid "Failed to remove temporary files"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "無法刪除臨時檔案"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:134
msgid "Failed to restart/reload DNS resolver"
msgstr "無法重新啟動 / 重新載入 DNS 解析器"
msgstr "無法重新啟動/重新載入 DNS 解析器"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:136
msgid "Failed to sort data file"
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "名稱"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:996
msgid "Name/URL"
msgstr "名稱 / URL"
msgstr "名稱/URL"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:1035
msgid "No %s query log entries found."
@@ -601,11 +601,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:665
msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
msgstr "下載封鎖 / 允許清單前執行設定更新。"
msgstr "下載封鎖/允許清單前執行配置更新。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:503
msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
msgstr "選擇 %s系統 LED 設定 %s 中尚未使用的 LED。"
msgstr "選擇 %s系統 LED 配置 %s 中尚未使用的 LED。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:452
msgid "Pick the SmartDNS instance(s) for ad-blocking"
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "URL"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:333
msgid ""
"URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
msgstr "指向外部 dnsmasq 設定檔案的 URL,詳見 %sREADME%s。"
msgstr "指向外部 dnsmasq 配置檔案的 URL,詳見 %sREADME%s。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:963
msgid "URLs to file(s) containing lists to be allowed or blocked."
@@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "dnsmasq 額外主機"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:304
msgid "dnsmasq config"
msgstr "dnsmasq 設定"
msgstr "dnsmasq 配置"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:306
msgid "dnsmasq ipset"
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 04:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:280
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Cloudflare (無篩選)"
msgid ""
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
"For further information please check the %s."
msgstr "設定 adblock 套件以透過 DNS 攔截廣告 / 濫用網域。更多資訊請檢查 %s。"
msgstr "配置 adblock 套件以透過 DNS 攔截廣告/濫用網域。更多資訊請檢查 %s。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
@@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "支援的 DNS 後端清單。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
msgstr "支援的下載工具清單 (完全預先設定)。"
msgstr "支援的下載工具清單 (完全預先配置)。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
msgid "Listed MAC addresses are allowed to use the remote DNS bypass."
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "「msmtp」使用的設定檔,用於 Adblock 寄送通知電子郵件
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:489
msgid "QRCode for Remote Access"
msgstr "遠端存取的 QRCode"
msgstr "遠端存取的 QR"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
@@ -889,15 +889,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:238
msgid "Refresh"
msgstr "刷新"
msgstr "重新整理"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:166
msgid "Refresh DNS Report"
msgstr "刷新 DNS 報告"
msgstr "重新整理 DNS 報告"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:468
msgid "Refresh..."
msgstr "刷新..."
msgstr "重新整理..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
msgid "Remote DNS Timeout"
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "啟動觸發介面"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:160
msgid "Status / Version"
msgstr "狀態 / 版本"
msgstr "狀態/版本"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:770
msgid "StevenBlack List Selection"
@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "觸發延遲"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:342
msgid "Type"
msgstr "類"
msgstr "類"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:209
msgid "URL"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsantiblock/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:8
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:10
@@ -41,9 +41,7 @@ msgstr "網域路徑"
msgid ""
"Domains path/URL. If you want to add domains via LuCI, specify the files in "
"the /etc/antiblock folder."
msgstr ""
"網域路徑 / URL。若您想透過 LuCI 新增網域,在 /etc/antiblock 目錄中的檔案指定"
"。"
msgstr "網域路徑/URL。若您想透過 LuCI 新增網域,在 /etc/antiblock 目錄中的檔案指定。"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/domains.js:93
msgid "Domains path:"
+41 -42
View File
@@ -3,7 +3,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Aria2"
msgid ""
"Aria2 is a lightweight multi-protocol &amp; multi-source, cross platform "
"download utility."
msgstr "Aria2 是一個輕量的多協定 &amp多來源、跨平台的下載實用程式。"
msgstr "Aria2 是一個輕量的多協定 &amp; 多來源、跨平台的下載工具。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:565
msgid "Auto save interval"
@@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "收集資料中..."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216
msgid "Config file directory"
msgstr "設定檔案目錄"
msgstr "配置檔案目錄"
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:15
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
msgstr "配置"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:367
msgid "Connect timeout"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "連線逾時"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:47
msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
msgstr "設定檔案內容: <code>%s</code>"
msgstr "配置檔案內容: <code>%s</code>"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:48
msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:577
msgid "Disk cache"
msgstr "碟快取"
msgstr "碟快取"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:396
msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "啟用對等點交換擴充。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:579
msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
msgstr "啟用碟快取 (Bytes),設定 0 為停用。"
msgstr "啟用碟快取 (Bytes),設定 0 為停用。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:220
msgid "Enable logging"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "授予 luci-app-aria2 存取 UCI 的權限"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:347
msgid "HTTP accept gzip"
msgstr "啟用 HTTP gzip 壓縮"
msgstr "啟用 HTTP 壓縮"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:356
msgid "HTTP no cache"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "啟用 IPv6 <abbr title=\"分散式雜湊表\">DHT</abbr>"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:558
msgid "IPv6 disabled"
msgstr "IPv6 已停用"
msgstr "停用 IPv6"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:516
msgid ""
@@ -254,8 +254,8 @@ msgid ""
"Configuring this option with your preferred download speed can increase your "
"download speed in some cases."
msgstr ""
"若某個種子的下載速度小於設定的速度,Aria2 會臨時提高對等點數量以嘗試獲得更大"
"的下載速度。某些情況下使用首選下載速度設定此選項可提高下載速度。"
"若某個種子的下載速度小於配置的速度,Aria2 會臨時提高對等點數量以嘗試獲得更大"
"的下載速度。某些情況下使用首選下載速度配置此選項可提高下載速度。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231
msgid "Info"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "資訊"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:41
msgid "Installed web interface:"
msgstr "已安装 web 介面:"
msgstr "已安装 Web 介面:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:301
msgid "Json-RPC URL"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "系統紀錄最後 50 行:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:210
msgid "Leave blank to use default user."
msgstr "留空以選擇預設使用者。"
msgstr "如果不選擇則使用預設使用者。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:552
msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
@@ -293,9 +293,7 @@ msgstr "額外 BitTorrent 追蹤器的宣告 URI 清單。"
msgid ""
"List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/"
"tmp/.netrc</code>."
msgstr ""
"額外設定清單;格式 為option=value,例如: <code>netrc-path=/tmp/.netrc</code>"
"。"
msgstr "額外設定清單;格式: option=value,例如: <code>netrc-path=/tmp/.netrc</code>。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:49
msgid "Loading"
@@ -392,11 +390,11 @@ msgstr "新增後暫停下載。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:248
msgid "Pause downloads created as a result of metadata download."
msgstr "暫停因下載資料而產生的下載。"
msgstr "暫停因下載詮釋資料而產生的下載。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:247
msgid "Pause metadata"
msgstr "暫停資料"
msgstr "暫停詮釋資料"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:96
msgid "Please input token length:"
@@ -404,7 +402,7 @@ msgstr "請輸入權杖長度:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:530
msgid "Prefix of peer ID"
msgstr "Peer ID首碼"
msgstr "Peer ID 首碼"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:341
msgid "Private key"
@@ -464,7 +462,7 @@ msgstr "RPC 使用者名稱"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62
msgid "Refresh every %s seconds."
msgstr "每 %s 秒刷新。"
msgstr "每 %s 秒重新整理。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:459
msgid "Remove unselected file"
@@ -476,7 +474,7 @@ msgid ""
"Please use this option with care because it will actually remove files from "
"your disk."
msgstr ""
"BitTorrent 下載完成後刪除未選檔案。請小心使用此選項,因為它實際上會從碟中刪"
"BitTorrent 下載完成後刪除未選檔案。請小心使用此選項,因為它實際上會從碟中刪"
"除檔案。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:514
@@ -524,12 +522,12 @@ msgid ""
"BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
"suffix \".torrent\"."
msgstr ""
"儲存資料為「.torrent」檔案。此選項僅在使用 BitTorrent 磁力連結時生效。檔"
"名稱 (包含尾碼「.torrent」) 為十六進位編碼的雜湊值。"
"儲存詮釋資料為「.torrent」檔案。此選項僅在使用 BitTorrent 磁力連結時生效。檔"
"名稱 (包含尾碼「.torrent」) 為十六進位編碼的雜湊值。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:452
msgid "Save metadata"
msgstr "儲存資料"
msgstr "儲存詮釋資料"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:571
msgid "Save session interval"
@@ -537,7 +535,7 @@ msgstr "工作階段儲存間隔"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:467
msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
msgstr "繼續之前的 BT 任務時無需再次校驗分片雜湊。"
msgstr "已下載檔案做種時不驗證分片雜湊。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:538
msgid "Seed ratio"
@@ -586,26 +584,26 @@ msgid ""
"Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
"that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
msgstr ""
"設定用於 DHT (IPv4, IPv6) 和 UDP 追蹤器的UDP監聽連接埠。確保指定連接埠對傳"
"UDP 流量開放。"
"設定用於 DHT (IPv4, IPv6) 和 UDP 追蹤器的 UDP 監聽連接埠。確保指定連接埠對傳"
"UDP 流量開放。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:614
msgid ""
"Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr "設定每個任務的最大下載速度 (Bytes/s),設定 0 表示不限制。"
msgstr "設定每個任務的最大下載速度 (Bytes/s),0 表示不限制。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:607
msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr "設定整體的最大下載速度 (Bytes/s),設定 0 表示不限制。"
msgstr "設定整體的最大下載速度 (Bytes/s),0 表示不限制。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:492
msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr "設定整體的最大上傳速度 (Bytes/s),設定 0 表示不限制。"
msgstr "設定整體的最大上傳速度 (Bytes/s),0 表示不限制。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:499
msgid ""
"Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr "設定每個任務的最大上傳速度 (Bytes/s),設定 0 表示不限制。"
msgstr "設定每個任務的最大上傳速度 (Bytes/s),0 表示不限制。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:368
msgid ""
@@ -613,8 +611,8 @@ msgid ""
"server. After the connection is established, this option makes no effect and "
"\"Timeout\" option is used instead."
msgstr ""
"設定與 HTTP / FTP / 代理伺服器建立連線的逾時 (秒)。連線建立後,此選項失效並使"
"用「逾時」選項。"
"設定與 HTTP/FTP/代理伺服器建立連線的逾時 (秒)。連線建立後,此選項失效並使用「"
"逾時」選項。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:404
msgid "Set the seconds to wait between retries."
@@ -622,7 +620,7 @@ msgstr "設定重試的等待間隔秒數。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:409
msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
msgstr "為 HTTP(S)下載設定使用者代理。"
msgstr "為 HTTP(S) 下載設定User Agent。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
msgid "Settings"
@@ -687,14 +685,15 @@ msgid ""
"than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
"20 bytes."
msgstr ""
"設定Peer ID首碼。Peer ID的長度為20位元組。若設定超過了20位元組,將僅使用前面"
"20位元組。若設定少於20位元組,將加入額外的隨機字元來讓長度達到20位元組。"
"設定 Peer ID 首碼。Peer ID 的長度為 20 位元組。若設定超過了 20 位元組,將僅使"
"用前面的 20 位元組。若設定少於 20 位元組,將加入額外的隨機字元來讓長度達到 "
"20 位元組。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:525
msgid ""
"Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
"0 is given, this feature is disabled."
msgstr "當BitTorrent下載在N秒持續時間內的下載速度一直為0則停止下載。0表示停用。"
msgstr "當 BitTorrent 在 N 秒持續時間內的下載速度一直為 0 則停止下載0 表示停用。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:524
msgid "Stop timeout"
@@ -710,7 +709,7 @@ msgstr "Aria2 服務執行中。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:217
msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
msgstr "儲存設定檔案、工作階段檔案和 DHT 檔案的目錄。"
msgstr "儲存配置檔案、工作階段檔案和 DHT 檔案的目錄。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:213
msgid ""
@@ -783,17 +782,17 @@ msgstr ""
msgid ""
"Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
"decrypted and in PEM format."
msgstr "RPC 伺服器使用的私鑰檔案。私鑰必須解密,且格式為 PEM。"
msgstr "RPC 伺服器使用的私鑰檔案。私鑰必須解密,且格式為 PEM。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:342
msgid ""
"Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
"format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
msgstr "使用的私鑰檔案。其必須解密且為 PEM 格式。"
msgstr "使用的私鑰檔案。其必須解密且為 PEM 格式。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:408
msgid "User agent"
msgstr "User agent"
msgstr "User Agent"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:259
msgid "Username & Password"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-03-02 15:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-15 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/ko/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:293
msgid ""
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "현재"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:628
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:743
msgid "Currently running: %s - %s"
msgstr "현재 실행중인 펌웨어: %s - %s"
msgstr "현재 펌웨어 버전: %s - %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:312
msgid "Data copied!"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "펌웨어 이미지 빌드 실패"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:530
msgid "Error connecting to upgrade server"
msgstr "업그레이드 서버 연결 실패"
msgstr "업데이트 서버 연결 오류"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:482
msgid "Error during download of firmware. Please try again"
@@ -220,11 +220,11 @@ msgstr "새 펌웨어 사용 가능"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:625
msgid "New firmware upgrade available"
msgstr "새로운 펌웨어 업그레이드를 사용할 수 있습니다"
msgstr "새 펌웨어 업데이트 가능"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:674
msgid "No upgrade available"
msgstr "새로운 업그레이드가 없습니다"
msgstr "업데이트 없음"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:203
msgid "No, disable checking"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:293
msgid ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "值守式系統升級"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:12
msgid "Attendedsysupgrade Configuration."
msgstr "值守式系統升級設定。"
msgstr "值守式系統升級配置。"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:41
msgid "Available"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "可用"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:620
msgid "Board Name / Profile"
msgstr "主機板名稱 / 設定檔"
msgstr "主機板名稱/設定檔"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:190
msgid "Build Date"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "已產生韌體映像檔"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:24
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
msgstr "配置"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:324
msgid "Copy error data to clipboard..."
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "映像檔寫入完成後,系統將會重新啟動。"
msgid ""
"Other ASU server instances that rebuild a requested image. Allows to compare "
"checksums and verify that the results are the same."
msgstr "用來產生請求映像檔的其他 ASU 伺服器實例。允許比對核對和以檢查結果是否相同。"
msgstr "用來產生請求映像檔的其他 ASU 伺服器實例。允許比對校驗碼以檢查結果是否相同。"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:15
msgid "Overview"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "當您等待的同時,請不要切斷裝置電源!"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:481
msgid "Wrong checksum"
msgstr "錯誤的核對和"
msgstr "錯誤校驗碼"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:202
msgid "Yes, enable checking"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:603
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:672
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "進階設定"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369
msgid "Allow Protocol/Ports"
msgstr "允許的協定 / 連接埠"
msgstr "允許的協定/連接埠"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:373
msgid "Allow VLAN Forwards"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "訂閱源選擇"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:187
msgid "Feed/Set Settings"
msgstr "訂閱源 / 集合設定"
msgstr "訂閱源/集合設定"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:297
msgid "Fill"
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Override the pre-configured download options for the selected download "
"utility."
msgstr "覆寫所選下載工具預設定的下載選項。"
msgstr "覆寫所選下載工具預配置的下載選項。"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:25
msgid "Overview"
@@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "banIP 通知電子郵件的接收位址,要開啟電子郵件功能必
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:383
msgid "Refresh"
msgstr "刷新"
msgstr "重新整理"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:706
msgid "Regional Internet Registry"
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "報告目錄"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:813
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
msgstr "限制來自 / 對少量安全 IP 的網際網路存取。"
msgstr "限制來自/對少量安全 IP 的網際網路存取。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:28
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:131
@@ -900,7 +900,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:240
msgid "Select one of the pre-configured download utilities."
msgstr "選擇一個預設定的下載工具。"
msgstr "選擇一個預配置的下載工具。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:219
msgid "Select the WAN network device(s)."
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:40
msgid "Allowed IP ranges"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
"the configuration, adding an exception if so. If this does not work "
"correctly, you can add exceptions manually below."
msgstr ""
"自動檢測上游 IP 是否會被當前設定所阻止,當檢測到會被阻止時將會新增例外。若自"
"自動檢測上游 IP 是否會被當前配置所阻止,當檢測到會被阻止時將會新增例外。若自"
"動檢測無法正常運作,您可以在下面手動新增例外。"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:10
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "BCP38"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:17
msgid "BCP38 config"
msgstr "BCP38 設定"
msgstr "BCP38 配置"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:37
msgid "Blocked IP ranges"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:11
msgid "A mesh routing protocol for Linux devices."
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "CPU 使用率"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:15
msgid "Config"
msgstr "設定"
msgstr "配置"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:144
msgid "Desc. size"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "節點"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:19
msgid "Node configuration"
msgstr "節點設定"
msgstr "節點配置"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:129
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:26
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "發送佇列"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:60
msgid "Type"
msgstr "類"
msgstr "類"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:44
msgid "Uptime"
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsclamav/zh_Hant/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:248
msgid "150M"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "壓縮本地資料庫"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:16
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:15
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
msgstr "配置"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:160
msgid "Connect timeout"
@@ -502,12 +502,12 @@ msgstr "是"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:26
msgid "clamav-milter config file"
msgstr "clamav-milter 設定檔案"
msgstr "clamav-milter 配置檔案"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:28
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:26
msgid "clamd config file"
msgstr "clamd 設定檔案"
msgstr "clamd 配置檔案"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:202
msgid "clamd socket"
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
msgid "All"
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Cloudflare Zero Trust 隧道"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:69
msgid "Config file path"
msgstr "設定檔案路徑"
msgstr "配置檔案路徑"
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:14
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
msgstr "配置"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:76
msgid "Connection ID"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "篩選等級:"
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-cloudflared.json:3
msgid "Grant access to Cloudflared configuration"
msgstr "授予存取 Cloudflared 設定的權限"
msgstr "授予存取 Cloudflared 配置的權限"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:52
msgid "ID"
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationscommands/zh_Hant/>\n"
@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
msgid "A short textual description of the configured command"
msgstr "簡短描述設定指令用途"
msgstr "簡短描述配置指令用途"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:30
msgid ""
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "指令:"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:23
msgid "Configure"
msgstr "設定"
msgstr "配置"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:10
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:3
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "標準輸出"
msgid ""
"This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
"invoked from the web interface."
msgstr "此頁面允許您設定自訂 Shell 指令,並可以從 Web 介面呼叫。"
msgstr "此頁面允許您配置自訂 Shell 指令,並可以從 Web 介面呼叫。"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:133
msgid "This section contains no values yet"
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/zh_Hant/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "已啟用"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:207
msgid "Executable to run as a CGI type program"
msgstr "以 CGI 類執行的執行檔"
msgstr "以 CGI 類執行的執行檔"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:328
msgid ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "網路"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:67
msgid "Network Configuration"
msgstr "網路設定"
msgstr "網路配置"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:287
msgid "Network address of the uplink interface"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "代理連接埠"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:482
msgid "Proxy Secret"
msgstr "代理密"
msgstr "代理密"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:68
msgid "RADIUS"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "RADIUS"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:378
msgid "RADIUS configuration"
msgstr "RADIUS 設定"
msgstr "RADIUS 配置"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:235
msgid "Re-Authenticate based on MAC address for every initial URL redirection"
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:85
msgid "Re-read configuration file at this interval"
msgstr "以此間隔重新讀取設定檔案"
msgstr "以此間隔重新讀取配置檔案"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:85
msgid "Re-read interval"
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "SSID"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:120
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:395
msgid "Secret"
msgstr "密"
msgstr "密"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:447
msgid "Send CoovaChilli-OriginalURL in Access-Request"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationscsshnpd/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:73
msgid "Additional arguments"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "檢查這裡以啟用服務"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:51
msgid "Daemon Configuration"
msgstr "常駐程式設定"
msgstr "常駐程式配置"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:56
msgid "Device atSign"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:81
msgid "Device must be configured"
msgstr "裝置必須設定"
msgstr "裝置必須配置"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:68
msgid "Device name"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "NoPorts"
#: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-csshnpd.json:14
msgid "NoPorts Config"
msgstr "NoPorts 設定"
msgstr "NoPorts 配置"
#: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-csshnpd.json:23
msgid "NoPorts Enrollment"
@@ -129,8 +129,8 @@ msgstr "此裝置的名稱,例如: openwrt"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:80
msgid "atSign must be configured"
msgstr "atSign 必須設定"
msgstr "atSign 必須配置"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:53
msgid "sshnpd config"
msgstr "sshnpd 設定"
msgstr "sshnpd 配置"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsdawn/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:389
msgid "2.4G Band Metric"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "DAWN"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:127
msgid "DAWN Form Configuration."
msgstr "DAWN 表單設定。"
msgstr "DAWN 表單配置。"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:76
msgid "DAWN service unavailable"
+29 -29
View File
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
"Servers correctly!"
msgstr "當前編譯的 BusyBox 版本的 nslookup 無法正確處理給定的 DNS 伺服器!"
msgstr "當前 BusyBox 版本的 nslookup 無法正確處理給定的 DNS 伺服器!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
msgid "CA cert bundle file"
@@ -83,16 +83,16 @@ msgstr "檢查間隔"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:996
msgid "Check Unit"
msgstr "檢查間隔單位"
msgstr "時間單位"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
msgstr "配置"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1134
msgid "Configuration Error"
msgstr "設定錯誤"
msgstr "配置錯誤"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:417
msgid "Contains Log files for each running section."
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "當前 DDNS 更新不會在系統啟動或觸發介面事件時啟動。
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:727
msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider."
msgstr "為您的 DDNS 提供者自訂更新指令碼。"
msgstr "自訂DDNS更新指令碼。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:708
msgid "Custom update-URL"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "日期格式"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
msgstr "定義用於讀取系統 IP 位址的網頁。"
msgstr "指定網址讀取系統 IP 位址。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:863
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "格式: IP 或 FQDN"
msgid ""
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
"interface."
msgstr "GNU Wget 使用給定網路的 IP,cURL 則使用實體介面。"
msgstr "GNU Wget 使用給定網路的 IPcURL 則使用實體介面。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
msgid "Global Settings"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "給予存取 DDNS 程式的權限"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
msgid "HTTPS not supported"
msgstr "HTTPS 不受支援"
msgstr "不支援 HTTPS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622
msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary"
@@ -331,14 +331,14 @@ msgstr "此服務區域若不啟用則不會啟動。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
msgstr "若使用安全通訊應驗證伺服器憑證!"
msgstr "若使用安全通訊應驗證伺服器憑證!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:341
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:353
msgid ""
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
msgstr "OpenWrt 中的一些 cURL/libcurl 版本編譯未支援代理。"
msgstr "OpenWrt 中的一些 cURL/libcurl 編譯版本未支援代理。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:963
msgid "Info"
@@ -424,19 +424,19 @@ msgstr "名稱"
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to select a network to use "
"for communication."
msgstr "帶有 SSL 的 GNU Wget 或 cURL 均未安裝,無法選擇網路用於通訊。"
msgstr "支援 SSL 的 GNU Wget 或 cURL 均未安裝,無法選擇網路用於通訊。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to support secure updates "
"via HTTPS protocol."
msgstr ""
"帶有 SSL 的 GNU Wget 或 cURL 均未安裝,無法支援透過 HTTPS 協定進行安全的更新"
"支援 SSL 的 GNU Wget 或 cURL 均未安裝,無法支援透過 HTTPS 協定進行安全的更新"
"。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:615
msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
msgstr "無論是從 LuCI 介面或控台。"
msgstr "無論是從 LuCI 介面或控台。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:810
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:844
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "紀錄檔案中儲存的最後行數"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
msgstr "可選: 強制使用 IPv4 / IPv6 通訊。"
msgstr "可選強制使用 IPv4 IPv6 通訊。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:937
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
@@ -534,11 +534,11 @@ msgstr "可選參數"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:770
msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "可選: 替換更新 URL (已編碼 URL) 中的[PARAMENC]"
msgstr "可選: 替換更新 URL (已編碼) 中的[PARAMENC]"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
msgstr "可選: 替換更新 URL (未編碼 URL) 中的[PARAMENC]"
msgstr "可選: 替換更新 URL (未編碼) 中的[PARAMENC]"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:945
msgid "PROXY-Server"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "提供更新指令碼或更新 URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1069
msgid "Read / Reread log file"
msgstr "讀取 / 重讀紀錄檔案"
msgstr "讀取/重讀紀錄檔案"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
msgid "Really switch service?"
@@ -589,15 +589,15 @@ msgstr "重新載入此服務"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:749
msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "替換更新 URL (已編碼 URL) 中的 [DOMAIN]"
msgstr "替換更新 URL (已編碼) 中的 [DOMAIN]"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:761
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "替換更新 URL (已編碼 URL) 中的 [PASSWORD]"
msgstr "替換更新 URL (已編碼) 中的 [PASSWORD]"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:755
msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "替換更新 URL (已編碼 URL) 中的 [USERNAME]"
msgstr "替換更新 URL (已編碼) 中的 [USERNAME]"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
msgid "Restart DDns"
@@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "選擇服務"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:659
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:679
msgid "Service doesn't support this IP type"
msgstr "服務不支援此 IP 類"
msgstr "服務不支援此 IP 類"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:658
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:669
@@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "切換服務"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
msgstr "設定為預設值 '0' 將無限重試。"
msgstr "設定為預設值 0 將無限重試。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1051
msgid "The interval between which each subsequent retry commences."
@@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "服務名稱已被使用"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
msgid "There is no service configured."
msgstr "尚未設定任何服務。"
msgstr "尚未配置任何服務。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
msgid ""
@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "只在有多個 WAN 介面且無法透過其中一個介面連線至 DDN
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1085
msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
msgstr "這是此服務在 %h 中紀錄檔案的當前內容。"
msgstr "這是 %h 中此服務紀錄檔案的當前內容。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:210
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "不支援 5 分鐘 (300 秒) 以下的值"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
msgstr "除 '0' 外低於「檢查間隔」的值無效"
msgstr "除 0 外低於「檢查間隔」的值無效"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
msgid "Verify"
@@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "警告"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:504
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:630
msgid "Which record type to update at the DDNS provider (A/AAAA)"
msgstr "向 DDNS 提供者更新的紀錄類 (A/AAAA)"
msgstr "向 DDNS 提供者更新的紀錄類 (A/AAAA)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1059
msgid "Which time units to use for retry counters."
@@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "天"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:789
msgid "directory or path/file"
msgstr "目錄或路徑 / 檔案"
msgstr "目錄或路徑/檔案"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1002
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:487
msgid "/mnt/path"
@@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "0"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:106
msgid "A Token is preferred over a Password."
msgstr ""
msgstr "權仗優先於密碼。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:655
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
msgstr "新增至容器的核心功能清單"
msgstr "新增至容器的核心權限清單"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
msgid "Action"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "動作不可用:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
msgid "Actor"
msgstr ""
msgstr "執行者"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:564
msgid "Add"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "將主機裝置新增至容器"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:673
msgid "Added Capabilities"
msgstr ""
msgstr "新增的權限"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:616
msgid "Advanced"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "API 版本"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:70
msgid "Attachable"
msgstr ""
msgstr "可附加"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:139
msgid "Available"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "可用"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:425
msgid "Back to Containers"
msgstr "返回容器"
msgstr "返回容器"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:48
msgid "Base device"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "建置一個映像檔。"
msgid ""
"By entering a valid image name with the corresponding version, the docker "
"image can be downloaded from the configured registry."
msgstr "輸入有效映像檔名稱和對應的版本,可以從設定的註冊表下載 docker 映像檔。"
msgstr "輸入有效映像檔名稱和對應的版本,可以從配置的註冊表下載 docker 映像檔。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:654
msgid "CAP-ADD(--cap-add)"
@@ -161,15 +161,15 @@ msgstr "CAP-ADD(--cap-add)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
msgid "COMMAND"
msgstr ""
msgstr "COMMAND"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:672
msgid "CPU Period"
msgstr ""
msgstr "CPU 週期"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:617
msgid "CPU Period (microseconds)"
msgstr ""
msgstr "CPU 週期 (微秒)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:678
msgid "CPU Quota"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "CPU 使用率資料不可用"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:660
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:169
msgid "CPUs"
msgstr "CPUs"
msgstr "CPU"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1914
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:499
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "取消"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:35
msgid "Causes errors when a chosen API > Docker endpoint API support."
msgstr ""
msgstr "當所選 API > Docker 端點 API 支援時會導致錯誤。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:882
msgid "Changes"
@@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "清除"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:617
msgid "Click to add a new tag to this image"
msgstr "點選以新增標籤此映像檔"
msgstr "點選以新增標籤此映像檔"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:531
msgid "Click to remove this tag"
msgstr "點選以除此標籤"
msgstr "點選以除此標籤"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:213
msgid "Click to view this network"
@@ -258,17 +258,17 @@ msgstr "指令"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1152
msgid "Command cancelled"
msgstr ""
msgstr "指令已取消"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1131
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1142
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:86
msgid "Command failed"
msgstr ""
msgstr "指令失敗"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1119
msgid "Command successful"
msgstr ""
msgstr "指令成功"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1012
msgid "Command:"
@@ -276,19 +276,19 @@ msgstr "指令:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:80
msgid "Config Only"
msgstr "僅設定"
msgstr "僅配置"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:76
msgid "ConfigFrom"
msgstr "設定從"
msgstr "配置從"
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:28
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
msgstr "配置"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:58
msgid "Configure the default bridge network"
msgstr "設定預設橋接網路"
msgstr "配置預設橋接網路"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:558
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1041
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "已連線"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1055
msgid "Connected to container console"
msgstr ""
msgstr "已連線至容器主控台"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1397
msgid "Connecting…"
@@ -324,26 +324,26 @@ msgstr "主控台"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1000
msgid "Console Connection"
msgstr "終端機連線"
msgstr "主控台連線"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1514
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1765
msgid "Console connected"
msgstr "終端機已連線"
msgstr "主控台已連線"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1507
msgid "Console connection closed"
msgstr "終端機連線已關閉"
msgstr "主控台連線已關閉"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1551
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1786
msgid "Console disconnected"
msgstr "終端機已斷線"
msgstr "主控台已斷線"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1571
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1586
msgid "Console is not connected"
msgstr "終端機尚未連線"
msgstr "主控台尚未連線"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:160
msgid "Container"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "容器統計資料"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:927
msgid "Container created"
msgstr ""
msgstr "容器已建立"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:440
msgid "Container detail"
@@ -375,21 +375,21 @@ msgstr "容器詳情"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:927
msgid "Container duplicated"
msgstr ""
msgstr "容器已複製"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:706
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:713
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:832
msgid "Container is not running"
msgstr ""
msgstr "容器未執行"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1086
msgid "Container is not running. Cannot connect to WebSocket console."
msgstr ""
msgstr "容器未執行,無法連線至 WebSocket 主控台。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1007
msgid "Container is not running. Cannot connect to console."
msgstr ""
msgstr "容器未執行,無法連線至主控台。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1377
msgid "Container rename"
@@ -397,12 +397,12 @@ msgstr "容器重新命名"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1385
msgid "Container rename failed"
msgstr ""
msgstr "容器重新命名失敗"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1346
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1362
msgid "Container update failed"
msgstr ""
msgstr "容器升級失敗"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:577
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:84
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "預設橋接"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:26
msgid "Default ps flags"
msgstr ""
msgstr "預設 ps 旗標"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:588
msgid "Delete this volume mount"
@@ -482,11 +482,11 @@ msgstr "刪除此儲存區掛載"
msgid ""
"Destinations prefixed with a Registry host matching an entry in this table "
"invoke its corresponding credentials."
msgstr ""
msgstr "當目標的 Registry 主機首碼與此表中的條目匹配時,將使用對應的憑證。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1580
msgid "Detach signal sent (Ctrl+D)"
msgstr ""
msgstr "分離訊號發送 (Ctrl+D)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:96
msgid "Detail"
@@ -508,11 +508,11 @@ msgstr "斷線"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1854
msgid "Disconnect network"
msgstr ""
msgstr "斷開網路連線"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1844
msgid "Disconnect network \"%s\" from container?"
msgstr ""
msgstr "斷開容器與網路「%s」的連線?"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1117
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1500
@@ -523,11 +523,11 @@ msgstr "已斷線"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:536
msgid "Do you want to remove the tag \"%s\"?"
msgstr ""
msgstr "刪除標籤 「%s」嗎?"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:16
msgid "Docker - Configuration"
msgstr "Docker - 設定"
msgstr "Docker - 配置"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:330
msgid "Docker - Container"
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "下載"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:276
msgid "Download a valid remote image tar."
msgstr ""
msgstr "下載有效遠端映像 tar 檔。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:63
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:41
@@ -601,15 +601,15 @@ msgstr "驅動程式"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:679
msgid "Dropped Capabilities"
msgstr ""
msgstr "移除的權限"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:401
msgid "Duplicate/Edit"
msgstr "複製 / 編輯"
msgstr "複製/編輯"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:66
msgid "Duplicate/Edit Container: %s"
msgstr ""
msgstr "複製/編輯容器: %s"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:422
msgid "Edit"
@@ -633,11 +633,11 @@ msgstr "為 %s 映像檔輸入新標籤:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:119
msgid "Enter an optional name and labels for the new volume"
msgstr ""
msgstr "輸入新儲存區的名稱和標籤 (可選)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:379
msgid "Enter volume name or pick existing"
msgstr ""
msgstr "輸入儲存區名稱或選擇現有名稱"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:250
msgid "Entry"
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "範例: tcp://0.0.0.0:2375"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:118
msgid "Exclude IPs"
msgstr "排除 IPs"
msgstr "排除 IP"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:411
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:386
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "已暴露連接埠 (-p)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1770
msgid "Failed to connect to console"
msgstr "無法連線到終端機"
msgstr "無法連線至主控台"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:90
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
@@ -738,11 +738,11 @@ msgstr "無法發送資料"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1583
msgid "Failed to send detach signal"
msgstr ""
msgstr "無法發送分離訊號"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1722
msgid "Failed to start console"
msgstr ""
msgstr "無法啟動主控台"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:77
msgid "Fatal"
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "完成時間"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:27
msgid ""
"Flags passed to docker top (ps). Leave empty to use the built-in default."
msgstr ""
msgstr "傳遞給 docker top (ps) 的標誌,留空則使用內建預設值。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:50
msgid "For local dockerd socket instances only."
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "全域"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:262
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "前往相應設定頁面"
msgstr "前往相應配置頁面"
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dockerman.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dockerman"
@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "映像檔"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:357
msgid "Image (from image)"
msgstr ""
msgstr "映像檔 (來自映像檔)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:456
msgid "Image ID"
@@ -902,16 +902,16 @@ msgstr "映像檔 ID"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:113
msgid "Image create completed"
msgstr ""
msgstr "映像檔建立完成"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:231
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:699
msgid "Image loaded successfully"
msgstr ""
msgstr "映像檔載入成功"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:188
msgid "Image push completed"
msgstr ""
msgstr "映像檔推送完成"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:199
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:189
@@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "匯入"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:212
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:222
msgid "In Use:"
msgstr ""
msgstr "使用中:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1105
msgid "Include logs"
@@ -981,12 +981,12 @@ msgstr "內部"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:64
msgid "Ipvlan Mode"
msgstr "ipvlan 模式"
msgstr "IPvlan 模式"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:64
msgid ""
"It replaces the daemon registry mirrors with a new set of registry mirrors"
msgstr "它用一組新的註冊表鏡像取代了常駐程式註冊表鏡像"
msgstr "它用一組新的 registry 鏡像取代了常駐程式 registry 鏡像"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:376
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1796
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "終止此容器"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:888
msgid "Kind"
msgstr ""
msgstr "類型"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:68
msgid "L2 bridge"
@@ -1019,11 +1019,11 @@ msgstr "LAN 連線"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:132
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:243
msgid "Labels"
msgstr ""
msgstr "標籤"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1163
msgid "Lines to show:"
msgstr ""
msgstr "要顯示的行:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:508
msgid "Links"
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "載入紀錄中…"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:34
msgid "Lock API endpoint to a specific version (helps guarantee behaviour)."
msgstr "鎖定 API 端點至特定版本 (有助於保證行為一致)。"
msgstr "鎖定 API 端點至特定版本 (有助於確保行為)。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1155
msgid "Log Controls"
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "MAC 位址"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:335
msgid "Manage and view container configuration"
msgstr "管理和檢視容器設定"
msgstr "管理和檢視容器配置"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:731
msgid "Mem Stats"
@@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "記憶體限制"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:654
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:707
msgid "Memory Reservation"
msgstr ""
msgstr "記憶體預留"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:750
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:781
@@ -1134,11 +1134,11 @@ msgstr "計量"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:679
msgid "Microseconds of CPU time that the container can get in a CPU period"
msgstr ""
msgstr "容器在一個 CPU 週期內可獲得的 CPU 時間 (微秒)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1649
msgid "Missing header or CORS interfering"
msgstr ""
msgstr "缺失標頭或受 CORS 限制"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:412
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:55
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "掛載 (--mount)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:543
msgid "Mounts/Binds"
msgstr "掛載 / 繫結"
msgstr "掛載/繫結"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:449
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:561
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "名稱"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:201
msgid "Name of the container that can be selected during container creation"
msgstr ""
msgstr "建立容器時可選擇的容器名稱"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:38
msgid "Name of the network that can be selected during container creation"
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "網路統計資料"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:100
msgid "Network Configurations"
msgstr "網路設定"
msgstr "網路配置"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:59
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:37
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "網路已建立"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:240
msgid "Network created with warning"
msgstr ""
msgstr "網路已建立但有警告"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1858
msgid "Network disconnected"
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "網路概覽"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:929
msgid "New container duplicated from"
msgstr ""
msgstr "新容器複製自"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:930
msgid "New container has been created."
@@ -1253,11 +1253,11 @@ msgstr "否"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1869
msgid "No additional networks available to connect"
msgstr ""
msgstr "沒有其他可連線的網路"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:877
msgid "No changes needed"
msgstr ""
msgstr "無需更改"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:330
msgid "No copy (nocopy)"
@@ -1265,19 +1265,19 @@ msgstr "不複製 (nocopy)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:251
msgid "No events found"
msgstr ""
msgstr "未找到事件"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:890
msgid "No filesystem changes detected"
msgstr "偵測到檔案系統變更"
msgstr "沒有偵測到檔案系統變更"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:161
msgid "No image tags available"
msgstr ""
msgstr "無映像檔標籤可用"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:386
msgid "No images selected"
msgstr ""
msgstr "未選擇映像檔"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1679
msgid "No logs available"
@@ -1285,11 +1285,11 @@ msgstr "無紀錄可用"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:914
msgid "No name specified."
msgstr ""
msgstr "未指定名稱。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1924
msgid "No network selected"
msgstr ""
msgstr "未選擇網路"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:847
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1273
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "無儲存區可用"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:83
msgid ""
"Note that dockerd no longer listens on IP:port without TLS options after v27."
msgstr ""
msgstr "注意: Dockerd 自 v27 版本後不再監聽沒有 TLS 選項的 IP:連接埠。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:51
msgid "Note: docker provides no container import facility."
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "現在"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:661
msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit"
msgstr "CPU 數量。數字是小數0.000 表示沒有限制"
msgstr "CPU 數量 (可為小數0.000 表示限制)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:864
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:891
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "OK"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:665
msgid "OOM Kill Disable"
msgstr "OOM 終止停用"
msgstr "OOM Kill 停用"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:481
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:240
@@ -1346,15 +1346,15 @@ msgstr "此頁面顯示系統上可用且可建立容器的所有映像檔。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:251
msgid "Only for user-defined networks"
msgstr ""
msgstr "僅對用戶定義的網路"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:899
msgid "Operation failed"
msgstr ""
msgstr "操作失敗"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:542
msgid "Operational Output"
msgstr ""
msgstr "操作輸出"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:448
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:477
@@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr "已暫停"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:734
msgid "Per CPU Stats"
msgstr ""
msgstr "每個 CPU 統計資料"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:532
msgid "Please choose a directory or enter a volume name"
@@ -1485,31 +1485,31 @@ msgstr "行程"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:319
msgid "Propagation: private"
msgstr ""
msgstr "傳播: private"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:320
msgid "Propagation: rprivate"
msgstr ""
msgstr "傳播: rprivate"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:322
msgid "Propagation: rshared"
msgstr ""
msgstr "傳播: rshared"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:324
msgid "Propagation: rslave"
msgstr ""
msgstr "傳播: rslave"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:321
msgid "Propagation: shared"
msgstr ""
msgstr "傳播: shared"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:323
msgid "Propagation: slave"
msgstr ""
msgstr "傳播: slave"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:429
msgid "Prune"
msgstr ""
msgstr "清理"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:608
msgid "Publish container's port(s) to the host"
@@ -1527,7 +1527,7 @@ msgstr "推送"
msgid ""
"Push an image to a registry. Select an image tag from all available tags on "
"the system."
msgstr ""
msgstr "將映像檔推送至 Registry,並從系統所有可用標籤中選擇一個映像標籤。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:809
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:873
@@ -1545,16 +1545,16 @@ msgstr "讀寫 (rw)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:125
msgid "Registry"
msgstr ""
msgstr "Registry"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:100
msgid "Registry Auth"
msgstr ""
msgstr "Registry 路徑"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:63
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:173
msgid "Registry Mirrors"
msgstr ""
msgstr "Registry 鏡像"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:426
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:418
@@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr "刪除容器?"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:535
msgid "Remove tag"
msgstr "除標籤"
msgstr "除標籤"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:625
msgid "Repository"
@@ -1576,12 +1576,12 @@ msgstr "儲存庫"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:658
msgid "Repository cannot be empty"
msgstr ""
msgstr "儲存庫不可為空"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:747
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:779
msgid "Resource Usage"
msgstr ""
msgstr "資源使用量"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:599
msgid "Resources"
@@ -1630,11 +1630,11 @@ msgstr "執行中:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
msgid "STAT"
msgstr ""
msgstr "STAT"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:427
msgid "Save locally"
msgstr ""
msgstr "儲存至本機"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:62
@@ -1652,12 +1652,12 @@ msgstr "選擇映像檔標籤"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1901
msgid "Select network to connect:"
msgstr ""
msgstr "選擇網路連線:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:343
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:456
msgid "Select options..."
msgstr ""
msgstr "選擇選項..."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1142
msgid "Send"
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgstr "設定紀錄等級"
msgid ""
"Set your LAN interface when docker listens on all addresses like 0.0.0.0 "
"or ::."
msgstr ""
msgstr "設定 docker 監聽所有位址 (0.0.0.0 或 ::) 時的 LAN 介面。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:405
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:599
@@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr "大小"
msgid ""
"Specifies where the Docker daemon will listen for client connections. "
"default:"
msgstr ""
msgstr "指定 Docker 常駐程式監聽用戶端連線的位址。預設值:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:348
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1793
@@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr "TTY (-t)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1755
msgid "TTYd may still be starting up"
msgstr ""
msgstr "TTYd 可能仍在啟動"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:635
msgid "Tag"
@@ -1800,52 +1800,52 @@ msgstr "標籤"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:670
msgid "Tag added successfully"
msgstr ""
msgstr "標籤新增成功"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:554
msgid "Tag removed successfully"
msgstr ""
msgstr "標籤刪除成功"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:105
msgid "The first match is used."
msgstr ""
msgstr "使用第一個匹配項目。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:623
msgid "The hostname to use for the container"
msgstr "容器使用的主機名稱"
msgstr "容器使用的主機名稱"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:673
msgid "The length of a CPU period in microseconds"
msgstr ""
msgstr "CPU週期長度 (單位: 微秒)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:728
msgid "The logging configuration for this container"
msgstr "此容器的紀錄設定"
msgstr "此容器的紀錄配置"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:278
msgid ""
"The user that commands are run as inside the container. (format: name|"
"uid[:group|gid])"
msgstr ""
msgstr "容器內執行指令的使用者。(格式: name|uid[:group|gid])"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:50
msgid ""
"This page displays all docker Containers that have been created on the "
"connected docker host."
msgstr ""
msgstr "此頁面顯示已連線 Docker 主機上建立的所有容器。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:45
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:58
msgid ""
"This page displays all docker networks that have been created on the "
"connected docker host."
msgstr "此頁面顯示已連線Docker主機上建立的所有Docker網路。"
msgstr "此頁面顯示已連線 Docker 主機上建立的所有網路。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:57
msgid ""
"This page displays all docker volumes that have been created on the "
"connected docker host."
msgstr ""
msgstr "此頁面顯示已連線 Docker 主機上建立的所有儲存區。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
msgid "Time"
@@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr "權杖"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:107
msgid "Tokes and Passwords are not encrypted in the uci configuration."
msgstr ""
msgstr "權杖和密碼在 UCI 配置中未加密。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:82
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:139
@@ -1901,15 +1901,15 @@ msgstr "總計:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:63
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
msgid "Type"
msgstr "類"
msgstr "類"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1127
msgid "Type command here... (Ctrl+D to detach)"
msgstr ""
msgstr "在此輸入指令... (按 Ctrl+D 分離)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
msgid "USER"
msgstr ""
msgstr "USER"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:980
msgid "Unexpected error"
@@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "未知錯誤"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:479
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:238
msgid "Unless stopped"
msgstr "除非停止"
msgstr "除非停止"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:390
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1798
@@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr "上傳"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1601
msgid "Uploading file to container…"
msgstr "上傳檔案容器中…"
msgstr "上傳檔案容器中…"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:698
msgid "Uploading image…"
@@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "上傳中…"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:103
msgid "Used for push/pull operations on custom registries."
msgstr ""
msgstr "用於自訂 Registry 的推送/拉取操作。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:115
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:473
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgstr "WebSocket"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1079
msgid "WebSocket Console"
msgstr "WebSocket 終端機"
msgstr "WebSocket 主控台"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1491
msgid "WebSocket error"
@@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr "是"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:323
msgid "attach"
msgstr ""
msgstr "連線"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:404
msgid "builder"
@@ -2049,7 +2049,7 @@ msgstr "已完成"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:405
msgid "config"
msgstr "設定"
msgstr "配置"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:372
msgid "connect"
@@ -2087,7 +2087,7 @@ msgstr "摧毀"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:328
msgid "detach"
msgstr ""
msgstr "分離"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:329
msgid "die"
@@ -2119,7 +2119,7 @@ msgstr "匯出"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:206
msgid "git repositories require git installed on the docker host."
msgstr ""
msgstr "Git 儲存庫需要 Docker 主機上安裝 git。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:335
msgid "health_status"
@@ -2167,11 +2167,11 @@ msgstr "外掛"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:377
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:386
msgid "prune"
msgstr ""
msgstr "清理"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:861
msgid "ps flags:"
msgstr ""
msgstr "ps 旗標:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:352
msgid "reload"
@@ -2224,7 +2224,7 @@ msgstr "tmpfs 選項"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:344
msgid "top"
msgstr ""
msgstr "行程"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:384
msgid "unmount"
@@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr "取消暫停"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:365
msgid "untag"
msgstr ""
msgstr "移除標籤"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:346
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:375
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgstr "儲存區名稱"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1352
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:933
msgid "with warnings"
msgstr ""
msgstr "有警告"
#~ msgid "Progress"
#~ msgstr "進度"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:117
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
@@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "位置解碼的絕對最大範圍"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:170
msgid "Accuracy of receiver location in json metadata"
msgstr "JSON 中繼資料中的接收器位置精準度"
msgstr "JSON 詮釋資料中的接收器位置精準度"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:107
msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports"
msgstr "允許將收到的 mlat 結果轉送到輸出埠"
msgstr "允許將收到的 mlat 結果轉送到傳出連接埠"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:178
msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "內部 HTTP 伺服器的基本目錄"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:135
msgid "Collect/show range histogram"
msgstr "收集 / 顯示範圍直方圖"
msgstr "收集/顯示範圍直方圖"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:35
msgid "Data file"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "精確"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:85
msgid "FlightAware TSV output port"
msgstr "FlightAware TSV 出連接埠"
msgstr "FlightAware TSV 出連接埠"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:31
msgid "Frequency"
@@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "RTL 裝置索引"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:109
msgid "Reference/receiver latitude for surface posn"
msgstr "表面位置的參考 / 接收者緯度"
msgstr "表面位置的參考/接收者緯度"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:113
msgid "Reference/receiver longitude for surface posn"
msgstr "表面位置的參考 / 接收器經度"
msgstr "表面位置的參考/接收器經度"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:19
msgid "Respawn"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "去除 IQ 檔案中的範例"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:73
msgid "TCP BaseStation output listen port"
msgstr "TCP 基站出監聽連接埠"
msgstr "TCP 基站出監聽連接埠"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:77
msgid "TCP Beast input listen port"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "TCP Beast 輸入監聽埠"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:81
msgid "TCP Beast output listen port"
msgstr "TCP Beast 出監聽埠"
msgstr "TCP Beast 出監聽埠"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:101
msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)"
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsemail/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:248
msgid ""
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "用戶端授權檔案"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:92
msgid "Configure <a %s>acme.sh to issue a TLS cert</a>."
msgstr "設定 <a %s>acme.sh 以取得一份 TLS 憑證</a>."
msgstr "配置 <a %s>acme.sh 以取得一份 TLS 憑證</a>."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:247
msgid "DNSBL"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "例如"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:10
msgid "Email Server Configuration"
msgstr "電子郵件伺服器設定"
msgstr "電子郵件伺服器配置"
#: applications/luci-app-email/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-email.json:3
msgid "Email server"
@@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "傳入郵件預設從連接埠 <em>25</em> 接收。"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:16
msgid "Instance config"
msgstr "實例設定"
msgstr "實例配置"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:140
msgid "Instead, use a mounted disk with enough of space."
msgstr "作為替代,使用一個足夠空間的已掛載碟。"
msgstr "作為替代,使用一個足夠空間的已掛載碟。"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:137
msgid "Mail storage directory"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:79
msgid "Server/proxy authorization file."
msgstr "伺服器 / 代理授權檔案。"
msgstr "伺服器/代理授權檔案。"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:34
msgid "Server: receive incoming mail"
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationseoip/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
msgid "Destination"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid ""
"Here you can configure EoIP tunnel. At current moment it is easiest way to "
"create stateless tunnel with Mikrotik."
msgstr ""
"您可以在這裡設定 EoIP 隧道。這是當下和 Mikrotik 裝置建立無狀態隧道最簡單的方"
"您可以在這裡配置 EoIP 隧道。這是當下和 Mikrotik 裝置建立無狀態隧道最簡單的方"
"式。"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:33
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsexample/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:38
msgid "A boolean option"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "範例表單"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:26
msgid "Example Form Configuration."
msgstr "範例表單設定。"
msgstr "範例表單配置。"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/htmlview.js:18
msgid "Example HTML Page"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:60
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:112
msgid "See browser console for raw data"
msgstr "原始資料請見瀏覽器控台"
msgstr "原始資料請見瀏覽器控台"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:42
msgid "Select Option"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:766
msgid "Actions"
@@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "檔案資料解碼為文字失敗: %s"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1969
msgid "Failed to delete %s \"%s\": %s"
msgstr "刪除%s「%s」失敗: %s"
msgstr "刪除 %s「%s」失敗: %s"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1512
msgid "Failed to delete %s: %s"
msgstr "刪除%s失敗: %s"
msgstr "刪除 %s 失敗: %s"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1523
msgid "Failed to delete selected files and directories: %s"
@@ -201,11 +201,11 @@ msgstr "無法呈現幫助內容: 找不到容器。"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2674
msgid "Failed to retrieve data from Hex Editor."
msgstr "從十六進位編輯器取資料失敗。"
msgstr "從十六進位編輯器取資料失敗。"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2371
msgid "Failed to save changes to %s \"%s\": %s"
msgstr "儲存%s「%s」變更失敗: %s"
msgstr "儲存 %s「%s」變更失敗: %s"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2189
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2191
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "授予存取檔案管理器的權限"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:664
msgid "Help"
msgstr "助"
msgstr "助"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:910
msgid "Hex Editor Height:"
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "切換到十六進位模式"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:722
msgid "Type"
msgstr "類"
msgstr "類"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:808
msgid "Upload File"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
@@ -26,14 +26,14 @@ msgid ""
"&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%"
"{helper.val}</var>}}"
msgstr ""
"%{src?%{dest?轉送 : 傳入} : 傳出}%{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> 和 <var>IPv6</"
"var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?,協定 %{proto#%{next?}%"
"%{src?%{dest?轉送:傳入}:傳出}%{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> 和 <var>IPv6</var>"
":<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?,協定 %{proto#%{next?}%"
"{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span "
"class=\"cbi-tooltip\"> ICMP 類為 %{item.types#%{next?}<var>%{item}</var>}"
"class=\"cbi-tooltip\">ICMP 類為 %{item.types#%{next?}<var>%{item}</var>}"
"</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?,標記 <var%{mark.inv? data-"
"tooltip=\"匹配除 %{mark.num}%{mark.mask? 帶有遮罩 %{mark.mask}} 外的 "
"fwmarks。\":%{mark.mask? data-tooltip=\"對比前標記fwmark 值為 %{mark.mask}。"
"\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?DSCP%{dscp.inv?<var data-tooltip=\"匹配除 %"
"tooltip=\"匹配除 %{mark.num}%{mark.mask? 帶有遮罩 %{mark.mask}} 外的 fwmarks"
"。\":%{mark.mask? data-tooltip=\"對比前標記 fwmark 值為 %{mark.mask}。\"}}>%"
"{mark.val}</var>}%{dscp?DSCP%{dscp.inv?<var data-tooltip=\"匹配除 %"
"{dscp.num?:%{dscp.name}} 外的 DSCP 類別。\">%{dscp.val}</var>:<var>%"
"{dscp.val}</var>}}%{helper?,助手 %{helper.inv?<var data-tooltip=\"匹配除 "
"&quot;%{helper.name}&quot; 外的任意助手\">%{helper.val}</var>:<var data-"
@@ -75,8 +75,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115
msgid ""
"<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
msgstr ""
"<var data-tooltip=\"丟棄\">丟棄</var> %{src?%{dest?轉送 : 傳入} : 傳出}"
msgstr "<var data-tooltip=\"丟棄\">丟棄</var> %{src?%{dest?轉送:傳入}:傳出}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133
msgid ""
@@ -99,7 +98,7 @@ msgid ""
"<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark <var>%"
"{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
msgstr ""
"<var data-tooltip=\"標記\">%{set_mark?分配 : 互斥或}</var> 防火牆標記 <var>%"
"<var data-tooltip=\"標記\">%{set_mark?分配:互斥或}</var> 防火牆標記 <var>%"
"{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:90
@@ -110,14 +109,12 @@ msgstr "<var data-tooltip=\"偽裝\">自動重寫</var> 來源IP"
msgid ""
"<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?"
"forward:input}:output}"
msgstr ""
"<var data-tooltip=\"不追蹤\">不追蹤</var> %{src?%{dest?轉送 : 傳入} : 傳出}"
msgstr "<var data-tooltip=\"不追蹤\">不追蹤</var> %{src?%{dest?轉送:傳入}:傳出}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121
msgid ""
"<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
msgstr ""
"<var data-tooltip=\"拒絕\">拒絕</var> %{src?%{dest?轉送 : 傳入} : 傳出}"
msgstr "<var data-tooltip=\"拒絕\">拒絕</var> %{src?%{dest?轉送:傳入}:傳出}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87
msgid ""
@@ -133,7 +130,7 @@ msgstr "必須指定重寫 IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:291
msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
msgstr "ACCEPT - 停用位址重寫"
msgstr "接受 - 停用位址重寫"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:222
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:219
@@ -162,13 +159,13 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:107
msgid "Address family, Internal IP address must match"
msgstr "位址族、內部 IP 位址必須匹配"
msgstr "位址族、內部 IP 位址必須匹配"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135
msgid ""
"Address family, source address, destination address, rewrite IP address must "
"match"
msgstr "位址族、來源位址、目的位址、重寫 IP 位址必須匹配"
msgstr "位址族、來源位址、目的位址、重寫 IP 位址必須匹配"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:160
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
@@ -206,8 +203,8 @@ msgid ""
"established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
"those bits set in the mask are zeroed out."
msgstr ""
"對已建立的連線套用給定值和現有標記值的位元互斥或。格式 值[/遮罩]。若指定了"
"罩,則遮罩中設定的那些位元將清零。"
"對已建立的連線套用給定值和現有標記值的位元互斥或。格式: 值[/遮罩]。若指定了"
"罩,則遮罩中設定的那些位元將清零。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
@@ -350,7 +347,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Enable network address and port translation IPv6 (NAT6 or NAPT6) for "
"outbound traffic on this zone."
msgstr "為此區域的 IPv6 傳出流量啟用網路位址和連接埠轉換 (NAT6NAPT6)。"
msgstr "為此區域的 IPv6 傳出流量啟用網路位址和連接埠轉換 (NAT6/NAPT6)。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:212
msgid "Enabled"
@@ -428,7 +425,7 @@ msgstr "防火牆 - 區域設定"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:692
msgid "Firewall configuration migration"
msgstr "防火牆設定遷移"
msgstr "防火牆配置遷移"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
msgid "Flow offloading type"
@@ -505,7 +502,7 @@ msgstr ""
"配除 %{item.val} 外的 IP 位址。\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?,連接埠 %"
"{src_port#%{next?}<var%{item.inv? data-tooltip=\"匹配除 %{item.val} 外的連"
"接埠。\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?MAC %{src_mac#%{next?}<var%"
"{item.inv? data-tooltip=\"匹配除 %{item.val}%{item.hint.name?或稱為 %"
"{item.inv? data-tooltip=\"匹配除 %{item.val}%{item.hint.name? 或稱為 %"
"{item.hint.name}} 外的 MAC。\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%"
"{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
@@ -520,7 +517,7 @@ msgstr "一般設定"
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3
msgid "Grant access to firewall configuration"
msgstr "授予存取防火牆設定的權限"
msgstr "授予存取防火牆配置的權限"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
msgid "Hardware based offloading for routing with/without NAT."
@@ -541,11 +538,11 @@ msgstr "IP 集合"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:153
msgid "IPs/Networks"
msgstr "IP / 網路"
msgstr "IP/網路"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:108
msgid "IPs/Networks/MACs"
msgstr "IP / 網路 / MACs"
msgstr "IP/網路/MAC"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:69
msgid "IPv4"
@@ -553,7 +550,7 @@ msgstr "IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:166
msgid "IPv4 Masquerading"
msgstr "IPv4 偽裝"
msgstr "NAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:189
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:68
@@ -576,7 +573,7 @@ msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:240
msgid "IPv6 Masquerading"
msgstr "IPv6 偽裝"
msgstr "NAT6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276
@@ -606,13 +603,13 @@ msgid ""
"tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}"
"</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
msgstr ""
"傳入 %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> 和 <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
"<var>IPv4</var>}%{proto?,協定 %{proto#%{next?}%{item.types?<var "
"class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP "
"類別為 %{item.types#%{next?}<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%"
"{item.name}</var>}}}%{mark?,標記<var%{mark.inv? data-tooltip=\"匹配除 %"
"{mark.num}%{mark.mask?具有遮罩 %{mark.mask}} 外的 fwmarks。\":%{mark.mask? "
"data-tooltip=\"對比前標記 fwmark 值為 %{mark.mask}。\"}}>%{mark.val}</var>}%"
"傳入 %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> 和 <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>"
"IPv4</var>}%{proto?,協定 %{proto#%{next?}%{item.types?<var class=\"cbi-"
"tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP 類型為 %"
"{item.types#%{next?}<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</"
"var>}}}%{mark?,標記<var%{mark.inv? data-tooltip=\"匹配除 %{mark.num}%"
"{mark.mask?具有遮罩 %{mark.mask}} 外的 fwmarks。\":%{mark.mask? data-"
"tooltip=\"對比前標記 fwmark 值為 %{mark.mask}。\"}}>%{mark.val}</var>}%"
"{helper?,助手 %{helper.inv?<var data-tooltip=\"匹配除 &quot;%{helper.name}"
"&quot; 外的任意助手\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}"
"\">%{helper.val}</var>}}"
@@ -644,11 +641,11 @@ msgstr "區域內轉送"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:304
msgid "Invalid DSCP mark"
msgstr "無效 DSCP 標記"
msgstr "無效 DSCP 標記"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:372
msgid "Invalid limit value"
msgstr "無效限制值"
msgstr "無效限制值"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:382
msgid "Limit burst"
@@ -671,13 +668,13 @@ msgid ""
"Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
"var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
msgstr ""
"限制匹配至 <var>%{limit.num}</var> 封包每 <var>%{limit.unit}</var>%"
"限制 <var>%{limit.unit}</var> <var>%{limit.num}</var> 封包,%"
"{limit.burst?突發 <var>%{limit.burst}</var>}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:248
msgid "Limited masquerading enabled"
msgstr "已啟用受限制偽裝"
msgstr "已啟用受限 NAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
@@ -699,7 +696,7 @@ msgstr "回送來源 IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:290
msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
msgstr "MASQUERADE - 自動重寫為傳出介面 IP"
msgstr "偽裝 - 自動重寫為傳出介面 IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:179
msgid "MSS clamping"
@@ -717,7 +714,7 @@ msgstr "匹配 DSCP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:287
msgid "Match ICMP type"
msgstr "匹配 ICMP 類"
msgstr "匹配 ICMP 類"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243
msgid "Match device"
@@ -839,7 +836,7 @@ msgstr "僅匹配來自這些 MAC 的傳入流量。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:259
msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
msgstr "僅匹配來自此 IP 或範圍的傳入流量。"
msgstr "僅匹配來自此 IP 或範圍的傳入流量。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:264
msgid ""
@@ -859,7 +856,7 @@ msgstr "傳出區域"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151
msgid "Output"
msgstr "出"
msgstr "出"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:76
msgid "Packet Field Match"
@@ -873,9 +870,9 @@ msgid ""
"optional.<br />*Note: datatype <code>set</code> is unsupported in fw4."
msgstr ""
"要匹配的封包欄位。<br />語法: <em>direction_datatype</em>。例如: <code>"
"src_port, dest_net</code>。<br />方向: <code>src, dst</code>。資料類: "
"src_port, dest_net</code>。<br />方向: <code>src, dst</code>。資料類: "
"<code>ip, port, mac, net, set</code>。<br />方向首碼可選。<br />*注意: fw4 不"
"支援資料類 <code>set</code>。"
"支援資料類 <code>set</code>。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:356
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:473
@@ -944,18 +941,18 @@ msgstr "需要硬體 NAT 支援。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:270
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
msgstr "在給定目的子網路限制偽裝"
msgstr "限制 NAT 目的子網路"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:259
msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
msgstr "限制偽裝的來源子網路"
msgstr "限制 NAT 來源子網路"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:253
msgid "Restrict to address family"
msgstr "位址族限制"
msgstr "位址族限制"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:296
msgid "Rewrite IP address"
@@ -975,7 +972,7 @@ msgstr "重寫連接埠"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:74
msgid "Routing/NAT Offloading"
msgstr "路由 / NAT 卸載"
msgstr "路由/NAT 卸載"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:289
msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
@@ -1000,7 +997,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82
msgid "Software based offloading for routing/NAT."
msgstr "基於軟體的路由 / NAT 卸載。"
msgstr "基於軟體的路由/NAT 卸載。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82
msgid "Software flow offloading"
@@ -1076,7 +1073,7 @@ msgstr "星期日"
msgid ""
"The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
msgstr "需要更改現有的防火牆設定以使 LuCI 正常運作。"
msgstr "需要更改現有的防火牆配置以使 LuCI 正常運作。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:37
msgid ""
@@ -1244,7 +1241,7 @@ msgid ""
"the updated configuration."
msgstr ""
"按下「繼續」後,目標為「SNAT」的「重新導向」部分將轉換為「nat」部分,防火牆將"
"重新啟動以套用更新的設定。"
"重新啟動以套用更新的配置。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:313
msgid "Use external IP address"
@@ -1258,7 +1255,7 @@ msgstr "使用內部 IP 位址"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:372
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:320
msgid "Use ipset"
msgstr "使用 ip 集合"
msgstr "使用 IP 集合"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:229
msgid ""
@@ -1296,11 +1293,11 @@ msgstr "互斥或標記"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:28
msgid "Your device does not run firewall4."
msgstr "您的裝置沒有執行 firewall4。"
msgstr "您的裝置沒有使用 firewall4。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:26
msgid "Your device runs firewall4."
msgstr "您的裝置執行 firewall4。"
msgstr "您的裝置使用 firewall4。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:142
msgid "Zone ⇒ Forwards"
@@ -1348,7 +1345,7 @@ msgstr "任何區域"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:292
msgid "any/all"
msgstr "任何 / 全部"
msgstr "任何/全部"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:413
msgid "apply firewall mark"
@@ -1369,7 +1366,7 @@ msgstr "bitmap"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:138
msgid "bitmap is ipv4 only"
msgstr "bitmap 僅 ipv4"
msgstr "bitmap 僅 IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
@@ -1395,11 +1392,11 @@ msgstr "dest_port: 目的連接埠"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:99
msgid "dest_set: Destination ipset*"
msgstr "dest_set: 目的 ip 集合*"
msgstr "dest_set: 目的 IP 集合"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:314
msgid "do not rewrite"
msgstr "不重寫"
msgstr "不重寫"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:411
msgid "don't track"
@@ -1444,7 +1441,7 @@ msgstr "ip[/cidr]<br />"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:146
msgid "ip[/cidr]<br />For use with Match datatypes: <code>*_ip</code>."
msgstr "ip[/cidr]<br />用於匹配資料類: <code>*_ip</code>。"
msgstr "ip[/cidr]<br />用於匹配資料類: <code>*_ip</code>。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:134
msgid "list"
@@ -1470,7 +1467,7 @@ msgstr "net: (子) 網"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:83
msgid "port: Port"
msgstr "port:連接埠"
msgstr "port: 連接埠"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:410
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
@@ -1486,11 +1483,11 @@ msgstr "秒"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:87
msgid "set: ipset*"
msgstr "set: ip 集合*"
msgstr "set: IP 集合"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:93
msgid "src_Set: Source ipset*"
msgstr "src_Set: 來源 ip 集合*"
msgstr "src_Set: 來源 IP 集合"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:88
msgid "src_ip: Source IP"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
msgid "Add new proxy..."
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "加入新代理..."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
msgid "Additional configs"
msgstr "額外設定"
msgstr "額外配置"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
msgid "Additional settings"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "壓縮"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
msgid "Config files include in temporary config file"
msgstr "設定檔包含在臨時設定檔案中"
msgstr "配置檔包含在臨時配置檔案中"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57
msgid "Custom domains"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
msgstr "若 remote_port 為 0frps 會為您分配一個隨機連接埠"
msgstr "如果遠端連接埠為 0,frps 會分配一個隨機連接埠"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:224
@@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "本地連接埠"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
msgstr "LocalIp 指定要代理的 IP 位址或主機名。"
msgstr "指定要代理的 IP 位址或主機名。"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
msgstr "LocalPort 指定要代理的連接埠。"
msgstr "指定要代理的連接埠。"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:62
msgid "Locations"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "未執行"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
msgid "OS environments pass to frp for config file template, see %s."
msgstr "傳遞作業系統環境至frp以取得設定檔模板,請參閱%s。"
msgstr "傳遞作業系統環境至frp以取得配置檔模板,請參閱%s。"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:78
msgid "Plugin"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgid ""
"encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and "
"client configuration.<br />By default, this value is false."
msgstr ""
"UseEncryption 控制是否加密與伺服器的通訊。使用伺服器和用戶端設定中提供的權杖"
"UseEncryption 控制是否加密與伺服器的通訊。使用伺服器和用戶端配置中提供的權杖"
"來完成加密。<br />預設情況下,此值為 false。"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hant/>\n"
@@ -8,11 +8,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
msgstr "額外設定"
msgstr "額外配置"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:47
msgid "Additional settings"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "通用設定"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Config files include in temporary config file"
msgstr "設定檔包含在臨時設定檔案中"
msgstr "配置檔包含在臨時配置檔案中"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43
msgid "Custom 404 page"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "未執行"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
msgid "OS environments pass to frp for config file template, see %s"
msgstr "傳遞作業系統環境至frp以取得設定檔模板,請參閱%s"
msgstr "傳遞作業系統環境至frp以取得配置檔模板,請參閱%s"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
msgid "Proxy bind address"
@@ -3,7 +3,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/zh_Hant/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597
msgid ""
@@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "關閉"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:480
msgid "Custom configuration"
msgstr "自訂設定"
msgstr "自訂配置"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:411
msgid "Custom configuration read from /etc/fwknop/access.conf."
msgstr "從 /etc/fwknop/access.conf 中讀取自訂設定。"
msgstr "從 /etc/fwknop/access.conf 中讀取自訂配置。"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:576
msgid ""
@@ -60,8 +60,8 @@ msgid ""
"matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated."
msgstr ""
"定義一組連接埠和協定 (tcp 或 udp),若看到有效敲門 (knock) 序列,則開啟這些連"
"接埠和協定。若未設定此條目,fwknopd 將嘗試遵守 SPA 資料中指定的任何協定 / 連"
"埠請求 (除非匹配到了任何「RESTRICT_PORTS」條目)。多個條目以逗號分隔。"
"接埠和協定。若未設定此條目,fwknopd 將嘗試遵守 SPA 資料中指定的任何協定/連接"
"埠請求 (除非匹配到了任何「RESTRICT_PORTS」條目)。多個條目以逗號分隔。"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:557
msgid ""
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "啟用 Uci/Luci 控制元件"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:477
msgid "Enable config overwrite"
msgstr "啟用設定覆寫"
msgstr "啟用配置覆寫"
#: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3
msgid "Firewall Knock Daemon"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "網路"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:487
msgid "Network configuration"
msgstr "網路設定"
msgstr "網路配置"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315
msgid "No stanza found."
@@ -192,24 +192,22 @@ msgid "Normal key"
msgstr "普通金鑰"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:480
#, fuzzy
msgid ""
"Parses the /etc/fwknop/access.conf file (and included files/folders/keys) "
"and generates QR codes for all found stanzas. Handles only files in /etc/"
"fwknop folder due to access rights restrictions."
msgstr ""
"解析 /etc/fwknop/access.conf 檔案 (以及包含的檔案 / 資料夾 / 金鑰),並為所有"
"找到的節產生 QR codes。由於存取權限的限制,僅處理 /etc/fwknop 資料夾中的檔案"
"。"
"解析 /etc/fwknop/access.conf 檔案 (以及包含的檔案/資料夾/金鑰),並為所有找到"
"的節產生 QR 。由於存取權限的限制,僅處理 /etc/fwknop 資料夾中的檔案"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:418
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:501
msgid "QR code"
msgstr "QR code"
msgstr "QR "
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:484
msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "顯示 access.conf QR codes"
msgstr "顯示 access.conf QR "
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:596
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
@@ -290,4 +288,4 @@ msgstr "access.conf 節"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:593
msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "fwknopd.conf 設定選項"
msgstr "fwknopd.conf 配置選項"
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:43
msgid "Add new hdd setting..."
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "HDD Idle"
msgid ""
"HDD Idle is a utility program for spinning-down disks after a period of idle "
"time."
msgstr "HDD Idle 是一個用於在硬碟閒置一段時間後使其進入休眠的實用程式。"
msgstr "HDD Idle 是一個用於在硬碟閒置一段時間後使其進入休眠的工具。"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:75
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:87
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "設定"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:68
msgid "Vendor / Model"
msgstr "廠商 / 型號"
msgstr "廠商/型號"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:84
msgctxt "Abbreviation for days"
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hant/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:283
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
@@ -80,19 +80,19 @@ msgstr "廣告 + 追蹤篩選器"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:35
msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, Gambling, and Social Media Filter"
msgstr "廣告 / 追蹤 / 惡意軟體 / 成人內容 / 賭博 / 社群媒體篩選器"
msgstr "廣告/追蹤/惡意軟體/成人內容/賭博/社群媒體篩選器"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:31
msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, and Gambling"
msgstr "廣告 / 追蹤 / 惡意軟體 / 成人內容 / 賭博篩選器"
msgstr "廣告/追蹤/惡意軟體/成人內容/賭博篩選器"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:27
msgid "Ads, Trackers, Malware, and Social Media Filter"
msgstr "廣告 / 追蹤 / 惡意軟體 / 成人內容 / 社群媒體篩選器"
msgstr "廣告/追蹤/惡意軟體/成人內容/社群媒體篩選器"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:23
msgid "Ads, Trackers, and Malware Filter"
msgstr "廣告 / 追蹤 / 惡意軟體篩選器"
msgstr "廣告/追蹤/惡意軟體篩選器"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
msgid "Adult Content Filter"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "停用 %s 服務中"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:77
msgid "Do not update configs"
msgstr "不要更新設定"
msgstr "不要更新配置"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
msgid "DoH 360 DNS (CN)"
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "HTTPS DNS 代理"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:49
msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
msgstr "HTTPS DNS 代理 - 設定"
msgstr "HTTPS DNS 代理 - 配置"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:342
msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Mullvad"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:53
msgid "Name / Type"
msgstr "名稱 / 類型"
msgstr "名稱/類型"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:8
msgid "Nameserver"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "請參閱 %sREADME%s 以獲得詳細資訊。"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:104
msgid "Select the DNSMASQ Configs to update"
msgstr "選擇要更新的 DNSMASQ 設定"
msgstr "選擇要更新的 DNSMASQ 配置"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:433
msgid "Service Control"
@@ -740,15 +740,15 @@ msgstr "等待連線能力檢查回應的時間 (秒)。"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
msgid "US/Chicago"
msgstr "美國 / 芝加哥"
msgstr "美國/芝加哥"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
msgid "US/Los Angeles"
msgstr "美國 / 洛杉磯"
msgstr "美國/洛杉磯"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
msgid "US/New York"
msgstr "美國 / 紐約"
msgstr "美國/紐約"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:109
msgid "Unable to retrieve %s status"
@@ -771,15 +771,15 @@ msgstr "不安全"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:65
msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
msgstr "在啟動 / 停止時更新 DNSMASQ 設定"
msgstr "在啟動/停止時更新 DNSMASQ 配置"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:75
msgid "Update all configs"
msgstr "更新所有設定"
msgstr "更新所有配置"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:76
msgid "Update select configs"
msgstr "更新所選設定"
msgstr "更新所選配置"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:217
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:655
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/zh_Hant/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:205
msgid "2"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:18
msgid ""
"A virtual server is a service configured to listen on a specific virtual IP."
msgstr "虛擬伺服器是個被設定為要監聽指定虛擬 IP 的服務。"
msgstr "虛擬伺服器是個被配置為要監聽指定虛擬 IP 的服務。"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:210
msgid "Accept"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:23
msgid "Alternative config"
msgstr "替代設定"
msgstr "替代配置"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:25
msgid "As soon as the other machine(s) come up, an election will be held."
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:48
msgid "Auto Synchonize Config/Data files with peer"
msgstr "自動與對等點同步設定 / 資料檔案"
msgstr "自動與對等點同步配置/資料檔案"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:28
msgid "Backup"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "GARP 延遲"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:152
msgid "GARP Refresh"
msgstr "GARP 刷新"
msgstr "GARP 重新整理"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:163
msgid "GARP Refresh Repeat"
@@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "路由目標 IP 位址"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:33
msgid "Target/Destination"
msgstr "目標 / 目的地"
msgstr "目標/目的地"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:26
msgid "The machine with the highest \"priority\" will become MASTER."
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/zh_Hant/>\n"
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:58
msgid "Add optional guest access to IPC$ share, disabled by default"
msgstr "為 IPC$ 共享新增選的訪客存取權限,預設為停用"
msgstr "為 IPC$ 共享新增選的訪客存取權限,預設為停用"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:57
msgid "Allow guest on IPC$."
msgstr "允許訪客存取IPC$。"
msgstr "允許訪客存取 IPC$。"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:103
msgid "Allow guests"
@@ -24,13 +24,13 @@ msgstr "允許訪客"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "允許舊版 (不安全) 協定 / 身分認證。"
msgstr "允許舊版 (不安全) 協定/身分認證。"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:61
msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support."
msgstr "允許舊版 smb(v1)/Lanman 連線,對於不支援 smb(v2.1/3) 的老舊裝置是必要的。"
msgstr "允許不支援 smb(v2.1/3) 的老舊裝置使用舊版 smb(v1)/Lanman 連線。"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:100
msgid "Allowed users"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "編輯範本"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
msgstr "編輯用於產生 ksmbd 設定的範本。"
msgstr "編輯用於產生 ksmbd 配置的範本。"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:98
msgid "Force Root"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationslibreswan/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:50
msgid "3DES*"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "SHA512"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:148
msgid "Shared Secret"
msgstr "共享密"
msgstr "共享密"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:42
msgid "Status"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 04:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationslldpd/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:372
msgid "1A"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "高譚"
#: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lldpd.json:18
msgid "Grant access for LLDP configuration"
msgstr "授予存取 LLDP 設定的權限"
msgstr "授予存取 LLDP 配置的權限"
#: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lldpd.json:3
msgid "Grant access for LLDP status information"
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:223
msgid "Raw location config"
msgstr "原始位置設定"
msgstr "原始位置配置"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:502
msgid "Receive-only mode"
+3 -3
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:454
msgid ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "LXC 容器"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:193
msgid "LXC configuration updated"
msgstr "LXC 設定已更新"
msgstr "LXC 配置已更新"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:287
msgid "LXC container rebooted"
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hant/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
msgid "Advanced Settings"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "一般設定"
#: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-minidlna.json:3
msgid "Grant access to minidlna status and configuration"
msgstr "授予存取 minidlna 狀態和設定的權限"
msgstr "授予存取 minidlna 狀態和配置的權限"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
msgid "Interfaces"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgid ""
"audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
"(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
msgstr ""
"設定要掃描的目錄。若您想限制特定內容類的目錄,您可以在前面加上類 (「A」指"
"設定要掃描的目錄。若您想限制特定內容類的目錄,您可以在前面加上類 (「A」指"
"音訊,「V」指視訊,「P」指圖片),其次是用逗號分隔的目錄 (例如 A,/mnt/media/"
"Music)。可以指定多個目錄。"
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:62
msgid "Allow anonymous connections"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:39
msgid "Use this LuCI configuration page"
msgstr "使用此 LuCI 設定頁面"
msgstr "使用此 LuCI 配置頁面"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:108
msgid "WebSockets"
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:145
msgid "You can configure multiple bridge connections here"
msgstr "您可以在這裡設定多個橋接連線"
msgstr "您可以在這裡配置多個橋接連線"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:48
msgid "You can have multiple, but 'none' will override all others"
@@ -388,4 +388,4 @@ msgstr "主旨"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:150
msgid "unique name for this bridge configuration"
msgstr "此橋接設定的獨特名稱"
msgstr "此橋接配置的獨特名稱"
@@ -3,7 +3,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "全域"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:51
msgid "Grant access for luci-app-mwan3 configuration"
msgstr "授予存取 luci-app-mwan3 設定的權限"
msgstr "授予存取 luci-app-mwan3 配置的權限"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
msgid "Grant access for luci-app-mwan3 status information"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "當 Ping 失敗次數達到此值後,介面會被認為離線"
msgid ""
"Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
"rules."
msgstr "介面不能與已設定的成員、策略或規則共享相同名稱。"
msgstr "介面不能與已配置的成員、策略或規則共享相同名稱。"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:65
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:59
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "成員用於設定某個 MWAN 介面的躍點數和權重。"
msgid ""
"Members may not share the same name as configured interfaces, policies or "
"rules."
msgstr "成員名稱不能與設定的介面、策略或規則相同。"
msgstr "成員名稱不能與配置的介面、策略或規則相同。"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:288
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:57
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "MultiWAN 管理器 - 故障排除"
msgid ""
"Mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
"config/network."
msgstr "Mwan3 要求所有介面都有一個在 /etc/config/network 中設定的唯一躍點數。"
msgstr "Mwan3 要求所有介面都有一個在 /etc/config/network 中配置的唯一躍點數。"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:49
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:44
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "策略是將一個或多個成員分組的設定檔案,這些成員控
msgid ""
"Policies may not share the same name as configured interfaces, members or "
"rules"
msgstr "策略不能與設定的介面、成員或規則具有相同名稱"
msgstr "策略不能與配置的介面、成員或規則具有相同名稱"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:83
msgid "Policy"
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "相符規則下面的規則將被忽略。"
msgid ""
"Rules may not share the same name as configured interfaces, members or "
"policies."
msgstr "規則可能不能與已設定的介面、成員或策略共享名稱。"
msgstr "規則可能不能與已配置的介面、成員或策略共享名稱。"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:20
msgid "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy."
@@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "傳遞到這個指令碼的主要環境變數有三個。"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:289
msgid ""
"This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
msgstr "這裡顯示了這個介面在 /etc/config/network 中設定的躍點數"
msgstr "這裡顯示了這個介面在 /etc/config/network 中配置的躍點數"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:32
msgid "This file is interpreted as a shell script."
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:108
msgid "Allocation bind ports randomly instead of sequentially."
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "隨機分配連接埠"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:69
msgid "Restrict to address family"
msgstr "位址族限制"
msgstr "位址族限制"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:82
msgid "STUN check cycle"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/zh_Hant/>\n"
@@ -8,11 +8,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
msgid "Configuration ID"
msgstr "設定 ID"
msgstr "配置 ID"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:19
msgid "Enable NextDNS."
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "一般"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:26
msgid "Go to nextdns.io to create a configuration."
msgstr "前往 nextdns.io 建立設定。"
msgstr "前往 nextdns.io 建立配置。"
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nextdns.json:3
msgid "Grant logread access to LuCI app nextdns"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "NextDNS"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:10
msgid "NextDNS Configuration."
msgstr "NextDNS 設定。"
msgstr "NextDNS 配置。"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:4
msgid "NextDNS Log"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "報告用戶端資訊"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:24
msgid "The ID of your NextDNS configuration."
msgstr "您的 NextDNS 設定 ID。"
msgstr "您的 NextDNS 配置 ID。"
#~ msgid ""
#~ "For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" "
@@ -3,7 +3,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/zh_Hant/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:559
msgid "%d IPv4-only hosts"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "壓縮資料庫"
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:25
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
msgstr "配置"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:624
msgid "Conn."
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "連線數"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:839
msgid "Connections / Host"
msgstr "連線數 / 主機"
msgstr "連線數/主機"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid "Database directory"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "下載量 (封包)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:881
msgid "Download / Application"
msgstr "下載量 / 協定"
msgstr "下載量/協定"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:59
msgid "Download Database Backup"
@@ -402,11 +402,11 @@ msgstr "Netlink 頻寬監視器"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:51
msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Backup / Restore"
msgstr "Netlink 頻寬監視器 - 備份 / 還原"
msgstr "Netlink 頻寬監視器 - 備份/還原"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:52
msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Configuration"
msgstr "Netlink 頻寬監視器 - 設定"
msgstr "Netlink 頻寬監視器 - 配置"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:362
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:415
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "資料庫中儲存的最大項目數;設定限制為「0」將允許
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:834
msgid "Traffic / Host"
msgstr "流量 / 主機"
msgstr "流量/主機"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:831
msgid "Traffic Distribution"
@@ -540,11 +540,11 @@ msgstr "上傳量 (封包)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:886
msgid "Upload / Application"
msgstr "上傳量 / 協定"
msgstr "上傳量/協定"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:617
msgid "Vendor: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
msgstr "供應商: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
msgstr "商: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:75
msgid "Warning"
+10 -10
View File
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hant/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:16
msgid "%s is mutually exclusive to other choices"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "允許的動作"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:156
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:185
msgid "As configured by NUT"
msgstr "由 NUT 設定"
msgstr "由 NUT 配置"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:59
msgid "Auxiliary"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "驅動程式"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:144
msgid "Driver Configuration"
msgstr "驅動程式設定"
msgstr "驅動程式配置"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:106
msgid "Driver Global Settings"
@@ -278,15 +278,15 @@ msgstr "網路 UPS 工具"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:14
msgid "Network UPS Tools CGI Configuration"
msgstr "網路 UPS 工具 CGI 設定"
msgstr "網路 UPS 工具 CGI 配置"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:38
msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration"
msgstr "網路 UPS 工具監控設定"
msgstr "網路 UPS 工具監控配置"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:35
msgid "Network UPS Tools Server Configuration"
msgstr "網路 UPS 工具伺服器設定"
msgstr "網路 UPS 工具伺服器配置"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:199
msgid "No Lock"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "沒有通訊訊息"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:203
msgid "No low/high voltage transfer OIDs"
msgstr "沒有低壓 / 高壓傳輸 OID"
msgstr "沒有低壓/高壓傳輸 OID"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:105
msgid "No parent message"
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "USB 產品 ID"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:269
msgid "USB Vendor Id"
msgstr "USB 供應商 ID"
msgstr "USB 商 ID"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:26
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:13
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "使用者名稱"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:266
msgid "Vendor (regex)"
msgstr "供應商 (正規表示式)"
msgstr "商 (正規表示式)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:146
msgid "Verify all connection with SSL"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:121
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:110
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "收集資料中..."
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:212
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:193
msgid "Configuration has been applied."
msgstr "設定已被套用。"
msgstr "配置已被套用。"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:126
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:138
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "編輯範本"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:153
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:115
msgid "Edit the template that is used for generating the ocserv configuration."
msgstr "編輯用於產生 ocserv 設定的範本。"
msgstr "編輯用於產生 ocserv 配置的範本。"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:88
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:85
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "啟用對 CISCO AnyConnect 支援"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:214
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:195
msgid "Failed to apply configuration: %s"
msgstr "設定套用失敗: %s"
msgstr "配置套用失敗: %s"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:84
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:97
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "名稱"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:145
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:157
msgid "Netmask (or IPv6-prefix)"
msgstr "網路遮罩或IPv6首碼"
msgstr "網路遮罩 (或IPv6首碼)"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:49
msgid "Not available"
@@ -268,13 +268,13 @@ msgid ""
"empty to attempt auto-configuration."
msgstr ""
"提供給用戶端的 IPv4 子網位址;除非啟用了代理 ARP,否則這應該是不同於 LAN 位址"
"的某些專用網路。留空以嘗試自動設定。"
"的某些專用網路。留空以嘗試自動配置。"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:120
msgid ""
"The IPv6 subnet address to provide to clients; leave empty to attempt auto-"
"configuration."
msgstr "提供給用戶端的 IPv6 子網位址;留空以嘗試自動設定。"
msgstr "提供給用戶端的 IPv6 子網位址;留空以嘗試自動配置。"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:79
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:81
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/zh_Hant/>\n"
@@ -8,12 +8,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services-unauthenticated.json:3
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
msgstr "授予存取 OLSRd 設定和服務檔案的權限"
msgstr "授予存取 OLSRd 配置和服務檔案的權限"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/olsr-services/services.js:65
msgid "Internal services"
+11 -11
View File
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hant/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:79
msgid "Active MID announcements"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:207
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:201
msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
msgstr "TC 的魚眼機制 (核對和開啟)。預設為「開啟」"
msgstr "TC 的魚眼機制 (勾選表示開啟)。預設為「開啟」"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:62
msgid "Gateway"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "網路協定"
msgid ""
"Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
"Default is \"2.5\"."
msgstr "輪詢網路介面以進行設定更改的間隔 (秒)。預設值為「2.5」。"
msgstr "輪詢網路介面以進行配置更改的間隔 (秒)。預設值為「2.5」。"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:38
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:38
@@ -590,7 +590,7 @@ msgid ""
"Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
"configured on port 9090, and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
msgstr ""
"請確保 OLSRd 執行中、「jsoninfo」外掛已載入、設定於連接埠 9090 並且接受來自「"
"請確保 OLSRd 執行中、「jsoninfo」外掛已載入、配置於連接埠 9090 並且接受來自「"
"127.0.0.1」的連線。"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:93
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "此網路中的智慧閘道器概覽"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:47
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:45
msgid "Plugin configuration"
msgstr "外掛設定"
msgstr "外掛配置"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:265
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:263
@@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "SmartGW 宣告"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:201
msgid "SmartGateway is not configured on this system"
msgstr "SmartGateway 並未在此系統上被設定"
msgstr "SmartGateway 並未在此系統上被配置"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:63
msgid "Source address"
@@ -890,8 +890,8 @@ msgid ""
"Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is "
"upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"."
msgstr ""
"以千位元 / 秒為單位指定上行連結的速度。第一個參數是上傳,第二個參數是下載。預"
"為「128 1024」。"
"以千位元/秒為單位指定上行連結的速度。第一個參數是上傳,第二個參數是下載。預"
"為「128 1024」。"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:100
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:100
@@ -965,8 +965,8 @@ msgid ""
"The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
"dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
msgstr ""
"固定的使用意願值。若未設定,則將根據電池 / 電源狀態動態計算意願值。預設值為「"
"3」。"
"固定的使用意願值。若未設定,則將根據電池/電源狀態動態計算意願值。預設值為「3"
"」。"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:48
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:48
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-19 06:47+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
@@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:67
msgid ""
"A file list/WebDAV program that supports multiple storages, powered by Gin "
"and Solidjs."
msgstr "一個支援多種儲存方式的檔案清單 / WebDAV 程式,由 Gin 和 Solidjs 提供支援。"
msgstr "一個支援多種儲存方式的檔案清單/WebDAV 程式,由 Gin 和 Solidjs 提供支援。"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:119
msgid ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "執行中"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:65
msgid "Refresh every %s seconds."
msgstr "每 %s 秒刷新。"
msgstr "每 %s 秒重新整理。"
#: applications/luci-app-openlist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openlist.json:13
msgid "Settings"
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:17
msgid "Advanced Settings"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "最長時間"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:60
msgid "Merge Config"
msgstr "合併設定"
msgstr "合併配置"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:11
#: applications/luci-app-openwisp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openwisp.json:3
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "伺服器 URL"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:36
msgid "Shared Secret"
msgstr "共享密"
msgstr "共享密"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:64
msgid "Tags"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "標籤已套用至此裝置。"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:66
msgid "Test Config"
msgstr "測試設定"
msgstr "測試配置"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:70
msgid "Test Script"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "用於管理和控制的介面。"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:36
msgid "The organization shared secret for auto enrollment."
msgstr ""
msgstr "該組織共享了自動註冊的密碼。"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:20
msgid "UUID"
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/zh_Hant/>\n"
@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:105
msgid "Add printer config"
msgstr "新增印表機設定"
msgstr "新增印表機配置"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:124
msgid "Be aware: %s also listens on port 9100."
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "注意: USB 熱插拔可以正確檢測到這一點。"
msgid ""
"Note: character device assignment can change upon reboot/reconnect with "
"multiple USB devices."
msgstr "注意: 字元裝置分配可能會在重新啟動 / 重新連線多個 USB 裝置時變更。"
msgstr "注意: 字元裝置分配可能會在重新啟動/重新連線多個 USB 裝置時變更。"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:177
msgid "Note: must be %s."
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hant/>\n"
@@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:863
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:928
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:942
msgid "%s Configuration"
msgstr "%s 設定"
msgstr "%s 配置"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1125
msgid "%s used (%1024mB used of %1024mB, %1024mB free)"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
"The configuration in the other files may be changed but is usually not "
"preserved by <em>sysupgrade</em>."
msgstr ""
"下面列出了 <em>apk</em> 使用的各種設定檔案。其他檔案中的設定變更可能在<em>系"
"下面列出了 <em>apk</em> 使用的各種配置檔案。其他檔案中的配置變更可能在<em>系"
"統升級</em>時不會被保留。"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:899
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "清除"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1197
msgid "Configure %s"
msgstr "設定 %s"
msgstr "配置 %s"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:749
msgid "Dependencies"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "安裝…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:864
msgid "Loading configuration data…"
msgstr "載入設定資料中…"
msgstr "載入配置資料中…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1114
msgid "Loading package information…"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "儲存"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:929
msgid "Saving configuration data…"
msgstr "儲存設定資料中…"
msgstr "儲存配置資料中…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:763
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:970
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "已安裝的套件 <em>%h</em> 版本不相容,需要 %s 而 %s 已安
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:839
msgid "The package <em>%h</em> is not available in any configured repository."
msgstr "套件 <em>%h</em> 在所有已設定的儲存庫中不可用。"
msgstr "套件 <em>%h</em> 在所有已配置的儲存庫中不可用。"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:534
msgid ""
@@ -3,7 +3,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/zh_Hant/>\n"
@@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:9
msgid ""
"<p/><em>Note: this web configurator only supports some very very basic uses "
"of pagekite.</em>"
msgstr "<p/><em>注意: 此 web 設定器僅支援 pagekite 最基本的用法。</em>"
msgstr "<p/><em>注意: 此 web 配置器僅支援 pagekite 最基本的用法。</em>"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
msgid ""
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "基本 WebSockets"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:19
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
msgstr "配置"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
msgid "Enable a WebSockets tunnel on a given local port"
+12 -12
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:450
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "將「忽略」加入到規則介面清單中。詳見 %sREADME%s。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:47
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "進階設定"
msgstr "進階配置"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144
msgid ""
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:44
msgid "Basic Configuration"
msgstr "基本設定"
msgstr "基本配置"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:337
msgid "Chain"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "冷凝輸出"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:402
msgid "Config (%s) validation failure"
msgstr "設定 (%s) 驗證失敗"
msgstr "配置 (%s) 驗證失敗"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:69
msgid "Controls both system log and console output verbosity."
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface"
msgstr "%s 介面的 OpenVPN 設定無效"
msgstr "%s 介面的 OpenVPN 配置無效"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:488
msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:296
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:375
msgid "Local addresses / devices"
msgstr "本地位址 / 裝置"
msgstr "本地位址/裝置"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:302
msgid "Local ports"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "基於策略的路由"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:41
msgid "Policy Based Routing - Configuration"
msgstr "基於策略的路由 - 設定"
msgstr "基於策略的路由 - 配置"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232
msgid "Policy Based Routing - Status"
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "協定"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:481
msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
msgstr "設定路由時收到空的 tid / 標記或介面名稱"
msgstr "設定路由時收到空的 tid/標記或介面名稱"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:425
msgid "Refer to %sREADME%s for details"
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "遠端 DNS 連接埠"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:308
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr "遠端位址 / 網域"
msgstr "遠端位址/網域"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:314
msgid "Remote ports"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "已支援的協定"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71
msgid "Suppress/No output"
msgstr "抑制 / 無輸出"
msgstr "抑制/無輸出"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:454
msgid "Syntax error in custom user file '%s'"
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "遇到警告,請檢查 %sREADME%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:62
msgid "Web UI Configuration"
msgstr "Web UI 設定"
msgstr "Web UI 配置"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:329
msgid "all"
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-privoxy\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-10 20:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:90
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "壓縮等級"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:77
msgid "Configuration Directory"
msgstr "設定目錄"
msgstr "配置目錄"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:13
msgid "Configure the Privoxy proxy daemon settings."
@@ -227,11 +227,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:20
msgid "Enable/Disable autostart of Privoxy"
msgstr "啟用 / 停用 Privoxy 自啟動"
msgstr "啟用/停用 Privoxy 自啟動"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:150
msgid "Enable/Disable filtering when Privoxy starts."
msgstr "Privoxy 啟動時啟用 / 禁用篩選。"
msgstr "Privoxy 啟動時啟用/禁用篩選。"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:20
msgid "Enabled"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "記錄所有傳送的網路資料"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:336
msgid "Log the applying actions"
msgstr "記錄設定儲存動作"
msgstr "記錄套用動作"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:274
msgid ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgid ""
"configuration, help and logging. This section of the configuration file "
"tells Privoxy where to find those other files."
msgstr ""
"Privoxy 可以 (而且一般都會) 使用其他一些檔案用於附加設定,幫助和紀錄。設定檔"
"Privoxy 可以 (而且一般都會) 使用其他一些檔案用於附加配置,幫助和紀錄。配置檔"
"案的此區域用來告訴 Privoxy 從哪裡找到這些檔案。"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:47
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:78
msgid "The directory where the other configuration files are located."
msgstr "其他設定檔案所在的目錄。"
msgstr "其他配置檔案所在的目錄。"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:105
msgid ""
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "這個選項在以後的版本中將被移除,因為它被 header tagg
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:118
msgid ""
"This tab controls the security-relevant aspects of Privoxy's configuration."
msgstr "此分頁用於設定與安全相關的 Privoxy 選項。"
msgstr "此分頁用於配置與安全相關的 Privoxy 選項。"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:190
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:194
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 3\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:288
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:298
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "認證"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:185
msgid "Authentication Type"
msgstr "認證類"
msgstr "認證類"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:174
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:224
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:77
msgid "Radicale v3 CalDav/CardDAV Server Configuration"
msgstr "Radicale v3 CalDav/CardDAV 伺服器設定"
msgstr "Radicale v3 CalDav/CardDAV 伺服器配置"
#: applications/luci-app-radicale3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-radicale3.json:3
msgid "Radicale3"
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:48
msgid "Access Concentrator Name"
@@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "PPP 位移"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:19
msgid "PPPoE Relay Configuration"
msgstr "PPPoE 中繼設定"
msgstr "PPPoE 中繼配置"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:19
msgid "PPPoE Server Configuration"
msgstr "PPPoE 伺服器設定"
msgstr "PPPoE 伺服器配置"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:13
msgid "RP PPPoE Relay"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "降低 CPU 使用率,但可能造成較慢 CPU 上的競爭條件"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:21
msgid "Relay Configuration"
msgstr "中繼設定"
msgstr "中繼配置"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:18
msgid "Roaring Penguin PPPoE Relay"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Roaring Penguin PPPoE 伺服器"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:21
msgid "Server Configuration"
msgstr "伺服器設定"
msgstr "伺服器配置"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:27
msgid "Server Interface"
@@ -227,4 +227,4 @@ msgstr "單位"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:48
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:76
msgid "Use Non-UCI Config"
msgstr "使用非 UCI 設定"
msgstr "使用非 UCI 配置"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:541
msgid "ALWAYS_USE_RELAY"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "額外會合伺服器。每個條目新增一個伺服器 (「主機名
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:222
msgid "All existing clients will need to be reconfigured."
msgstr "所有現存用戶端都將需要被重新設定。"
msgstr "所有現存用戶端都將需要被重新配置。"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:586
msgid "Bandwidth limit per single connection in MB/s (0 = default)"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Cannot start service: Enable the ID Server or Relay Server in the "
"configuration first."
msgstr "無法啟動服務: 請先在設定中啟用 ID 伺服器或中繼伺服器。"
msgstr "無法啟動服務: 請先在配置中啟用 ID 伺服器或中繼伺服器。"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:315
msgid ""
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "組件"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:493
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
msgstr "配置"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:174
msgid "Configure in Network → Firewall → Traffic Rules."
msgstr "在網路 → 防火牆 → 流量規則中設定。"
msgstr "在網路 → 防火牆 → 流量規則中配置。"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:222
msgid "Continue?"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "請先啟用 ID 伺服器或中繼伺服器"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:471
msgid "Enable ID Server or Relay Server in Configuration first"
msgstr "請先在設定中啟用 ID 伺服器或中繼伺服器"
msgstr "請先在配置中啟用 ID 伺服器或中繼伺服器"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:191
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:295
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "一般"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-rustdesk-server.json:3
msgid "Grant access to RustDesk Server configuration"
msgstr "授予存取 RustDesk 伺服器設定的權限"
msgstr "授予存取 RustDesk 伺服器配置的權限"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:200
msgid "HBBR (Relay Server)"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "中繼伺服器 (-r, --relay-servers)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:163
msgid "Remote Desktop Software Server configuration."
msgstr "遠端桌面軟體伺服器設定。"
msgstr "遠端桌面軟體伺服器配置。"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:517
msgid "Rendezvous Servers (-R, --rendezvous-servers)"
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hant/>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests"
@@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "允許訪客"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr "允許舊版 (不安全) 協定 / 身分認證。"
msgstr "允許舊版 (不安全) 協定/身分認證。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support."
msgstr "允許舊版 smb(v1)/Lanman 連線,對於不支援 smb(v2.1/3) 的老舊裝置是必要的。"
msgstr "允許不支援 smb(v2.1/3) 的老舊裝置使用舊版 smb(v1)/Lanman 連線。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
msgid "Allowed users"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "編輯範本"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "編輯用於產生 Samba 設定的範本。"
msgstr "編輯用於產生 Samba 配置的範本。"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
msgid "Enable extra Tuning"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "代理"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:75
msgid "RX LED configuration"
msgstr "接收 LED 設定"
msgstr "接收 LED 配置"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:24
msgid "Raw"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "停止位元"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:74
msgid "TX LED configuration"
msgstr "發送 LED 設定"
msgstr "發送 LED 配置"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:26
msgid "Telnet"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:791
msgid "Additional Args for upstream dns servers"
@@ -88,19 +88,19 @@ msgstr "收集資料中..."
msgid ""
"Configure IP blacklists that will be filtered from the results of specific "
"DNS server."
msgstr "設定需要從指定網域伺服器結果篩選的 IP 黑名單。"
msgstr "配置需要從指定網域伺服器結果篩選的 IP 黑名單。"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:928
msgid "Configure block domain list."
msgstr "設定封鎖網域清單。"
msgstr "配置封鎖網域清單。"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:949
msgid "Configure domain rule list."
msgstr "設定網域規則清單。"
msgstr "配置網域規則清單。"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:899
msgid "Configure forwarding domain name list."
msgstr "設定轉送網域名稱清單。"
msgstr "配置轉送網域名稱清單。"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:136
msgid "Custom Settings"
@@ -236,7 +236,9 @@ msgstr "下載檔案設定"
msgid ""
"Download domain list files for domain-rule and include config files, please "
"refresh the page after download to take effect."
msgstr "下載用於網域規則的網域清單檔案與包含的設定檔案,完成後請刷新頁面以使其生效。"
msgstr ""
"下載用於網域規則的網域清單檔案與包含的配置檔案,完成後請重新整理頁面以使其生"
"效。"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:239
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1006
@@ -392,13 +394,13 @@ msgstr "若您喜歡此軟體,請買一杯咖啡給我。"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:352
msgid "Include Config Files<br>/etc/smartdns/conf.d"
msgstr "包含設定檔案<br>/etc/smartdns/conf.d"
msgstr "包含配置檔案<br>/etc/smartdns/conf.d"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:353
msgid ""
"Include other config files from /etc/smartdns/conf.d or custom path, can be "
"downloaded from the download page."
msgstr "包含來自 /etc/smartdns/conf.d 的設定檔案,或自訂路徑,可以從下載頁面下載。"
msgstr "包含來自 /etc/smartdns/conf.d 的配置檔案,或自訂路徑,可以從下載頁面下載。"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:282
msgid "Ipset name, Add domain result to ipset when speed check fails."
@@ -794,7 +796,7 @@ msgstr "更新檔案"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:499
msgid "Upload Config File"
msgstr "上傳設定檔案"
msgstr "上傳配置檔案"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:506
msgid "Upload Domain List File"
@@ -817,7 +819,7 @@ msgstr "上傳網域清單檔案。"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:500
msgid "Upload smartdns config file to /etc/smartdns/conf.d"
msgstr "上傳 smartdns 設定檔案到 /etc/smartdns/conf.d"
msgstr "上傳 smartdns 配置檔案到 /etc/smartdns/conf.d"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:630
msgid "Upstream Servers"
@@ -828,7 +830,7 @@ msgid ""
"Upstream Servers, support UDP, TCP protocol. Please configure multiple DNS "
"servers, including multiple foreign DNS servers."
msgstr ""
"上游伺服器,支援 UDP、TCP 協定。請設定多個上游 DNS 伺服器,包含多個國外伺服器"
"上游伺服器,支援 UDP、TCP 協定。請配置多個上游 DNS 伺服器,包含多個國外伺服器"
"。"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:764
@@ -850,7 +852,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:261
msgid "Write cache to disk on exit and load on startup."
msgstr "退出時寫入快取到硬碟然後啟動時載入。"
msgstr "退出時寫入快取至磁碟然後啟動時載入。"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1012
msgid "Yes"
@@ -884,7 +886,7 @@ msgstr "開啟網站"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:555
msgid "smartdns config (/etc/smartdns/conf.d)"
msgstr "smartdns 設定 (/etc/smartdns/conf.d)"
msgstr "smartdns 配置 (/etc/smartdns/conf.d)"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:584
msgid "smartdns custom settings"
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:260
msgid "A group maps com2sec names to access names"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "存取控制"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:367
msgid "Access restriction to readonly or Read/Write"
msgstr "存取限制為唯讀或讀取 / 寫入"
msgstr "存取限制為唯讀或讀取/寫入"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/download.js:61
msgid "Actions"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "這裡您可以設定 SNMPv3 設定"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:281
msgid "Here you can configure access options"
msgstr "這裡您可以設定存取設定"
msgstr "這裡您可以配置存取配置"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:49
msgid "Here you can configure agent settings"
@@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "這裡您可以設定 agent 設定"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:227
msgid "Here you can configure com2sec options"
msgstr "這裡您可以設定 com2sec 設定"
msgstr "這裡您可以配置 com2sec 配置"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:251
msgid "Here you can configure group options"
msgstr "這裡您可以設定群組設定"
msgstr "這裡您可以配置群組配置"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:180
msgid "Here you can configure system settings"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:368
msgid "Read/Write"
msgstr "讀取 / 寫入"
msgstr "讀取/寫入"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:369
msgid "Readonly"
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:549
msgid "Type"
msgstr "類"
msgstr "類"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:264
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:298
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationssoftether/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-softether/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-softether.json:3
msgid "Grant access to softether management"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "載入帳號資訊中…"
#: applications/luci-app-softether/htdocs/luci-static/resources/view/softether-status.js:109
msgid "No VPN account configured."
msgstr "無 VPN 帳號被設定。"
msgstr "無 VPN 帳號被配置。"
#: applications/luci-app-softether/htdocs/luci-static/resources/view/softether-status.js:102
#: applications/luci-app-softether/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-softether.json:3
+6 -7
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hant/>\n"
@@ -8,11 +8,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "進階設定"
msgstr "進階配置"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
msgid "Advanced Linklayer Options"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "建立紀錄檔案 (/var/run/sqm/${Interface_name}.[start|stop]-sqm.log)
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
msgid "Dangerous Configuration"
msgstr "危險設定"
msgstr "危險配置"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
msgid "Dangerous options will only be used as long as this box is checked."
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "啟用除錯紀錄"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
msgid "Enable multi-queue config"
msgstr "啟用多佇列設定"
msgstr "啟用多佇列配置"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
msgid ""
@@ -209,8 +209,7 @@ msgstr "最小封包大小"
msgid ""
"Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU "
"+ 1) / 16"
msgstr ""
"大小 / 費率表中的條目數,TSIZE;對於 ATM,選擇 TSIZE = (tcMTU + 1) / 16"
msgstr "大小/費率表中的條目數,TSIZE;對於 ATM,選擇 TSIZE = (tcMTU + 1) / 16"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:197
msgid "Per Packet Overhead (bytes)"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationssquid/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:50
msgid "Advanced Settings"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "僅當 Squid 使用 %s 選項編譯時才能設定"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:52
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:106
msgid "Config file"
msgstr "設定檔案"
msgstr "配置檔案"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:86
msgid "Coredump files directory"
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/zh_Hant/>\n"
@@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:37
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:75
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:113
msgid "<code>*</code> means to listen all interfaces <b>including public</b>."
msgstr "</code>*</code>代表監聽所有介面<b>包含公網介面</b>."
msgstr "<code>*</code> 表示監聽所有介面 <b>包含公網介面</b>"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:138
msgid "A key with that name already exists."
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "壓縮在連線緩慢時可能有幫助。"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:126
msgid "Configure TUN/TAP devices for VPN tunnels."
msgstr "為 VPN 隧道設定 TUN/TAP 裝置。"
msgstr "為 VPN 隧道配置 TUN/TAP 裝置。"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:84
msgid "Delay after a connection failure before trying to reconnect."
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
msgid "%H: Attenuation on %pi"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "APC UPS"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
msgid "APCUPS Plugin Configuration"
msgstr "APCUPS 外掛設定"
msgstr "APCUPS 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
msgid "Absolute values"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "新增通知指令"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
msgid "Address family"
msgstr "位址族"
msgstr "位址族"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
msgid "Aggregate number of connected users"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "CA 憑證"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
msgstr "CPU 上下文切換外掛設定"
msgstr "CPU 上下文切換外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
@@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "CPU 頻率"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
msgstr "CPU 頻率外掛設定"
msgstr "CPU 頻率外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
msgid "CPU Plugin Configuration"
msgstr "CPU 外掛設定"
msgstr "CPU 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
msgid "CPU monitoring is enabled"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "CSV 輸出"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
msgid "CSV Plugin Configuration"
msgstr "CSV 外掛設定"
msgstr "CSV 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
msgid "Cache collected data for"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Chrony"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
msgid "Chrony Plugin Configuration"
msgstr "Chrony 外掛設定"
msgstr "Chrony 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
msgid "Chrony monitoring enabled"
@@ -234,11 +234,11 @@ msgstr "指令監控已啟用"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:138
msgid "Comment / Rule Number"
msgstr "註解 / 規則號碼"
msgstr "註解/規則號碼"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:172
msgid "Configure…"
msgstr "設定…"
msgstr "配置…"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Conntrack"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
msgid "Conntrack Plugin Configuration"
msgstr "Conntrack 外掛設定"
msgstr "Conntrack 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
msgid "Conntrack monitoring enabled"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "建立關於網路外掛本身的統計資料"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
msgid "DF Plugin Configuration"
msgstr "DF 外掛設定"
msgstr "DF 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
msgid "DHCP Leases"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "DHCP 租約"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
msgstr "DHCP 租約外掛設定"
msgstr "DHCP 租約外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
msgid "DHCP leases file"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "DNS"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
msgid "DNS Plugin Configuration"
msgstr "DNS 外掛設定"
msgstr "DNS 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:6
msgid "DSL"
@@ -329,21 +329,21 @@ msgstr "Collectd 外掛目錄"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:60
msgid "Directory for sub-configurations"
msgstr "子設定目錄"
msgstr "子配置目錄"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
msgid "Disk Plugin Configuration"
msgstr "碟外掛設定"
msgstr "碟外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
msgid "Disk Space Usage"
msgstr "碟空間使用"
msgstr "碟空間使用"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
msgid "Disk Usage"
msgstr "碟使用"
msgstr "碟使用"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:221
msgid "Display Host »"
@@ -355,11 +355,11 @@ msgstr "顯示時間段 »"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
msgid "Do not refresh"
msgstr "請勿刷新"
msgstr "請勿重新整理"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
msgid "E-Mail Plugin Configuration"
msgstr "E-Mail 外掛設定"
msgstr "E-Mail 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
msgid "Email"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "熵"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
msgid "Entropy Plugin Configuration"
msgstr "熵外掛設定"
msgstr "熵外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
msgid "Entropy monitoring enabled"
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Exec"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
msgid "Exec Plugin Configuration"
msgstr "Exec 外掛設定"
msgstr "Exec 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:72
msgid "Expecting decimal value lower than one"
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "IP-Statistics"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
msgstr "IP-Statistics 外掛設定"
msgstr "IP-Statistics 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6 統計資料已啟用"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
msgid "IRQ Plugin Configuration"
msgstr "IRQ 外掛設定"
msgstr "IRQ 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
msgid "Ignore source addresses"
@@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "實例名稱"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
msgid "Interface Plugin Configuration"
msgstr "介面外掛設定"
msgstr "介面外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "ping 間隔"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
msgid "Iptables Plugin Configuration"
msgstr "iptables 外掛設定"
msgstr "iptables 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "監聽介面"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
msgid "Load Plugin Configuration"
msgstr "負載外掛設定"
msgstr "負載外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
msgid "Load monitoring enabled"
@@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "記憶體"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
msgid "Memory Plugin Configuration"
msgstr "記憶體外掛設定"
msgstr "記憶體外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:28
msgid "Memory monitoring enabled"
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "監控所有本地監聽埠"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
msgstr "監控裝置 / 溫控區域"
msgstr "監控裝置/溫控區域"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
msgid "Monitor devices"
@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "監控裝置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
msgid "Monitor disks and partitions"
msgstr "監控碟和分割區"
msgstr "監控碟和分割區"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
msgid "Monitor filesystem types"
@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "在 %s:%d 監控 OLSRd 狀態"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
msgid "Monitoring all but one disk"
msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
msgstr[0] "監控除 %d 外的所有碟"
msgstr[0] "監控除 %d 外的所有碟"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr[0] "監控除 %d 外的所有感測器"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
msgid "Monitoring all disks"
msgstr "監控所有碟"
msgstr "監控所有碟"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr[0] "監控 %d 個 UPS"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
msgid "Monitoring one disk"
msgid_plural "Monitoring %d disks"
msgstr[0] "監控 %d 碟"
msgstr[0] "監控 %d 碟"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:48
msgid "Monitoring one host"
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Mqtt"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:6
msgid "Mqtt Plugin Configuration"
msgstr "Mqtt 外掛設定"
msgstr "Mqtt 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:99
msgid "Mqtt plugin enabled"
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Netlink"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
msgid "Netlink Plugin Configuration"
msgstr "Netlink 外掛設定"
msgstr "Netlink 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
msgid "Network"
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "網路"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
msgid "Network Plugin Configuration"
msgstr "網路外掛設定"
msgstr "網路外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
msgid "Network communication enabled"
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "OLSRd"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
msgid "OLSRd Plugin Configuration"
msgstr "OLSRd 外掛設定"
msgstr "OLSRd 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
msgid "Only create average RRAs"
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "OpenVPN"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
msgstr "OpenVPN 外掛設定"
msgstr "OpenVPN 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
msgid "OpenVPN status files"
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "Ping"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
msgid "Ping Plugin Configuration"
msgstr "Ping 外掛設定"
msgstr "Ping 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:134
msgid "Plugin is disabled"
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "行程"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
msgid "Processes Plugin Configuration"
msgstr "行程外掛設定"
msgstr "行程外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
@@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "RRDTool"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
msgid "RRDTool Plugin Configuration"
msgstr "RRDTool 外掛設定"
msgstr "RRDTool 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:343
msgid "RX Corrected Far"
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "SNMP6"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
msgstr "SNMP6 外掛設定"
msgstr "SNMP6 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:41
msgid "SNR Margin Down"
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "感測器"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:17
msgid "Sensors Plugin Configuration"
msgstr "感測器外掛設定"
msgstr "感測器外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
msgid "Server host"
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "Splash 租約"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
msgstr "Splash 租約外掛設定"
msgstr "Splash 租約外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:213
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "系統紀錄"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
msgid "Syslog Plugin Configuration"
msgstr "Syslog 外掛設定"
msgstr "Syslog 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
msgid "Syslog enabled"
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "TCP 連線數"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
msgid "TCPConns Plugin Configuration"
msgstr "TCPConns 外掛設定"
msgstr "TCPConns 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:74
msgid "TLS 1.2"
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "csv 外掛以 csv 格式儲存收集到的資料方便外部程式進一
msgid ""
"The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
"devices, mount points or filesystem types."
msgstr "df 外掛收集碟空間使用、掛載點及檔案系統相關統計資料。"
msgstr "df 外掛收集碟空間使用、掛載點及檔案系統相關統計資料。"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "dhcpleases 外掛收集有關分配的 DHCP 租約的資訊。"
msgid ""
"The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
"or whole disks."
msgstr "碟外掛收集碟分割區或整個碟的詳細使用統計資料。"
msgstr "碟外掛收集碟分割區或整個碟的詳細使用統計資料。"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
msgid ""
@@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "溫控"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
msgid "Thermal Plugin Configuration"
msgstr "溫控外掛設定"
msgstr "溫控外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
@@ -1757,7 +1757,7 @@ msgstr "嘗試解析完整的主機名稱"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:20
msgid "Type"
msgstr "類"
msgstr "類"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
@@ -1767,7 +1767,7 @@ msgstr "UPS"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
msgid "UPS Plugin Configuration"
msgstr "UPS 外掛設定"
msgstr "UPS 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
msgid "UPS name in NUT ups@host format"
@@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr "UnixSock"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
msgid "Unixsock Plugin Configuration"
msgstr "Unixsock 外掛設定"
msgstr "Unixsock 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:22
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
@@ -1793,7 +1793,7 @@ msgstr "上線時間"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
msgid "Uptime Plugin Configuration"
msgstr "上線時間外掛設定"
msgstr "上線時間外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
msgid "Uptime monitoring enabled"
@@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "使用者"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:6
msgid "Users Plugin Configuration"
msgstr "使用者外掛設定"
msgstr "使用者外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:109
msgid "Vectoring Down"
@@ -1843,7 +1843,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
msgid "When none selected, all disks will be monitored."
msgstr "當無選取時,所有硬碟都將被監控。"
msgstr "選取時將監控控所有磁碟。"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
@@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr "無線"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
msgstr "無線 iwinfo 外掛設定"
msgstr "無線 iwinfo 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:102
msgid "Writing *.rrd files to %s"
@@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr "寫入 *.rrd 檔案到 %s 中"
msgid ""
"You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
"files."
msgstr "您需要設定 <em>collectd</em> 來將資料寫入 <em>.rrd</em> 檔案中。"
msgstr "您需要配置 <em>collectd</em> 來將資料寫入 <em>.rrd</em> 檔案中。"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:44
msgid "all local listening ports,"
@@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr "cUrl"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
msgid "cUrl Plugin Configuration"
msgstr "cUrl 外掛設定"
msgstr "cUrl 外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
msgid "no summary"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/zh_Hant/>\n"
@@ -8,11 +8,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:299
msgid "Action on initial configuration load"
msgstr "初始設定載入時的動作"
msgstr "初始配置載入時的動作"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:307
msgid "Action when CHILD_SA is closed"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "關閉動作"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:95
msgid "Configuration is enabled or not"
msgstr "設定是否啟用"
msgstr "配置是否啟用"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:387
msgid ""
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:57
msgid "Configure strongSwan for secure VPN connections."
msgstr "設定 strongSwan 以建立安全 VPN 連線。"
msgstr "配置 strongSwan 以建立安全 VPN 連線。"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:118
msgid "Crypto Proposal"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:85
msgid "Define Remote IKE Configurations."
msgstr "定義遠端 IKE 設定。"
msgstr "定義遠端 IKE 配置。"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:164
msgid "Details"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "遠端"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:84
msgid "Remote Configuration"
msgstr "遠端設定"
msgstr "遠端配置"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:170
msgid "Remote Identifier"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "隧道"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:252
msgid "Tunnel Configuration"
msgstr "隧道設定"
msgstr "隧道配置"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:336
msgid "Up/Down Script Path"
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:279
msgid "XFRM interface ID set on input and output interfaces"
msgstr "設定在入和出介面上的 XFRM 介面 ID"
msgstr "設定在入和出介面上的 XFRM 介面 ID"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:65
msgid "Zone"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "已棄用"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:56
msgid "strongSwan Configuration"
msgstr "strongSwan 設定"
msgstr "strongSwan 配置"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-strongswan-swanctl.json:3
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-strongswan-swanctl.json:16
+4 -4
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationstor/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:93
msgid "A pair <code>PublicPort;LocalPort</code> e.g. <code>80;8080</code>."
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "當公開連接埠和本地一致使用單一<code>連接埠</code>
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:21
msgid "Custom config"
msgstr "自訂設定"
msgstr "自訂配置"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:82
msgid "Description"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Hook 指令碼"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:18
msgid "Include configs"
msgstr "包含設定"
msgstr "包含配置"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:79
msgid "Link"
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-08 14:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 04:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hant/>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
msgid "Alternative download speed"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "快取大小 (MB)"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:50
msgid "Config file directory"
msgstr "設定檔案目錄"
msgstr "配置檔案目錄"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:53
msgid "Custom Web UI directory"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "小時"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280
msgid "in minutes from midnight"
msgstr "從子夜 (00:00) 到計劃限速起始 / 終止的分鐘數"
msgstr "從子夜 (00:00) 到計劃限速起始/終止的分鐘數"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:167
msgid "uTP enabled"
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:88
msgid "-- AP Selection --"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:501
msgid "AP QR-Codes..."
msgstr "AP QR-Codes..."
msgstr "AP QR..."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1101
msgid "Add Uplink %q"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
"config."
msgstr "自動新增開放的上行連結 (例如: 旅館的網頁認證入口) 加入到您的無線設定中。"
msgstr "自動新增開放的上行連結 (例如: 旅館的網頁認證入口) 加入到您的無線配置中。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:622
msgid ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgid ""
"requires the additional configuration of <em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</"
"em>."
msgstr ""
"自動處理 VPN 連線。<br />請注意: 此功能需要進階設定 <em>Wireguard</em> 或 "
"自動處理 VPN 連線。<br />請注意: 此功能需要進階配置 <em>Wireguard</em> 或 "
"<em>OpenVPN</em>。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:352
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "啟用詳細除錯紀錄記錄以防處理過程出現任何錯誤。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:321
msgid "Enable/Disable this network"
msgstr "啟用 / 停用此網路"
msgstr "啟用/停用此網路"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:298
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:333
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "正常優先級"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:323
msgid "On/Off"
msgstr "開啟 / 關閉"
msgstr "開啟/關閉"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:374
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1019
@@ -504,7 +504,7 @@ msgid ""
"VPN uplink connection is emphasized in <span style=\"color:rgb(68, 170, "
"68);font-weight:bold\">green</span>."
msgstr ""
"travelmate 所有已設定上行連結的概覽。您可以透過拖動&#38;來編輯、刪除或優先考"
"travelmate 所有已配置上行連結的概覽。您可以透過拖動&#38;來編輯、刪除或優先考"
"慮現有的上行連結。刪除並掃描新的。<br />當前使用的上行連結連接在<span "
"style=\"color:rgb(51, 119, 204);font-weight:bold\">blue</span>中強調,一個加"
"密的<span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:bold\">green</span>強調 "
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "用於 travelmate 電子郵件提醒的「msmtp」資料。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:129
msgid "QR-Code Overview"
msgstr "QR-Code 概覽"
msgstr "QR 概覽"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
msgid "Radio Selection"
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "刪除此網路"
msgid ""
"Render the QR-Code of the selected Access Point to transfer the WLAN "
"credentials to your mobile devices comfortably."
msgstr "為選取的 AP 產生 QR-Code 來便利的傳輸登入資訊至行動裝置。"
msgstr "為選取的 AP 產生 QR 來便利的傳輸登入資訊至行動裝置。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:817
msgid "Repeat Scan"
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "站點子網路"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:248
msgid "Status / Version"
msgstr "狀態 / 版本"
msgstr "狀態/版本"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:794
msgid "Strength"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsttyd/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:65
msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "指令"
#: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:23
msgid "Config"
msgstr "設定"
msgstr "配置"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37
msgid "Credential"
@@ -3,7 +3,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hant/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:156
msgid ""
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "繫結到特定介面:連接埠 (透過指定介面位址)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
msgid "CGI filetype handler"
msgstr "CGI 檔案類處理程式"
msgstr "CGI 檔案類處理程式"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
msgid "CGI is disabled if not present."
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "留空則停用 CGI。"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:163
msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
msgstr "設定檔案 (例如,基本身份認證憑證)"
msgstr "配置檔案 (例如,基本身份認證憑證)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:207
msgid "Connection reuse"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "HTTPS 監聽器 (位址:連接埠)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:240
msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
msgstr "若為空,則在產生憑證時使用一個隨機 / 唯一的值"
msgstr "若為空,則在產生憑證時使用一個隨機/唯一的值"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:99
msgid "Ignore private IPs on public interface"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "重新導向所有 HTTP 至 HTTPS"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:124
msgid "Remove configuration for certificate and key"
msgstr "刪除憑證和金鑰的設定"
msgstr "刪除憑證和金鑰的配置"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:111
msgid "Remove old certificate and key"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "TCP 保持連線"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:124
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
msgstr "這將永久刪除憑證、金鑰以及用於相同憑證的金鑰設定。"
msgstr "這將永久刪除憑證、金鑰以及用於相同憑證的金鑰配置。"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:229
msgid "Valid for # of Days"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "uHTTPd 自簽憑證參數"
msgid ""
"uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
"shown below."
msgstr "uHTTPd 將使用下面顯示的設定產生新的自簽憑證。"
msgstr "uHTTPd 將使用下面顯示的配置產生新的自簽憑證。"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:183
msgid "ubus integration is disabled if not present"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:166
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:66
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "紀錄"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:58
msgid "Manual Conf"
msgstr "手動設定"
msgstr "手動配置"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:241
msgid "Medium"
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "觸發網路"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:53
msgid "Type"
msgstr "類"
msgstr "類"
#: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-unbound.json:19
msgid "Unbound"
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:180
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"A 900s interval will result in %s notifications with the minimum max-age of "
"1800s"
msgstr "最小 max-age 為 1800 秒,此時隔 900 秒將產生 %s 個通知"
msgstr "最小 max-age 為 1800 秒,此時隔 900 秒將產生 %s 個通知"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:216
msgid ""
@@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "下載速度"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:144
msgid "Enable PCP/NAT-PMP protocols"
msgstr "啟用 PCP/NAT-PMP 協定"
msgstr "啟用 PCP/NAT-PMP"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:141
msgid "Enable UPnP IGD protocol"
msgstr "啟用 UPnP IGD 協定"
msgstr "啟用 UPnP IGD"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:209
msgid "Enable additional logging"
msgstr "啟用進階紀錄"
msgstr "啟用額外紀錄"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:174
msgid "Enable secure mode"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The %s protocols allow clients on the local network to configure port maps/"
"forwards on the router autonomously."
msgstr "%s 協定允許本地網路中的用戶端在路由器自動設定連接埠映射 / 轉送。"
msgstr "%s 協定允許本地網路中的用戶端在路由器自動配置連接埠映射/轉送。"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:80
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "無活動的連接埠映射。"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:163
msgid ""
"To detect the public IPv4 address for unrestricted full-cone/one-to-one NATs"
msgstr "偵測不受限制的 full-cone/one-to-one NAT 的公共 IPv4 位址"
msgstr "偵測不受限制的全錐/一對一 NAT 的公共 IPv4 位址"
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "UPnP IGD & PCP"
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-v 2raya\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:79
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:86
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "收集資料中…"
#: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-v2raya.json:13
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
msgstr "配置"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:93
msgid "Debug"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "錯誤"
#: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-v2raya.json:3
msgid "Grant access to v2rayA configuration"
msgstr "授予存取 v2rayA 設定的權限"
msgstr "授予存取 v2rayA 配置的權限"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:77
msgid "IPv6 support"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:113
msgid "5 Minute"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "清除所有介面的資料"
#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:27
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
msgstr "配置"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:78
msgid "Could not load graph, no data available:"
@@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "每月"
msgid ""
"No monitored interfaces have been found. Go to the configuration to enable "
"monitoring for one or more interfaces."
msgstr "沒有發現被監控的介面。請在設定中啟用對一或多個介面的監控。"
msgstr "沒有發現被監控的介面。請在配置中啟用對一或多個介面的監控。"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:96
msgid "No unconfigured interfaces found in database."
msgstr "資料庫中沒有找到未設定的介面。"
msgstr "資料庫中沒有找到未配置的介面。"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:111
msgid "Summary"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "啟動時已選擇的介面將自動加入 vnStat 資料庫。"
msgid ""
"These interfaces are present in the vnStat database, but are not configured "
"above."
msgstr "vnStat 資料庫中這些介面已存在,但沒有在上面設定。"
msgstr "vnStat 資料庫中這些介面已存在,但沒有在上面配置。"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:112
msgid "Top"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "流量監視器"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:99
msgid "Unconfigured interfaces"
msgstr "未設定的介面"
msgstr "未配置的介面"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:108
msgid "Warning: The service is not running, graphs will not be updated!"
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hant/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
msgid ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "介面"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:103
msgid "Interface to monitor and/or restart"
msgstr "要監控和 / 或重新啟動的介面"
msgstr "要監控和/或重新啟動的介面"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:86
msgid "Jumbo: 9000 bytes"
+9 -11
View File
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationswol/zh_Hant/>\n"
@@ -15,15 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:69
msgid ""
"At least one Wake on LAN utility is needed. Please install one of the "
"following packages (some extra permissions may be required):"
msgstr ""
"至少必須有一個 Wake on LAN 實用程式。請安裝下列套件其中之一 (可能需要一些額外"
"權限):"
msgstr "至少需要一個 Wake on LAN 工具。請安裝下列套件其中之一 (可能需要一些額外權限):"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:117
msgid "Binary used"
@@ -35,13 +33,13 @@ msgstr "廣播"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:104
msgid "Choose the default Wake on LAN utility"
msgstr "選擇預設 Wake on LAN 實用程式"
msgstr "選擇預設 Wake on LAN 工具"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:138
msgid ""
"Configure hosts that can be woken up. Click the Wake button to send a magic "
"packet."
msgstr "設定可被喚醒的主機。點選喚醒按鈕以發送魔術封包。"
msgstr "配置可被喚醒的主機。點選喚醒按鈕以發送魔術封包。"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:100
msgid "Default Settings"
@@ -114,12 +112,12 @@ msgstr "名稱"
msgid ""
"Note: wakeonlan binary does not support interface, broadcast, and password "
"options (etherwake only)."
msgstr "注意: wakeonlan程式不支援介面、廣播和密碼選項 (僅支援乙太網路喚醒)。"
msgstr "注意: wakeonlan 不支援介面、廣播和密碼選項 (僅支援乙太網路喚醒)。"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:211
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:217
msgid "Output"
msgstr "出"
msgstr "出"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:176
msgid "Password"
@@ -131,7 +129,7 @@ msgstr "需要的套件"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:138
msgid "These options will be ignored if wakeonlan is used."
msgstr "若使用 wakeonlan,這些選項會被忽略。"
msgstr "若使用 wakeonlan 則忽略這些選項。"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:200
msgid "Wake"
@@ -157,7 +155,7 @@ msgstr "區域網路喚醒是一種在本地網路中遠端啟動電腦的機制
msgid ""
"You can also install the alternative Wake on LAN utility (some extra "
"permissions may be required):"
msgstr "您也可以安裝替代 Wake on LAN 實用程式 (可能需要一些額外權限):"
msgstr "您也可以安裝替代 Wake on LAN 工具 (可能需要一些額外權限):"
#~ msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
#~ msgstr "選擇喚醒的主機或輸入MAC位址"
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:104
msgid "Alert"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "HTTP 設定"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:147
msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
msgstr "若 remote_port 為 0frps 會為您分配一個隨機連接埠"
msgstr "如果遠端連接埠為 0,frps 會分配一個隨機連接埠"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:99
msgid "Info"
@@ -100,11 +100,11 @@ msgstr "本地連接埠"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:136
msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
msgstr "LocalIp 指定要代理的 IP 位址或主機名。"
msgstr "指定要代理的 IP 位址或主機名。"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:141
msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
msgstr "LocalPort 指定要代理的連接埠。"
msgstr "指定要代理的連接埠。"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:94
msgid "Log level"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "代理類型"
msgid ""
"ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
"\"http\", \"https\"."
msgstr "指定代理類。有效值包「tcp」,「http」,「https」。"
msgstr "指定代理類。有效值包「tcp」,「http」,「https」。"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:30
msgid "RUNNING"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "伺服器位址"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:70
msgid "Server address specifies the address of the server to connect to."
msgstr "指定連線的伺服器位址。"
msgstr "指定連線的伺服器位址。"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:74
msgid "Server port"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "伺服器連接埠"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:75
msgid "Server port specifies the port to connect to the server on."
msgstr "指定連線的伺服器連接埠。"
msgstr "指定連線的伺服器連接埠。"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:67
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:85
@@ -192,7 +192,7 @@ msgid ""
"Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to "
"the server. The server must have a matching token for authorization to "
"succeed."
msgstr "指定權杖,用於建立傳送到伺服器的金鑰。伺服器必須具有匹配的權杖。"
msgstr "指定與伺服器連線的權杖。伺服器必須具有相同權杖。"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:101
msgid "Warning"
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:73
msgid "Access Control"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "授予存取 luci-app-xinetd 的權限"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:30
msgid "Here you can configure Xinetd services"
msgstr "這裡您可以設定 Xinetd 服務"
msgstr "這裡您可以配置 Xinetd 服務"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:104
msgid "INTERNAL"
@@ -266,11 +266,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:50
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:102
msgid "Type"
msgstr "類"
msgstr "類"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:102
msgid "Type of service"
msgstr "服務類"
msgstr "服務類"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:150
msgid "UDP"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+5 -5
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:157
msgid "ATM Header Error Control Errors (HEC-P)"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "噪音防護"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:116
msgid "On-line Reconfiguration"
msgstr "線上重新設定"
msgstr "線上重新配置"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:158
msgid "PTM Non Pre-emptive CRC Errors (CRC-P)"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "PTM 搶佔式 CRC 錯誤 (CRCP-P)"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:129
msgid "Pilot tones"
msgstr "引導音"
msgstr "導頻"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:96
msgid "Power Management Mode"
@@ -308,4 +308,4 @@ msgstr "xDSL"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:104
msgid "xTU-C Vendor ID"
msgstr "xTU-C 供應商 ID"
msgstr "xTU-C 商 ID"