mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2026-04-15 10:51:51 +00:00
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (182 of 182 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/pl/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (182 of 182 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (2813 of 2813 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (2813 of 2813 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings) Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/ga/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (286 of 286 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (85 of 85 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hans/ Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 44.1% (87 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ko/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 95.4% (42 of 44 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/pl/ Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings) Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/ga/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (504 of 504 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 98.3% (59 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/zh_Hant/ Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/ga/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hans/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/pl/ Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 83.8% (83 of 99 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings) Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/ga/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.5% (239 of 240 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/es/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hant/ Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 81.0% (2280 of 2813 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (240 of 240 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (203 of 203 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hans/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (90 of 90 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/pl/ Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/ga/ Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 38.6% (195 of 504 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ko/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/zh_Hant/ Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/ga/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (216 of 216 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/pl/ Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (85 of 85 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/ga/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/zh_Hans/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 0.9% (1 of 111 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/es/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 51.1% (46 of 90 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 92.5% (25 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/zh_Hant/ Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/ga/ Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 16.6% (15 of 90 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/ko/ Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/ga/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 95.9% (71 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hant/ Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (182 of 182 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/ga/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (240 of 240 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ga/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 97.8% (179 of 183 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/pl/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 43.3% (104 of 240 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/tr/ Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 21.2% (20 of 94 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/ko/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 96.7% (88 of 91 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/pl/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 56.3% (284 of 504 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (216 of 216 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/zh_Hant/ Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/ga/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/es/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 94.5% (35 of 37 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2813 of 2813 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 77.3% (157 of 203 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 87.5% (14 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/tr/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 76.1% (16 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/zh_Hant/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/pl/ Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (286 of 286 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ga/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 90.2% (65 of 72 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/ Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 13.5% (8 of 59 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/ko/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/zh_Hant/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/es/ Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (216 of 216 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/ga/ Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 60.0% (51 of 85 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/ko/ Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/ga/ Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (90 of 90 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/ga/ Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 73.3% (2064 of 2813 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ko/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 94.8% (186 of 196 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 49.4% (249 of 504 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/es/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hant/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (216 of 216 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/es/ Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (203 of 203 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ga/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (203 of 203 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pl/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 74.4% (213 of 286 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 81.9% (177 of 216 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 97.3% (2738 of 2813 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 99.4% (167 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 90.6% (68 of 75 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/pl/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 55.4% (101 of 182 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hant/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (85 of 85 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/pl/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 90.1% (64 of 71 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 98.3% (58 of 59 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 47.6% (121 of 254 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 99.2% (138 of 139 strings) Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (2813 of 2813 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ga/ Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 47.7% (21 of 44 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.1% (2790 of 2813 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/zh_Hant/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/es/ Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 98.5% (200 of 203 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/es/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 32.2% (10 of 31 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 94.1% (176 of 187 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 97.0% (99 of 102 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (193 of 193 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 31.9% (161 of 504 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/tr/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 96.4% (27 of 28 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (90 of 90 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/zh_Hans/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/pl/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 43.2% (35 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/zh_Hant/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 56.4% (48 of 85 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/tr/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/pl/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 84.3% (356 of 422 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 75.4% (181 of 240 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 67.0% (57 of 85 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 57.3% (102 of 178 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 96.4% (109 of 113 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 86.6% (39 of 45 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 11.7% (14 of 119 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hant/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 98.8% (84 of 85 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/ru/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (286 of 286 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 65.9% (97 of 147 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (187 of 187 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hans/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (240 of 240 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 5.4% (6 of 111 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/zh_Hant/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/es/ Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com> Co-authored-by: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com> Co-authored-by: Kehribar <103407696+dpentx@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: nKsyn <e.nksyn@gmail.com> Co-authored-by: vanapro1 <law820314@gmail.com> Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org> Signed-off-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com> Signed-off-by: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org> Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Signed-off-by: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com> Signed-off-by: Kehribar <103407696+dpentx@users.noreply.github.com> Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Signed-off-by: nKsyn <e.nksyn@gmail.com> Signed-off-by: vanapro1 <law820314@gmail.com> Signed-off-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ga/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hans/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/ko/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/ga/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hans/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ga/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hans/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/ga/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hans/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/zh_Hans/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/zh_Hant/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
This commit is contained in:
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 16:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsacl/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "LuCI ACL 管理處於實驗階段!它還無法在所有應用程式中
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:258
|
||||
msgid "The password may not start with \"$p$\"."
|
||||
msgstr "密碼不能以「$p$」開頭。"
|
||||
msgstr "密碼不能以 \"$p$\" 開頭。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232
|
||||
msgid "The system account to use the password from"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-25 13:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsacme/ga/>\n"
|
||||
@@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:227
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:235
|
||||
msgid "%s for the details of this process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s le haghaidh sonraí an phróisis seo."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:218
|
||||
msgid "%s for the format of credentials required by each API."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s don fhormáid dintiúir atá ag teastáil ó gach API."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:165
|
||||
msgid "%s for the list of available APIs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s don liosta de na APIanna atá ar fáil."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/logread.js:4
|
||||
msgid "ACME Log"
|
||||
@@ -50,6 +50,8 @@ msgid ""
|
||||
"Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to supply "
|
||||
"multiple credential variables."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuir iol-iontrálacha anseo i bhformáid athróg bhlaosc KEY=VAL chun iol-"
|
||||
"athróga dintiúir a sholáthar."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:84
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
@@ -110,7 +112,7 @@ msgstr "Bailíochtú Dúshlán DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:168
|
||||
msgid "DNS mode is also the only mode that supports wildcard certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Is é mód DNS an t-aon mhodh a thacaíonn le teastais fhiáine freisin."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:300
|
||||
msgid "Days until renewal"
|
||||
@@ -197,7 +199,7 @@ msgstr "Iompórtáil"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:167
|
||||
msgid "In DNS mode, the domain name does not have to resolve to the router IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "I mód DNS, ní gá don ainm fearainn a réiteach le seoladh IP an ródaire."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:107
|
||||
msgid "Install package %s"
|
||||
@@ -232,10 +234,12 @@ msgstr "Cineál eochair"
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:229
|
||||
msgid "LUCI only supports one challenge alias per certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ní thacaíonn LUCI ach le leasainm dúshláin amháin in aghaidh an deimhnithe."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:237
|
||||
msgid "LUCI only supports one challenge domain per certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ní thacaíonn LUCI ach le fearann dúshláin amháin in aghaidh an deimhnithe."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:115
|
||||
msgid "Listen port"
|
||||
@@ -254,12 +258,16 @@ msgid ""
|
||||
"Note that the domain names in the certificate must already be configured to "
|
||||
"point at the router's public IP address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tabhair faoi deara go gcaithfidh ainmneacha fearainn sa deimhniú a bheith "
|
||||
"cumraithe cheana féin chun díriú ar sheoladh IP poiblí an ródaire."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once configured, issuing certificates can take a while. Check the logs for "
|
||||
"progress and any errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nuair a bheidh sé cumraithe, féadfaidh sé tamall a thógáil, teastais a "
|
||||
"eisiúint. Seiceáil na logaí le haghaidh dul chun cinn agus aon earráidí."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:106
|
||||
msgid "Package is not installed"
|
||||
@@ -336,11 +344,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:226
|
||||
msgid "The challenge alias to use for ALL domains."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An leasainm dúshláin le húsáid do GACH fearann."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:217
|
||||
msgid "The credentials for the DNS API mode selected above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Na dintiúir don mhodh DNS API a roghnaíodh thuas."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:407
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -352,7 +360,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:234
|
||||
msgid "The domain alias to use for ALL domains."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An leasainm fearainn le húsáid do GACH fearann."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:41
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -360,6 +368,9 @@ msgid ""
|
||||
"Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued "
|
||||
"certificates for the web interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cumraíonn sé seo suiteáil uathoibríoch deimhnithe ACME (Letsencrypt). Líon "
|
||||
"isteach é seo chun go mbeidh an ródaire cumraithe le deimhnithe eisithe ag "
|
||||
"Letsencrypt don chomhéadan gréasáin."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:119
|
||||
msgid "To temporary open port you can specify your web server port e.g. 80."
|
||||
@@ -372,6 +383,8 @@ msgid ""
|
||||
"To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
|
||||
"supported by acme.sh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Chun mód DNS a úsáid chun deimhnithe a eisiúint, socraigh seo go hainm API "
|
||||
"DNS a dtacaítear leis ag acme.sh."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:282
|
||||
msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
|
||||
@@ -383,7 +396,7 @@ msgstr "Bain úsáid as freastalaí stáitse"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:169
|
||||
msgid "Using this mode requires the acme-dnsapi package to be installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chun an modh seo a úsáid, ní mór an pacáiste acme-dnsapi a shuiteáil."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:93
|
||||
msgid "Validate via TLS port 443."
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 17:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsacme/ko/>\n"
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:227
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:235
|
||||
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "생성된 인증서의 키 크기(및 유형)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:249
|
||||
msgid "Key type"
|
||||
msgstr "키 크기"
|
||||
msgstr "키 유형"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:229
|
||||
msgid "LUCI only supports one challenge alias per certificate."
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-23 21:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsacme/pl/>\n"
|
||||
@@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:227
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:235
|
||||
msgid "%s for the details of this process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s, aby zobaczyć szczegóły tego procesu."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:218
|
||||
msgid "%s for the format of credentials required by each API."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s, aby uzyskać format poświadczeń wymagany przez każde API."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:165
|
||||
msgid "%s for the list of available APIs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s, aby wyświetlić listę dostępnych API."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/logread.js:4
|
||||
msgid "ACME Log"
|
||||
@@ -50,6 +50,8 @@ msgid ""
|
||||
"Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to supply "
|
||||
"multiple credential variables."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dodaj tutaj wiele wpisów w formacie zmiennej powłoki KEY=VAL, aby dostarczyć "
|
||||
"wiele zmiennych poświadczeń."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:84
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
@@ -110,7 +112,7 @@ msgstr "Walidacja wyzwania DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:168
|
||||
msgid "DNS mode is also the only mode that supports wildcard certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tryb DNS jest jedynym trybem obsługującym certyfikaty wieloznaczne."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:300
|
||||
msgid "Days until renewal"
|
||||
@@ -196,7 +198,7 @@ msgstr "Importuj"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:167
|
||||
msgid "In DNS mode, the domain name does not have to resolve to the router IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "W trybie DNS nazwa domeny nie musi odpowiadać adresowi IP routera."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:107
|
||||
msgid "Install package %s"
|
||||
@@ -229,11 +231,11 @@ msgstr "Rozmiar klucza"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:229
|
||||
msgid "LUCI only supports one challenge alias per certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LuCI obsługuje tylko jeden alias wyzwania na certyfikat."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:237
|
||||
msgid "LUCI only supports one challenge domain per certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LuCI obsługuje tylko jedną domenę wyzwania na certyfikat."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:115
|
||||
msgid "Listen port"
|
||||
@@ -252,12 +254,16 @@ msgid ""
|
||||
"Note that the domain names in the certificate must already be configured to "
|
||||
"point at the router's public IP address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zauważ, że nazwy domen w certyfikacie muszą być już skonfigurowane tak, aby "
|
||||
"wskazywały na publiczny adres IP routera."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once configured, issuing certificates can take a while. Check the logs for "
|
||||
"progress and any errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Po skonfigurowaniu wydawanie certyfikatów może zająć trochę czasu. Sprawdź "
|
||||
"dzienniki pod kątem postępu i ewentualnych błędów."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:106
|
||||
msgid "Package is not installed"
|
||||
@@ -333,11 +339,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:226
|
||||
msgid "The challenge alias to use for ALL domains."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alias wyzwania do wykorzystania dla WSZYSTKICH domen."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:217
|
||||
msgid "The credentials for the DNS API mode selected above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poświadczenia dla trybu API DNS wybranego powyżej."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:407
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -349,7 +355,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:234
|
||||
msgid "The domain alias to use for ALL domains."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alias domeny, który należy stosować dla WSZYSTKICH domen."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:41
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -357,6 +363,9 @@ msgid ""
|
||||
"Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued "
|
||||
"certificates for the web interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ta opcja konfiguruje automatyczną instalację certyfikatów ACME (Let's "
|
||||
"Encrypt). Wystarczy wypełnić to pole, aby skonfigurować router z "
|
||||
"certyfikatami wydanymi przez Let's Encrypt dla interfejsu internetowego."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:119
|
||||
msgid "To temporary open port you can specify your web server port e.g. 80."
|
||||
@@ -368,6 +377,8 @@ msgid ""
|
||||
"To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
|
||||
"supported by acme.sh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aby użyć trybu DNS do wystawiania certyfikatów, należy ustawić tę opcję na "
|
||||
"nazwę interfejsu API DNS obsługiwanego przez acme.sh."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:282
|
||||
msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
|
||||
@@ -380,6 +391,8 @@ msgstr "Użyj serwera pomostowego"
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:169
|
||||
msgid "Using this mode requires the acme-dnsapi package to be installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Do korzystania z tego trybu konieczne jest zainstalowanie pakietu acme-"
|
||||
"dnsapi."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:93
|
||||
msgid "Validate via TLS port 443."
|
||||
|
||||
@@ -1,30 +1,28 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-27 15:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
|
||||
"\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: vanapro1 <law820314@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsacme/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
|
||||
"(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? "
|
||||
"1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:227
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:235
|
||||
msgid "%s for the details of this process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s для получения подробной информации об этом процессе."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:218
|
||||
msgid "%s for the format of credentials required by each API."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s для формата учетных данных, требуемых каждым API."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:165
|
||||
msgid "%s for the list of available APIs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s для просмотра списка доступных API."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/logread.js:4
|
||||
msgid "ACME Log"
|
||||
@@ -52,6 +50,8 @@ msgid ""
|
||||
"Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to supply "
|
||||
"multiple credential variables."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Добавьте здесь несколько записей в формате KEY=VAL shell variable, чтобы "
|
||||
"предоставить несколько переменных учетных данных."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:84
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Сертификаты сохраняются в папку"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:306
|
||||
msgid "Certificate Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Профиль сертификата"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:76
|
||||
msgid "Certificate config"
|
||||
@@ -113,6 +113,8 @@ msgstr "DNS подтверждение"
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:168
|
||||
msgid "DNS mode is also the only mode that supports wildcard certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Режим DNS также является единственным режимом, который поддерживает "
|
||||
"сертификаты с подстановочными знаками."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:300
|
||||
msgid "Days until renewal"
|
||||
@@ -199,6 +201,8 @@ msgstr "Импортировать"
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:167
|
||||
msgid "In DNS mode, the domain name does not have to resolve to the router IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"В режиме DNS доменное имя не обязательно должно разрешаться в IP-адрес "
|
||||
"маршрутизатора."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:107
|
||||
msgid "Install package %s"
|
||||
@@ -230,11 +234,11 @@ msgstr "Тип ключа"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:229
|
||||
msgid "LUCI only supports one challenge alias per certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LUCI поддерживает только один псевдоним вызова на сертификат."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:237
|
||||
msgid "LUCI only supports one challenge domain per certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LUCI поддерживает только один домен проверки на каждый сертификат."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:115
|
||||
msgid "Listen port"
|
||||
@@ -253,12 +257,16 @@ msgid ""
|
||||
"Note that the domain names in the certificate must already be configured to "
|
||||
"point at the router's public IP address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Обратите внимание, что доменные имена в сертификате должны быть уже "
|
||||
"настроены для указания на общедоступный IP-адрес маршрутизатора."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once configured, issuing certificates can take a while. Check the logs for "
|
||||
"progress and any errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"После настройки выдача сертификатов может занять некоторое время. Проверьте "
|
||||
"журналы для отслеживания прогресса и возможных ошибок."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:106
|
||||
msgid "Package is not installed"
|
||||
@@ -335,11 +343,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:226
|
||||
msgid "The challenge alias to use for ALL domains."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Псевдоним вызова, который будет использоваться для ВСЕХ доменов."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:217
|
||||
msgid "The credentials for the DNS API mode selected above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Учетные данные для выбранного выше режима DNS API."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:407
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -351,7 +359,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:234
|
||||
msgid "The domain alias to use for ALL domains."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Псевдоним домена, который будет использоваться для ВСЕХ доменов."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:41
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -359,6 +367,9 @@ msgid ""
|
||||
"Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued "
|
||||
"certificates for the web interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Это настраивает автоматическую установку сертификатов ACME (Letsencrypt). "
|
||||
"Просто заполните эту форму, чтобы настроить маршрутизатор с сертификатами, "
|
||||
"выданными Letsencrypt, для веб-интерфейса."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:119
|
||||
msgid "To temporary open port you can specify your web server port e.g. 80."
|
||||
@@ -371,6 +382,8 @@ msgid ""
|
||||
"To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
|
||||
"supported by acme.sh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
|
||||
"supported by acme.sh."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:282
|
||||
msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
|
||||
|
||||
@@ -1,19 +1,19 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-02 18:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yağız Ozan <ozanyagiz43@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kehribar <103407696+dpentx@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsacme/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:227
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:235
|
||||
msgid "%s for the details of this process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bu işlemin detayları için %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:218
|
||||
msgid "%s for the format of credentials required by each API."
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 16:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
|
||||
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
@@ -13,15 +14,15 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:227
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:235
|
||||
msgid "%s for the details of this process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "此过程详情见 %s。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:218
|
||||
msgid "%s for the format of credentials required by each API."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每个 API 需要的凭证的格式见 %s。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:165
|
||||
msgid "%s for the list of available APIs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "可用 API 的列表见 %s。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/logread.js:4
|
||||
msgid "ACME Log"
|
||||
@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "电子邮件帐户"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to supply "
|
||||
"multiple credential variables."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "以 KEY=VAL shell 可变格式在此添加多个条目来提供多个凭证变量。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:84
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
@@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "DNS 质询验证"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:168
|
||||
msgid "DNS mode is also the only mode that supports wildcard certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DNS 模式也是唯一支持通配符证书的模式。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:300
|
||||
msgid "Days until renewal"
|
||||
@@ -190,7 +191,7 @@ msgstr "导入"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:167
|
||||
msgid "In DNS mode, the domain name does not have to resolve to the router IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在 DNS 模式下,域名不是必须要解析到路由 IP。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:107
|
||||
msgid "Install package %s"
|
||||
@@ -220,11 +221,11 @@ msgstr "密钥长度"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:229
|
||||
msgid "LUCI only supports one challenge alias per certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LUCI 只支持每个证书一个挑战别称。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:237
|
||||
msgid "LUCI only supports one challenge domain per certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LUCI 只支持一个证书一个挑战别称。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:115
|
||||
msgid "Listen port"
|
||||
@@ -242,13 +243,13 @@ msgstr "主域"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note that the domain names in the certificate must already be configured to "
|
||||
"point at the router's public IP address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "注意:证书中的域名必须已经配置为指向路由器的公共 IP 地址。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"Once configured, issuing certificates can take a while. Check the logs for "
|
||||
"progress and any errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "配置好后需要一会儿来发布证书。检查日志获取进度和任何错误信息。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:106
|
||||
msgid "Package is not installed"
|
||||
@@ -320,11 +321,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:226
|
||||
msgid "The challenge alias to use for ALL domains."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "所有域名要使用的挑战别称。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:217
|
||||
msgid "The credentials for the DNS API mode selected above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "上面所选的 DNS API 模式的凭证。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:407
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -334,7 +335,7 @@ msgstr "DDNS %s 中的域名 %s 已在 %s 中配置。导入后请检查它。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:234
|
||||
msgid "The domain alias to use for ALL domains."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "所有域名要使用的域名别称。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:41
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -342,6 +343,8 @@ msgid ""
|
||||
"Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued "
|
||||
"certificates for the web interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"此项配置 ACME (Letsencrypt) 自动证书安装。只要填写这个就能让路由器 web 界面安"
|
||||
"装 Letsencrypt 所发行的证书。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:119
|
||||
msgid "To temporary open port you can specify your web server port e.g. 80."
|
||||
@@ -351,7 +354,7 @@ msgstr "可以明确 web 服务器端口(如 80) 来临时开放端口。"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
|
||||
"supported by acme.sh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "要使用 DNS 模式来发行证书,将这个设置为 acme.sh 所支持 DNS API 的名称。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:282
|
||||
msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
|
||||
@@ -363,7 +366,7 @@ msgstr "使用临时服务器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:169
|
||||
msgid "Using this mode requires the acme-dnsapi package to be installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使用此模式需要安装好 acme-dnsapi 包。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:93
|
||||
msgid "Validate via TLS port 443."
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-06 03:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -137,8 +137,8 @@ msgid ""
|
||||
"subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
|
||||
"must point at the router in the global DNS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"憑證包含的網域名稱;第一個域名將作為「主體名稱」,其他則為「主體備用名稱」。"
|
||||
"請注意: 所有域名都必須在全域 DNS 中解析為路由器的 IP 位址。"
|
||||
"憑證包含的網域名稱;第一個域名將作為 \"主體名稱\" ,其他則為 \"主體備用名"
|
||||
"稱\"。請注意: 所有域名都必須在全域 DNS 中解析為路由器的 IP 位址。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:255
|
||||
msgid "ECC 256 bits"
|
||||
@@ -152,8 +152,8 @@ msgstr "ECC 384 位元"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email address to associate with account key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"與「ACME 帳號金鑰」關聯的電子郵件位址;其用於接收 ACME CA 寄送的憑證過期通知"
|
||||
"電子郵件。"
|
||||
"與 \"ACME 帳號金鑰\" 關聯的電子郵件位址;其用於接收 ACME CA 寄送的憑證過期通"
|
||||
"知電子郵件。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:62
|
||||
msgid "Enable debug logging"
|
||||
@@ -318,9 +318,9 @@ msgid ""
|
||||
"certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
|
||||
"to issue a certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"「獨立模式」將使用 acme.sh 內建的 Web 伺服器來頒發憑證,「Webroot 模式」則使"
|
||||
"用現存的 Web伺服器,「DNS 模式」允許您使用 DNS 服務提供者的 DNS API 來頒發憑"
|
||||
"證。"
|
||||
"\"獨立模式\" 將使用 acme.sh 內建的 Web 伺服器來頒發憑證,\"Webroot 模式\" 則"
|
||||
"使用現存的 Web伺服器,\"DNS 模式\" 允許您使用 DNS 服務提供者的 DNS API 來頒發"
|
||||
"憑證。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:226
|
||||
msgid "The challenge alias to use for ALL domains."
|
||||
@@ -403,7 +403,7 @@ msgid ""
|
||||
"Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
|
||||
"port 80."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Web 伺服器根目錄;設定 Web 伺服器文件的根目錄以在「Webroot 模式」下執行 "
|
||||
"Web 伺服器根目錄;設定 Web 伺服器文件的根目錄以在 \"Webroot 模式\" 下執行 "
|
||||
"ACME。Web 伺服器的 80 連接埠必須允許從網際網路存取。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:147
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-11 21:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock-fast/es/>\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:114
|
||||
msgid "%s is currently disabled"
|
||||
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Actualización automática de configuración"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:357
|
||||
msgid "Automatic List Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualización automática de listas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:50
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
@@ -167,18 +167,22 @@ msgid ""
|
||||
"Cron daemon is not available. If BusyBox crond is present, enable it with: "
|
||||
"%s; otherwise install another cron daemon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El demonio cron no está disponible. Si el cron de BusyBox está presente, "
|
||||
"actívelo con: %s; de lo contrario, instale otro demonio cron."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:106
|
||||
msgid "Cron entry does not match the schedule; click %s to overwrite it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La entrada de cron no coincide con la programación; haga clic en %s para "
|
||||
"sobrescribirla."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:103
|
||||
msgid "Cron entry is missing; click %s to recreate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falta la entrada de cron; haga clic en %s para recrearla."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:97
|
||||
msgid "Cron service is not enabled or running. Enable it with: %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El servicio cron no está activado o en ejecución. Actívelo con: %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:510
|
||||
msgid "Curl download retry"
|
||||
@@ -201,15 +205,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:371
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A diario"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:433
|
||||
msgid "Day of Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Día del mes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:416
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Día de la semana"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:548
|
||||
msgid "Directory for compressed cache file"
|
||||
@@ -285,24 +289,30 @@ msgid ""
|
||||
"Enable RFC 1123 compliant domain validation for dnsmasq block-lists to "
|
||||
"remove invalid entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Activar la validación de dominio compatible con RFC 1123 para las listas de "
|
||||
"bloqueo de dnsmasq para eliminar entradas no válidas."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:576
|
||||
msgid "Enable dnsmasq domain validation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activar la validación del dominio dnsmasq"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:563
|
||||
msgid "Enable dnsmasq sanity check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activar la comprobación de integridad de dnsmasq"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:565
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable sanity check for dnsmasq block-list processing to detect and report "
|
||||
"issues."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Activar la verificación de cordura para el procesamiento de la lista de "
|
||||
"bloqueo de dnsmasq para detectar e informar problemas."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:358
|
||||
msgid "Enable scheduled list redownloads via /etc/init.d/adblock-fast dl."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Activar las descargas de listas programadas mediante /etc/init.d/adblock-"
|
||||
"fast dl."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:590
|
||||
msgid "Enables debug output to /tmp/adblock-fast.log."
|
||||
@@ -319,12 +329,12 @@ msgstr "Errores encontrados, por favor revise los %sREADME%s"
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:374
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:446
|
||||
msgid "Every N days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cada N días"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:375
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:459
|
||||
msgid "Every N hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cada N horas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:133
|
||||
msgid "Failed to access shared memory"
|
||||
@@ -417,7 +427,7 @@ msgstr "No se pudo detener %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:598
|
||||
msgid "Failed to sync cron schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se pudo sincronizar la programación cron"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:142
|
||||
msgid "Failed to unpack compressed cache"
|
||||
@@ -425,7 +435,7 @@ msgstr "No se pudo descomprimir la caché comprimida"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:691
|
||||
msgid "Failed to update cron schedule."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se pudo actualizar la programación cron."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:64
|
||||
msgid "Force DNS Ports"
|
||||
@@ -465,7 +475,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:424
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viernes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock-fast.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-adblock-fast"
|
||||
@@ -478,7 +488,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:384
|
||||
msgid "Hour of day to run the update (0-23)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hora del día para ejecutar la actualización (0-23)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:472
|
||||
msgid "IPv6 Support"
|
||||
@@ -545,6 +555,9 @@ msgid ""
|
||||
"Minute of hour to run the update (0-59). In 'Every N hours' mode, updates "
|
||||
"run at the selected minute within each interval."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Minuto de la hora para ejecutar la actualización (0-59). En el modo \"Cada N "
|
||||
"horas\", las actualizaciones se ejecutan al minuto seleccionado dentro de "
|
||||
"cada intervalo."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:78
|
||||
msgid "Missing recommended package: '%s'"
|
||||
@@ -552,11 +565,11 @@ msgstr "Paquete recomendado faltante: '%s'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:420
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lunes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:373
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mensual"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:667
|
||||
msgid "Name"
|
||||
@@ -647,6 +660,8 @@ msgid ""
|
||||
"Removed %s invalid domain entries from block-list (domains starting with -/./"
|
||||
"numbers or containing invalid patterns)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se eliminaron %s entradas de dominio no válidas de la lista de bloqueo "
|
||||
"(dominios que comienzan con -/./números o que contienen patrones no válidos)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:62
|
||||
msgid "Restarting"
|
||||
@@ -655,23 +670,23 @@ msgstr "Reiniciando"
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:370
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:604
|
||||
msgid "Resync Cron"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resincronizar cron"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:434
|
||||
msgid "Run on the selected day of month."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ejecutar en el día del mes seleccionado."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:417
|
||||
msgid "Run on the selected weekday."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ejecutar el día de la semana seleccionado."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:447
|
||||
msgid "Run once every N days."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ejecutar una vez cada N días."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:460
|
||||
msgid "Run once every N hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ejecutar una vez cada N horas."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:89
|
||||
msgid "Sanity check discovered TLDs in %s"
|
||||
@@ -683,15 +698,15 @@ msgstr "Verificación de sanidad descubrió puntos iniciales en %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:425
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sábado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:368
|
||||
msgid "Schedule Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo de programación"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:370
|
||||
msgid "Select how often the update should run."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccione la frecuencia con la que debe ejecutarse la actualización."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:720
|
||||
msgid "Service Control"
|
||||
@@ -769,7 +784,7 @@ msgstr "Almacene el archivo de caché comprimido en el enrutador"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:419
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:320
|
||||
msgid "Suppress output"
|
||||
@@ -777,7 +792,7 @@ msgstr "Suprimir salida"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:587
|
||||
msgid "Syncing cron schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sincronización de la programación cron"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:127
|
||||
msgid "The %s failed to discover WAN gateway"
|
||||
@@ -825,11 +840,11 @@ msgstr "El paquete principal (adblock-fast) está desactualizado, actualízalo"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:423
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jueves"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:421
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Martes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:671
|
||||
msgid "URL"
|
||||
@@ -868,11 +883,11 @@ msgstr "Advertencia desconocida"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:383
|
||||
msgid "Update Hour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hora de actualización"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:400
|
||||
msgid "Update Minute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minuto de actualización"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:243
|
||||
msgid "Use ad-blocking on the SmartDNS instance(s)"
|
||||
@@ -915,11 +930,11 @@ msgstr "Esperando el disparador (on_start)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:422
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Miércoles"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:372
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Semanal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:245
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 11:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock-fast/ga/>\n"
|
||||
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Nuashonrú Cumraíochta Uathoibr"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:357
|
||||
msgid "Automatic List Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuashonrú Uathoibríoch Liosta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:50
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
@@ -164,18 +164,21 @@ msgid ""
|
||||
"Cron daemon is not available. If BusyBox crond is present, enable it with: "
|
||||
"%s; otherwise install another cron daemon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Níl daemon cron ar fáil. Má tá cron BusyBox i láthair, cumasaigh é le: %s; "
|
||||
"nó suiteáil daemon cron eile."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:106
|
||||
msgid "Cron entry does not match the schedule; click %s to overwrite it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ní oireann an iontráil Cron don sceideal; cliceáil %s chun é a athscríobh."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:103
|
||||
msgid "Cron entry is missing; click %s to recreate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tá iontráil Cron ar iarraidh; cliceáil %s chun í a athchruthú."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:97
|
||||
msgid "Cron service is not enabled or running. Enable it with: %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Níl seirbhís Cron cumasaithe ná ag rith. Cumasaigh í le: %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:510
|
||||
msgid "Curl download retry"
|
||||
@@ -196,15 +199,15 @@ msgstr "Rogha réitigh DNS, féach an %sReadMe%s le haghaidh sonraí."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:371
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laethúil"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:433
|
||||
msgid "Day of Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lá na Míosa"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:416
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lá na Seachtaine"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:548
|
||||
msgid "Directory for compressed cache file"
|
||||
@@ -279,24 +282,30 @@ msgid ""
|
||||
"Enable RFC 1123 compliant domain validation for dnsmasq block-lists to "
|
||||
"remove invalid entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cumasaigh bailíochtú fearainn atá comhlíontach le RFC 1123 le haghaidh "
|
||||
"liostaí blocála dnsmasq chun iontrálacha neamhbhailí a bhaint."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:576
|
||||
msgid "Enable dnsmasq domain validation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cumasaigh bailíochtú fearainn dnsmasq"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:563
|
||||
msgid "Enable dnsmasq sanity check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cumasaigh seiceáil sláintíochta dnsmasq"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:565
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable sanity check for dnsmasq block-list processing to detect and report "
|
||||
"issues."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cumasaigh seiceáil sláintíochta le haghaidh próiseáil liosta blocála dnsmasq "
|
||||
"chun fadhbanna a bhrath agus a thuairisciú."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:358
|
||||
msgid "Enable scheduled list redownloads via /etc/init.d/adblock-fast dl."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cumasaigh ath-íoslódálacha liosta sceidealaithe trí /etc/init.d/adblock-fast "
|
||||
"dl."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:590
|
||||
msgid "Enables debug output to /tmp/adblock-fast.log."
|
||||
@@ -313,12 +322,12 @@ msgstr "Earráidí a bhí ann, seiceáil an %sReadMe%s le do thoil"
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:374
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:446
|
||||
msgid "Every N days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gach N lá"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:375
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:459
|
||||
msgid "Every N hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gach N uair an chloig"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:133
|
||||
msgid "Failed to access shared memory"
|
||||
@@ -410,7 +419,7 @@ msgstr "Theip ar %s a stopadh"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:598
|
||||
msgid "Failed to sync cron schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Theip ar sceideal cron a shioncronú"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:142
|
||||
msgid "Failed to unpack compressed cache"
|
||||
@@ -418,7 +427,7 @@ msgstr "Theip ar taisce comhbhrúite a dhíphacáil"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:691
|
||||
msgid "Failed to update cron schedule."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Theip ar sceideal cron a nuashonrú."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:64
|
||||
msgid "Force DNS Ports"
|
||||
@@ -457,7 +466,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:424
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dé hAoine"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock-fast.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-adblock-fast"
|
||||
@@ -469,7 +478,7 @@ msgstr "Níl rochtain ar fhearann Heartbeat tar éis atosú an réiteora"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:384
|
||||
msgid "Hour of day to run the update (0-23)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uair an lae chun an nuashonrú a rith (0-23)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:472
|
||||
msgid "IPv6 Support"
|
||||
@@ -534,6 +543,9 @@ msgid ""
|
||||
"Minute of hour to run the update (0-59). In 'Every N hours' mode, updates "
|
||||
"run at the selected minute within each interval."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nóiméad na huaire chun an nuashonrú a rith (0-59). Sa mhodh 'Gach N uair an "
|
||||
"chloig', ritheann nuashonruithe ag an nóiméad roghnaithe laistigh de gach "
|
||||
"eatramh."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:78
|
||||
msgid "Missing recommended package: '%s'"
|
||||
@@ -541,11 +553,11 @@ msgstr "Pacáiste molta in easnamh: '%s'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:420
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dé Luain"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:373
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Míosúil"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:667
|
||||
msgid "Name"
|
||||
@@ -638,6 +650,8 @@ msgid ""
|
||||
"Removed %s invalid domain entries from block-list (domains starting with -/./"
|
||||
"numbers or containing invalid patterns)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Baineadh %s iontráil fearainn neamhbhailí ón liosta blocála (fearainn ag "
|
||||
"tosú le -/./uimhreacha nó ina bhfuil patrúin neamhbhailí)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:62
|
||||
msgid "Restarting"
|
||||
@@ -646,23 +660,23 @@ msgstr "Athosú"
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:370
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:604
|
||||
msgid "Resync Cron"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Athshioncrónaigh Cron"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:434
|
||||
msgid "Run on the selected day of month."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rith ar an lá roghnaithe den mhí."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:417
|
||||
msgid "Run on the selected weekday."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rith ar an lá seachtaine roghnaithe."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:447
|
||||
msgid "Run once every N days."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rith uair amháin gach N lá."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:460
|
||||
msgid "Run once every N hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rith uair amháin gach N uair an chloig."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:89
|
||||
msgid "Sanity check discovered TLDs in %s"
|
||||
@@ -674,15 +688,15 @@ msgstr "D'aimsigh seiceáil shláintíochta na poncanna tosaigh i %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:425
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dé Sathairn"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:368
|
||||
msgid "Schedule Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cineál Sceidil"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:370
|
||||
msgid "Select how often the update should run."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Roghnaigh cé chomh minic ba chóir an nuashonrú a rith."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:720
|
||||
msgid "Service Control"
|
||||
@@ -758,7 +772,7 @@ msgstr "Stóráil comhad taisce comhbhrúite ar an ródaire"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:419
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dé Domhnaigh"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:320
|
||||
msgid "Suppress output"
|
||||
@@ -766,7 +780,7 @@ msgstr "Cuir aschur faoi chois"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:587
|
||||
msgid "Syncing cron schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sceideal cron á shioncronú"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:127
|
||||
msgid "The %s failed to discover WAN gateway"
|
||||
@@ -814,11 +828,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:423
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Déardaoin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:421
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dé Máirt"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:671
|
||||
msgid "URL"
|
||||
@@ -855,11 +869,11 @@ msgstr "Rabhadh anaithnid"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:383
|
||||
msgid "Update Hour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uair an Nuashonraithe"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:400
|
||||
msgid "Update Minute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuashonrú Nóiméad"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:243
|
||||
msgid "Use ad-blocking on the SmartDNS instance(s)"
|
||||
@@ -902,11 +916,11 @@ msgstr "Ag fanacht leis an spreagthóir (on_start)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:422
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dé Céadaoin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:372
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seachtainiúil"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:245
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-07 21:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock-fast/pl/>\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:114
|
||||
msgid "%s is currently disabled"
|
||||
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Automatyczna aktualizacja konfiguracji"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:357
|
||||
msgid "Automatic List Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatyczna aktualizacja list"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:50
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
@@ -165,18 +165,20 @@ msgid ""
|
||||
"Cron daemon is not available. If BusyBox crond is present, enable it with: "
|
||||
"%s; otherwise install another cron daemon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Demon cron jest niedostępny. Jeśli crond BusyBox jest dostępny, włącz go za "
|
||||
"pomocą: %s; w przeciwnym razie zainstaluj innego demona cron."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:106
|
||||
msgid "Cron entry does not match the schedule; click %s to overwrite it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wpis cron nie pasuje do harmonogramu; kliknij %s, aby go nadpisać."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:103
|
||||
msgid "Cron entry is missing; click %s to recreate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Brak wpisu cron. Kliknij %s, aby go utworzyć ponownie."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:97
|
||||
msgid "Cron service is not enabled or running. Enable it with: %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usługa cron nie jest włączona lub nie działa. Włącz ją za pomocą: %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:510
|
||||
msgid "Curl download retry"
|
||||
@@ -199,15 +201,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:371
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Codziennie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:433
|
||||
msgid "Day of Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dzień miesiąca"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:416
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dzień tygodnia"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:548
|
||||
msgid "Directory for compressed cache file"
|
||||
@@ -283,24 +285,30 @@ msgid ""
|
||||
"Enable RFC 1123 compliant domain validation for dnsmasq block-lists to "
|
||||
"remove invalid entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Włącz walidację domen zgodną ze standardem RFC 1123 dla list blokowania "
|
||||
"dnsmasq, aby usunąć nieprawidłowe wpisy."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:576
|
||||
msgid "Enable dnsmasq domain validation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Włącz walidację domen dnsmasq"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:563
|
||||
msgid "Enable dnsmasq sanity check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Włącz sprawdzanie poprawności dnsmasq"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:565
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable sanity check for dnsmasq block-list processing to detect and report "
|
||||
"issues."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Włącz kontrolę poprawności przetwarzania listy blokowanych dnsmasq w celu "
|
||||
"wykrywania i zgłaszania problemów."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:358
|
||||
msgid "Enable scheduled list redownloads via /etc/init.d/adblock-fast dl."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Włącz zaplanowane ponowne pobieranie list za pomocą /etc/init.d/adblock-fast "
|
||||
"dl."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:590
|
||||
msgid "Enables debug output to /tmp/adblock-fast.log."
|
||||
@@ -317,12 +325,12 @@ msgstr "Wystąpiły błędy. Sprawdź %sREADME%s"
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:374
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:446
|
||||
msgid "Every N days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Co n dni"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:375
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:459
|
||||
msgid "Every N hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Co n godzin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:133
|
||||
msgid "Failed to access shared memory"
|
||||
@@ -415,7 +423,7 @@ msgstr "Nie udało się zatrzymać %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:598
|
||||
msgid "Failed to sync cron schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie udało się zsynchronizować harmonogramu cron"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:142
|
||||
msgid "Failed to unpack compressed cache"
|
||||
@@ -423,7 +431,7 @@ msgstr "Nie udało się rozpakować skompresowanej pamięci podręcznej"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:691
|
||||
msgid "Failed to update cron schedule."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie udało się zaktualizować harmonogramu cron."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:64
|
||||
msgid "Force DNS Ports"
|
||||
@@ -463,7 +471,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:424
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Piątek"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock-fast.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-adblock-fast"
|
||||
@@ -475,7 +483,7 @@ msgstr "Domena Heartbeat nie jest dostępna po ponownym uruchomieniu resolwera"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:384
|
||||
msgid "Hour of day to run the update (0-23)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Godzina dnia, o której ma zostać uruchomiona aktualizacja (0-23)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:472
|
||||
msgid "IPv6 Support"
|
||||
@@ -541,6 +549,9 @@ msgid ""
|
||||
"Minute of hour to run the update (0-59). In 'Every N hours' mode, updates "
|
||||
"run at the selected minute within each interval."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Minuta godziny, w której ma zostać uruchomiona aktualizacja (0–59). W trybie "
|
||||
"„Co n godzin” aktualizacje są uruchamiane co wybraną minutę w każdym "
|
||||
"interwale."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:78
|
||||
msgid "Missing recommended package: '%s'"
|
||||
@@ -548,11 +559,11 @@ msgstr "Brak zalecanego pakietu: '%s'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:420
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poniedziałek"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:373
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Co miesiąc"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:667
|
||||
msgid "Name"
|
||||
@@ -644,6 +655,8 @@ msgid ""
|
||||
"Removed %s invalid domain entries from block-list (domains starting with -/./"
|
||||
"numbers or containing invalid patterns)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Usunięte nieprawidłowe wpisy domen z listy blokowanych (domeny zaczynające "
|
||||
"się od -/./liczb lub zawierające nieprawidłowe wzorce): %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:62
|
||||
msgid "Restarting"
|
||||
@@ -652,23 +665,23 @@ msgstr "Ponowne uruchomienie"
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:370
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:604
|
||||
msgid "Resync Cron"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resynchronizuj cron"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:434
|
||||
msgid "Run on the selected day of month."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uruchom w wybranym dniu miesiąca."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:417
|
||||
msgid "Run on the selected weekday."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uruchom w wybranym dniu tygodnia."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:447
|
||||
msgid "Run once every N days."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uruchom raz na n dni."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:460
|
||||
msgid "Run once every N hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uruchamiaj raz na n godzin."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:89
|
||||
msgid "Sanity check discovered TLDs in %s"
|
||||
@@ -680,15 +693,15 @@ msgstr "Kontrola poprawności wykryła kropki wiodące w %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:425
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sobota"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:368
|
||||
msgid "Schedule Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ harmonogramu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:370
|
||||
msgid "Select how often the update should run."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wybierz częstotliwość wykonywania aktualizacji."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:720
|
||||
msgid "Service Control"
|
||||
@@ -765,7 +778,7 @@ msgstr "Przechowuj skompresowany plik pamięci podręcznej w routerze"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:419
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Niedziela"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:320
|
||||
msgid "Suppress output"
|
||||
@@ -773,7 +786,7 @@ msgstr "Pomiń dane wyjściowe"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:587
|
||||
msgid "Syncing cron schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Synchronizacja harmonogramu cron"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:127
|
||||
msgid "The %s failed to discover WAN gateway"
|
||||
@@ -821,11 +834,11 @@ msgstr "Pakiet główny (adblock-fast) jest nieaktualny, zaktualizuj go"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:423
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Czwartek"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:421
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wtorek"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:671
|
||||
msgid "URL"
|
||||
@@ -864,11 +877,11 @@ msgstr "Nieznane ostrzeżenie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:383
|
||||
msgid "Update Hour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Godzina aktualizacji"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:400
|
||||
msgid "Update Minute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minuta aktualizacji"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:243
|
||||
msgid "Use ad-blocking on the SmartDNS instance(s)"
|
||||
@@ -911,11 +924,11 @@ msgstr "Oczekiwanie na wyzwalacz (przy uruchamianiu)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:422
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Środa"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:372
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Co tydzień"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:245
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -5,8 +5,9 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 16:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
|
||||
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "自动配置更新"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:357
|
||||
msgid "Automatic List Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自动列表更新"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:50
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
@@ -167,18 +168,20 @@ msgid ""
|
||||
"Cron daemon is not available. If BusyBox crond is present, enable it with: "
|
||||
"%s; otherwise install another cron daemon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cron 守护进程不可用。如果存在 BusyBox crond,用 %s 启用它;否则安装另一个 "
|
||||
"cron 守护进程。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:106
|
||||
msgid "Cron entry does not match the schedule; click %s to overwrite it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cron 条目不匹配计划任务;单击 %s 覆盖它。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:103
|
||||
msgid "Cron entry is missing; click %s to recreate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cron 条目缺失;单击 %s 重新创建它。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:97
|
||||
msgid "Cron service is not enabled or running. Enable it with: %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cron 服务未启用或未在运行。启用方法:%s。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:510
|
||||
msgid "Curl download retry"
|
||||
@@ -199,15 +202,15 @@ msgstr "DNS 解析选项,详情见 %sREADME%s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:371
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每天"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:433
|
||||
msgid "Day of Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一个月的某一天"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:416
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一周的某一天"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:548
|
||||
msgid "Directory for compressed cache file"
|
||||
@@ -280,25 +283,25 @@ msgstr "启用调试"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable RFC 1123 compliant domain validation for dnsmasq block-lists to "
|
||||
"remove invalid entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "为 dnsmasq 黑名单启用符合 RFC 1123 的域名验证来删除无效条目。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:576
|
||||
msgid "Enable dnsmasq domain validation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "开启 dnsmaq 域名验证"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:563
|
||||
msgid "Enable dnsmasq sanity check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "开启 dnsmasq 健全性检查"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:565
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable sanity check for dnsmasq block-list processing to detect and report "
|
||||
"issues."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "启用 dnsmasq 黑名单处理健全性检查来检测和报告问题。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:358
|
||||
msgid "Enable scheduled list redownloads via /etc/init.d/adblock-fast dl."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "通过 /etc/init.d/adblock-fast dl 开启列表定时重新下载。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:590
|
||||
msgid "Enables debug output to /tmp/adblock-fast.log."
|
||||
@@ -315,12 +318,12 @@ msgstr "遇到错误,请检查 %sREADME%s"
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:374
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:446
|
||||
msgid "Every N days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每 N 天"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:375
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:459
|
||||
msgid "Every N hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每 N 个小时"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:133
|
||||
msgid "Failed to access shared memory"
|
||||
@@ -412,7 +415,7 @@ msgstr "未能停止 %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:598
|
||||
msgid "Failed to sync cron schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "同步 cron 计划任务失败"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:142
|
||||
msgid "Failed to unpack compressed cache"
|
||||
@@ -420,7 +423,7 @@ msgstr "未能解包压缩的缓存"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:691
|
||||
msgid "Failed to update cron schedule."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更新 cron 计划任务失败。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:64
|
||||
msgid "Force DNS Ports"
|
||||
@@ -456,7 +459,7 @@ msgstr "剩余内存(%s)不足以处理所有启用的黑名单列表"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:424
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "周五"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock-fast.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-adblock-fast"
|
||||
@@ -468,7 +471,7 @@ msgstr "解析器重启后心跳域名不可访问"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:384
|
||||
msgid "Hour of day to run the update (0-23)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一天中的某个小时来运行更新(0-23)。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:472
|
||||
msgid "IPv6 Support"
|
||||
@@ -526,6 +529,8 @@ msgid ""
|
||||
"Minute of hour to run the update (0-59). In 'Every N hours' mode, updates "
|
||||
"run at the selected minute within each interval."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"一个小时中的某一分钟来运行更新(0-59)。在“每 N 个小时”模式下,更新在每一间隔"
|
||||
"中所选定的分钟运行。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:78
|
||||
msgid "Missing recommended package: '%s'"
|
||||
@@ -533,11 +538,11 @@ msgstr "缺少推荐的软件包: '%s'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:420
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "周一"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:373
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每月"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:667
|
||||
msgid "Name"
|
||||
@@ -624,7 +629,7 @@ msgstr "已重新下载"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Removed %s invalid domain entries from block-list (domains starting with -/./"
|
||||
"numbers or containing invalid patterns)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "从黑名单删除了 %s 个无效域名(以 -/./ 编号开头的域名或包含无效模式的域名)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:62
|
||||
msgid "Restarting"
|
||||
@@ -633,43 +638,43 @@ msgstr "正在重新启动"
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:370
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:604
|
||||
msgid "Resync Cron"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重新同步 Cron"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:434
|
||||
msgid "Run on the selected day of month."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在一个月中选定的某天运行。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:417
|
||||
msgid "Run on the selected weekday."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在除周六日之外的一天运行。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:447
|
||||
msgid "Run once every N days."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每 N 天运行一次。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:460
|
||||
msgid "Run once every N hours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每 N 个小时运行一次。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:89
|
||||
msgid "Sanity check discovered TLDs in %s"
|
||||
msgstr "Sanity 检查在 %s 中发现了多个 TLD"
|
||||
msgstr "健全性 检查在 %s 中发现了多个 TLD"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:91
|
||||
msgid "Sanity check discovered leading dots in %s"
|
||||
msgstr "Sanity 检查在 %s 中发现开头处有 ."
|
||||
msgstr "健全性 检查在 %s 中发现开头处有 ."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:425
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "周六"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:368
|
||||
msgid "Schedule Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "计划任务类型"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:370
|
||||
msgid "Select how often the update should run."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "选择更新运行频次。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:720
|
||||
msgid "Service Control"
|
||||
@@ -745,7 +750,7 @@ msgstr "将压缩的缓存文件存储在路由器上"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:419
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "周日"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:320
|
||||
msgid "Suppress output"
|
||||
@@ -753,7 +758,7 @@ msgstr "抑制输出"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:587
|
||||
msgid "Syncing cron schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在同步 cron 计划任务"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:127
|
||||
msgid "The %s failed to discover WAN gateway"
|
||||
@@ -798,11 +803,11 @@ msgstr "主要软件包 (adblock-fast) 已过时,请更新它"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:423
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "周四"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:421
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "周二"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:671
|
||||
msgid "URL"
|
||||
@@ -837,11 +842,11 @@ msgstr "未知警报"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:383
|
||||
msgid "Update Hour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更新小时"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:400
|
||||
msgid "Update Minute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更新分钟"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:243
|
||||
msgid "Use ad-blocking on the SmartDNS instance(s)"
|
||||
@@ -882,11 +887,11 @@ msgstr "正在等待触发条件(on_start)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:422
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "周三"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:372
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每周"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:245
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 21:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "AdBlock-Fast - 黑白網域名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:624
|
||||
msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Lists URLs"
|
||||
msgstr "AdBlock-Fast - 黑白清單網址"
|
||||
msgstr "AdBlock-Fast - 黑白清單 URLs"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:47
|
||||
msgid "AdBlock-Fast - Configuration"
|
||||
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "已封鎖域名"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:415
|
||||
msgid "Blocking %s domains (with %s)."
|
||||
msgstr "封鎖%s個網域 (用 %s)。"
|
||||
msgstr "封鎖 %s 個網域 (用 %s)。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:63
|
||||
msgid "Cache"
|
||||
@@ -196,15 +196,15 @@ msgstr "DNS 解析選項,詳見 %sREADME%s。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:371
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每天"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:433
|
||||
msgid "Day of Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一個月中的某天"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:416
|
||||
msgid "Day of Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一個星期中的某天"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:548
|
||||
msgid "Directory for compressed cache file"
|
||||
@@ -312,12 +312,12 @@ msgstr "遇到錯誤,請檢查 %sREADME%s"
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:374
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:446
|
||||
msgid "Every N days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每 N 天"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:375
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:459
|
||||
msgid "Every N hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每 N 小時"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:133
|
||||
msgid "Failed to access shared memory"
|
||||
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "剩餘記憶體 (%s) 不足以處理所有啟用的封鎖清單"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:424
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "星期五"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock-fast.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-adblock-fast"
|
||||
@@ -528,11 +528,11 @@ msgstr "缺少推薦軟體套件: '%s'"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:420
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "星期一"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:373
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每月"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:667
|
||||
msgid "Name"
|
||||
@@ -592,7 +592,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:433
|
||||
msgid "Please %sdonate%s to support development of this project."
|
||||
msgstr "請 %s捐款% 支持這個專案。"
|
||||
msgstr "請%s捐款%支持這個專案。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:62
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:67
|
||||
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:425
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "星期六"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:368
|
||||
msgid "Schedule Type"
|
||||
@@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "將壓縮的快取檔案儲存在路由器上"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:419
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "星期日"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:320
|
||||
msgid "Suppress output"
|
||||
@@ -793,11 +793,11 @@ msgstr "主要軟體套件 (adblock-fast) 已經過時,請升級它"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:423
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "星期四"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:421
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "星期二"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:671
|
||||
msgid "URL"
|
||||
@@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "URL"
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:166
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
|
||||
msgstr "指向外部 dnsmasq 配置檔案的網址,詳見 %sREADME%s。"
|
||||
msgstr "指向外部 dnsmasq 配置檔案的 URL,詳見 %sREADME%s。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:625
|
||||
msgid "URLs to file(s) containing lists to be allowed or blocked."
|
||||
@@ -877,11 +877,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:422
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "星期三"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:372
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每週"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:245
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 00:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock/es/>\n"
|
||||
@@ -229,6 +229,8 @@ msgid ""
|
||||
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
|
||||
"For further information %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Configuración del paquete adblock para bloquear dominios de publicidad/abuso "
|
||||
"mediante DNS. Para más información, %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:400
|
||||
@@ -613,7 +615,7 @@ msgstr "Información"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:320
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interfaz"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
|
||||
@@ -1115,7 +1117,7 @@ msgstr "BIND"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:54
|
||||
msgid "check the online documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Consulte la documentación en línea"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:373
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-25 13:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock/ga/>\n"
|
||||
@@ -225,6 +225,8 @@ msgid ""
|
||||
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
|
||||
"For further information %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cumraíocht an phacáiste adblock chun fearainn fógraí/mí-úsáide a bhac trí "
|
||||
"úsáid a bhaint as DNS. Le haghaidh tuilleadh eolais %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:400
|
||||
@@ -612,7 +614,7 @@ msgstr "Eolas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:320
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comhéadan"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
|
||||
@@ -1109,7 +1111,7 @@ msgstr "ceangal"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:54
|
||||
msgid "check the online documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "seiceáil an doiciméadacht ar líne"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:373
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock/pl/>\n"
|
||||
@@ -227,6 +227,8 @@ msgid ""
|
||||
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
|
||||
"For further information %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konfiguracja pakietu adblock w celu blokowania domen z reklamami/nadużyciami "
|
||||
"za pomocą DNS. Więcej informacji: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:400
|
||||
@@ -614,7 +616,7 @@ msgstr "Informacje"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:320
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interfejs"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
|
||||
@@ -1114,7 +1116,7 @@ msgstr "bind"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:54
|
||||
msgid "check the online documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "zobacz dokumentację online"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:373
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-30 19:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Derman <mole.qnap@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kehribar <103407696+dpentx@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsadblock/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Ektin Beslemeler"
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
|
||||
msgid "AdGuard (default)"
|
||||
msgstr "AdGuard (default)"
|
||||
msgstr "AdGuard (varsayılan)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:376
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:397
|
||||
|
||||
@@ -6,8 +6,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 16:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
|
||||
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
@@ -222,7 +223,7 @@ msgstr "Cloudflare (无过滤)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
|
||||
"For further information %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "配置这个使用 DNS 来拦截广告/滥用域名的 adblock 包。更多信息见 %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:400
|
||||
@@ -584,7 +585,7 @@ msgstr "信息"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:320
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "接口"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
|
||||
@@ -1053,7 +1054,7 @@ msgstr "绑定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:54
|
||||
msgid "check the online documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "查看在线文档"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:373
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 16:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "AdGuard (家庭)"
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:323
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335
|
||||
msgid "AdGuard (unfiltered)"
|
||||
msgstr "AdGuard (無過濾)"
|
||||
msgstr "AdGuard (無篩選)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
|
||||
msgid "Adblock"
|
||||
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Cloudflare (惡意軟體+家庭)"
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:337
|
||||
msgid "Cloudflare (unfiltered)"
|
||||
msgstr "Cloudflare (無過濾)"
|
||||
msgstr "Cloudflare (無篩選)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:53
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Control D (安全)"
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:324
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
|
||||
msgid "Control D (unfiltered)"
|
||||
msgstr "Control D (無過濾)"
|
||||
msgstr "Control D (無篩選)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
|
||||
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "DNS4EU (保護+家庭+廣告攔截)"
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:322
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334
|
||||
msgid "DNS4EU (unfiltered)"
|
||||
msgstr "DNS4EU (無過濾)"
|
||||
msgstr "DNS4EU (無篩選)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:317
|
||||
msgid "Date"
|
||||
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:327
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
|
||||
msgid "Digitale Gesellschaft (unfiltered)"
|
||||
msgstr "Digitale Gesellschaft (無過濾)"
|
||||
msgstr "Digitale Gesellschaft (無篩選)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "填充"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:179
|
||||
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
|
||||
msgstr "過濾器準則 (例如: 日期、網域或用戶端,可選)"
|
||||
msgstr "篩選器準則 (例如: 日期、網域或用戶端,可選)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:414
|
||||
msgid "Firewall LAN Devices/VLANs that should be forced locally."
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "時間"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
|
||||
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
|
||||
msgstr "等待 DNS 後端重啟成功的逾時值。"
|
||||
msgstr "等待 DNS 後端重啟成功的逾時。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:394
|
||||
msgid "Top Statistics"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-06 13:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "重試等待"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:209
|
||||
msgid "Run daemon as user"
|
||||
msgstr "執行守護行程的使用者"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
|
||||
msgid "Running Status"
|
||||
@@ -524,8 +524,8 @@ msgid ""
|
||||
"BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
|
||||
"suffix \".torrent\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"儲存元資料為「.torrent」檔案。此選項僅在使用 BitTorrent 磁力連結時生效。檔案"
|
||||
"名稱 (包含字尾「.torrent」) 為十六進位編碼的雜湊值。"
|
||||
"儲存元資料為 \".torrent\" 檔案。此選項僅在使用 BitTorrent 磁力連結時生效。檔"
|
||||
"案名稱 (包含字尾 \".torrent\") 為十六進位編碼的雜湊值。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:452
|
||||
msgid "Save metadata"
|
||||
@@ -569,8 +569,8 @@ msgid ""
|
||||
"option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"傳送 <code>Cache-Control: no-cache</code> 和 <code>Pragma: no-cache</code> 標"
|
||||
"頭以避免快取內容。停用則不傳送,您可使用「標頭」選項來設定 Cache-Control 標頭"
|
||||
"。"
|
||||
"頭以避免快取內容。停用則不傳送,您可使用 \"標頭\" 選項來設定 Cache-Control 標"
|
||||
"頭。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:473
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -578,8 +578,8 @@ msgid ""
|
||||
"\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
|
||||
"open for incoming TCP traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"為 BitTorrent 下載設定 TCP 連接埠。支援的格式: 「6881,6885」,「6881-6999」和"
|
||||
"「6881-6889,6999」。確保指定連接埠對傳入 TCP 流量開放。"
|
||||
"為 BitTorrent 下載設定 TCP 連接埠。支援的格式: \"6881,6885\" ,\"6881-6999\" "
|
||||
"和 \"6881-6889,6999\"。確保指定連接埠對傳入 TCP 流量開放。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:479
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -614,7 +614,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"Timeout\" option is used instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"設定與 HTTP / FTP / 代理伺服器建立連線的逾時 (秒)。連線建立後,此選項失效並使"
|
||||
"用「逾時」選項。"
|
||||
"用 \"逾時\" 選項。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:404
|
||||
msgid "Set the seconds to wait between retries."
|
||||
@@ -647,10 +647,10 @@ msgid ""
|
||||
"it blocks aria2 entirely until allocation finishes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"指定檔案分配方式。如果您使用的檔案系統較新,例如: ext4 (支援 extents) 、btrfs"
|
||||
"、xfs或NTFS (僅限 MinGW 版本) ,「falloc」是最佳選擇。這種方式幾乎能立即分配"
|
||||
"、xfs或NTFS (僅限 MinGW 版本) ,\"falloc\" 是最佳選擇。這種方式幾乎能立即分配"
|
||||
"比較大的檔案 (幾 GiB) ,但是它要求您的系統必須支援 posix_fallocate(3) 函式。"
|
||||
"不要在 ext3 或者 FAT32 這些舊檔案系統中使用「falloc」,因為它花費的時間和「"
|
||||
"prealloc」幾乎一樣多,而且在檔案分配過程中會完全阻塞 Aria2 直到分配完成。"
|
||||
"不要在 ext3 或者 FAT32 這些舊檔案系統中使用 \"falloc\" ,因為它花費的時間和 "
|
||||
"\"prealloc\" 幾乎一樣多,而且在檔案分配過程中會完全阻塞 Aria2 直到分配完成。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:505
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -664,8 +664,8 @@ msgid ""
|
||||
"with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
|
||||
"satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"以分鐘指定做種時間。如果同時指定了「做種比例」選項,那麼將在任一條件滿足時停"
|
||||
"止做種。設定 0 表示下載完成後停止做種。"
|
||||
"以分鐘指定做種時間。如果同時指定了 \"做種比例\" 選項,那麼將在任一條件滿足時"
|
||||
"停止做種。設定 0 表示下載完成後停止做種。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:539
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "使用者名稱 & 密碼"
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:323
|
||||
msgid ""
|
||||
"Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
|
||||
msgstr "使用「CA 憑證」選項中指定的憑證驗證對等點。"
|
||||
msgstr "使用 \"CA 憑證\" 選項中指定的憑證驗證對等點。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:233
|
||||
msgid "Warn"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-06 03:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "關閉"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:96
|
||||
msgid "Completed generating firmware image"
|
||||
msgstr "已生成韌體映像檔"
|
||||
msgstr "已產生韌體映像檔"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:24
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "複製錯誤資料到剪貼簿..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:531
|
||||
msgid "Could not reach API at \"%s\". Please try again later."
|
||||
msgstr "無法存取位於 「%s」 的 API。請稍後再試。"
|
||||
msgstr "無法存取位於 \"%s\" 的 API。請稍後再試。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:40
|
||||
msgid "Current"
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "韌體下載發生錯誤。請再試一次"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:97
|
||||
msgid "Failed to generate firmware image"
|
||||
msgstr "韌體生成失敗"
|
||||
msgstr "韌體產生失敗"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:192
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 17:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbanip/ga/>\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
|
||||
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:671
|
||||
@@ -276,6 +276,9 @@ msgid ""
|
||||
"Configuration of the banIP package to ban incoming and outgoing IPs via "
|
||||
"named nftables Sets. For further information please check the %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cumraíocht an phacáiste banIP chun IPanna isteach agus amach a thoirmeasc "
|
||||
"trí shraitheanna nftables ainmnithe. Le haghaidh tuilleadh eolais, féach ar "
|
||||
"%s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:211
|
||||
msgid "Count"
|
||||
@@ -1330,7 +1333,7 @@ msgstr "fógra"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:41
|
||||
msgid "online documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "doiciméadú ar líne"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
|
||||
msgid "openvpn TLS error"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbanip/pl/>\n"
|
||||
@@ -274,6 +274,9 @@ msgid ""
|
||||
"Configuration of the banIP package to ban incoming and outgoing IPs via "
|
||||
"named nftables Sets. For further information please check the %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konfiguracja pakietu banIP w celu blokowania przychodzących i wychodzących "
|
||||
"adresów IP za pomocą nazwanych zestawów nftables. Aby uzyskać więcej "
|
||||
"informacji, zobacz %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:211
|
||||
msgid "Count"
|
||||
@@ -1333,7 +1336,7 @@ msgstr "spostrzeżenie"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:41
|
||||
msgid "online documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dokumentację online"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
|
||||
msgid "openvpn TLS error"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 16:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
|
||||
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
@@ -257,7 +258,7 @@ msgstr "基于 ASN 号码的 IP 地址集。"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configuration of the banIP package to ban incoming and outgoing IPs via "
|
||||
"named nftables Sets. For further information please check the %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "配置 banIP 包通过命名的 nftables 集封禁入站和出站 IP。进一步信息请见 %s。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:211
|
||||
msgid "Count"
|
||||
@@ -1260,7 +1261,7 @@ msgstr "通知"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:41
|
||||
msgid "online documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在线文档"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
|
||||
msgid "openvpn TLS error"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 16:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "處理日誌"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:649
|
||||
msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
|
||||
msgstr "「msmtp」所用的 banIP 電子郵件通知設定。"
|
||||
msgstr "\"msmtp\" 所用的 banIP 電子郵件通知設定。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:217
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:228
|
||||
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:429
|
||||
msgid "Set Policy"
|
||||
msgstr "設定原則"
|
||||
msgstr "設定規則"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:57
|
||||
msgid "Set Reporting"
|
||||
|
||||
@@ -1,15 +1,15 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-31 22:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbcp38/ga/>\n"
|
||||
"Language: ga\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :"
|
||||
"(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
|
||||
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:40
|
||||
msgid "Allowed IP ranges"
|
||||
@@ -52,6 +52,8 @@ msgid ""
|
||||
"For IPv6, only source specific default routes are installed, so no BCP38 "
|
||||
"firewall routes are needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I gcás IPv6, ní shuiteáiltear ach bealaí réamhshocraithe atá sonrach don "
|
||||
"fhoinse, mar sin níl gá le bealaí balla dóiteáin BCP38."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
|
||||
@@ -82,6 +84,8 @@ msgid ""
|
||||
"This function blocks packets with private address destinations from going "
|
||||
"out onto the internet as per %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuireann an fheidhm seo bac ar phaicéid le seoltaí príobháideacha ó dhul "
|
||||
"amach ar an idirlíon de réir %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This function blocks packets with private address destinations from going "
|
||||
|
||||
@@ -1,15 +1,15 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 22:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsbcp38/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:40
|
||||
msgid "Allowed IP ranges"
|
||||
@@ -51,6 +51,9 @@ msgid ""
|
||||
"For IPv6, only source specific default routes are installed, so no BCP38 "
|
||||
"firewall routes are needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"W przypadku protokołu IPv6 instalowane są wyłącznie domyślne trasy "
|
||||
"specyficzne dla danego źródła, dlatego nie są potrzebne żadne trasy zapory "
|
||||
"BCP38."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
|
||||
@@ -80,6 +83,8 @@ msgid ""
|
||||
"This function blocks packets with private address destinations from going "
|
||||
"out onto the internet as per %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ta funkcja blokuje pakiety z prywatnymi adresami docelowymi przed wyjściem "
|
||||
"do Internetu zgodnie z %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This function blocks packets with private address destinations from going "
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,15 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"openwrt/luciapplicationsbcp38/zh_Hans/>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
|
||||
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:40
|
||||
msgid "Allowed IP ranges"
|
||||
@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "启用"
|
||||
msgid ""
|
||||
"For IPv6, only source specific default routes are installed, so no BCP38 "
|
||||
"firewall routes are needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "对于 IPv6,只安装源特定的默认路由,因此无需 BCP38 防火墙路由。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
|
||||
@@ -75,7 +76,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"This function blocks packets with private address destinations from going "
|
||||
"out onto the internet as per %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "此功能根据 %s 阻止目的地为私有地址的数据包进入互联网"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This function blocks packets with private address destinations from going "
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-27 12:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsclamav/ko/>\n"
|
||||
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:71
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:66
|
||||
msgid "Log to syslog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "시스로그에 기록"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:111
|
||||
msgid "Max directory scan depth"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-06 13:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "致命"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:87
|
||||
msgid "Filter Level:"
|
||||
msgstr "過濾等級:"
|
||||
msgstr "篩選等級:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-cloudflared.json:3
|
||||
msgid "Grant access to Cloudflared configuration"
|
||||
|
||||
@@ -1,15 +1,15 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-04 14:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/ga/>\n"
|
||||
"Language: ga\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :"
|
||||
"(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.7.2-rc\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
|
||||
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:27
|
||||
msgid "API key"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "Eochair API"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:12
|
||||
msgid "Benefit from the most accurate CTI in the world."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bain tairbhe as an CTI is cruinne ar domhan."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:50
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Comhéadain scagtha"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:11
|
||||
msgid "Gain %s protection against malicious IPs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faigh %s cosaint i gcoinne IPanna mailíseacha."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access to LuCI app crowdsec-firewall-bouncer"
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-09 17:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:27
|
||||
msgid "API key"
|
||||
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "Klucz API"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:12
|
||||
msgid "Benefit from the most accurate CTI in the world."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skorzystaj z najdokładniejszego CTI na świecie."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:50
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Filtrowane interfejsy"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:11
|
||||
msgid "Gain %s protection against malicious IPs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uzyskaj ochronę %s przed złośliwymi adresami IP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access to LuCI app crowdsec-firewall-bouncer"
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-10 04:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jason Zou <jasonforhise@outlook.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:27
|
||||
msgid "API key"
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "API 密钥"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:12
|
||||
msgid "Benefit from the most accurate CTI in the world."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "受益于全世界最精确的众包威胁情报信息。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:50
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "已过滤的接口"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:11
|
||||
msgid "Gain %s protection against malicious IPs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "获取针对恶意 IP 的 %s 防护。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access to LuCI app crowdsec-firewall-bouncer"
|
||||
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid ""
|
||||
"If checked, a log statement will be added to the firewall rule and blocked "
|
||||
"ip addresses will be logged to System Log."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"如果选中,将向防火墙规则添加一个日志语句,并且被阻止的IP地址将被记录到系统日"
|
||||
"如果选中,防火墙规则将添加日志记录选项,并且被阻止的 IP 地址将被记录到系统日"
|
||||
"志中。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:40
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-06 13:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -26,13 +26,13 @@ msgstr "資料頻道"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:49
|
||||
msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow."
|
||||
msgstr "定義出站過濾封包將流經的數據通道。"
|
||||
msgstr "定義出站篩選封包將流經的數據通道。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow "
|
||||
"over the data channel."
|
||||
msgstr "定義過濾規則以套用於出站封包。匹配的封包將流經數據通道。"
|
||||
msgstr "定義篩選規則以套用於出站封包。匹配的封包將流經數據通道。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:93
|
||||
msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
|
||||
@@ -59,12 +59,12 @@ msgstr "啟用"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:184
|
||||
msgid "Filter Sets"
|
||||
msgstr "過濾器集"
|
||||
msgstr "篩選器集"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:145
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:197
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr "過濾器"
|
||||
msgstr "篩選器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:31
|
||||
msgid "General"
|
||||
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "SSID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:184
|
||||
msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
|
||||
msgstr "選擇過濾器,以適用於匹配 MAC 位址。"
|
||||
msgstr "選擇篩選器,以適用於匹配 MAC 位址。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:157
|
||||
msgid "Source IP"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 16:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsddns/ko/>\n"
|
||||
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "형식"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930
|
||||
msgid "Format: IP or FQDN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "형식: IP 또는 FQDN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:343
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960
|
||||
msgid "Log to syslog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "시스로그에 기록"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:624
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1134
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 16:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
|
||||
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
|
||||
msgstr "基於安全原因路徑中不允許包含「../」。"
|
||||
msgstr "基於安全原因路徑中不允許包含 \"../\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:766
|
||||
msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
|
||||
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "日期格式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856
|
||||
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
|
||||
msgstr "指定網址讀取系統 IP 位址。"
|
||||
msgstr "定義用於讀取系統 IP 位址的網頁。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:866
|
||||
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
|
||||
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "可選: 用於檢測和更新的代理伺服器。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:928
|
||||
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
|
||||
msgstr "可選: 使用非預設 DNS 伺服器對「已註冊IP」檢測。"
|
||||
msgstr "可選: 使用非預設 DNS 伺服器對 \"已註冊IP\" 檢測。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1044
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -561,12 +561,12 @@ msgstr "請依照 OpenWrt 主頁上的說明啟用 IPv6 支援"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1089
|
||||
msgid "Please press [Read] button"
|
||||
msgstr "請按「讀取」按鈕"
|
||||
msgstr "請按 \"讀取\" 按鈕"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:744
|
||||
msgid "Provide either an Update Script OR an Update URL"
|
||||
msgstr "提供更新指令碼或更新網址"
|
||||
msgstr "提供更新指令碼或更新 URL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1072
|
||||
msgid "Read / Reread log file"
|
||||
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "服務"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:454
|
||||
msgid "Services URL Download"
|
||||
msgstr "服務網址下載"
|
||||
msgstr "服務 URL 下載"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:298
|
||||
msgid "Services list last update"
|
||||
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "設定此參數為 0 強制指令碼只執行一次"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package "
|
||||
"repo."
|
||||
msgstr "服務檔案來源網址。預設為主 OpenWrt DDNS 套件儲存庫。"
|
||||
msgstr "服務檔案來源 URL。預設為主 OpenWrt DDNS 套件儲存庫。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202
|
||||
msgid "Start DDNS"
|
||||
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
|
||||
msgid "URL to detect"
|
||||
msgstr "檢測的網址"
|
||||
msgstr "檢測的 URL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:231
|
||||
@@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "更新 URL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712
|
||||
msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."
|
||||
msgstr "更新 DDNS 提供者的更新網址。"
|
||||
msgstr "更新 DDNS 提供者的更新 URL。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:785
|
||||
msgid "Use HTTP Secure"
|
||||
@@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "不支援 5 分鐘 (300 秒) 以下的值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1028
|
||||
msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
|
||||
msgstr "除 '0' 外低於「檢查間隔」的值無效"
|
||||
msgstr "除 '0' 外低於 \"檢查間隔\" 的值無效"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
|
||||
msgid "Verify"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 00:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdockerman/es/>\n"
|
||||
@@ -32,15 +32,15 @@ msgstr "Una lista de capacidades del núcleo para agregar al contenedor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acción"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1816
|
||||
msgid "Action unavailable:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acción no disponible:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
|
||||
msgid "Actor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:564
|
||||
msgid "Add"
|
||||
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Añadir"
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:297
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:602
|
||||
msgid "Add Mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añadir montaje"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:637
|
||||
msgid "Add host device to the container"
|
||||
@@ -57,19 +57,19 @@ msgstr "Agregar dispositivo host al contenedor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:673
|
||||
msgid "Added Capabilities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Capacidades añadidas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:616
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avanzado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:342
|
||||
msgid "All Subtypes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Todos los subtipos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:73
|
||||
msgid "All Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Todos los tipos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:629
|
||||
msgid "Allocates an ephemeral host port for all of a container's exposed ports"
|
||||
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:480
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:239
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Siempre"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:222
|
||||
msgid "Always pull image first"
|
||||
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Disponible"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:425
|
||||
msgid "Back to Containers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Volver a Contenedores"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:48
|
||||
msgid "Base device"
|
||||
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Dispositivo base"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:355
|
||||
msgid "Bind (host directory)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vincular (directorio del host)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:288
|
||||
msgid "Bind mount a volume"
|
||||
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Enlazar montar un volumen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:732
|
||||
msgid "BlkIO Stats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estadísticas de BlkIO"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:667
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:720
|
||||
@@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "Dispositivo puente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:419
|
||||
msgid "Build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compilar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:206
|
||||
msgid "Build an image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compilar una imagen."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:72
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -173,19 +173,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:672
|
||||
msgid "CPU Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Período de CPU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:617
|
||||
msgid "CPU Period (microseconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Período de CPU (microsegundos)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:678
|
||||
msgid "CPU Quota"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuota de CPU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:620
|
||||
msgid "CPU Quota (microseconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuota de CPU (microsegundos)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:623
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:684
|
||||
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Peso compartido de CPU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:733
|
||||
msgid "CPU Stats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estadísticas de CPU"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:758
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:787
|
||||
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:762
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:791
|
||||
msgid "CPU usage data unavailable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datos de uso de CPU no disponibles"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:607
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:660
|
||||
@@ -231,31 +231,31 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:882
|
||||
msgid "Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambios"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:420
|
||||
msgid "Clean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limpio"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:257
|
||||
msgid "Cleaned build cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Caché de compilación limpiada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1181
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limpiar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:617
|
||||
msgid "Click to add a new tag to this image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haga clic para agregar una nueva etiqueta a esta imagen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:531
|
||||
msgid "Click to remove this tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haga clic para eliminar esta etiqueta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:213
|
||||
msgid "Click to view this network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haga clic para ver esta red"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:81
|
||||
msgid "Client connection"
|
||||
@@ -268,17 +268,17 @@ msgstr "Comando"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1152
|
||||
msgid "Command cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comando cancelado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1131
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1142
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:86
|
||||
msgid "Command failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El comando falló"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1119
|
||||
msgid "Command successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comando exitoso"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1012
|
||||
msgid "Command:"
|
||||
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:80
|
||||
msgid "Config Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solo configuración"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:76
|
||||
msgid "ConfigFrom"
|
||||
@@ -313,20 +313,20 @@ msgstr "Conectar red"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1936
|
||||
msgid "Connect network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conectar red"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1512
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1524
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conectado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1055
|
||||
msgid "Connected to container console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conectado a la consola del contenedor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1397
|
||||
msgid "Connecting…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conectando…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:998
|
||||
msgid "Console"
|
||||
@@ -334,30 +334,30 @@ msgstr "Consola"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1000
|
||||
msgid "Console Connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conexión de consola"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1514
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1765
|
||||
msgid "Console connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Consola conectada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1507
|
||||
msgid "Console connection closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conexión de consola cerrada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1551
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1786
|
||||
msgid "Console disconnected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Consola desconectada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1571
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1586
|
||||
msgid "Console is not connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La consola no está conectada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:160
|
||||
msgid "Container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ccontenedor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:968
|
||||
msgid "Container Inspect"
|
||||
@@ -373,11 +373,11 @@ msgstr "Nombre del contenedor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:818
|
||||
msgid "Container Statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estadísticas del contenedor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:922
|
||||
msgid "Container created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contenedor creado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:440
|
||||
msgid "Container detail"
|
||||
@@ -385,34 +385,36 @@ msgstr "Detalle del contenedor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:922
|
||||
msgid "Container duplicated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contenedor duplicado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:706
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:713
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:832
|
||||
msgid "Container is not running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El contenedor no se está ejecutando"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1086
|
||||
msgid "Container is not running. Cannot connect to WebSocket console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El contenedor no se está ejecutando. No se puede conectar a la consola "
|
||||
"WebSocket."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1007
|
||||
msgid "Container is not running. Cannot connect to console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El contenedor no se está ejecutando. No se puede conectar a la consola."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1377
|
||||
msgid "Container rename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Renombrar contenedor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1385
|
||||
msgid "Container rename failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error al renombrar el contenedor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1346
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1362
|
||||
msgid "Container update failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error en la actualización del contenedor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:577
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:84
|
||||
@@ -430,23 +432,23 @@ msgstr "Vista general de contenedores"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:421
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crear"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:916
|
||||
msgid "Create container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crear contenedor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:937
|
||||
msgid "Create container failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falló la creación del contenedor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:234
|
||||
msgid "Create network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crear red"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:249
|
||||
msgid "Create network failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error al crear la red"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:63
|
||||
msgid "Create new docker container"
|
||||
@@ -470,7 +472,7 @@ msgstr "DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:582
|
||||
msgid "DNS Names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombres DNS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:73
|
||||
msgid "Debug"
|
||||
@@ -482,25 +484,27 @@ msgstr "Puente predeterminado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:26
|
||||
msgid "Default ps flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Banderas ps predeterminadas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:588
|
||||
msgid "Delete this volume mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar este montaje de volumen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:104
|
||||
msgid ""
|
||||
"Destinations prefixed with a Registry host matching an entry in this table "
|
||||
"invoke its corresponding credentials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los destinos que tienen como prefijo un host de registro que coincide con "
|
||||
"una entrada en esta tabla invocan sus credenciales correspondientes."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1580
|
||||
msgid "Detach signal sent (Ctrl+D)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desconectar señal enviada (Ctrl+D)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:96
|
||||
msgid "Detail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detalle"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:636
|
||||
msgid "Device(--device)"
|
||||
@@ -508,7 +512,7 @@ msgstr "Dispositivo(--device)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:515
|
||||
msgid "Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dispositivos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:559
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1051
|
||||
@@ -518,22 +522,22 @@ msgstr "Desconectar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1854
|
||||
msgid "Disconnect network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desconectar red"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1844
|
||||
msgid "Disconnect network \"%s\" from container?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¿Desconectar la red \"%s\" del contenedor?"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1117
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1500
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1530
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1549
|
||||
msgid "Disconnected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desconectado"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:536
|
||||
msgid "Do you want to remove the tag \"%s\"?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¿Quieres eliminar la etiqueta \"%s\"?"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:16
|
||||
msgid "Docker - Configuration"
|
||||
@@ -541,7 +545,7 @@ msgstr "Docker - Configuración"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:330
|
||||
msgid "Docker - Container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Docker - Contenedor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:189
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:49
|
||||
@@ -550,7 +554,7 @@ msgstr "Docker - Contenedores"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:54
|
||||
msgid "Docker - Events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Docker - Eventos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:36
|
||||
msgid "Docker - Images"
|
||||
@@ -563,7 +567,7 @@ msgstr "Docker - Redes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:26
|
||||
msgid "Docker - New Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Docker - Nueva red"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:144
|
||||
msgid "Docker - Overview"
|
||||
@@ -592,7 +596,7 @@ msgstr "DockerMan es un cliente de administrador de Docker simple para LuCI"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:3
|
||||
msgid "Dockerman JS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dockerman JS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:945
|
||||
msgid "Download"
|
||||
@@ -600,7 +604,7 @@ msgstr "Descargar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:276
|
||||
msgid "Download a valid remote image tar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descargar una imagen tar remota válida."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:63
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:41
|
||||
@@ -611,7 +615,7 @@ msgstr "Controlador"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:679
|
||||
msgid "Dropped Capabilities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Capacidades abandonadas"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:401
|
||||
msgid "Duplicate/Edit"
|
||||
@@ -619,19 +623,19 @@ msgstr "Duplicar/Editar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:66
|
||||
msgid "Duplicate/Edit Container: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duplicar/Editar contenedor: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:422
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:297
|
||||
msgid "Edit Mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar montaje"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:195
|
||||
msgid "Edit this container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar este contenedor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:122
|
||||
msgid "Enable IPv6"
|
||||
@@ -639,19 +643,19 @@ msgstr "Activar IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:623
|
||||
msgid "Enter a new tag for image %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingrese una nueva etiqueta para la imagen %s:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:119
|
||||
msgid "Enter an optional name and labels for the new volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingrese un nombre y etiquetas opcionales para el nuevo volumen"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:379
|
||||
msgid "Enter volume name or pick existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingrese el nombre del volumen o seleccione uno existente"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:250
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entrada"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:494
|
||||
msgid "Env"
|
||||
@@ -659,7 +663,7 @@ msgstr "Entor."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:246
|
||||
msgid "Environment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entorno"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:282
|
||||
msgid "Environmental Variable(-e)"
|
||||
@@ -690,7 +694,7 @@ msgstr "Error"
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1673
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1687
|
||||
msgid "Error loading logs:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error al cargar registros:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:311
|
||||
msgid "Events"
|
||||
@@ -698,7 +702,7 @@ msgstr "Eventos"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:65
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ejemplo:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:84
|
||||
msgid "Example: tcp://0.0.0.0:2375"
|
||||
@@ -711,11 +715,11 @@ msgstr "Excluir IPs"
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:411
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:386
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exportar"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:272
|
||||
msgid "Export this container"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exportar este contenedor"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:628
|
||||
msgid "Exposed All Ports(-P)"
|
||||
@@ -727,7 +731,7 @@ msgstr "Puertos expuestos(-p)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1770
|
||||
msgid "Failed to connect to console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se pudo conectar a la consola"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:90
|
||||
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 16:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdockerman/ko/>\n"
|
||||
@@ -2140,7 +2140,7 @@ msgstr "이미지"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:336
|
||||
msgid "kill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "강제 종료"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:360
|
||||
msgid "load"
|
||||
|
||||
@@ -1,22 +1,22 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-08 17:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Derman <mole.qnap@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kehribar <103407696+dpentx@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdockerman/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:487
|
||||
msgid "/mnt/path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "/mnt/klasör_yolu"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:439
|
||||
msgid "/path/in/image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "/klasör_yolu/içindeki/görsel"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:127
|
||||
msgid "0"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 16:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "CPU 数量。数字是小数。0.000 表示没有限制"
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1354
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:242
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "好"
|
||||
msgstr "确认"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:665
|
||||
msgid "OOM Kill Disable"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 16:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:90
|
||||
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
|
||||
msgstr "執行「/etc/init.d/%s %s」失敗: %s"
|
||||
msgstr "執行 \"/etc/init.d/%s %s\" 失敗: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:321
|
||||
msgid "Failed to load events: %s"
|
||||
@@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:81
|
||||
msgid "Subtype"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "子類型"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1514
|
||||
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1765
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 17:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsdump1090/ko/>\n"
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:117
|
||||
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
|
||||
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "luci-app-dump1090의 UCI 접근 권한 부여"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:61
|
||||
msgid "HTTP server port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP 서버 포트"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:57
|
||||
msgid "IP address to bind to"
|
||||
@@ -242,10 +242,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:8
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dump1090.json:3
|
||||
msgid "dump1090"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dump1090"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices. Here "
|
||||
"you can configure the settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"dump1090은 RTL-SDR 장치 전용으로 설계된 Mode S 디코더입니다. 이곳에서 관련 "
|
||||
"설정을 구성할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 16:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "允許將收到的 mlat 結果轉送到輸出埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:178
|
||||
msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
|
||||
msgstr "對輸入資料套用 1Hz DC 過濾"
|
||||
msgstr "對輸入資料套用 1Hz DC 篩選"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:173
|
||||
msgid "Approximate"
|
||||
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "使用 2.4MHz 解調器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:45
|
||||
msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed"
|
||||
msgstr "從檔案讀取時即時播放, 不是以最大速度"
|
||||
msgstr "從檔案讀取時即時播放,不是以最大速度"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:166
|
||||
msgid "Write json output every t seconds"
|
||||
@@ -248,4 +248,4 @@ msgstr "dump1090"
|
||||
msgid ""
|
||||
"dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices. Here "
|
||||
"you can configure the settings."
|
||||
msgstr "dump1090 是專為 RTLSDR 裝置設計的 S 模式解碼器, 您可以在此處設定配置."
|
||||
msgstr "dump1090 是專為 RTLSDR 裝置設計的 S 模式解碼器,您可以在此處設定配置."
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 16:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsemail/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "額外命令列選項"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:272
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "過濾"
|
||||
msgstr "篩選"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:12
|
||||
msgid "For further information <a %s>check the documentation</a>"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 16:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "確定刪除所選檔案和目錄?"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1958
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this %s: \"%s\"?"
|
||||
msgstr "確定刪除此 %s:「%s」?"
|
||||
msgstr "確定刪除此 %s: \"%s\" ?"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:18
|
||||
msgid "Block device"
|
||||
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "區塊裝置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2362
|
||||
msgid "Changes to %s \"%s\" uploaded successfully."
|
||||
msgstr "對 %s「%s」的變更已成功。"
|
||||
msgstr "對 %s \"%s\" 的變更已成功。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:19
|
||||
msgid "Character device"
|
||||
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "刪除所選"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1966
|
||||
msgid "Deleted %s: \"%s\"."
|
||||
msgstr "已刪除 %s:「%s」。"
|
||||
msgstr "已刪除 %s: \"%s\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:20
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "目錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1373
|
||||
msgid "Directory \"%s\" created successfully."
|
||||
msgstr "目錄「%s」建立成功。"
|
||||
msgstr "目錄 \"%s\" 建立成功。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1340
|
||||
msgid "Directory Name"
|
||||
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2317
|
||||
msgid "Editing %s: \"%s\""
|
||||
msgstr "編輯 %s 中:「%s」"
|
||||
msgstr "編輯 %s 中: \"%s\""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2601
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2605
|
||||
@@ -145,15 +145,15 @@ msgstr "存取指定路徑失敗: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2173
|
||||
msgid "Failed to apply permissions to file \"%s\": %s"
|
||||
msgstr "修改檔案權限「%s」失敗: %s"
|
||||
msgstr "修改檔案權限 \"%s\" 失敗: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1382
|
||||
msgid "Failed to create directory \"%s\": %s"
|
||||
msgstr "建立目錄「%s」失敗: %s"
|
||||
msgstr "建立目錄 \"%s\" 失敗: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1439
|
||||
msgid "Failed to create file \"%s\": %s"
|
||||
msgstr "建立檔案「%s」失敗: %s"
|
||||
msgstr "建立檔案 \"%s\" 失敗: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2684
|
||||
msgid "Failed to decode file data to text: %s"
|
||||
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "檔案資料解碼為文字失敗: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1969
|
||||
msgid "Failed to delete %s \"%s\": %s"
|
||||
msgstr "刪除%s「%s」失敗: %s"
|
||||
msgstr "刪除%s \"%s\" 失敗: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1512
|
||||
msgid "Failed to delete %s: %s"
|
||||
@@ -177,11 +177,11 @@ msgstr "顯示檔案清單失敗。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1947
|
||||
msgid "Failed to download file \"%s\": %s"
|
||||
msgstr "下載檔案「%s」失敗: %s"
|
||||
msgstr "下載檔案 \"%s\" 失敗: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2079
|
||||
msgid "Failed to duplicate %s \"%s\": %s"
|
||||
msgstr "複製%s「%s」失敗: %s"
|
||||
msgstr "複製%s \"%s\" 失敗: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2082
|
||||
msgid "Failed to get file list: %s"
|
||||
@@ -205,12 +205,12 @@ msgstr "從十六進位編輯器檢索資料失敗。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2371
|
||||
msgid "Failed to save changes to %s \"%s\": %s"
|
||||
msgstr "儲存%s「%s」變更失敗: %s"
|
||||
msgstr "儲存%s \"%s\" 變更失敗: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2189
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2191
|
||||
msgid "Failed to save file \"%s\": %s"
|
||||
msgstr "儲存檔案「%s」失敗: %s"
|
||||
msgstr "儲存檔案 \"%s\" 失敗: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2428
|
||||
msgid "Failed to save settings: %s"
|
||||
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "檔案"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1430
|
||||
msgid "File \"%s\" created successfully."
|
||||
msgstr "檔案「%s」建立成功。"
|
||||
msgstr "檔案 \"%s\" 建立成功。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1310
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1312
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "檔案「%s」建立成功。"
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2177
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2179
|
||||
msgid "File \"%s\" uploaded successfully."
|
||||
msgstr "檔案「%s」上傳成功。"
|
||||
msgstr "檔案 \"%s\" 上傳成功。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:636
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-filemanager.json:3
|
||||
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "儲存"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2136
|
||||
msgid "Saving file: \"%s\"..."
|
||||
msgstr "儲存檔案: 「%s」..."
|
||||
msgstr "儲存檔案: \"%s\" ..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager/HexEditor.js:428
|
||||
msgid "Search ASCII"
|
||||
@@ -399,11 +399,11 @@ msgstr "按類型排序"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1960
|
||||
msgid "Successfully deleted %s: \"%s\"."
|
||||
msgstr "刪除 %s 成功: 「%s」。"
|
||||
msgstr "刪除 %s 成功: \"%s\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2074
|
||||
msgid "Successfully duplicated %s \"%s\" as \"%s\"."
|
||||
msgstr "複製 %s「%s」為「%s」成功。"
|
||||
msgstr "複製 %s \"%s\" 為 \"%s\" 成功。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:24
|
||||
msgid "Symlink"
|
||||
@@ -460,11 +460,11 @@ msgstr "上傳檔案"
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1320
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1322
|
||||
msgid "Upload failed for file \"%s\": %s"
|
||||
msgstr "檔案「%s」上傳失敗: %s"
|
||||
msgstr "檔案 \"%s\" 上傳失敗: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1284
|
||||
msgid "Uploading: \"%s\"..."
|
||||
msgstr "正在上傳: 「%s」..."
|
||||
msgstr "正在上傳: \"%s\" ..."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:874
|
||||
msgid "Window Height:"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-25 13:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfirewall/ga/>\n"
|
||||
@@ -11,9 +11,9 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :"
|
||||
"(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
|
||||
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "Modh Stórála"
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:357
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Domhnach"
|
||||
msgstr "Dé Domhnaigh"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:694
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 16:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
|
||||
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
@@ -457,7 +458,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:489
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:362
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "星期五"
|
||||
msgstr "周五"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:45
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -798,7 +799,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:485
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:358
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "星期一"
|
||||
msgstr "周一"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:495
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:368
|
||||
@@ -991,7 +992,7 @@ msgstr "SNAT - 重写为特定的源 IP 或端口"
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:490
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:363
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "星期六"
|
||||
msgstr "周六"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
|
||||
msgid "Set mark"
|
||||
@@ -1077,7 +1078,7 @@ msgstr "存储方式"
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:357
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "星期日"
|
||||
msgstr "周日"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:694
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1121,7 +1122,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:488
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:361
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "星期四"
|
||||
msgstr "周四"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:185
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:184
|
||||
@@ -1202,7 +1203,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:486
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:359
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "星期二"
|
||||
msgstr "周二"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19
|
||||
msgid "Unable to save contents: %s"
|
||||
@@ -1290,7 +1291,7 @@ msgstr "需要有效的防火墙标记"
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:487
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:360
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "星期三"
|
||||
msgstr "周三"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:479
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:352
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 16:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "進階設定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:284
|
||||
msgid "Allow \"invalid\" traffic"
|
||||
msgstr "允許「無效」流量"
|
||||
msgstr "允許 \"無效\" 流量"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:398
|
||||
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
|
||||
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:342
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:457
|
||||
msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
|
||||
msgstr "未知或未安裝連線跟蹤助手「%s」"
|
||||
msgstr "未知或未安裝連線跟蹤助手 \"%s\""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:187
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:191
|
||||
@@ -1254,8 +1254,8 @@ msgid ""
|
||||
"be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
|
||||
"the updated configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"按下「繼續」後,目標為「SNAT」的「重新導向」部分將轉換為「nat」部分,防火牆將"
|
||||
"重新啟動以套用更新的設定。"
|
||||
"按下 \"繼續\" 後,目標為 \"SNAT\" 的 \"重新導向\" 部分將轉換為 \"nat\" 部分,"
|
||||
"防火牆將重新啟動以套用更新的設定。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:316
|
||||
msgid "Use external IP address"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 11:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfrpc/ga/>\n"
|
||||
@@ -307,6 +307,8 @@ msgstr "NÍ RÚCHÁN"
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
|
||||
msgid "OS environments pass to frp for config file template, see %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Téann timpeallachtaí OS chuig frp le haghaidh teimpléad comhaid "
|
||||
"chumraíochta, féach %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:78
|
||||
msgid "Plugin"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 00:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfrpc/pl/>\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:216
|
||||
msgid "Add new proxy..."
|
||||
@@ -301,6 +301,8 @@ msgstr "NIEURUCHOMIONE"
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
|
||||
msgid "OS environments pass to frp for config file template, see %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Przekazanie środowiska systemu operacyjnego do frp w celu uzyskania szablonu "
|
||||
"pliku konfiguracyjnego, zobacz %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:78
|
||||
msgid "Plugin"
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,15 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 05:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
|
||||
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:216
|
||||
msgid "Add new proxy..."
|
||||
@@ -283,7 +284,7 @@ msgstr "未在运行"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
|
||||
msgid "OS environments pass to frp for config file template, see %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "操作系统环境变量传递到 frp 用于配置文件模板,见 %s。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:78
|
||||
msgid "Plugin"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 16:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "管理員用戶"
|
||||
msgid ""
|
||||
"AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br />By "
|
||||
"default, this value is \"0.0.0.0\"."
|
||||
msgstr "AdminAddr指定管理伺服器綁定到的位址. <br />預設況下, 此值為“0.0.0.0”."
|
||||
msgstr "AdminAddr 指定管理伺服器綁定到的位址。<br />預設情況下,此值為 \"0.0.0.0\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -50,21 +50,22 @@ msgid ""
|
||||
"value is 0, the admin server will not be started.<br />By default, this "
|
||||
"value is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"AdminPort指定管理伺服器監聽的連接埠. 如果此值為0, 則不會啟動管理伺服器. <br /"
|
||||
">預設情況下, 此值為0."
|
||||
"AdminPort 指定管理伺服器監聽的連接埠。 如果此值為 0,則不會啟動管理伺服器。 "
|
||||
"<br />預設情況下,此值為0。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login."
|
||||
"<br />By default, this value is \"admin\"."
|
||||
msgstr "AdminPwd指定管理伺服器用於登入的密碼. <br />預設情況下, 此值為“admin”."
|
||||
msgstr "AdminPwd 指定管理伺服器用於登入的密碼。<br />預設情況下,此值為 \"admin\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"AdminUser specifies the username that the admin server will use for login."
|
||||
"<br />By default, this value is \"admin\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"AdminUser指定管理伺服器用於登入的用戶名稱. <br />預設情況下, 此值為“admin”."
|
||||
"AdminUser 指定管理伺服器用於登入的用戶名稱. <br />預設情況下,此值為 "
|
||||
"\"admin\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
|
||||
msgid "Assets dir"
|
||||
@@ -76,8 +77,8 @@ msgid ""
|
||||
"resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
|
||||
"bundled executable using statik.<br />By default, this value is \"\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"AssetsDir指定管理伺服器將從中載入資源的本地目錄. 如果此值為“”, 將使用statik從"
|
||||
"捆綁的執行檔中載入資產. <br />預設情況下, 此值為“”."
|
||||
"AssetsDir 指定管理伺服器將從中載入資源的本地目錄. 如果此值為\"\",將使用"
|
||||
"statik從捆綁的執行檔中載入資產。<br />預設情況下,此值為 \"\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:72
|
||||
msgid "Bind addr"
|
||||
@@ -101,7 +102,7 @@ msgstr "壓縮"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
|
||||
msgid "Config files include in temporary config file"
|
||||
msgstr "設定檔包含在臨時設定檔案中"
|
||||
msgstr "配置檔包含在臨時配置檔案中"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57
|
||||
msgid "Custom domains"
|
||||
@@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "禁用日誌顏色"
|
||||
msgid ""
|
||||
"DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
|
||||
"true."
|
||||
msgstr "當LogWay == 「console」設定為true時,DisableLogColor會停用日誌顏色。"
|
||||
msgstr "當 LogWay == \"console\" 設定為 true 時,DisableLogColor 會停用日誌顏色。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
@@ -135,7 +136,7 @@ msgstr "一般設定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frpc.json:3
|
||||
msgid "Grant access to LuCI app frpc"
|
||||
msgstr "授予存取LuCI app frpc的權限"
|
||||
msgstr "授予存取 luci-app-frpc 的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:221
|
||||
msgid "HTTP Settings"
|
||||
@@ -144,16 +145,16 @@ msgstr "HTTP 設定"
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:64
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:80
|
||||
msgid "HTTP password"
|
||||
msgstr "HTTP密碼"
|
||||
msgstr "HTTP 密碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
|
||||
msgid "HTTP proxy"
|
||||
msgstr "HTTP代理"
|
||||
msgstr "HTTP 代理"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:63
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:79
|
||||
msgid "HTTP user"
|
||||
msgstr "HTTP用戶"
|
||||
msgstr "HTTP 用戶"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -161,8 +162,8 @@ msgid ""
|
||||
"server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br />By "
|
||||
"default, this value is 30."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"HeartBeatInterval以秒為單位指定將心跳發送到伺服器的間隔. 不建議更改此值. "
|
||||
"<br />預設情況下, 此值為30."
|
||||
"HeartBeatInterval 以秒為單位指定將心跳發送到伺服器的間隔。不建議更改此值"
|
||||
"。<br />預設情況下,此值為30。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -170,8 +171,8 @@ msgid ""
|
||||
"before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to "
|
||||
"change this value.<br />By default, this value is 90."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"HeartBeatTimeout指定終止連線之前允許的最大心跳回應延遲, 以秒為單位. 不建議更"
|
||||
"改此值. <br />預設情況下, 此值為90."
|
||||
"HeartBeatTimeout 指定終止連線之前允許的最大心跳回應延遲,以秒為單位。不建議更"
|
||||
"改此值。<br />預設情況下,此值為90。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
|
||||
msgid "Heartbeat interval"
|
||||
@@ -191,17 +192,17 @@ msgid ""
|
||||
"this value is \"\", the server will be connected to directly.<br />By "
|
||||
"default, this value is read from the \"http_proxy\" environment variable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"HttpProxy指定通過其連線至伺服器的代理位址。如果此值為空, 則伺服器將直接連"
|
||||
"線。<br />預設將從環境變數「http_proxy」中讀取此值。"
|
||||
"HttpProxy 指定通過其連線至伺服器的代理位址。如果此值為空,則伺服器將直接連線"
|
||||
"。<br />預設將從環境變數 \"http_proxy\" 中讀取此值。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
|
||||
msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
|
||||
msgstr "如果遠端連接埠為0,frps會為你分配一個隨機連接埠"
|
||||
msgstr "如果遠端連接埠為 0,frps 會為你分配一個隨機連接埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:226
|
||||
msgid "Local IP"
|
||||
msgstr "本地IP"
|
||||
msgstr "本地 IP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:227
|
||||
@@ -210,11 +211,11 @@ msgstr "本地連接埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
|
||||
msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
|
||||
msgstr "LocalIp指定要代理的IP位址或主機名。"
|
||||
msgstr "LocalIp 指定要代理的 IP 位址或主機名。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
|
||||
msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
|
||||
msgstr "LocalPort指定要代理的連接埠。"
|
||||
msgstr "LocalPort 指定要代理的連接埠。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:62
|
||||
msgid "Locations"
|
||||
@@ -234,11 +235,11 @@ msgstr "日誌最大天數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
|
||||
msgid "Log stderr"
|
||||
msgstr "日誌標準錯誤"
|
||||
msgstr "日誌 stderr"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
|
||||
msgid "Log stdout"
|
||||
msgstr "日誌標準輸出"
|
||||
msgstr "日誌 stdout"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -247,7 +248,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"console\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LogFile 指定寫入日誌的檔案。僅當正確設定 LogWay 時,才會使用此值。<br />預設"
|
||||
"值為「console」。"
|
||||
"值為 \"console\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -255,8 +256,8 @@ msgid ""
|
||||
"\"debug\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is "
|
||||
"\"info\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LogLevel指定最低日誌級別. 有效值為“trace”, “debug”, “ info”, “warn”, "
|
||||
"和“error”. <br />預設情況下, 此值為“info”."
|
||||
"LogLevel 指定最低日誌級別。有效值為 \"trace\", \"debug\", \" info\", "
|
||||
"\"warn\" 和 \"error\"。 <br />預設情況下,此值為 \"info\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -273,8 +274,8 @@ msgid ""
|
||||
"login attempt. If false, the client will retry until a login attempt "
|
||||
"succeeds.<br />By default, this value is true."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LoginFailExit控制在嘗試登入失敗後用戶端是否應該退出。如果為false,則用戶端將"
|
||||
"重試,直到成功登入為止。<br />預設為true。"
|
||||
"LoginFailExit 控制在嘗試登入失敗後用戶端是否應該退出。如果為 false,則用戶端"
|
||||
"將重試,直到成功登入為止。<br />預設為 true。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:167
|
||||
msgid "NOT RUNNING"
|
||||
@@ -302,8 +303,8 @@ msgid ""
|
||||
"Valid values are \"tcp\", \"kcp\", \"quic\" and \"websocket\".<br />By "
|
||||
"default, this value is \"tcp\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Protocol指定與伺服器互動時使用的協定。有效值為「tcp」,「 kcp」,「quic」和"
|
||||
"「websocket」。<br />此值預設為「tcp」。"
|
||||
"Protocol 指定與伺服器互動時使用的協定。有效值為 \"tcp\" ,\" kcp\" "
|
||||
",\"quic\" 和 \"websocket\"。<br />此值預設為 \"tcp\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:212
|
||||
msgid "Proxy Settings"
|
||||
@@ -325,8 +326,8 @@ msgid ""
|
||||
"\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\" and \"xtcp\".<br />By default, this "
|
||||
"value is \"tcp\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ProxyType指定此代理的類型。有效值為「tcp」,「udp」,「http」,「https」,"
|
||||
"「stcp」和「xtcp」。<br />此值預設為「tcp」。"
|
||||
"ProxyType 指定此代理的類型。有效值為 \"tcp\" ,\"udp\" ,\"http\" "
|
||||
",\"https\" ,\"stcp\" 和 \"xtcp\"。<br />此值預設為 \"tcp\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165
|
||||
msgid "RUNNING"
|
||||
@@ -347,11 +348,11 @@ msgstr "角色"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
|
||||
msgid "Run daemon as group"
|
||||
msgstr "以群組執行背景執行"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
|
||||
msgid "Run daemon as user"
|
||||
msgstr "執行守護行程的使用者"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:82
|
||||
msgid "SOCKS5 password"
|
||||
@@ -378,13 +379,14 @@ msgid ""
|
||||
"ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br />By "
|
||||
"default, this value is \"127.0.0.1\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ServerAddr指定要連線的伺服器的位址。<br />預設情況下,此值為“ 127.0.0.1”。"
|
||||
"ServerAddr 指定要連線的伺服器的位址。<br />預設情況下,此值為 \" "
|
||||
"127.0.0.1\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br />By default, "
|
||||
"this value is 7000."
|
||||
msgstr "ServerPort指定用於連線伺服器的連接埠。<br />預設情況下,此值為7000。"
|
||||
msgstr "ServerPort 指定用於連線伺服器的連接埠。<br />預設情況下,此值為 7000。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:74
|
||||
msgid "Sk"
|
||||
@@ -401,7 +403,7 @@ msgstr "子網域"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
|
||||
msgid "TCP mux"
|
||||
msgstr "TCP多路複用器"
|
||||
msgstr "TCP 多路複用器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
|
||||
msgid "TLS"
|
||||
@@ -411,7 +413,7 @@ msgstr "TLS"
|
||||
msgid ""
|
||||
"TLS Enable specifies whether or not TLS should be used when communicating "
|
||||
"with the server."
|
||||
msgstr "TLS Enable指定與伺服器通訊時是否使用TLS。"
|
||||
msgstr "TLS Enable 指定與伺服器通訊時是否使用 TLS。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -420,14 +422,14 @@ msgid ""
|
||||
"must have TCP multiplexing enabled as well.<br />By default, this value is "
|
||||
"true."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"TcpMux切換TCP串流多路複用。這允許來自用戶端的多個請求共享一個TCP連線。如果此"
|
||||
"值為true,則伺服器也必須啟用TCP複用。<br />預設情況下,此值為true。"
|
||||
"TcpMux 切換 TCP 串流多路複用。這允許來自用戶端的多個請求共享一個 TCP 連線。如"
|
||||
"果此值為 true,則伺服器也必須啟用 TCP 複用。<br />預設情況下,此值為 true。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"This list can be used to specify some additional parameters which have not "
|
||||
"been included in this LuCI."
|
||||
msgstr "此列表用於指定此LuCI中未包含的某些其他額外參數。"
|
||||
msgstr "此列表用於指定此 LuCI 中未包含的某些其他額外參數。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
|
||||
msgid "Token"
|
||||
@@ -439,8 +441,8 @@ msgid ""
|
||||
"the server. The server must have a matching token for authorization to "
|
||||
"succeed. <br />By default, this value is \"\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Token權杖指定用於建立要發送到伺服器的密鑰的授權金鑰。伺服器必須具有匹配的權杖"
|
||||
"才能授權成功。 <br />預設情況下,此值為“”。"
|
||||
"Token 指定用於建立要發送到伺服器的密鑰的授權金鑰。伺服器必須具有匹配的權杖才"
|
||||
"能授權成功。 <br />預設情況下,此值為 \"\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:83
|
||||
msgid "Unix domain socket path"
|
||||
@@ -450,8 +452,7 @@ msgstr "Unix 網域通訊端路徑"
|
||||
msgid ""
|
||||
"UseCompression controls whether or not communication with the server will be "
|
||||
"compressed.<br />By default, this value is false."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"UseCompression控制是否壓縮與伺服器的通訊。<br />預設情況下,此值為false。"
|
||||
msgstr "UseCompression 控制是否壓縮與伺服器的通訊。<br />預設情況下,此值為 false。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -459,8 +460,8 @@ msgid ""
|
||||
"encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and "
|
||||
"client configuration.<br />By default, this value is false."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"UseEncryption控制是否加密與伺服器的通訊。使用伺服器和用戶端配置中提供的權杖來"
|
||||
"完成加密。<br />預設情況下,此值為false。"
|
||||
"UseEncryption 控制是否加密與伺服器的通訊。使用伺服器和用戶端配置中提供的權杖"
|
||||
"來完成加密。<br />預設情況下,此值為 false。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
|
||||
msgid "User"
|
||||
@@ -472,15 +473,15 @@ msgid ""
|
||||
"clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be "
|
||||
"changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br />By default, this value is \"\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"用戶為代理名稱指定前綴,以將其與其他用戶端區分開。如果此值不是“”,則代理名稱"
|
||||
"將自動更改為“ {user}。{proxy_name}”。<br />預設情況下,此值為“”。"
|
||||
"用戶為代理名稱指定前綴,以將其與其他用戶端區分開。如果此值不是 \"\",則代理名"
|
||||
"稱將自動更改為 \" {user}。{proxy_name}\"。<br />預設情況下,此值為 \"\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:167
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:177
|
||||
#: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3
|
||||
msgid "frp Client"
|
||||
msgstr "frp用戶端"
|
||||
msgstr "frp 用戶端"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "OS environments pass to frp for config file template, see <a "
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 11:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfrps/ga/>\n"
|
||||
@@ -324,6 +324,8 @@ msgstr "NÍ RÚCHÁN"
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
|
||||
msgid "OS environments pass to frp for config file template, see %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Téann timpeallachtaí OS chuig frp le haghaidh teimpléad comhaid "
|
||||
"chumraíochta, féach %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
|
||||
msgid "Proxy bind address"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 00:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfrps/pl/>\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
|
||||
msgid "Additional configs"
|
||||
@@ -324,6 +324,8 @@ msgstr "NIEURUCHOMIONE"
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
|
||||
msgid "OS environments pass to frp for config file template, see %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Przekazanie środowiska systemu operacyjnego do frp w celu uzyskania szablonu "
|
||||
"pliku konfiguracyjnego, zobacz %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
|
||||
msgid "Proxy bind address"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 16:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
|
||||
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
@@ -298,7 +299,7 @@ msgstr "未在运行"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
|
||||
msgid "OS environments pass to frp for config file template, see %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "操作系统环境变量传递到 frp 用于配置文件模板,见 %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
|
||||
msgid "Proxy bind address"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 16:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "進階設定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:44
|
||||
msgid "Allow ports"
|
||||
msgstr "允許連接埠群"
|
||||
msgstr "允許連接埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:44
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -28,8 +28,8 @@ msgid ""
|
||||
"the length of this value is 0, all ports are allowed.<br />By default, this "
|
||||
"value is an empty set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"AllowPorts指定客戶端能夠代理到的一組埠. 如果此值的長度為0, 則允許所有埠. "
|
||||
"<br />預設情況下, 此值為空白設定."
|
||||
"AllowPorts 指定客戶端能夠代理到的一組連接埠。如果此值的長度為 0,則允許所有連"
|
||||
"接埠。<br />預設情況下,此值為空集合。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
|
||||
msgid "Assets dir"
|
||||
@@ -41,8 +41,8 @@ msgid ""
|
||||
"resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
|
||||
"bundled executable using statik.<br />By default, this value is \"\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"AssetsDir指定本地目錄讓儀表板從其載入資源。如果此值為“”,則將使用statik從捆綁"
|
||||
"的執行檔中載入資產。<br />預設情況下,,此值為“”."
|
||||
"AssetsDir 指定本地目錄讓儀表板從其載入資源。如果此值為 \"\",則將使用 statik "
|
||||
"從捆綁的執行檔中載入資產。<br />預設情況下,此值為 \"\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
|
||||
msgid "Bind address"
|
||||
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "綁定連接埠"
|
||||
msgid ""
|
||||
"BindAddr specifies the address that the server binds to.<br />By default, "
|
||||
"this value is \"0.0.0.0\"."
|
||||
msgstr "BindAddr指定這位址讓伺服器綁定. <br />預設情況下, 此值為“ 0.0.0.0”."
|
||||
msgstr "BindAddr 指定這位址讓伺服器綁定。<br />預設情況下,此值為 \" 0.0.0.0\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -64,14 +64,14 @@ msgid ""
|
||||
"is 0, the server will not listen for KCP connections.<br />By default, this "
|
||||
"value is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BindKcpPort指定伺服器監聽的KCP連接埠. 如果此值為0, 則伺服器將不會監聽KCP連"
|
||||
"線。<br />預設情況下, 此值為0."
|
||||
"BindKcpPort 指定伺服器監聽的 KCP 連接埠. 如果此值為 0,則伺服器將不會監聽 "
|
||||
"KCP 連線。<br />預設情況下,此值為 0。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"BindPort specifies the port that the server listens on.<br />By default, "
|
||||
"this value is 7000."
|
||||
msgstr "BindPort指定伺服器監聽的連接埠. <br />預設情況下, 此值為7000."
|
||||
msgstr "BindPort 指定伺服器監聽的連接埠。<br />預設情況下,此值為 7000。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -79,8 +79,8 @@ msgid ""
|
||||
"value is 0, the server will not listen for QUIC connections.<br />By "
|
||||
"default, this value is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BindQuicPort指定伺服器監聽的QUIC連接埠. 如果此值為0, 則伺服器將不會監聽QUIC連"
|
||||
"線。<br />預設情況下, 此值為0."
|
||||
"BindQuicPort 指定伺服器監聽的 QUIC 連接埠. 如果此值為 0,則伺服器將不會監聽 "
|
||||
"QUIC 連線。<br />預設情況下,此值為 0。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -88,8 +88,8 @@ msgid ""
|
||||
"is 0, the server will not listen for UDP connections.<br />By default, this "
|
||||
"value is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BindUdpPort指定伺服器監聽的UDP連接埠。如果此值為0,伺服器將不會監聽UDP連線。 "
|
||||
"<br />預設值為0."
|
||||
"BindUdpPort 指定伺服器監聽的 UDP 連接埠。如果此值為 0,伺服器將不會監聽 UDP "
|
||||
"連線。 <br />預設值為 0。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:147
|
||||
msgid "Collecting data ..."
|
||||
@@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "通用設定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
|
||||
msgid "Config files include in temporary config file"
|
||||
msgstr "設定檔包含在臨時設定檔案中"
|
||||
msgstr "配置檔包含在臨時配置檔案中"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43
|
||||
msgid "Custom 404 page"
|
||||
msgstr "自訂404頁面"
|
||||
msgstr "自訂 404 頁面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -113,24 +113,24 @@ msgid ""
|
||||
"value is \"\", a default page will be displayed.<br />By default, this value "
|
||||
"is \"\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Custom404Page指定要顯示的自訂404頁面的路徑. 如果此值為“”, 將顯示預設頁面. "
|
||||
"<br />預設情況下, 此值為“”."
|
||||
"Custom404Page 指定要顯示的自訂 404 頁面的路徑。如果此值為 \"\",將顯示預設頁"
|
||||
"面。<br />預設情況下,此值為\"\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dashboard TLS Cert File specifies the path to the TLS certificate file for "
|
||||
"enabling HTTPS access.<br />Required if HTTPS is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dashboard TLS Cert File 用於指定啟用 HTTPS 存取所需的 TLS 憑證文件路徑,若啟"
|
||||
"用 HTTPS 則必須配置此文件。"
|
||||
"Dashboard TLS Cert File 用於指定啟用 HTTPS 存取所需的 TLS 憑證文件路徑"
|
||||
"。<br />若啟用 HTTPS 則必須配置此文件。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dashboard TLS Key File specifies the path to the TLS private key file for "
|
||||
"enabling HTTPS access.<br />Required if HTTPS is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dashboard TLS Key File 用於指定啟用 HTTPS 存取所需的 TLS 私鑰文件路徑,若啟"
|
||||
"用 HTTPS 則必須配置此文件。"
|
||||
"Dashboard TLS Key File 用於指定啟用 HTTPS 存取所需的 TLS 私鑰文件路徑。<br />"
|
||||
"若啟用 HTTPS 則必須配置此文件。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
|
||||
msgid "Dashboard TLS certificate"
|
||||
@@ -164,8 +164,7 @@ msgstr "儀表板使用者"
|
||||
msgid ""
|
||||
"DashboardAddr specifies the address that the dashboard binds to.<br />By "
|
||||
"default, this value is \"0.0.0.0\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DashboardAddr指定儀表板綁定到的位址. <br />預設情況下, 此值為“ 0.0.0.0”."
|
||||
msgstr "DashboardAddr 指定儀表板綁定到的位址。<br />預設情況下,此值為 \"0.0.0.0\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -173,22 +172,22 @@ msgid ""
|
||||
"value is 0, the dashboard will not be started.<br />By default, this value "
|
||||
"is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DashboardPort指定儀表板監聽的連接埠. 如果該值為0, 則不會啟動儀表板. <br />預"
|
||||
"設情況下, 此值為0."
|
||||
"DashboardPort 指定儀表板監聽的連接埠。如果該值為 0,則不會啟動儀表板。<br />"
|
||||
"預設情況下,此值為0。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"DashboardPwd specifies the password that the dashboard will use for login."
|
||||
"<br />By default, this value is \"admin\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DashboardPwd指定儀表板將用於登入的密碼. <br />預設情況下, 此值為\"admin\"."
|
||||
msgstr "DashboardPwd 指定儀表板將用於登入的密碼。<br />預設情況下,此值為 \"admin\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"DashboardUser specifies the username that the dashboard will use for login."
|
||||
"<br />By default, this value is \"admin\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DashboardUser指定儀表板用於登入的用戶名稱 <br />預設情況下, 此值為\"admin\"."
|
||||
"DashboardUser 指定儀表板用於登入的用戶名稱。<br />預設情況下,此值為 "
|
||||
"\"admin\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
|
||||
msgid "Disable log color"
|
||||
@@ -199,8 +198,8 @@ msgid ""
|
||||
"DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
|
||||
"true.<br />By default, this value is false."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"當LogWay == 「console」設定為true時,DisableLogColor會停用日誌顏色。 <br />此"
|
||||
"值預設為false。"
|
||||
"當 LogWay == \"console\" 設定為 true 時,DisableLogColor 會停用日誌顏色。 "
|
||||
"<br />此值預設為 false。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -215,7 +214,7 @@ msgstr "環境變數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frps.json:3
|
||||
msgid "Grant access to LuCI app frps"
|
||||
msgstr "授予存取luci-app-frps的權限"
|
||||
msgstr "授予存取 luci-app-frps 的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:46
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -223,8 +222,8 @@ msgid ""
|
||||
"terminating the connection. It is not recommended to change this value.<br /"
|
||||
">By default, this value is 90."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"HeartBeatTimeout指定在終止連接之前等待心跳的最長時間. 不建議更改此值. <br />"
|
||||
"預設情況下, 此值為90."
|
||||
"HeartBeatTimeout 指定在終止連接之前等待心跳的最長時間。不建議更改此值。<br />"
|
||||
"預設情況下,此值為90。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:46
|
||||
msgid "Heartbeat timeout"
|
||||
@@ -232,7 +231,7 @@ msgstr "心跳逾時"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
|
||||
msgid "KCP bind port"
|
||||
msgstr "KCP綁定連接埠"
|
||||
msgstr "KCP 綁定連接埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
|
||||
msgid "Log file"
|
||||
@@ -248,11 +247,11 @@ msgstr "日誌最大天數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10
|
||||
msgid "Log stderr"
|
||||
msgstr "日誌標準錯誤"
|
||||
msgstr "日誌 stderr"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:9
|
||||
msgid "Log stdout"
|
||||
msgstr "日誌標準輸出"
|
||||
msgstr "日誌 stdout"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -261,7 +260,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"console\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LogFile 指定寫入日誌的檔案。僅當正確設定 LogWay 時,才會使用此值。<br />預設"
|
||||
"值為「console」。"
|
||||
"值為 \"console\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -269,8 +268,8 @@ msgid ""
|
||||
"\"debug\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is "
|
||||
"\"info\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LogLevel指定最低日誌級別. 有效值為“trace”, “debug”, “ info”, “warn”, "
|
||||
"和“error”. <br />預設情況下, 此值為“info”."
|
||||
"LogLevel 指定最低日誌級別。有效值為 \"trace\", \"debug\", \" info\", "
|
||||
"\"warn\" 和 \"error\"。 <br />預設情況下,此值為 \"info\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -283,7 +282,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:45
|
||||
msgid "Max ports per client"
|
||||
msgstr "每個客戶端最大埠數"
|
||||
msgstr "每個客戶端最大連接埠數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:45
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -291,8 +290,8 @@ msgid ""
|
||||
"proxy to. If this value is 0, no limit will be applied.<br />By default, "
|
||||
"this value is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"MaxPortsPerClient指定單個客戶端可以代理的最大埠數. 如果此值為0, 則不會應用任"
|
||||
"何限制. <br />預設情況下, 此值為0."
|
||||
"MaxPortsPerClient 指定單個客戶端可以代理的最大埠數。如果此值為 0,則不會應用"
|
||||
"任何限制。<br />預設情況下,此值為0。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:122
|
||||
msgid "NOT RUNNING"
|
||||
@@ -311,12 +310,12 @@ msgid ""
|
||||
"ProxyBindAddr specifies the address that the proxy binds to. This value may "
|
||||
"be the same as BindAddr.<br />By default, this value is \"0.0.0.0\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ProxyBindAddr指定代理綁定到的位址. 此值可能與BindAddr相同. <br />預設情況下, "
|
||||
"此值為“ 0.0.0.0”."
|
||||
"ProxyBindAddr 指定代理綁定到的位址。此值可能與 BindAddr 相同。<br />預設情況"
|
||||
"下,此值為 \" 0.0.0.0\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
|
||||
msgid "QUIC bind port"
|
||||
msgstr "QUIC綁定連接埠"
|
||||
msgstr "QUIC 綁定連接埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:120
|
||||
msgid "RUNNING"
|
||||
@@ -328,11 +327,11 @@ msgstr "崩潰時重生"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
|
||||
msgid "Run daemon as group"
|
||||
msgstr "以群組執行背景執行"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:11
|
||||
msgid "Run daemon as user"
|
||||
msgstr "執行守護行程的使用者"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:156
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:160
|
||||
@@ -347,9 +346,9 @@ msgid ""
|
||||
"\"test\", the resulting URL would be \"test.frps.com\".<br />By default, "
|
||||
"this value is \"\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SubDomainHost指定當使用Vhost代理時將附加到客戶端請求網域的子網域. 例如, 如果"
|
||||
"將此值設定為“frps.com”, 並且客戶端請求了子域“test”, 則結果URL將為“ "
|
||||
"test.frps.com”. <br />預設情況下,此值為“”."
|
||||
"SubDomainHost 指定當使用虛擬主機代理時將附加到客戶端請求網域的子網域。例如,"
|
||||
"如果將此值設定為 \"frps.com\",並且客戶端請求了子域 \"test\",則結果 URL 將"
|
||||
"為 \" test.frps.com\"。<br />預設情況下,此值為 \"\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
|
||||
msgid "Subdomain host"
|
||||
@@ -357,21 +356,21 @@ msgstr "子網域主機"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:42
|
||||
msgid "TCP mux"
|
||||
msgstr "TCP多路複用器"
|
||||
msgstr "TCP 多路複用器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
|
||||
"client to share a single TCP connection.<br />By default, this value is true."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"TcpMux切換TCP串流多路複用. 這允許來自客戶端的多個請求共享單一個TCP連接. <br /"
|
||||
">預設情況下, 此值為true."
|
||||
"TcpMux 切換 TCP 串流多路複用。這允許來自客戶端的多個請求共享單一個TCP連接"
|
||||
"。<br />預設情況下,此值為 true。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"This list can be used to specify some additional parameters which have not "
|
||||
"been included in this LuCI."
|
||||
msgstr "此列表用於指定此LuCI中未包含的某些其他額外參數。"
|
||||
msgstr "此列表用於指定此 LuCI 中未包含的某些其他額外參數。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
|
||||
msgid "Token"
|
||||
@@ -383,24 +382,24 @@ msgid ""
|
||||
"from clients. Clients must have a matching token to be authorized to use the "
|
||||
"server.<br />By default, this value is \"\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Token權杖指定用於對從客戶端收到的密鑰進行身份驗證的授權金鑰. 客戶端必須具有匹"
|
||||
"配的權杖才能被授權使用伺服器. <br />預設情況下, 此值為“”."
|
||||
"Token 指定用於驗證從客戶端接收的金鑰的授權權杖。 客戶端必須具有匹配的權杖才能"
|
||||
"被授權使用伺服器。<br />預設情況下,此值為 \"\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
|
||||
msgid "UDP bind port"
|
||||
msgstr "UDP綁定連接埠"
|
||||
msgstr "UDP 綁定連接埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
|
||||
msgid "Vhost HTTP port"
|
||||
msgstr "虛擬主機HTTP連接埠"
|
||||
msgstr "虛擬主機 HTTP 連接埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
|
||||
msgid "Vhost HTTP timeout"
|
||||
msgstr "虛擬主機HTTP逾時"
|
||||
msgstr "虛擬主機 HTTP 逾時"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
|
||||
msgid "Vhost HTTPS port"
|
||||
msgstr "虛擬主機HTTPS連接埠"
|
||||
msgstr "虛擬主機 HTTPS 連接埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -408,16 +407,16 @@ msgid ""
|
||||
"requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTP requests."
|
||||
"<br />By default, this value is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"VhostHttpPort指定伺服器監聽虛擬主機HTTP請求的連接埠. 如果此值為0, 則伺服器將"
|
||||
"不會監聽HTTP請求. <br />預設情況, 此值為0."
|
||||
"VhostHttpPort 指定伺服器監聽虛擬主機 HTTP 請求的連接埠。如果此值為 0,則伺服"
|
||||
"器將不會監聽 HTTP 請求。<br />預設情況,此值為0。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"VhostHttpTimeout specifies the response header timeout for the Vhost HTTP "
|
||||
"server, in seconds.<br />By default, this value is 60."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"VhostHttpTimeout指定虛擬主機HTTP伺服器的回應標頭逾時, 以秒為單位. <br />預設"
|
||||
"情況下, 此值為60."
|
||||
"VhostHttpTimeout 指定虛擬主機 HTTP 伺服器的回應標頭逾時,以秒為單位。<br />預"
|
||||
"設情況下,此值為60。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -425,15 +424,15 @@ msgid ""
|
||||
"requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTPS requests."
|
||||
"<br />By default, this value is 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"VhostHttpsPort指定伺服器監聽虛擬主機HTTPS請求的連接埠, 如果此值為0, 則伺服器"
|
||||
"將不監聽HTTPS請求. <br />預設情況下, 此值為0."
|
||||
"VhostHttpsPort 指定伺服器監聽虛擬主機 HTTPS 請求的連接埠,如果此值為0,則伺服"
|
||||
"器將不監聽HTTPS請求。<br />預設情況下,此值為0。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:120
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:122
|
||||
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:132
|
||||
#: applications/luci-app-frps/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frps.json:3
|
||||
msgid "frp Server"
|
||||
msgstr "frp伺服器"
|
||||
msgstr "frp 伺服器"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "OS environments pass to frp for config file template, see <a "
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-06 13:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsfwknopd/ko/>\n"
|
||||
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:547
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:569
|
||||
msgid "Base64 key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Base64 키"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:308
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:319
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "닫기"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:481
|
||||
msgid "Custom configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "사용자 정의 설정"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:411
|
||||
msgid "Custom configuration read from /etc/fwknop/access.conf."
|
||||
@@ -93,21 +93,21 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:476
|
||||
msgid "Enable Uci/Luci control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UCI/LuCI 제어 활성화"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:478
|
||||
msgid "Enable config overwrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "설정 덮어쓰기 활성화"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3
|
||||
msgid "Firewall Knock Daemon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Firewall Knock 데몬"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:303
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:314
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:474
|
||||
msgid "Firewall Knock Operator Daemon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Firewall Knock Operator 데몬"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:586
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -120,11 +120,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523
|
||||
msgid "Generate Keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "키 생성"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:519
|
||||
msgid "Generate keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "키 생성"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:519
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "luci-app-fwknopd의 UCI 접근 권한 부여"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:567
|
||||
msgid "HMAC key type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HMAC 키 유형"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:545
|
||||
msgid "Key type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "키 유형"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:178
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "네트워크"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:488
|
||||
msgid "Network configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "네트워크 설정"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315
|
||||
msgid "No stanza found."
|
||||
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:546
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:568
|
||||
msgid "Normal key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "일반 키"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:481
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "QR 코드"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485
|
||||
msgid "Show access.conf QR codes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "access.conf QR 코드 표시"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597
|
||||
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
|
||||
@@ -255,8 +255,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:415
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:498
|
||||
msgid "access.conf stanzas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "access.conf 항목(Stanza)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
|
||||
msgid "fwknopd.conf config options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "fwknopd.conf 설정 옵션"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 16:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
|
||||
"instead of just to it."
|
||||
msgstr "允許SPA用戶端請求通過iptables防火牆存取服務,而非被攔截。"
|
||||
msgstr "允許 SPA 用戶端請求通過 iptables 防火牆存取服務,而非被攔截。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599
|
||||
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "自訂配置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:411
|
||||
msgid "Custom configuration read from /etc/fwknop/access.conf."
|
||||
msgstr "從/etc/fwknop/access.conf中讀取自訂配置。"
|
||||
msgstr "從 /etc/fwknop/access.conf 中讀取自訂配置。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:577
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -49,8 +49,8 @@ msgid ""
|
||||
"allowed regardless of the validity of the incoming SPA packet. Multiple "
|
||||
"entries are comma-separated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"定義一組明確禁止的連接埠和協定 (tcp或udp) ,無論傳入SPA封包的有效性如何。多個"
|
||||
"條目以逗號分隔。"
|
||||
"定義一組明確禁止的連接埠和協定 (tcp 或 udp) ,無論傳入 SPA 封包的有效性如何。"
|
||||
"多個條目以逗號分隔。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:572
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -59,23 +59,24 @@ msgid ""
|
||||
"to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it "
|
||||
"matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"定義一組連接埠和協定 (TCP或UDP),如果看到有效的敲門 (knock) 序列,則開啟這些"
|
||||
"連接埠和協定。如果未設定此條目,fwknopd將嘗試遵守SPA資料中指定的任何協定/連接"
|
||||
"埠請求 (除非匹配到了任何“RESTRICT_PORTS”條目) 。多個條目以逗號分隔。"
|
||||
"定義一組連接埠和協定 (tcp 或 udp),如果看到有效的敲門 (knock) 序列,則開啟這"
|
||||
"些連接埠和協定。如果未設定此條目,fwknopd 將嘗試遵守 SPA 資料中指定的任何協"
|
||||
"定 / 連接埠請求 (除非匹配到了任何 \"RESTRICT_PORTS\" 條目) 。多個條目以逗號分"
|
||||
"隔。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:558
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define the HMAC authentication key (in Base64 encoding) used for verifying "
|
||||
"the authenticity of the SPA packet before the packet is decrypted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"定義HMAC身份驗證金鑰 (採用Base64編碼) ,用於在解密SPA封包之前驗證該封包的真實"
|
||||
"性。"
|
||||
"定義 HMAC 身份驗證金鑰 (採用 Base64 編碼) ,用於在解密 SPA 封包之前驗證該封包"
|
||||
"的真實性。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:550
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define the HMAC authentication key used for verifying the authenticity of "
|
||||
"the SPA packet before the packet is decrypted."
|
||||
msgstr "定義HMAC身份驗證金鑰,用於在解密SPA封包之前驗證該封包的真實性。"
|
||||
msgstr "定義 HMAC 身份驗證金鑰,用於在解密 SPA 封包之前驗證該封包的真實性。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:581
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -84,22 +85,22 @@ msgid ""
|
||||
"“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will "
|
||||
"automatically be set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"定義在取得源 IP 位址的有效敲門序列後,fwknopd 允許通過防火牆存取的「時間長"
|
||||
"度」。如果未設定 “FW_ACCESS_TIMEOUT”,將自動設定逾時 30 秒為預設值。"
|
||||
"定義在取得源 IP 位址的有效敲門序列後,fwknopd 允許通過防火牆存取的 \"時間長"
|
||||
"度\"。如果未設定 \"FW_ACCESS_TIMEOUT\",將自動設定逾時 30 秒為預設值。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:536
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define the symmetric key (in Base64 encoding) used for decrypting an "
|
||||
"incoming SPA packet that is encrypted by the fwknop client with Rijndael."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"定義對稱金鑰 (Base64編碼),用於解密由fwknop用戶端使用Rijndael加密的傳入SPA封"
|
||||
"包。"
|
||||
"定義對稱金鑰 (Base64 編碼),用於解密由 fwknop 用戶端使用 Rijndael 加密的傳入 "
|
||||
"SPA 封包。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:528
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is "
|
||||
"encrypted by the fwknop client with Rijndael."
|
||||
msgstr "定義Rijndael對稱金鑰,用於解密由fwknop用戶端傳入的加密SPA封包。"
|
||||
msgstr "定義 Rijndael 對稱金鑰,用於解密由 fwknop 用戶端傳入的加密 SPA 封包。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:476
|
||||
msgid "Enable Uci/Luci control"
|
||||
@@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "Firewall Knock 守護程式"
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:314
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:474
|
||||
msgid "Firewall Knock Operator Daemon"
|
||||
msgstr "防火牆敲門操作員常駐服務"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:586
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -127,9 +128,9 @@ msgid ""
|
||||
"resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must "
|
||||
"know the external IP and set it via the -a argument."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"強制所有SPA封包在加密資料中包含真實IP位址。這使得fwknop用戶端無法在命令列上使"
|
||||
"用-s引數,因此-R必須用於自動解析外部位址 (如果客戶端在NAT後方) 或用戶端必須使"
|
||||
"用-a引數知道外部IP。"
|
||||
"強制所有 SPA 封包在加密資料中包含真實 IP 位址。這使得 fwknop 用戶端無法在命令"
|
||||
"列上使用 -s 引數,因此-R必須用於自動解析外部位址 (如果客戶端在 NAT 後方) 或用"
|
||||
"戶端必須使用 -a 引數知道外部 IP。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523
|
||||
msgid "Generate Keys"
|
||||
@@ -146,17 +147,17 @@ msgid ""
|
||||
"authentication key used to verify the authenticity of the incoming SPA "
|
||||
"packet before the packet is decrypted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"生成用於解密傳入SPA封包的對稱金鑰,該對稱金鑰由fwknop用戶端使用Rijndael區塊密"
|
||||
"碼進行加密,以及生成HMAC身份驗證金鑰,用於在解密該SPA訊息之前驗證傳入SPA封包"
|
||||
"的真實性。"
|
||||
"產生用於解密傳入 SPA 封包的對稱金鑰,該對稱金鑰由 fwknop 用戶端使用 Rijndael "
|
||||
"區塊密碼進行加密,以及產生 HMAC 身份驗證金鑰,用於在解密該 SPA 訊息之前驗證傳"
|
||||
"入 SPA 封包的真實性。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-fwknopd.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-fwknopd"
|
||||
msgstr "授予luci-app-fwknopd存取UCI的權限"
|
||||
msgstr "授予 luci-app-fwknopd 存取 UCI 的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:567
|
||||
msgid "HMAC key type"
|
||||
msgstr "HMAC金鑰類型"
|
||||
msgstr "HMAC 金鑰類型"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:545
|
||||
msgid "Key type"
|
||||
@@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "載入中…"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
|
||||
"seconds."
|
||||
msgstr "SPA封包將被接受的最長時限 (以秒為單位)。預設為120秒。"
|
||||
msgstr "SPA 封包將被接受的最長時限 (以秒為單位)。預設為 120 秒。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:490
|
||||
msgid "Network"
|
||||
@@ -197,28 +198,28 @@ msgid ""
|
||||
"and generates QR codes for all found stanzas. Handles only files in /etc/"
|
||||
"fwknop folder due to access rights restrictions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"解析 /etc/fwknop/access.conf 檔案 (以及包含的檔案/資料夾/金鑰) ,並為所有找"
|
||||
"到的節生成 QR 碼。由於存取權限的限制,僅處理 /etc/fwknop 資料夾中的檔案。"
|
||||
"解析 /etc/fwknop/access.conf 檔案 (以及包含的檔案 / 資料夾 / 金鑰) ,並為所有"
|
||||
"找到的節產生 QR 碼。由於存取權限的限制,僅處理 /etc/fwknop 資料夾中的檔案。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:418
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:502
|
||||
msgid "QR code"
|
||||
msgstr "QR 二維條碼"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485
|
||||
msgid "Show access.conf QR codes"
|
||||
msgstr "顯示access.conf QR二維條碼"
|
||||
msgstr "顯示 access.conf QR codes"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597
|
||||
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
|
||||
msgstr "指定fwknopd將要嗅探封包的乙太網路介面。"
|
||||
msgstr "指定 fwknopd 將要嗅探封包的乙太網路介面。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:443
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:449
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:555
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:564
|
||||
msgid "The HMAC authentication key has to be specified."
|
||||
msgstr "必須指定HMAC身份驗證金鑰。"
|
||||
msgstr "必須指定 HMAC 身份驗證金鑰。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:513
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -228,9 +229,9 @@ msgid ""
|
||||
"“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. "
|
||||
"Multiple entries are comma-separated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SPA封包將被接受的目標位址。如果有效的SPA封包應遵循任何目標IP,則也接受字串“ "
|
||||
"ANY”。應該以CIDR表示法指定網路 (例如 “ 192.168.10.0/24”) ,也可以指定單個IP位"
|
||||
"址。多個條目以逗號分隔。"
|
||||
"SPA 封包將被接受的目標位址。如果有效的 SPA 封包應遵循任何目標 IP,則也接受字"
|
||||
"串 \"ANY\"。應該以 CIDR 表示法指定網路 (例如 \"192.168.10.0/24\") ,也可以指"
|
||||
"定單個 IP 位址。多個條目以逗號分隔。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:490
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -238,8 +239,8 @@ msgid ""
|
||||
"when the network is up-and-running. This option has precedence over "
|
||||
"“PCAP_INTF” option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"守護程式監聽的網路。網路啟動並執行時,守護程式會自動啟動。此選項優先"
|
||||
"於“PCAP_INTF”選項。"
|
||||
"守護程式監聽的網路。網路啟動並執行時,守護程式會自動啟動。此選項優先於 "
|
||||
"\"PCAP_INTF\" 選項。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:504
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -249,9 +250,9 @@ msgid ""
|
||||
"“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. "
|
||||
"Multiple entries are comma-separated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"將接受SPA封包的來源位址。如果應該從任何來源IP接受有效的SPA封包,則也接受字"
|
||||
"元“ANY”。應該以CIDR表示法指定網路 (例如“ 192.168.10.0/24”),也可以指定單個IP"
|
||||
"位址。多個條目以逗號分隔。"
|
||||
"將接受 SPA 封包的來源位址。如果應該從任何來源 IP 接受有效的 SPA 封包,則也接"
|
||||
"受字元 \"ANY\"。應該以 CIDR 表示法指定網路 (例如 \" 192.168.10.0/24\"),也可"
|
||||
"以指定單個 IP 位址。多個條目以逗號分隔。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:510
|
||||
msgid "The source address has to be specified."
|
||||
@@ -271,9 +272,9 @@ msgid ""
|
||||
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
|
||||
"started fwknopd if that is not set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"這指示fwknopd接受包含在授權封包中的完整指令。任何這樣的指令都將在fwknopd伺服"
|
||||
"器上以「CMD_EXEC_USER」指定的使用者或啟動fwknopd的使用者 (如果沒有設定的話) "
|
||||
"的身份執行。"
|
||||
"這指示 fwknopd 接受包含在授權封包中的完整指令。任何這樣的指令都將在 fwknopd "
|
||||
"伺服器上以 \"CMD_EXEC_USER\" 指定的使用者或啟動 fwknopd 的使用者 (如果沒有設"
|
||||
"定的話) 的身份執行。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:478
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-27 18:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:43
|
||||
msgid "Add new hdd setting..."
|
||||
msgstr "加入新硬碟設定…"
|
||||
msgstr "新增新機械硬碟設定…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:61
|
||||
msgid "Bus"
|
||||
@@ -34,18 +34,18 @@ msgstr "啟用"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-hd-idle.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-hd-idle"
|
||||
msgstr "授予luci-app-hd-idle存取UCI的權限"
|
||||
msgstr "授予 luci-app-hd-idle 存取 UCI 的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37
|
||||
#: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-hd-idle.json:3
|
||||
msgid "HDD Idle"
|
||||
msgstr "硬碟休眠"
|
||||
msgstr "HDD Idle"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"HDD Idle is a utility program for spinning-down disks after a period of idle "
|
||||
"time."
|
||||
msgstr "硬碟休眠是控制當硬碟在空閒一段時間後進入休眠模式的工具。"
|
||||
msgstr "HDD Idle 是一個用於在硬碟閒置一段時間後使其進入休眠的實用程式。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:75
|
||||
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:87
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "設定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:68
|
||||
msgid "Vendor / Model"
|
||||
msgstr "廠商/型號"
|
||||
msgstr "廠商 / 型號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:84
|
||||
msgctxt "Abbreviation for days"
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 16:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hans/>\n"
|
||||
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "自动"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:14
|
||||
msgid "ns1: Germany - Baden-Baden"
|
||||
msgstr "ns1: 德国 - 巴登- 巴登"
|
||||
msgstr "ns1: 德国 - 巴登-巴登"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:18
|
||||
msgid "ns2: Germany - D<>seldorf"
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 16:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "4: 偵錯"
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
|
||||
msgid "AdBlocking Filter"
|
||||
msgstr "廣告攔截過濾器"
|
||||
msgstr "廣告攔截篩選器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
|
||||
msgid "AdGuard"
|
||||
@@ -64,35 +64,35 @@ msgstr "AdGuard"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
|
||||
msgid "Ads + Malware + Social Filter"
|
||||
msgstr "廣告 + 惡意軟體 + 社群媒體過濾器"
|
||||
msgstr "廣告 + 惡意軟體 + 社群媒體篩選器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
|
||||
msgid "Ads + Malware Filter"
|
||||
msgstr "廣告 + 惡意軟體過濾器"
|
||||
msgstr "廣告 + 惡意軟體篩選器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:19
|
||||
msgid "Ads and Trackers Filter"
|
||||
msgstr "廣告 + 追蹤過濾器"
|
||||
msgstr "廣告 + 追蹤篩選器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:35
|
||||
msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, Gambling, and Social Media Filter"
|
||||
msgstr "廣告 / 追蹤 / 惡意軟體 / 成人內容 / 賭博 / 社群媒體過濾器"
|
||||
msgstr "廣告 / 追蹤 / 惡意軟體 / 成人內容 / 賭博 / 社群媒體篩選器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:31
|
||||
msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, and Gambling"
|
||||
msgstr "廣告 / 追蹤 / 惡意軟體 / 成人內容 / 賭博過濾器"
|
||||
msgstr "廣告 / 追蹤 / 惡意軟體 / 成人內容 / 賭博篩選器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:27
|
||||
msgid "Ads, Trackers, Malware, and Social Media Filter"
|
||||
msgstr "廣告 / 追蹤 / 惡意軟體 / 成人內容 / 社群媒體過濾器"
|
||||
msgstr "廣告 / 追蹤 / 惡意軟體 / 成人內容 / 社群媒體篩選器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:23
|
||||
msgid "Ads, Trackers, and Malware Filter"
|
||||
msgstr "廣告 / 追蹤 / 惡意軟體過濾器"
|
||||
msgstr "廣告 / 追蹤 / 惡意軟體篩選器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
|
||||
msgid "Adult Content Filter"
|
||||
msgstr "成人內容過濾器"
|
||||
msgstr "成人內容篩選器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
|
||||
msgid "AhaDNS Blitz"
|
||||
@@ -123,16 +123,16 @@ msgid ""
|
||||
"Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
|
||||
"router for DNS resolution (%smore information%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"阻止存取 Mozilla 加密解析器,強制本地裝置使用路由器進行 DNS 解析 (%s 更多資"
|
||||
"訊 %s)。"
|
||||
"阻止存取 Mozilla 加密解析器,強制本地裝置使用路由器進行 DNS 解析 (%s更多資"
|
||||
"訊%s)。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
|
||||
"use router for DNS resolution (%smore information%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"阻止存取 iCloud 私人轉送,強制本地裝置使用路由器進行 DNS 解析 (%s 更多資訊 "
|
||||
"%s)。"
|
||||
"阻止存取 iCloud 私人轉送,強制本地裝置使用路由器進行 DNS 解析 (%s更多資訊%s)"
|
||||
"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:514
|
||||
msgid "Bootstrap DNS"
|
||||
@@ -263,16 +263,16 @@ msgstr "FFMUC DNS (DE)"
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
|
||||
msgid "Family Filter"
|
||||
msgstr "家庭內容過濾器"
|
||||
msgstr "家庭內容篩選器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "過濾"
|
||||
msgstr "篩選"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr "過濾器"
|
||||
msgstr "篩選器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
|
||||
msgid "Finland"
|
||||
@@ -316,7 +316,7 @@ msgid ""
|
||||
"Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking. Only "
|
||||
"works on `lan` interface by default (%smore information%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"強制本地裝置使用路由器 DNS ,也就是「DNS 劫持」。預設只會在 'lan' 介面上起作"
|
||||
"強制本地裝置使用路由器 DNS ,也就是 \"DNS 劫持\"。預設只會在 'lan' 介面上起作"
|
||||
"用 (%s更多資訊%s)。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
|
||||
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "日誌詳細級別"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
|
||||
msgid "Malware Filter"
|
||||
msgstr "惡意軟體過濾器"
|
||||
msgstr "惡意軟體篩選器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:303
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:623
|
||||
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "名稱 / 型別"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:8
|
||||
msgid "Nameserver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "名稱伺服器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
|
||||
msgid "Netherlands"
|
||||
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "參數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:294
|
||||
msgid "Please %sdonate%s to support development of this project."
|
||||
msgstr "請 %s捐款% 支持這個專案。"
|
||||
msgstr "請%s捐款%支持這個專案。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:322
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:331
|
||||
@@ -528,15 +528,15 @@ msgstr "輪詢間隔"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
|
||||
msgid "Private Filter"
|
||||
msgstr "私人過濾器"
|
||||
msgstr "私人篩選器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
|
||||
msgid "Protected Filter"
|
||||
msgstr "被保護的過濾器"
|
||||
msgstr "被保護的篩選器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/eu.joindns4.json:18
|
||||
msgid "Protective (blocks malicous and fraudulent websites)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "保護 (阻止惡意和詐騙網站)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/eu.joindns4.json:22
|
||||
msgid "Protective with ad-blocking"
|
||||
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "安全且支援 ECS"
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
|
||||
msgid "Security Filter"
|
||||
msgstr "安全過濾器"
|
||||
msgstr "安全篩選器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:228
|
||||
msgid "See the %sREADME%s for details."
|
||||
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:271
|
||||
msgid "Source Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "來源位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
|
||||
msgid "Spain"
|
||||
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "TCP 用戶限制"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:181
|
||||
msgid "The domain used for connectivity checks (%smore information%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用於檢查連線的網域 (%s更多資訊%s)。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:105
|
||||
msgid "There are no active instances."
|
||||
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "美國 / 紐約"
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/eu.joindns4.json:14
|
||||
msgid "Unfiltered"
|
||||
msgstr "未過濾"
|
||||
msgstr "未篩選"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:379
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
@@ -827,19 +827,19 @@ msgstr "自動"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:14
|
||||
msgid "ns1: Germany - Baden-Baden"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ns1: 德國 - 巴登-巴登"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:18
|
||||
msgid "ns2: Germany - D<>seldorf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ns2: 德國 - 杜塞道夫"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:22
|
||||
msgid "ns3: Germany - Berlin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ns3: 德國 - 柏林"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:26
|
||||
msgid "ns4: Norway - Sandefjord"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ns4: 挪威 - 辛迪夫佐特"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Logging Verbosity"
|
||||
#~ msgstr "記錄詳細程度"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 16:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:82
|
||||
msgid "Cache level at which irqbalance partitions cache domains."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "irqbalance 劃分快取網域的快取等級。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:82
|
||||
msgid "Deepest cache"
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "一般設定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-irqbalance/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-irqbalance.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-irqbalance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予 luci-app-irqbalance 存取 UCI 的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:87
|
||||
msgid "Interval"
|
||||
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "有效值: %s。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:87
|
||||
msgid "Value in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "以秒為單位的值。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:43
|
||||
#: applications/luci-app-irqbalance/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-irqbalance.json:3
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 16:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:46
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "方向"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:64
|
||||
msgid "Disable Preempt"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:26
|
||||
msgid "EMail accounts that will receive the notification mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "接收通知郵件的電子郵件帳戶"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:231
|
||||
msgid "Email Alert"
|
||||
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "已啟用"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:246
|
||||
msgid "Exclude Virtual IP Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "排除虛擬 IP 位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:91
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:115
|
||||
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:191
|
||||
msgid "Force instance to use IPv6"
|
||||
msgstr "強制實例使用IPv6"
|
||||
msgstr "強制實例使用 IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:68
|
||||
msgid "Forwarding Method"
|
||||
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "GARP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:130
|
||||
msgid "GARP Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GARP 延遲"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:152
|
||||
msgid "GARP Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GARP 刷新"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:163
|
||||
msgid "GARP Refresh Repeat"
|
||||
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "全域"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:49
|
||||
msgid "Global Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "全域追蹤"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:15
|
||||
msgid "Globals"
|
||||
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-keepalived.json:3
|
||||
msgid "Grant access to LuCI app keepalived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予存取 luci-app-keepalived 的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:94
|
||||
msgid "Granularity mask for persistent connections"
|
||||
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "IP 位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:62
|
||||
msgid "IP Addresses must be configured for Static IP List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "靜態 IP 位址清單需要配置 IP 位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:117
|
||||
msgid "IPSec"
|
||||
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:197
|
||||
msgid "Ignore VRRP interface faults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "忽略 VRRP 介面錯誤"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:28
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:32
|
||||
@@ -469,11 +469,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:11
|
||||
msgid "Keepalived Global Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keepalived 全域設定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:13
|
||||
msgid "Keepalived Instances"
|
||||
msgstr "Keepalived實例"
|
||||
msgstr "Keepalived 實例"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/notification.js:26
|
||||
msgid "Keepalived.user"
|
||||
@@ -498,7 +498,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:74
|
||||
msgid "List of IP Addresses"
|
||||
msgstr "IP位址清單"
|
||||
msgstr "IP 位址清單"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:80
|
||||
msgid "List of Route Object"
|
||||
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:54
|
||||
msgid "Main"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "主要"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:50
|
||||
msgid "Mark"
|
||||
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:204
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "無"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:105
|
||||
msgid "Notification"
|
||||
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:76
|
||||
msgid "Path to SSH Private Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSH 私鑰路徑"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:99
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:298
|
||||
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "對等點"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:35
|
||||
msgid "Peer Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "對等點位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:25
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:69
|
||||
@@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "連接埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:171
|
||||
msgid "Port to connect to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "要連線的連接埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:215
|
||||
msgid "Preempt Delay"
|
||||
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:40
|
||||
msgid "SMTP Connect Timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SMTP 連線逾時"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:35
|
||||
msgid "SMTP Server"
|
||||
@@ -740,11 +740,11 @@ msgstr "SMTP 伺服器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:59
|
||||
msgid "SSH Port"
|
||||
msgstr "SSH連接埠"
|
||||
msgstr "SSH 連接埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:84
|
||||
msgid "SSH Public Key"
|
||||
msgstr "SSH公鑰"
|
||||
msgstr "SSH 公鑰"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:80
|
||||
msgid "Scheduler Algorigthm"
|
||||
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:232
|
||||
msgid "Send SMTP alerts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "發送 SMTP 警告"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:45
|
||||
msgid "Send email notification during state transition"
|
||||
@@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "簡單密碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:48
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "站點"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:98
|
||||
msgid "Sorry Server Address"
|
||||
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:66
|
||||
msgid "Sync Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "同步目錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:90
|
||||
msgid "Sync Files"
|
||||
@@ -881,7 +881,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:33
|
||||
msgid "Target/Destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目標 / 目的地"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:26
|
||||
msgid "The machine with the highest \"priority\" will become MASTER."
|
||||
@@ -955,7 +955,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:20
|
||||
msgid "URL Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL 路徑"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:21
|
||||
msgid "URL path, i.e path /, or path /mrtg2/"
|
||||
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:190
|
||||
msgid "Use IPV6"
|
||||
msgstr "使用IPv6"
|
||||
msgstr "使用 IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:77
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:178
|
||||
msgid "Use VMAC"
|
||||
msgstr "使用VMAC"
|
||||
msgstr "使用 VMAC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:184
|
||||
msgid "Use VMAC Base"
|
||||
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:179
|
||||
msgid "Use VRRP Virtual MAC"
|
||||
msgstr "使用VRRP虛擬MAC"
|
||||
msgstr "使用 VRRP 虛擬 MAC"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:175
|
||||
msgid "User Check Script"
|
||||
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:291
|
||||
msgid "VRRP Instance"
|
||||
msgstr "VRRP實例"
|
||||
msgstr "VRRP 實例"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:46
|
||||
msgid "VRRP Multicast Group 4"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:33
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:56
|
||||
msgid "VRRP Script"
|
||||
msgstr "VRRP指令碼"
|
||||
msgstr "VRRP 指令碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:20
|
||||
msgid "VRRP Scripts must be configured for Track Scripts"
|
||||
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:58
|
||||
msgid "VRRP Startup Delay"
|
||||
msgstr "VRRP啟動延遲"
|
||||
msgstr "VRRP 啟動延遲"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:26
|
||||
msgid "VRRP Sync Group is an extension to VRRP protocol."
|
||||
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:203
|
||||
msgid "VRRP version to run on interface"
|
||||
msgstr "要在介面上執行的VRRP版本"
|
||||
msgstr "要在介面上執行的 VRRP 版本"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:202
|
||||
msgid "Version"
|
||||
@@ -1070,11 +1070,11 @@ msgstr "虛擬主機"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:71
|
||||
msgid "Virtual IP Address"
|
||||
msgstr "虛擬IP位址"
|
||||
msgstr "虛擬 IP 位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:39
|
||||
msgid "Virtual Router Id"
|
||||
msgstr "虛擬路由器ID"
|
||||
msgstr "虛擬路由器 ID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:257
|
||||
msgid "Virtual Routes"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 21:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -24,13 +24,13 @@ msgstr "允許訪客"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60
|
||||
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
|
||||
msgstr "允許舊版 (不安全) 協定/身分驗證。"
|
||||
msgstr "允許舊版 (不安全) 協定 / 身分驗證。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
|
||||
"smb(v2.1/3) support."
|
||||
msgstr "允許舊版 smb(v1)/Lanman 連線,不支援 smb(v2.1/3) 的老舊裝置需要此連線。"
|
||||
msgstr "允許舊版 smb(v1)/Lanman 連線,對於不支援 smb(v2.1/3) 的老舊裝置是必要的。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:100
|
||||
msgid "Allowed users"
|
||||
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "編輯範本"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
|
||||
msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
|
||||
msgstr "編輯用於產生ksmbd設定的範本。"
|
||||
msgstr "編輯用於產生 ksmbd 配置的範本。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:98
|
||||
msgid "Force Root"
|
||||
msgstr "強制Root"
|
||||
msgstr "強制 Root"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
@@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "一般設定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ksmbd.json:3
|
||||
msgid "Grant access to LuCI app ksmbd"
|
||||
msgstr "授予存取luci-app-ksmbd的權限"
|
||||
msgstr "授予存取 luci-app-ksmbd 的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:114
|
||||
msgid "Hide dot files"
|
||||
msgstr "隱藏「.」開頭檔案"
|
||||
msgstr "隱藏 \".\" 開頭檔案"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:109
|
||||
msgid "Inherit owner"
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "介面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:37
|
||||
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
|
||||
msgstr "僅監聽指定的介面,未指定則監聽lan"
|
||||
msgstr "僅監聽指定的介面,未指定則監聽 lan"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:81
|
||||
msgid "Name"
|
||||
@@ -122,8 +122,8 @@ msgid ""
|
||||
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
||||
"Settings' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"這是檔案'/etc/ksmbd/ksmbd.conf.template'的內容,ksmbd設定將從中產生。由管道符"
|
||||
"號('|')包圍的值不應變更。它們的值來自'一般設定'頁籤。"
|
||||
"這是檔案 '/etc/ksmbd/ksmbd.conf.template' 的內容,ksmbd 配置將從中產生。由管"
|
||||
"道符號 ('|') 包圍的值不應變更。它們的值來自 '一般設定' 分頁。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:51
|
||||
msgid "Workgroup"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 16:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationslldpd/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "1A"
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:852
|
||||
msgctxt "lldpd Custom TLV"
|
||||
msgid "Add Custom TLV"
|
||||
msgstr "新增自訂TLV"
|
||||
msgstr "新增自訂 TLV"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:54
|
||||
msgid "Administrative Status"
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:289
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "海拔高度"
|
||||
msgstr "海拔"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:996
|
||||
msgid "Basic Settings"
|
||||
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "CDP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:737
|
||||
msgid "CDP version"
|
||||
msgstr "CDP版本"
|
||||
msgstr "CDP 版本"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:739
|
||||
msgid "CDPv1 and CDPv2"
|
||||
msgstr "CDPv1和CDPv2"
|
||||
msgstr "CDPv1 和 CDPv2"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:970
|
||||
msgid "CSV of 1 or more hex values, e.g. aa or bb,cc or 11,55,1a"
|
||||
@@ -125,11 +125,11 @@ msgstr "國家"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:844
|
||||
msgid "Custom TLV"
|
||||
msgstr "自訂TLV"
|
||||
msgstr "自訂 TLV"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:305
|
||||
msgid "Datum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "資料"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:846
|
||||
msgid "Default insert behaviour is add."
|
||||
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "ELIN"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:387
|
||||
msgid "ELIN Address"
|
||||
msgstr "ELIN位址"
|
||||
msgstr "ELIN 位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:362
|
||||
msgid "Empire State Bldg"
|
||||
@@ -198,23 +198,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:729
|
||||
msgid "Enable CDP"
|
||||
msgstr "啟用CDP"
|
||||
msgstr "啟用 CDP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:789
|
||||
msgid "Enable EDP"
|
||||
msgstr "啟用EDP"
|
||||
msgstr "啟用 EDP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:769
|
||||
msgid "Enable FDP"
|
||||
msgstr "啟用FDP"
|
||||
msgstr "啟用 FDP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:707
|
||||
msgid "Enable LLDP"
|
||||
msgstr "啟用LLDP"
|
||||
msgstr "啟用 LLDP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:815
|
||||
msgid "Enable SONMP"
|
||||
msgstr "啟用SONMP"
|
||||
msgstr "啟用 SONMP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:87
|
||||
msgid "Enable service"
|
||||
@@ -256,19 +256,19 @@ msgstr "FDP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:162
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "過濾"
|
||||
msgstr "篩選"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:662
|
||||
msgid "Force port ID subtype"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "強制連接埠 ID 子類型"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:753
|
||||
msgid "Force sending CDPv2 packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "強制發送 CDPv2 封包"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:713
|
||||
msgid "Force sending LLDP packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "強制發送 LLDP 封包"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:585
|
||||
msgid "Generic Endpoint (Class I)"
|
||||
@@ -280,11 +280,11 @@ msgstr "高譚"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lldpd.json:18
|
||||
msgid "Grant access for LLDP configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予存取 LLDP 配置的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lldpd.json:3
|
||||
msgid "Grant access for LLDP status information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予存取 LLDP 狀態資訊的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:201
|
||||
msgid "Host location type"
|
||||
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:273
|
||||
msgid "ID type"
|
||||
msgstr "ID類別"
|
||||
msgstr "ID 類別"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:116
|
||||
msgid "IP address"
|
||||
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:666
|
||||
msgid "Interface MAC address"
|
||||
msgstr "介面MAC位址"
|
||||
msgstr "介面 MAC 位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:620
|
||||
msgid "Interface Statistics"
|
||||
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "介面名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:922
|
||||
msgid "Invalid TLV string format"
|
||||
msgstr "無效TLV字串格式"
|
||||
msgstr "無效 TLV 字串格式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:647
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "LLDP"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:603
|
||||
msgid "LLDP Status"
|
||||
msgstr "LLDP狀態"
|
||||
msgstr "LLDP 狀態"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:583
|
||||
msgid "LLDP-MED device class"
|
||||
@@ -364,11 +364,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:1015
|
||||
msgid "LLDPd Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LLDPd 設定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:1016
|
||||
msgid "LLDPd is an implementation of IEEE 802.1ab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LLDPd 是 IEEE 802.1ab 的一個實作"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:638
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:114
|
||||
msgid "Local ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "本地 ID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:39
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:52
|
||||
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:524
|
||||
msgid "Network IO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "網路 IO"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:540
|
||||
msgid "Network IO for chassis ID"
|
||||
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:740
|
||||
msgid "Only CDPv2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "僅"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:164
|
||||
msgid "Outgoing"
|
||||
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "傳出"
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:399
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:411
|
||||
msgid "Override %s."
|
||||
msgstr "覆寫%s。"
|
||||
msgstr "覆寫 %s。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:202
|
||||
msgid "Override the announced location of the host."
|
||||
@@ -503,11 +503,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:210
|
||||
msgid "Port ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "連接埠 ID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:211
|
||||
msgid "Port ID type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "連接埠 ID 類型"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:215
|
||||
msgid "Port description"
|
||||
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:813
|
||||
msgid "SONMP (NTDP, NDP, BNMP, BDP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SONMP (NTDP, NDP, BNMP, BDP)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:35
|
||||
msgid "See syntax <a %s>here</a>."
|
||||
@@ -576,15 +576,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:797
|
||||
msgid "Send EDP packets even if no EDP peer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "即使偵測不到 EDP 對等點仍然發送 EDP 封包"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:777
|
||||
msgid "Send FDP packets even if no FDP peer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "即使偵測不到 FDP 對等點仍然發送 FDP 封包"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:823
|
||||
msgid "Send SONMP packets even if no SONMP peer detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "即使偵測不到 SONMP 對等點仍然發送 SONMP 封包"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-lldpd.json:28
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:953
|
||||
msgid "Subtype"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "子類型"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:467
|
||||
msgid "Suffix %s for millisecond values."
|
||||
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "系統平台描述"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:1002
|
||||
msgid "TLV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TLV"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:845
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "TTL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:400
|
||||
msgid "The default description is the kernel name (Linux)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "預設描述為核心名稱 (Linux)。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:655
|
||||
msgid "The default filter is 15. Refer to "FILTERING NEIGHBORS"."
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "已停用"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:46
|
||||
msgid "enable filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "啟用篩選器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:287
|
||||
msgid "enabled"
|
||||
@@ -767,12 +767,12 @@ msgstr "取代"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:294
|
||||
msgid "valid syntax: %f .. %f [mf]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "有效語法: %f .. %f [mf]"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:276
|
||||
msgid "valid syntax: 0 .. 180.000[E|W]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "有效語法: 0 .. 180.000[E|W]"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:260
|
||||
msgid "valid syntax: 0 .. 90.000[N|S]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "有效語法: 0 .. 90.000[N|S]"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 16:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
|
||||
"<b>Please note:</b> LXC Containers require features not available on OpenWrt "
|
||||
"images for devices with small flash.<br />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>請注意: </b>對於具有較小快閃記憶體的裝置,LXC容器需要OpenWrt映像檔上不提供"
|
||||
"的功能。<br />"
|
||||
"<b>請注意:</b> 對於具有較小快閃記憶體的裝置,LXC 容器需要 OpenWrt 映像檔上不"
|
||||
"提供的功能。<br />"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:29
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:47
|
||||
@@ -29,11 +29,11 @@ msgstr "另外,您可能需要安裝 'kmod-veth' 以獲得可選的網路支
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:23
|
||||
msgid "Available Containers"
|
||||
msgstr "可用的容器"
|
||||
msgstr "可用容器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:25
|
||||
msgid "Containers URL"
|
||||
msgstr "容器網址"
|
||||
msgstr "容器 URL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:53
|
||||
msgid "Create"
|
||||
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "刪除"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:50
|
||||
msgid "Enter new name"
|
||||
msgstr "輸入新名字"
|
||||
msgstr "輸入新名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31
|
||||
msgid "Free Space Threshold"
|
||||
@@ -57,16 +57,16 @@ msgstr "可用空間閾值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37
|
||||
msgid "Free Temp Threshold"
|
||||
msgstr "自由溫度閾值"
|
||||
msgstr "可用暫存空間閾值"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lxc.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-lxc"
|
||||
msgstr "授予luci-app-lxc存取UCI的權限"
|
||||
msgstr "授予 luci-app-lxc 存取UCI的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/controller/lxc.lua:31
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:17
|
||||
msgid "LXC Containers"
|
||||
msgstr "LXC容器"
|
||||
msgstr "LXC 容器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:72
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
@@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "載入中"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:32
|
||||
msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB"
|
||||
msgstr "LXC容器建立所需的最小可用空間 (以KB為單位)"
|
||||
msgstr "LXC 容器建立所需的最小可用空間 (以 KB 為單位)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:38
|
||||
msgid "Minimum required free temp space for LXC Container creation in KB"
|
||||
msgstr "LXC容器建立所需的最小臨時空間 (以KB為單位)"
|
||||
msgstr "LXC 容器建立所需的最小臨時空間 (以 KB 為單位)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
|
||||
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 21:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -54,11 +54,11 @@ msgstr "啟用"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
|
||||
msgid "Enable TIVO"
|
||||
msgstr "啟用TIVO"
|
||||
msgstr "啟用 TIVO"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
|
||||
msgid "Enable inotify"
|
||||
msgstr "啟用inotify"
|
||||
msgstr "啟用 inotify"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
|
||||
msgid "Friendly name"
|
||||
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "一般設定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-minidlna.json:3
|
||||
msgid "Grant access to minidlna status and configuration"
|
||||
msgstr "授予存取 minidlna 狀態和設定的權限"
|
||||
msgstr "授予存取 minidlna 狀態和配置的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
|
||||
msgid "Interfaces"
|
||||
@@ -84,13 +84,13 @@ msgstr "媒體目錄"
|
||||
msgid ""
|
||||
"MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
|
||||
"UPnP-AV clients."
|
||||
msgstr "MiniDLNA是完全相容DLNA/UPnP-AV用戶端的伺服器軟體。"
|
||||
msgstr "MiniDLNA 是完全相容 DLNA/UPnP-AV 用戶端的伺服器軟體。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
|
||||
msgid ""
|
||||
"Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
|
||||
"description."
|
||||
msgstr "miniDLNA守護程式在其XML描述中向用戶端公布的型號。"
|
||||
msgstr "miniDLNA 守護程式在其 XML 描述中向用戶端公布的型號。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74
|
||||
msgid "Music"
|
||||
@@ -122,17 +122,17 @@ msgstr "HTTP (描述,SOAP,媒體傳輸) 流量連接埠。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:98
|
||||
msgid "Presentation URL"
|
||||
msgstr "簡報網址"
|
||||
msgstr "簡報 URL"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:71
|
||||
msgid "Root container"
|
||||
msgstr "根目錄"
|
||||
msgstr "根容器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
|
||||
msgid ""
|
||||
"Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
|
||||
"description."
|
||||
msgstr "miniDLNA守護程式在其XML描述中向用戶端公布的序列號。"
|
||||
msgstr "miniDLNA 守護程式在其 XML 描述中向用戶端公布的序列號。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "如果您想自訂顯示在用戶端上的名稱,請設定此項。"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
|
||||
"to store its database and album art cache."
|
||||
msgstr "如果想指定MiniDLNA儲存資料庫和專輯封面的快取目錄,請設定此項。"
|
||||
msgstr "如果想指定 MiniDLNA 儲存資料庫和專輯封面的快取目錄,請設定此項。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:94
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "設定此選項可允許提供媒體根目錄以外的內容 (通過符
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this to enable inotify monitoring to discover new files automatically."
|
||||
msgstr "設定此項可啟用inotify監控以自動發現新檔案。"
|
||||
msgstr "設定此項可啟用 inotify 監控以自動發現新檔案。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
|
||||
"supporting HMO."
|
||||
msgstr "為支援TiVo的HMO啟用JPG和MP3流媒體支援。"
|
||||
msgstr "為支援 TiVo 的 HMO 啟用 .jpg 和 .mp3 串流媒體支援。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:96
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -167,8 +167,8 @@ msgid ""
|
||||
"downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
|
||||
"performance on (at least) Sony DLNA products."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"設定嚴格遵守DLNA標準。這將允許伺服器端縮小非常大的JPEG影象,這可能會損害 (至"
|
||||
"少) 索尼DLNA產品上的JPEG服務效能。"
|
||||
"設定嚴格遵守 DLNA 標準。這將允許伺服器端縮小非常大的 JPEG 影像,這可能會損害 "
|
||||
"(至少) 索尼 DLNA 產品上的 JPEG 服務效能。"
|
||||
|
||||
# 如果寫成A,/mnt/media/Music,uci會報錯。實際上應該是A,/mnt/media/Music,這樣生成的minidlna.conf剛好是A,/mnt/media/Music
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
|
||||
@@ -178,17 +178,17 @@ msgid ""
|
||||
"audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
|
||||
"(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"設定要掃描的目錄。如果您想限制特定內容類別的目錄,您可以在前面加上類別 (「A」"
|
||||
"指音訊,「V」指視訊,「P」指圖片) ,其次是用逗號分隔的目錄 (如A,/mnt/media/"
|
||||
"Music) 。可以指定多個目錄。"
|
||||
"設定要掃描的目錄。如果您想限制特定內容類別的目錄,您可以在前面加上類別 "
|
||||
"(\"A\" 指音訊,\"V\" 指視訊,\"P\" 指圖片) ,其次是用逗號分隔的目錄 (如A,/"
|
||||
"mnt/media/Music) 。可以指定多個目錄。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
|
||||
msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
|
||||
msgstr "指定MiniSSDPd socket路徑。"
|
||||
msgstr "指定 MiniSSDPd socket 路徑。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:72
|
||||
msgid "Standard container"
|
||||
msgstr "基本目錄"
|
||||
msgstr "基本容器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:39
|
||||
msgid "Status"
|
||||
@@ -196,19 +196,19 @@ msgstr "狀態"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:96
|
||||
msgid "Strict to DLNA standard"
|
||||
msgstr "嚴格DLNA標準"
|
||||
msgstr "嚴格遵守 DLNA 標準"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:25
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
|
||||
"files."
|
||||
msgstr "miniDLNA服務執行中,提供%d條音訊,%d個視訊和%d張圖片。"
|
||||
msgstr "miniDLNA 服務執行中,提供 %d 條音訊,%d 個視訊和 %d 張圖片。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:18
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:22
|
||||
msgid "The miniDLNA service is not running."
|
||||
msgstr "miniDLNA服務未執行。"
|
||||
msgstr "miniDLNA 服務未執行。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
|
||||
msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
|
||||
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "miniDLNA"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7
|
||||
msgid "miniDLNA Status"
|
||||
msgstr "miniDLNA狀態"
|
||||
msgstr "miniDLNA 狀態"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
|
||||
msgid "miniSSDP socket"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: luci-app-mjpg-streamer\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-11 21:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 21:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "不要初始化 dynctrls"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:109
|
||||
msgid "Drop frames smaller than this limit"
|
||||
msgstr "丟棄小於該尺寸限制的幀"
|
||||
msgstr "丟棄小於該尺寸限制的影格"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:39
|
||||
msgid "Enable MJPG-streamer"
|
||||
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "包含網頁的資料夾"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:89
|
||||
msgid "Frames per second"
|
||||
msgstr "幀每秒"
|
||||
msgstr "影格每秒"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:35
|
||||
msgid "General"
|
||||
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "一般"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-mjpg-streamer"
|
||||
msgstr "授予luci-app-mjpg-streamer存取UCI的權限"
|
||||
msgstr "授予 luci-app-mjpg-streamer 存取 UCI 的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:59
|
||||
msgid "HTTP output"
|
||||
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "將環形緩衝區中的最後一張圖片連結到自訂的固定檔案
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3
|
||||
msgid "MJPG-streamer"
|
||||
msgstr "MJPG-streamer(網路攝影機串流)"
|
||||
msgstr "MJPG-streamer"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:245
|
||||
msgid "Max. number of pictures to hold"
|
||||
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "設定時間間隔 (毫秒)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May "
|
||||
"happen under low light conditions"
|
||||
msgstr "設定無用幀的最小尺寸。當光照不足時可能出現無用幀"
|
||||
msgstr "設定無用影格的最小尺寸。光照不足時可能出現"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:101
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "串流不可用"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:127
|
||||
msgid "TCP port for this HTTP server"
|
||||
msgstr "HTTP 服務監聽的 TCP 埠"
|
||||
msgstr "HTTP 服務監聽的 TCP 連接埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:61
|
||||
msgid "UVC input"
|
||||
@@ -219,4 +219,4 @@ msgstr "WWW 資料夾"
|
||||
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams"
|
||||
msgstr "mjpg streamer 是一個視訊流程式,用於 Linux-UVC 相容的攝像頭"
|
||||
msgstr "mjpg streamer 是一個串流應用程式,用於 Linux-UVC 相容的攝像頭"
|
||||
|
||||
@@ -1,15 +1,15 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-09 22:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsmosquitto/ga/>\n"
|
||||
"Language: ga\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :"
|
||||
"(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
|
||||
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:62
|
||||
msgid "Allow anonymous connections"
|
||||
@@ -96,7 +96,8 @@ msgstr "Éag an gcliant"
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:172
|
||||
msgid "Client id to use locally. Important when bridging to yourself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ID cliant le húsáid go háitiúil. Tábhachtach agus tú ag brúidiú leat féin"
|
||||
"Aitheantas cliant le húsáid go háitiúil. Tábhachtach agus tú ag nascadh leat "
|
||||
"féin"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:169
|
||||
msgid "Client id to use on remote end of this bridge connection"
|
||||
@@ -229,6 +230,10 @@ msgid ""
|
||||
"stage. Use the checkbox below to use config generated by this page, or the "
|
||||
"stock mosquitto configuration file in %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tabhair faoi deara, nach dtacaítear ach le cuid de na comhaid chumraíochta "
|
||||
"atá ar fáil ag an gcéim seo. Úsáid an bosca seiceála thíos chun cumraíocht a "
|
||||
"ghineann an leathanach seo, nó an comhad cumraíochta mosquitto stoic i %s, a "
|
||||
"úsáid."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:167
|
||||
msgid "Notifications local only"
|
||||
@@ -396,7 +401,7 @@ msgstr "http_dir chun freastal ar éisteoirí websocket"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:27
|
||||
msgid "mosquitto - the %s MQTT messaging broker."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "mosquitto - an bróicéir teachtaireachtaí MQTT %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:161
|
||||
msgid "notifications"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 17:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsmosquitto/ko/>\n"
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:62
|
||||
msgid "Allow anonymous connections"
|
||||
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:211
|
||||
msgid "Bridge PSK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "브리지 PSK"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:167
|
||||
msgid "Bridge connection states should only be published locally"
|
||||
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:144
|
||||
msgid "Bridges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "브리지"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:114
|
||||
msgid "CA file path"
|
||||
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:149
|
||||
msgid "Connection name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "연결 이름"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:9
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:106
|
||||
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:45
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mosquitto.json:3
|
||||
msgid "Mosquitto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mosquitto"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:26
|
||||
msgid "Mosquitto MQTT Broker"
|
||||
@@ -281,11 +281,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:204
|
||||
msgid "Remote password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "원격 암호"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:201
|
||||
msgid "Remote username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "원격 사용자 이름"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:79
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:120
|
||||
msgid "Server certificate file (PEM encoded)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "서버 인증서 파일 (PEM 인코딩)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:59
|
||||
msgid "Set to zero to disable"
|
||||
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:126
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:216
|
||||
msgid "TLS Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TLS 버전"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:217
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:152
|
||||
msgid "address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "주소"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:152
|
||||
msgid "address[:port] of remote broker"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 23:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsmosquitto/pl/>\n"
|
||||
@@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
|
||||
"(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:62
|
||||
msgid "Allow anonymous connections"
|
||||
@@ -231,6 +231,10 @@ msgid ""
|
||||
"stage. Use the checkbox below to use config generated by this page, or the "
|
||||
"stock mosquitto configuration file in %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uwaga, na tym etapie obsługiwane są tylko niektóre z dostępnych plików "
|
||||
"konfiguracyjnych. Zaznacz pole wyboru poniżej, aby użyć konfiguracji "
|
||||
"wygenerowanej przez tę stronę lub standardowego pliku konfiguracyjnego "
|
||||
"Mosquitto w %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:167
|
||||
msgid "Notifications local only"
|
||||
@@ -395,7 +399,7 @@ msgstr "http_dir do obsługi nasłuchujących websockety"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:27
|
||||
msgid "mosquitto - the %s MQTT messaging broker."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "mosquitto — broker komunikatów MQTT %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:161
|
||||
msgid "notifications"
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 16:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
|
||||
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
@@ -224,6 +225,8 @@ msgid ""
|
||||
"stage. Use the checkbox below to use config generated by this page, or the "
|
||||
"stock mosquitto configuration file in %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"注意目前阶段只支持可用配置文件中的一些配置文件。使用下面的复选框使用目前阶段"
|
||||
"生成的配置,或使用 %s 中的内置 mosquitto 配置文件。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:167
|
||||
msgid "Notifications local only"
|
||||
@@ -380,7 +383,7 @@ msgstr "http_dir 在 WebSockets 监听器上提供服务的目录"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:27
|
||||
msgid "mosquitto - the %s MQTT messaging broker."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "mosquitto - %s MQTT 消息收发代理。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:161
|
||||
msgid "notifications"
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 08:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:62
|
||||
msgid "Allow anonymous connections"
|
||||
@@ -28,15 +28,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:184
|
||||
msgid "Automatic, but no restarts"
|
||||
msgstr "自動,不重新啟動"
|
||||
msgstr "自動,但沒有重新啟動"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:183
|
||||
msgid "Automatic, but stopped when not used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自動,但未使用時停止"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:182
|
||||
msgid "Automatic, includes restarts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自動,包含重新啟動"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:85
|
||||
msgid "Autosave interval"
|
||||
@@ -48,15 +48,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:82
|
||||
msgid "Autosave on changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自動儲存變更"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:99
|
||||
msgid "Bind Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "綁定位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:211
|
||||
msgid "Bridge PSK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "橋接 PSK"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:167
|
||||
msgid "Bridge connection states should only be published locally"
|
||||
@@ -64,15 +64,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:144
|
||||
msgid "Bridges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "橋接器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:114
|
||||
msgid "CA file path"
|
||||
msgstr "CA檔案路徑"
|
||||
msgstr "CA 檔案路徑"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:117
|
||||
msgid "CA path to search"
|
||||
msgstr "要搜尋CA的路徑"
|
||||
msgstr "要搜尋 CA 的路徑"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:136
|
||||
msgid "CRL to use if require_certificate is enabled"
|
||||
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:138
|
||||
msgid "Ciphers control. Should match 'openssl ciphers' format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "密碼控制。應該符合 'openssl ciphers' 格式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:159
|
||||
msgid "Clean session"
|
||||
@@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "預設"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:127
|
||||
msgid "Depends on your openssl version, empty to support all"
|
||||
msgstr "取決於您的openssl版本,留空以支持所有版本"
|
||||
msgstr "取決於您的 openssl 版本,留空以支持所有版本"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:228
|
||||
msgid "Directory to search for CA files"
|
||||
msgstr "CA檔案搜尋目錄"
|
||||
msgstr "CA 檔案搜尋目錄"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:11
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
@@ -129,15 +129,15 @@ msgstr "已啟用"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mosquitto.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-mosquitto"
|
||||
msgstr "授予luci-app-mosquitto存取UCI的權限"
|
||||
msgstr "授予 luci-app-mosquitto 存取 UCI 的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:190
|
||||
msgid "How long to wait before disconnecting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "等待多久才能斷線"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:186
|
||||
msgid "How long to wait before reconnecting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "等待多久才能重新連線"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:194
|
||||
msgid "How many messages to queue before restarting lazy bridge"
|
||||
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:179
|
||||
msgid "How should this bridge be started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "這個橋接器應該如何啟動"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:208
|
||||
msgid "Identity for TLS-PSK"
|
||||
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:123
|
||||
msgid "Keyfile (PEM encoded)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "金鑰檔案 (PEM 編碼)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:64
|
||||
msgid "Limit for message allowed inflight"
|
||||
@@ -241,15 +241,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:224
|
||||
msgid "Path to CA file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CA 檔案路徑"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:236
|
||||
msgid "Path to PEM encoded keyfile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PEM 編碼金鑰檔案路徑"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:232
|
||||
msgid "Path to PEM encoded server certificate file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PEM 編碼伺服器憑證檔案路徑"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:91
|
||||
msgid "Path to persistent file"
|
||||
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "連接埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:105
|
||||
msgid "Protocol to use when listening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "監聽時使用的協定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:204
|
||||
msgid "Remote password"
|
||||
@@ -303,11 +303,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:120
|
||||
msgid "Server certificate file (PEM encoded)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "伺服器憑證檔案 (PEM 編碼)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:59
|
||||
msgid "Set to zero to disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "設為 0 以停用"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:77
|
||||
msgid "Should persistence to disk be enabled at all"
|
||||
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:126
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:216
|
||||
msgid "TLS Version"
|
||||
msgstr "TLS版本"
|
||||
msgstr "TLS 版本"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:217
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:39
|
||||
msgid "Use this LuCI configuration page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使用此 LuCI 配置頁面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:108
|
||||
msgid "WebSockets"
|
||||
@@ -388,4 +388,4 @@ msgstr "主題"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:150
|
||||
msgid "unique name for this bridge configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "此橋接配置的獨特名稱"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 21:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "%d 秒"
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s: Name of Physical device which interface went up or down (e.g. \"eth0\" "
|
||||
"or \"wwan0\")"
|
||||
msgstr "%s: 介面啟動或停止時實體網卡的名稱 (如: 「eth0」或「wwan0」)"
|
||||
msgstr "%s: 介面啟動或停止時實體網卡的名稱 (如: \"eth0\" 或 \"wwan0\")"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:39
|
||||
msgid "%s: Name of the action that triggered this event"
|
||||
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "%s: 觸發此事件的動作的名稱"
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s: Name of the interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")"
|
||||
msgstr "%s: 啟動或停止的介面名稱 (如: 「wan」或「wwan」)"
|
||||
msgstr "%s: 啟動或停止的介面名稱 (如: \"wan\" 或 \"wwan\")"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:40
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:41
|
||||
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "已停用"
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:267
|
||||
msgid ""
|
||||
"Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
|
||||
msgstr "當 Ping 成功次數達到這個數值後,離線的介面將判定為已連線"
|
||||
msgstr "當 Ping 成功次數達到此值後,離線的介面將判定為已連線"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:41
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:49
|
||||
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "啟用全域防火牆日誌"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:93
|
||||
msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
|
||||
msgstr "啟用在 SSL 連接埠 443 上的 https 追蹤"
|
||||
msgstr "啟用在 ssl 連接埠 443 上的 https 追蹤"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:15
|
||||
msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
|
||||
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "故障偵測間隔"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:145
|
||||
msgid "Failure latency [ms]"
|
||||
msgstr "故障等待時間[ms]"
|
||||
msgstr "故障等待時間 [ms]"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:158
|
||||
msgid "Failure packet loss [%]"
|
||||
@@ -254,15 +254,15 @@ msgstr "全域"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:51
|
||||
msgid "Grant access for luci-app-mwan3 configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予存取 luci-app-mwan3 配置的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
|
||||
msgid "Grant access for luci-app-mwan3 status information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "授予存取 luci-app-mwan3 狀態資訊的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:68
|
||||
msgid "Hotplug ifdown"
|
||||
msgstr "熱插拔ifdown"
|
||||
msgstr "熱插拔 ifdown"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:67
|
||||
msgid "Hotplug ifup"
|
||||
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "熱插拔 ifup"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:107
|
||||
msgid "IPset"
|
||||
msgstr "IP設定"
|
||||
msgstr "IPset"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:67
|
||||
msgid "IPv4"
|
||||
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "介面已連線"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:253
|
||||
msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
|
||||
msgstr "當 Ping 失敗次數達到這個數值後,介面會被認為離線"
|
||||
msgstr "當 Ping 失敗次數達到此值後,介面會被認為離線"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:25
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:46
|
||||
@@ -374,8 +374,8 @@ msgid ""
|
||||
"May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
|
||||
"as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"可以輸入一個或多個埠 (例如“22”或者“80,443”) ,或者是一個埠範圍 (例如“"
|
||||
"1024:2048”) ,不含引號"
|
||||
"可以輸入一個或多個埠 (例如 \"22\" 或者 \"80,443\") ,或者是一個埠範圍 (例如 "
|
||||
"\"1024:2048\") ,不含引號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:75
|
||||
msgid "Member"
|
||||
@@ -474,8 +474,8 @@ msgid ""
|
||||
"Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
|
||||
"youtube.com/youtube\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"IPset 規則列表名稱。需要先配置 /etc/dnsmasq.conf 中的 IPset 規則 (例如: “"
|
||||
"ipset=/youtube.com/youtube”)"
|
||||
"IPset 規則列表名稱。需要先配置 /etc/dnsmasq.conf 中的 IPset 規則 (例如: "
|
||||
"\"ipset=/youtube.com/youtube\")"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:24
|
||||
msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces-"
|
||||
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "離線"
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:31
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:40
|
||||
msgid "Online"
|
||||
msgstr "已連線"
|
||||
msgstr "上線"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:15
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "故障恢復間隔"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:168
|
||||
msgid "Recovery latency [ms]"
|
||||
msgstr "恢復延遲[ms]"
|
||||
msgstr "恢復延遲 [ms]"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:181
|
||||
msgid "Recovery packet loss [%]"
|
||||
@@ -716,11 +716,11 @@ msgstr "這個檔案被解釋為一個 shell 指令碼。"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
|
||||
"down. Leave blank to assume interface is always online"
|
||||
msgstr "通過ping此主機或IP位址來確定連結是否在線。留空則認為介面始終在線"
|
||||
msgstr "通過 ping 此主機或 IP 位址來確定連結是否上線。留空則認為介面始終上線"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:28
|
||||
msgid "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\"."
|
||||
msgstr "這個部分允許您修改「/etc/mwan3.user」的內容。"
|
||||
msgstr "這個部分允許您修改 \"/etc/mwan3.user\" 的內容。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:71
|
||||
msgid "Tracking hostname or IP address"
|
||||
@@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "ifdown (netifd)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:282
|
||||
msgid "ifup (netifd)"
|
||||
msgstr "ifup (網路)"
|
||||
msgstr "ifup (netifd)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:64
|
||||
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:127
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 21:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:108
|
||||
msgid "Allocation bind ports randomly instead of sequentially."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "分配綁定連接埠時採用隨機方式而非順序方式。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:103
|
||||
msgid "Bind port"
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "綁定連接埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:134
|
||||
msgid "Congestion control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "擁塞控制"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:55
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "用於 TCP 模式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:82
|
||||
msgid "For UDP mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用於 UDP 模式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:111
|
||||
msgid "Forward mode"
|
||||
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "轉送目標連接埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:129
|
||||
msgid "Forward timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "轉送逾時"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:98
|
||||
msgid "Fwmark"
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "防火牆標記"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-natmap.json:3
|
||||
msgid "Grant access to LuCI app natmap"
|
||||
msgstr "授予存取LuCI app natmap的權限"
|
||||
msgstr "授予存取 luci-app-natmap 的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:93
|
||||
msgid "HTTP server"
|
||||
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Keep-alive 間隔"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:99
|
||||
msgid "Mark fwmark for STUN/HTTP outbound traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "為 STUN/HTTP 傳出流量標記 fwmark"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:50
|
||||
#: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-natmap.json:3
|
||||
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "協定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:107
|
||||
msgid "Randomly allocation ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "隨機分配連接埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:69
|
||||
msgid "Restrict to address family"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-18 15:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnextdns/es/>\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
|
||||
msgid "Configuration ID"
|
||||
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Exponer información de clientes LAN en análisis NextDNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:12
|
||||
msgid "For further information, go to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Para obtener más información, vaya a %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:15
|
||||
msgid "General"
|
||||
|
||||
@@ -1,15 +1,15 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-25 13:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnextdns/ga/>\n"
|
||||
"Language: ga\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :"
|
||||
"(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
|
||||
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
|
||||
msgid "Configuration ID"
|
||||
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Nocht faisnéis do chliaint LAN in anailísíocht NextDNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:12
|
||||
msgid "For further information, go to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le haghaidh tuilleadh eolais, téigh chuig %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:15
|
||||
msgid "General"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-28 10:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paweł Dembicki <paweldembicki@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnextdns/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Udostępnianie informacji o klientach sieci LAN w analityce NextDNS."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:12
|
||||
msgid "For further information, go to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Więcej informacji znajdziesz na stronie %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:15
|
||||
msgid "General"
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,15 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-31 07:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
|
||||
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
|
||||
msgid "Configuration ID"
|
||||
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "汇报局域网客户端信息以用于 NextDNS 分析。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:12
|
||||
msgid "For further information, go to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "进一步信息见 %s。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:15
|
||||
msgid "General"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-06 03:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "已啟用"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:29
|
||||
msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
|
||||
msgstr "在 NextDNS 分析中, 匯報區網用戶端資訊."
|
||||
msgstr "在 NextDNS 分析中,匯報區網用戶端資訊."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:12
|
||||
msgid "For further information, go to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更多資訊,請見 %s。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:15
|
||||
msgid "General"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 16:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -15,59 +15,59 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:563
|
||||
msgid "%d IPv4-only hosts"
|
||||
msgstr "%d 台主機 (僅 IPv4)"
|
||||
msgstr "%d 台僅 IPv4 的主機"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:570
|
||||
msgid "%d IPv6-only hosts"
|
||||
msgstr "%d 台主機 (僅 IPv6)"
|
||||
msgstr "%d 台僅 IPv6 的主機"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:577
|
||||
msgid "%d dual-stack hosts"
|
||||
msgstr "%d 台主機 (雙堆疊)"
|
||||
msgstr "%d 台雙堆疊主機"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:114
|
||||
msgid "%s and %s"
|
||||
msgstr "1.%s 2.%s"
|
||||
msgstr "%s 和 %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:112
|
||||
msgid "%s, %s and %s"
|
||||
msgstr "1.%s 2.%s 3.%s"
|
||||
msgstr "%s、%s 和 %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:93
|
||||
msgid "-1 - Restart every last day of month"
|
||||
msgstr "-1-每月的最後一天重新啟動"
|
||||
msgstr "-1 - 每月的最後一天重新啟動"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:94
|
||||
msgid "-7 - Restart a week before end of month"
|
||||
msgstr "-7-每月倒數第七天重新啟動"
|
||||
msgstr "-7 - 每月倒數第七天重新啟動"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:92
|
||||
msgid "1 - Restart every 1st of month"
|
||||
msgstr "1-每月的第一天重新啟動"
|
||||
msgstr "1 - 每月的第一天重新啟動"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
|
||||
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
|
||||
msgstr "10m-頻繁地提交,可能會加劇快閃記憶體的耗損"
|
||||
msgstr "10m - 頻繁地提交會加劇快閃記憶體的磨損"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
|
||||
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
|
||||
msgstr "12h-資料丟失風險和快閃記憶體耗損之間的折衷"
|
||||
msgstr "12h - 資料丟失風險和快閃記憶體耗損之間的折衷"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
|
||||
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
|
||||
msgstr "24h-以資料丟失風險為代價延長快閃記憶體壽命"
|
||||
msgstr "24h - 以資料丟失風險為代價延長快閃記憶體壽命"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
|
||||
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
|
||||
msgstr "30s-每分鐘重新整理 2 次來得到最新的統計資料"
|
||||
msgstr "30s - 每分鐘重新整理 2 次來得到最新統計資料"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:168
|
||||
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
|
||||
msgstr "5m-少量重新整理以避免頻繁清除 conntrack 計數器"
|
||||
msgstr "5m - 少量重新整理以避免頻繁清除 conntrack 計數器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
|
||||
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
|
||||
msgstr "60s-每分鐘提交,適用於非快閃記憶體儲存資料"
|
||||
msgstr "60s - 每分鐘提交,適用於非快閃記憶體儲存資料"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:852
|
||||
msgid "<big id=\"conn-total\">0</big> connections"
|
||||
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "進階設定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:906
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "應用層協定"
|
||||
msgstr "應用程式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:882
|
||||
msgid "Application Protocols"
|
||||
@@ -146,8 +146,8 @@ msgid ""
|
||||
"Changing the accounting interval type will invalidate existing databases!"
|
||||
"<br /><strong><a href=\"%s\">Download backup</a></strong>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"如果變更「統計週期」的型式,現存資料庫將無效!<br /><strong><a href=\"%s\">下"
|
||||
"載備份</a></strong>。"
|
||||
"如果變更 \"統計週期\" 的型式,現存資料庫將無效!<br /><strong><a href=\"%s\">"
|
||||
"下載備份</a></strong>。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:64
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -155,8 +155,8 @@ msgid ""
|
||||
"specific date, e.g. every 3rd. Choose \"Fixed interval\" to restart the "
|
||||
"accounting period exactly every N days, beginning at a given date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"選擇「一個月中的某天」來設定每月統計資料的重設日期 (例如: 每月 3 號) ;選擇「"
|
||||
"固定間隔時間」將容許您設定起始日期和間隔時間。"
|
||||
"選擇 \"一個月中的某天\" 來設定每月統計資料的重設日期 (例如: 每月 3 號) ;選"
|
||||
"擇 \"固定間隔時間\" 將容許您設定起始日期和間隔時間。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:869
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:915
|
||||
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "連線數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:843
|
||||
msgid "Connections / Host"
|
||||
msgstr "連線數/主機"
|
||||
msgstr "連線數 / 主機"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
|
||||
msgid "Database directory"
|
||||
@@ -209,8 +209,8 @@ msgid ""
|
||||
"towards the end of month, e.g. \"-5\" to specify the 27th of July or the "
|
||||
"24th of February."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"每月重設統計資料的日期;使用負數來表示朝月末方向計數 (例如: 「-5」表示7月27號"
|
||||
"或者2月24號) 。"
|
||||
"每月重設統計資料的日期;使用負數來表示朝月末方向計數 (例如: \"-5\" 表示 7 月 "
|
||||
"27 號或者 2 月 24 號) 。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:24
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "下載量 (封包)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:885
|
||||
msgid "Download / Application"
|
||||
msgstr "下載量/協定"
|
||||
msgstr "下載量 / 協定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:59
|
||||
msgid "Download Database Backup"
|
||||
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "資料庫提交失敗 (訊息: %s)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:45
|
||||
msgid "Failed to download backup archive: %s"
|
||||
msgstr "備份歸檔下載失敗 (訊息: %s)"
|
||||
msgstr "備份存檔下載失敗 (訊息: %s)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:793
|
||||
msgid "Failed to download traffic data: %s"
|
||||
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "流量資料下載失敗 (訊息: %s)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:28
|
||||
msgid "Failed to restore backup archive: %s"
|
||||
msgstr "備份歸檔還原失敗 (訊息: %s)"
|
||||
msgstr "備份存檔還原失敗 (訊息: %s)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:954
|
||||
msgid "Family"
|
||||
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "固定間隔時間"
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:923
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:970
|
||||
msgid "Force reload…"
|
||||
msgstr "強制重新載入……"
|
||||
msgstr "強制重新載入…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:59
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "產生備份"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nlbwmon.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-nlbwmon"
|
||||
msgstr "授予luci-app-nlbwmon存取UCI的權限"
|
||||
msgstr "授予 luci-app-nlbwmon 存取 UCI 的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:987
|
||||
msgid "Grouped by IP (CSV)"
|
||||
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "IPv4"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:931
|
||||
msgid "IPv4 vs. IPv6"
|
||||
msgstr "IPv4 與 IPv6"
|
||||
msgstr "IPv4 vs. IPv6"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:508
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:928
|
||||
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "將記憶體中的臨時資料庫提交到永續性資料庫目錄的間
|
||||
msgid ""
|
||||
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
|
||||
"refreshed from netlink information."
|
||||
msgstr "Netlink 頻寬監視器重新整理「已建立連線的總流量」的間隔時間。"
|
||||
msgstr "Netlink 頻寬監視器重新整理 \"已建立連線的總流量\" 的間隔時間。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
|
||||
msgid "Length of accounting interval in days."
|
||||
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "局部介面"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
|
||||
msgid "Local subnets"
|
||||
msgstr "區域子網"
|
||||
msgstr "本地子網"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:860
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:953
|
||||
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "最大項目數"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
|
||||
"forever."
|
||||
msgstr "資料庫中要保留的統計資料的「最大週期數」,輸入「0」將永遠保留。"
|
||||
msgstr "資料庫中要保留的統計資料的 \"最大週期數\" ,輸入 \"0\" 將永遠保留。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:831
|
||||
msgid "Netlink Bandwidth Monitor"
|
||||
@@ -402,11 +402,11 @@ msgstr "Netlink 頻寬監視器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:51
|
||||
msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Backup / Restore"
|
||||
msgstr "Netlink 頻寬監視器-備份/還原"
|
||||
msgstr "Netlink 頻寬監視器 - 備份 / 還原"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:52
|
||||
msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Configuration"
|
||||
msgstr "Netlink 頻寬監視器-設定"
|
||||
msgstr "Netlink 頻寬監視器 - 設定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:362
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:416
|
||||
@@ -416,15 +416,15 @@ msgstr "暫無資料記錄。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
|
||||
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
|
||||
msgstr "只統計來自或任何到達「這些網路」的 conntrack 流。"
|
||||
msgstr "只統計來自或任何到達 \"這些網路\" 的 conntrack 串流。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
|
||||
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
|
||||
msgstr "只統計來自或任何到達「這些子網」的 conntrack 流。"
|
||||
msgstr "只統計來自或任何到達 \"這些子網\" 的 conntrack 串流。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
|
||||
msgid "Preallocate database"
|
||||
msgstr "預先配置資料庫"
|
||||
msgstr "預先分配資料庫"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:339
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
@@ -440,8 +440,8 @@ msgid ""
|
||||
"line. The first value specifies the IP protocol, the second value the port "
|
||||
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"使用協定對映來區分流量類型,每行一條: 第一個值規定「IP 協定號」,第二、三個值"
|
||||
"分別為「連接埠」和對映的「協定名稱」。"
|
||||
"使用協定對映來區分流量類型,每行一條: 第一個值規定 \"IP 協定\" ,第二、三個值"
|
||||
"分別為 \"連接埠\" 和對映的 \"協定名稱\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
|
||||
msgid "Refresh interval"
|
||||
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "資料庫中儲存的最大項目數;設定限制為 \"0\" 將允許
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:838
|
||||
msgid "Traffic / Host"
|
||||
msgstr "流量/主機"
|
||||
msgstr "流量 / 主機"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:835
|
||||
msgid "Traffic Distribution"
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "上傳量 (封包)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:890
|
||||
msgid "Upload / Application"
|
||||
msgstr "上傳量/協定"
|
||||
msgstr "上傳量 / 協定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:621
|
||||
msgid "Vendor: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
|
||||
@@ -556,8 +556,8 @@ msgid ""
|
||||
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
|
||||
"requirements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"是否使用 Gzip 壓縮資料庫歸檔;這會使舊資料的存取稍微慢一些,但有助於節省儲存"
|
||||
"空間。"
|
||||
"是否使用 gzip 壓縮資料庫存檔;這會使舊資料的存取稍微慢一些但有助於節省儲存空"
|
||||
"間。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-26 05:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnut/es/>\n"
|
||||
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:69
|
||||
msgid "Host Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sincronización del host"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:24
|
||||
msgid "Hostname or IP address"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-27 12:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnut/ga/>\n"
|
||||
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Óstach"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:69
|
||||
msgid "Host Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sioncrónú Óstach"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:24
|
||||
msgid "Hostname or IP address"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-26 05:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsnut/pl/>\n"
|
||||
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:69
|
||||
msgid "Host Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Synchronizacja hosta"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:24
|
||||
msgid "Hostname or IP address"
|
||||
|
||||
@@ -5,8 +5,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 16:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
|
||||
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
@@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "主机"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:69
|
||||
msgid "Host Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "主机同步"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:24
|
||||
msgid "Hostname or IP address"
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-06 03:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:16
|
||||
msgid "%s is mutually exclusive to other choices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s 和其他選擇互斥"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:244
|
||||
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
|
||||
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "從中斷管道讀取的位元組數"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:142
|
||||
msgid "CA Certificate path"
|
||||
msgstr "CA憑證路徑"
|
||||
msgstr "CA 憑證路徑"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:101
|
||||
msgid "Certificate file (SSL)"
|
||||
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "通訊恢復訊息"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:36
|
||||
msgid "Control UPS via CGI"
|
||||
msgstr "通過 CGI 控制 UPS"
|
||||
msgstr "透過 CGI 控制 UPS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:73
|
||||
msgid "Deadtime"
|
||||
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "顯示名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:199
|
||||
msgid "Do not lock port when starting driver"
|
||||
msgstr "啟動驅動程式時不要鎖定埠"
|
||||
msgstr "啟動驅動程式時不要鎖定連接埠"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:160
|
||||
msgid "Driver"
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "驅動程式配置"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:106
|
||||
msgid "Driver Global Settings"
|
||||
msgstr "驅動程式全域性設定"
|
||||
msgstr "驅動程式全域設定"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:112
|
||||
msgid "Driver Path"
|
||||
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "在釋出更多內容之前,驅動程式會等待 upsd 處理完資料
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:87
|
||||
msgid "Drop privileges to this user"
|
||||
msgstr "降低許可權至此使用者"
|
||||
msgstr "降低權限至此使用者"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:41
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
@@ -131,12 +131,11 @@ msgstr "啟用"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables a hotplug script that makes all ttyUSB devices (e.g. serial USB) "
|
||||
"group read-write as user %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"啟用熱插拔指令碼,使所有 ttyUSB 裝置 (例如序列 USB) 組讀寫為使用者“nut”"
|
||||
msgstr "啟用熱插拔指令碼,使所有 ttyUSB 裝置 (例如序列 USB) 組讀寫為使用者 \"nut\""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:9
|
||||
msgid "Execute notify command"
|
||||
msgstr "執行notify指令"
|
||||
msgstr "執行 notify 指令"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:52
|
||||
msgid "Forced Shutdown"
|
||||
@@ -156,7 +155,7 @@ msgstr "前往 NUT CGI"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nut.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-nut"
|
||||
msgstr "授予luci-app-nut存取UCI的權限"
|
||||
msgstr "授予 luci-app-nut 存取 UCI 的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:17
|
||||
msgid "Host"
|
||||
@@ -164,7 +163,7 @@ msgstr "主機"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:69
|
||||
msgid "Host Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "主機同步"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:24
|
||||
msgid "Hostname or IP address"
|
||||
@@ -181,7 +180,7 @@ msgstr "IP 位址"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:161
|
||||
msgid "If this list is empty you need to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "如果此清單為空你需要%s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:11
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:16
|
||||
@@ -206,11 +205,11 @@ msgstr "中斷大小"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:84
|
||||
msgid "Low battery message"
|
||||
msgstr "電池電量低"
|
||||
msgstr "低電量訊息"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:193
|
||||
msgid "Manufacturer (Display)"
|
||||
msgstr "製造商 (展示)"
|
||||
msgstr "製造商 (顯示)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:184
|
||||
msgid "Max USB HID Length Reported"
|
||||
@@ -252,17 +251,17 @@ msgstr "型號 (顯示)"
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:13
|
||||
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:42
|
||||
msgid "NUT CGI"
|
||||
msgstr "網路 UPS 工具 (CGI)"
|
||||
msgstr "NUT CGI"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:37
|
||||
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:30
|
||||
msgid "NUT Monitor"
|
||||
msgstr "網路 UPS 工具 (監控)"
|
||||
msgstr "NUT 監控"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:34
|
||||
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:18
|
||||
msgid "NUT Server"
|
||||
msgstr "網路 UPS 工具 (伺服器)"
|
||||
msgstr "NUT 伺服器"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:38
|
||||
msgid "NUT Users"
|
||||
@@ -271,7 +270,7 @@ msgstr "NUT 使用者"
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:156
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:185
|
||||
msgid "Name of UPS"
|
||||
msgstr "UPS 的名稱"
|
||||
msgstr "UPS 名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:3
|
||||
msgid "Network UPS Tools"
|
||||
@@ -295,11 +294,11 @@ msgstr "沒有鎖"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:102
|
||||
msgid "No communications message"
|
||||
msgstr "沒有通訊資訊"
|
||||
msgstr "沒有通訊訊息"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:203
|
||||
msgid "No low/high voltage transfer OIDs"
|
||||
msgstr "沒有低壓/高壓傳輸 OID"
|
||||
msgstr "沒有低壓 / 高壓傳輸 OID"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:105
|
||||
msgid "No parent message"
|
||||
@@ -315,7 +314,7 @@ msgstr "通知指令"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:111
|
||||
msgid "Notify when back online"
|
||||
msgstr "重新聯機時通知"
|
||||
msgstr "重新上線時通知"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:132
|
||||
msgid "Notify when battery needs replacing"
|
||||
@@ -367,7 +366,7 @@ msgstr "開啟電池訊息"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:78
|
||||
msgid "Online message"
|
||||
msgstr "在線訊息"
|
||||
msgstr "上線訊息"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:176
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:205
|
||||
@@ -377,7 +376,7 @@ msgstr "密碼"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:142
|
||||
msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
|
||||
msgstr "匹配主機憑證的ca憑證路徑"
|
||||
msgstr "匹配主機憑證的 ca 憑證路徑"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:112
|
||||
msgid "Path to drivers (instead of default)"
|
||||
@@ -426,7 +425,7 @@ msgstr "主要"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:234
|
||||
msgid "Product (regex)"
|
||||
msgstr "產品 (正則表示式)"
|
||||
msgstr "產品 (正規表示式)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:99
|
||||
msgid "Replace battery message"
|
||||
@@ -452,7 +451,7 @@ msgstr "在 chroot(2) 環境中執行驅動程式"
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:87
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:139
|
||||
msgid "RunAs User"
|
||||
msgstr "RunAs 使用者"
|
||||
msgstr "以指定使用者執行"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:153
|
||||
msgid "SNMP Community"
|
||||
@@ -488,7 +487,7 @@ msgstr "序號"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:167
|
||||
msgid "Set USB serial port permissions"
|
||||
msgstr "設定 USB 串列埠許可權"
|
||||
msgstr "設定 USB 串列埠權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:51
|
||||
msgid "Set variables"
|
||||
@@ -546,7 +545,7 @@ msgstr "UPS 名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:149
|
||||
msgid "USB Bus(es) (regex)"
|
||||
msgstr "USB 匯流排 (正則表示式)"
|
||||
msgstr "USB 匯流排 (正規表示式)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:237
|
||||
msgid "USB Product Id"
|
||||
@@ -559,12 +558,12 @@ msgstr "USB 供應商 ID"
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:26
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:13
|
||||
msgid "Unable to run ldd: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "無法執行 ldd: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use %s to see full list of commands your UPS supports (requires %s package)"
|
||||
msgstr "使用%s查看UPS支援的完整指令列表 (需要 %s包)"
|
||||
msgstr "使用 %s 查看 UPS 支援的完整指令列表 (需要 %s 包)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:139
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -580,7 +579,7 @@ msgstr "使用者名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:266
|
||||
msgid "Vendor (regex)"
|
||||
msgstr "供應商 (正則表示式)"
|
||||
msgstr "供應商 (正規表示式)"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:146
|
||||
msgid "Verify all connection with SSL"
|
||||
@@ -604,7 +603,7 @@ msgstr "安裝驅動程式"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:44
|
||||
msgid "upsmon drops privileges to this user"
|
||||
msgstr "upsmon 刪除此使用者的許可權"
|
||||
msgstr "upsmon 刪除此使用者的權限"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hot Sync"
|
||||
#~ msgstr "熱同步"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 16:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -15,7 +15,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
|
||||
"prefix"
|
||||
msgstr "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr> 標記法: 位址/字首"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr> 標記法: 位址 / 前"
|
||||
"綴"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:147
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
@@ -90,7 +92,7 @@ msgstr "編輯範本"
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:153
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:115
|
||||
msgid "Edit the template that is used for generating the ocserv configuration."
|
||||
msgstr "編輯用於生成ocserv配置的範本。"
|
||||
msgstr "編輯用於產生ocserv配置的範本。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:88
|
||||
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:85
|
||||
@@ -394,8 +396,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"View the CA certificate used by this server. You will need to save it as "
|
||||
"'ca.pem' and import it into the clients."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"查看該伺服器使用的CA憑證。您將需要將其另存為“ ca.pem”並將其匯入用戶端。"
|
||||
msgstr "查看該伺服器使用的CA憑證。您將需要將其另存為\" ca.pem\"並將其匯入用戶端。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "IP"
|
||||
#~ msgstr "IP"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-08 07:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsolsr/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:152
|
||||
msgid "Active MID announcements"
|
||||
@@ -471,6 +471,9 @@ msgid ""
|
||||
"It runs on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any "
|
||||
"ethernet device. Visit %s for help and documentation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Funciona con cualquier tarjeta wifi compatible con el modo ad-hoc y, por "
|
||||
"supuesto, con cualquier dispositivo Ethernet. Visite %s para obtener ayuda y "
|
||||
"documentación."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:285
|
||||
msgid "Known OLSR routes"
|
||||
@@ -989,6 +992,9 @@ msgid ""
|
||||
"The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
|
||||
"protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El demonio OLSR implementa el protocolo de enrutamiento optimizado del "
|
||||
"estado del enlace (OLSR). Por lo tanto, permite el enrutamiento en malla "
|
||||
"para cualquier equipo de red."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:242
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:236
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 11:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsolsr/ga/>\n"
|
||||
@@ -479,6 +479,9 @@ msgid ""
|
||||
"It runs on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any "
|
||||
"ethernet device. Visit %s for help and documentation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ritheann sé ar aon chárta wifi a thacaíonn le mód ad hoc agus ar ndóigh ar "
|
||||
"aon fheiste ethernet. Tabhair cuairt ar %s le haghaidh cabhrach agus "
|
||||
"doiciméadachta."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:285
|
||||
msgid "Known OLSR routes"
|
||||
@@ -1000,6 +1003,8 @@ msgid ""
|
||||
"The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
|
||||
"protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Is cur i bhfeidhm den phrótacal Ródaithe Stáit Nasc Optamaithe é an daemon "
|
||||
"OLSR. Dá bhrí sin, ceadaíonn sé ródaíocht mogaill d'aon trealamh líonra."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:242
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:236
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-15 22:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsolsr/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.13\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:152
|
||||
msgid "Active MID announcements"
|
||||
@@ -478,6 +478,8 @@ msgid ""
|
||||
"It runs on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any "
|
||||
"ethernet device. Visit %s for help and documentation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Działa na każdej karcie Wi-Fi obsługującej tryb ad-hoc i oczywiście na "
|
||||
"każdym urządzeniu Ethernet. Odwiedź %s, aby uzyskać pomoc i dokumentację."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:285
|
||||
msgid "Known OLSR routes"
|
||||
@@ -1000,6 +1002,8 @@ msgid ""
|
||||
"The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
|
||||
"protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Demon OLSR jest implementacją protokołu Optimized Link State Routing. Dzięki "
|
||||
"temu umożliwia trasowanie typu mesh dla dowolnego sprzętu sieciowego."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:242
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:236
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,9 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 16:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
|
||||
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
@@ -451,6 +452,8 @@ msgid ""
|
||||
"It runs on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any "
|
||||
"ethernet device. Visit %s for help and documentation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"它运行在任何支持 ad-hoc 模式的 wifi 卡和任何以太网设备上。帮助和文档信息请访"
|
||||
"问 %s。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:285
|
||||
msgid "Known OLSR routes"
|
||||
@@ -958,6 +961,8 @@ msgid ""
|
||||
"The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
|
||||
"protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"OLSR daemon 是优化链路状态路由协议(Optimized Link State Routing, OLSR) 的一个"
|
||||
"实现。因此它允许任何网络设备的 mesh 路由。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:242
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:236
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 16:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -113,7 +113,8 @@ msgid ""
|
||||
"Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway "
|
||||
"parameters are ignored. Default is \"no\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"啟用SmartGateway。如果禁用,則將忽略SmartGateway的其他所有參數。預設值: “no”."
|
||||
"啟用SmartGateway。如果禁用,則將忽略SmartGateway的其他所有參數。預設值: "
|
||||
"\"no\"."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:39
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:39
|
||||
@@ -146,15 +147,15 @@ msgid ""
|
||||
"value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. "
|
||||
"Default is \"flat\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"FIBMetric 控制主機路由 OLSRd 集的度量標準值。“flat”表示度量值始終為2。這是首"
|
||||
"選值,因為它有助於 linux 核心清理舊路由。“correct”使用 hopcount 作為度量"
|
||||
"值。“approx”也使用 hopcount 作為度量值,但只有在下一次更改時才更新 hopcount。"
|
||||
"預設為“flat”。"
|
||||
"FIBMetric 控制主機路由 OLSRd 集的度量標準值。\"flat\"表示度量值始終為2。這是"
|
||||
"首選值,因為它有助於 linux 核心清理舊路由。\"correct\"使用 hopcount 作為度量"
|
||||
"值。\"approx\"也使用 hopcount 作為度量值,但只有在下一次更改時才更新 hopcount"
|
||||
"。預設為\"flat\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:207
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:201
|
||||
msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
|
||||
msgstr "TC 的魚眼機制 (校驗和開啟) 。預設為“開啟”"
|
||||
msgstr "TC 的魚眼機制 (校驗和開啟) 。預設為\"開啟\""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:132
|
||||
msgid "Gateway"
|
||||
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"yes\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"滯後連結檢測 (僅適用於 hopcount 度量)。滯後增加了連結感測的健壯性,但延遲了鄰"
|
||||
"居註冊過程。預設值為“是”"
|
||||
"居註冊過程。預設值為\"是\""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:283
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:277
|
||||
@@ -316,7 +317,7 @@ msgid ""
|
||||
"interface broadcast IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"傳出OLSR封包的IPv4廣播位址。一個有用的例子是255.255.255.255。預設"
|
||||
"為“0.0.0.0”,將觸發使用介面的IP廣播位址。"
|
||||
"為\"0.0.0.0\",將觸發使用介面的IP廣播位址。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:365
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:131
|
||||
@@ -328,7 +329,7 @@ msgstr "IPv4 源位址"
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which "
|
||||
"triggers usage of the interface IP."
|
||||
msgstr "傳出 OLSR 包的 IPv4 源位址。預設為“0.0.0.0”,將觸發使用介面的 IP。"
|
||||
msgstr "傳出 OLSR 包的 IPv4 源位址。預設為\"0.0.0.0\",將觸發使用介面的 IP。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:139
|
||||
msgid "IPv6"
|
||||
@@ -348,13 +349,13 @@ msgstr "IPv6多播位址"
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
|
||||
"multicast."
|
||||
msgstr "IPv6多播位址。預設為「FF02::6D」,即manet-router連結本地多播位址。"
|
||||
msgstr "IPv6多播位址。預設為 \"FF02::6D\" ,即manet-router連結本地多播位址。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:33
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
|
||||
msgstr "IPv6 網路必須完整表出,字首必須是 CIDR 表示法。"
|
||||
msgstr "IPv6 網路必須完整表出,前綴必須是 CIDR 表示法。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:374
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:353
|
||||
@@ -372,8 +373,8 @@ msgid ""
|
||||
"the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage "
|
||||
"of a not-linklocal interface IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"IPv6源字首。OLSRd將選擇一個與此參數字首匹配的介面IP。預設為「0::/0」,觸發使"
|
||||
"用介面的非連結本地IP。"
|
||||
"IPv6源前綴。OLSRd將選擇一個與此參數前綴匹配的介面IP。預設為 \"0::/0\" ,觸發"
|
||||
"使用介面的非連結本地IP。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:111
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:111
|
||||
@@ -391,13 +392,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"如果要更改到當前閘道的路由,則在將該閘道與新閘道進行比較之前,將該閘道的ETX值"
|
||||
"乘以該值。參數可以是介於0.1和1.0之間的值,但如果更改則應接近1.0。<br /><b>警"
|
||||
"告: </b>此參數不應與etx_ffeth指標一起使用!<br />預設為「1.0」。"
|
||||
"告: </b>此參數不應與etx_ffeth指標一起使用!<br />預設為 \"1.0\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:91
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:91
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"."
|
||||
msgstr "如果此節點使用 NAT 連線到網際網路。預設為“是”。"
|
||||
msgstr "如果此節點使用 NAT 連線到網際網路。預設為\"是\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:31
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:31
|
||||
@@ -417,8 +418,8 @@ msgid ""
|
||||
"ethernet interfaces. Valid modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
|
||||
"\"mesh\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"介面模式用於防止乙太網交換機介面上不必要的封包轉送。有效模式是「mesh」和"
|
||||
"「ether」。預設為「mesh」。"
|
||||
"介面模式用於防止乙太網交換機介面上不必要的封包轉送。有效模式是 \"mesh\" 和 "
|
||||
"\"ether\"。預設為 \"mesh\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:469
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:448
|
||||
@@ -440,7 +441,7 @@ msgstr "網際網路協定"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
|
||||
"Default is \"2.5\"."
|
||||
msgstr "輪詢網路介面以進行配置更改的間隔 (秒) 。預設值為“2.5”。"
|
||||
msgstr "輪詢網路介面以進行配置更改的間隔 (秒) 。預設值為\"2.5\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:38
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:38
|
||||
@@ -528,10 +529,10 @@ msgid ""
|
||||
"allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"連結品質演算法 (僅適用於 lq 級別 2)。<br /><b>etx_float</b>: 浮點數 ETX,按指"
|
||||
"數函式老化<br /><b>etx_fpm</b>: 與 etx_float 相同,但按整數算術 <br /"
|
||||
"><b>etx_ff</b>: ETX freifunk,一種使用所有 OLSR 流量 (而不僅僅是 hello) 進行 "
|
||||
"ETX 計算的 etx 變體 <br /><b>etx_ffeth</b>: 不相容的變體 etx_ff,允許乙太網連"
|
||||
"結使用 ETX 0.1。<br />預設為 “etx_ff”"
|
||||
"數函式老化<br /><b>etx_fpm</b>: 與 etx_float 相同,但按整數算術 <br /><b>"
|
||||
"etx_ff</b>: ETX freifunk,一種使用所有 OLSR 流量 (而不僅僅是 hello) 進行 ETX "
|
||||
"計算的 etx 變體 <br /><b>etx_ffeth</b>: 不相容的變體 etx_ff,允許乙太網連結使"
|
||||
"用 ETX 0.1。<br />預設為 \"etx_ff\""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:170
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:164
|
||||
@@ -542,7 +543,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"在 hopcount 和基於代價 (主要是 ETX) 路由之間切換連結品質級別。<br /><b>0</b> "
|
||||
"= 不使用連結品質<br /><b>2</b> = 使用連結品質進行 MPR 選擇和路由<br />預設"
|
||||
"為“2”"
|
||||
"為\"2\""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:313
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:307
|
||||
@@ -797,7 +798,7 @@ msgstr "連接埠"
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:23
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:140
|
||||
msgid "Prefix"
|
||||
msgstr "字首"
|
||||
msgstr "前綴"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:544
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:553
|
||||
@@ -845,7 +846,7 @@ msgid ""
|
||||
"during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the "
|
||||
"IP of the first interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"設定路由器的主IP (發起方 IP)。在olsrd的上線時間內, 此IP永遠不會改變。預設為"
|
||||
"設定路由器的主IP (發起方 IP)。在olsrd的上線時間內,此IP永遠不會改變。預設為"
|
||||
"0.0.0.0,觸發使用第一個介面的IP。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:229
|
||||
@@ -888,7 +889,7 @@ msgid ""
|
||||
"upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"以千位元/秒為單位指定上行連結的速度。第一個參數是上傳,第二個參數是下載。預設"
|
||||
"為「128 1024」。"
|
||||
"為 \"128 1024\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:100
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:100
|
||||
@@ -963,7 +964,7 @@ msgid ""
|
||||
"dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"固定的使用意願值。如果未設定,則將根據電池/電源狀態動態計算意願值。預設值"
|
||||
"為“3”。"
|
||||
"為\"3\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:48
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:48
|
||||
@@ -986,9 +987,9 @@ msgid ""
|
||||
"the IPv6 gateway without any kind of address translation. The maximum prefix "
|
||||
"length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"這可用於向用戶端通知上行連結的外部IPv6字首。這可能讓用戶端更改其本地IPv6位址"
|
||||
"以使用IPv6閘道器,而無需任何型別的位址轉換。字首長度最大為64位。預設為「::/"
|
||||
"0」 (無字首)。"
|
||||
"這可用於向用戶端通知上行連結的外部 IPv6 前綴。這可能讓用戶端更改其本地 IPv6 "
|
||||
"位址以使用 IPv6 閘道器,而無需任何型別的位址轉換。前綴長度最大為 64 位。預設"
|
||||
"為 \"::/0\" (無前綴)。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:284
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:278
|
||||
@@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "拓撲"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "
|
||||
"\"16\"."
|
||||
msgstr "IP 流量控制頭的服務型別值。預設值為“16”。"
|
||||
msgstr "IP 流量控制頭的服務型別值。預設值為\"16\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:9
|
||||
msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
|
||||
@@ -1087,7 +1088,7 @@ msgid ""
|
||||
"Default setting is \"both\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"將匯出哪種上行連結到其他網狀節點。通過查詢本地HNA 0.0.0.0/0、::ffff:0:0/96或"
|
||||
"2000::/3來檢測上行連結。預設為「兩者」。"
|
||||
"2000::/3來檢測上行連結。預設為 \"兩者\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:80
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1096,7 +1097,7 @@ msgid ""
|
||||
"setting is \"both\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"將匯出哪種上行連結到其他網狀節點。通過查詢本地HNA6 ::ffff:0:0/96或2000::/3來"
|
||||
"檢測上行連結。預設為「兩者」。"
|
||||
"檢測上行連結。預設為 \"兩者\"。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:242
|
||||
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:236
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 16:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
|
||||
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
|
||||
msgstr "“net30”,“p2p”,或“subnet”"
|
||||
msgstr "\"net30\",\"p2p\",或\"subnet\""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
|
||||
msgid "Accept options pushed from server"
|
||||
@@ -299,7 +299,7 @@ msgid ""
|
||||
"Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
|
||||
"added to OpenVPN's internal routing table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"只要將每個 IPv4位址/路由或 MAC位址新增到 OpenVPN 的內部路由表中, 就在伺服器模"
|
||||
"只要將每個 IPv4位址/路由或 MAC位址新增到 OpenVPN 的內部路由表中,就在伺服器模"
|
||||
"式下執行"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
|
||||
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "儲存"
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:57
|
||||
msgid ""
|
||||
"Section to add an optional 'auth-user-pass' file with your credentials (%s)"
|
||||
msgstr "本節加入帶有您的憑證(%s)的可選「auth-user-pass」檔案"
|
||||
msgstr "本節加入帶有您的憑證(%s)的可選 \"auth-user-pass\" 檔案"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:36
|
||||
msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
|
||||
@@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "最高支援的 TLS 版本"
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
|
||||
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
|
||||
msgstr "“tls-auth”和“secret”選項的金鑰型別"
|
||||
msgstr "\"tls-auth\"和\"secret\"選項的金鑰型別"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
|
||||
msgid "The lowest supported TLS version"
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-10 13:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Salvador Peña <salvadorp74@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsopenwisp/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:17
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
@@ -33,6 +33,8 @@ msgid ""
|
||||
"Configure, start and stop the OpenWISP agent on this device. Read more about "
|
||||
"configuration values: %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Configure, inicie y detenga el agente OpenWISP en este dispositivo. Más "
|
||||
"información sobre los valores de configuración: %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:87
|
||||
msgid "Connect Timeout"
|
||||
@@ -177,7 +179,7 @@ msgstr "La clave de este dispositivo en el servidor OpenWISP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:33
|
||||
msgid "The URL to the OpenWISP server. Example: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La URL del servidor OpenWISP. Ejemplo: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:20
|
||||
msgid "The UUID of this device in the OpenWISP server."
|
||||
|
||||
@@ -1,15 +1,15 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-08 17:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsopenwisp/ga/>\n"
|
||||
"Language: ga\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :("
|
||||
"n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
|
||||
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:17
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
@@ -32,6 +32,8 @@ msgid ""
|
||||
"Configure, start and stop the OpenWISP agent on this device. Read more about "
|
||||
"configuration values: %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cumraigh, cuir tús agus stop an gníomhaire OpenWISP ar an ngléas seo. Léigh "
|
||||
"tuilleadh faoi luachanna cumraíochta: %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:87
|
||||
msgid "Connect Timeout"
|
||||
@@ -175,7 +177,7 @@ msgstr "Eochair an ghléis seo sa fhreastalaí OpenWISP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:33
|
||||
msgid "The URL to the OpenWISP server. Example: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An URL chuig an bhfreastalaí OpenWISP. Sampla: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:20
|
||||
msgid "The UUID of this device in the OpenWISP server."
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-04 22:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationsopenwisp/pl/>\n"
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:17
|
||||
msgid "Advanced Settings"
|
||||
@@ -34,6 +34,8 @@ msgid ""
|
||||
"Configure, start and stop the OpenWISP agent on this device. Read more about "
|
||||
"configuration values: %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konfiguruj, uruchamiaj i zatrzymuj agenta OpenWISP na tym urządzeniu. "
|
||||
"Dowiedz się więcej o wartościach konfiguracji: %s."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:87
|
||||
msgid "Connect Timeout"
|
||||
@@ -178,7 +180,7 @@ msgstr "Klucz tego urządzenia na serwerze OpenWISP."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:33
|
||||
msgid "The URL to the OpenWISP server. Example: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adres URL serwera OpenWISP. Przykład: %s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:20
|
||||
msgid "The UUID of this device in the OpenWISP server."
|
||||
|
||||
@@ -1,8 +1,9 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 16:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
|
||||
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "CA 路径"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure, start and stop the OpenWISP agent on this device. Read more about "
|
||||
"configuration values: %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "配置、启动和停止本设备上的 OpenWISP 代理。阅读配置值的更多信息:%s。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:87
|
||||
msgid "Connect Timeout"
|
||||
@@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "OpenWISP 服务器中此设备的密钥。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:33
|
||||
msgid "The URL to the OpenWISP server. Example: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OpenWISP 服务器的 URL。示例:%s"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:20
|
||||
msgid "The UUID of this device in the OpenWISP server."
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-06 03:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "已啟用"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:50
|
||||
msgid "Error calling \"package-manager-call list-installed\":"
|
||||
msgstr "呼叫“package-manager-call list-installed”時發生錯誤:"
|
||||
msgstr "呼叫\"package-manager-call list-installed\"時發生錯誤:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:39
|
||||
msgid "Error executing \"find\" command:"
|
||||
msgstr "執行「查找」指令時發生錯誤:"
|
||||
msgstr "執行 \"查找\" 指令時發生錯誤:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:89
|
||||
msgid "For USB connected printers"
|
||||
|
||||
@@ -5,8 +5,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 16:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "未安装"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1186
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "好"
|
||||
msgstr "确认"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1261
|
||||
msgid "Package name"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-06 13:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hant/>\n"
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "%s 已使用 (%1024mB 已使用,總共 %1024mB,剩餘 %1024mB)"
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1163
|
||||
msgid ""
|
||||
"<strong>Warning!</strong> Package operations can <a %s>break your system</a>."
|
||||
msgstr "<strong>警告!</strong>套件包作業可能<a %s>破壞您的系統</a>。"
|
||||
msgstr "<strong>警告!</strong>套件作業可能<a %s>破壞您的系統</a>。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1191
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "動作"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:796
|
||||
msgid "Allow overwriting conflicting package files"
|
||||
msgstr "允許覆寫衝突套件包檔案"
|
||||
msgstr "允許覆寫衝突套件檔案"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:975
|
||||
msgid "Automatically remove unused dependencies"
|
||||
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "描述"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:759
|
||||
msgid "Details for package <em>%h</em>"
|
||||
msgstr "套件包<em>%h</em> 的詳細資訊"
|
||||
msgstr "套件<em>%h</em> 的詳細資訊"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1170
|
||||
msgid "Disk space"
|
||||
@@ -103,17 +103,17 @@ msgstr "關閉"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1200
|
||||
msgid "Display LuCI translation packages"
|
||||
msgstr "顯示LuCI翻譯套件包"
|
||||
msgstr "顯示LuCI翻譯套件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1217
|
||||
msgid "Display all available translation packages"
|
||||
msgstr "顯示所有可用的翻譯套件包"
|
||||
msgstr "顯示所有可用的翻譯套件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1203
|
||||
msgid ""
|
||||
"Display base translation packages and translation packages for already "
|
||||
"installed languages only"
|
||||
msgstr "僅顯示基本翻譯套件包和已安裝語言翻譯套件包"
|
||||
msgstr "僅顯示基本翻譯套件和已安裝語言翻譯套件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:357
|
||||
msgid "Displaying %d-%d of %d"
|
||||
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "正顯示第%d至%d條,共%d條"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1183
|
||||
msgid "Download and install package"
|
||||
msgstr "下載並安裝套件包"
|
||||
msgstr "下載並安裝套件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1036
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
@@ -129,19 +129,19 @@ msgstr "錯誤"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1004
|
||||
msgid "Executing package manager"
|
||||
msgstr "執行套件包管理器中"
|
||||
msgstr "執行套件管理器中"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1175
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "過濾"
|
||||
msgstr "篩選"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-package-manager.json:3
|
||||
msgid "Grant access to package management"
|
||||
msgstr "授予存取套件包管理器的權限"
|
||||
msgstr "授予存取套件管理器的權限"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1230
|
||||
msgid "Hide all translation packages"
|
||||
msgstr "隱藏所有翻譯套件包"
|
||||
msgstr "隱藏所有翻譯套件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:812
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:828
|
||||
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "安裝"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1161
|
||||
msgid "Install additional software and upgrade existing packages with %s."
|
||||
msgstr "使用%s安裝額外軟體並升級現有套件包。"
|
||||
msgstr "使用%s安裝額外軟體並升級現有套件。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:784
|
||||
msgid "Install suggested translation packages as well"
|
||||
msgstr "同時安裝建議的翻譯套件包"
|
||||
msgstr "同時安裝建議的翻譯套件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:302
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:525
|
||||
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "已安裝"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installing packages from untrusted sources is a potential security risk! "
|
||||
"Really attempt to install <em>%h</em>?"
|
||||
msgstr "從不受信任的來源安裝套件包存在潛在安全風險!確定安裝<em>%h</em> 嗎?"
|
||||
msgstr "從不受信任的來源安裝套件存在潛在安全風險!確定安裝<em>%h</em> 嗎?"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:290
|
||||
msgid "Install…"
|
||||
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "載入設定資料中…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1112
|
||||
msgid "Loading package information…"
|
||||
msgstr "載入套件包資訊中…"
|
||||
msgstr "載入套件資訊中…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1074
|
||||
msgid "MD5"
|
||||
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "MD5"
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:844
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1070
|
||||
msgid "Manually install package"
|
||||
msgstr "手動安裝套件包"
|
||||
msgstr "手動安裝套件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:513
|
||||
msgid "Needs upgrade"
|
||||
@@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "無可用資訊"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:358
|
||||
msgid "No packages"
|
||||
msgstr "無套件包"
|
||||
msgstr "無套件"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:375
|
||||
msgid "No packages matching \"<strong>%h</strong>\"."
|
||||
msgstr "沒有匹配「<strong>%h</strong>」的套件包。"
|
||||
msgstr "沒有匹配 \"<strong>%h</strong>\" 的套件。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:545
|
||||
msgid "Not available"
|
||||
@@ -226,11 +226,11 @@ msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1261
|
||||
msgid "Package name"
|
||||
msgstr "套件包名稱"
|
||||
msgstr "套件名稱"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1185
|
||||
msgid "Package name or URL…"
|
||||
msgstr "套件包名稱或網址…"
|
||||
msgstr "套件名稱或 URL…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1253
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1271
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "刪除"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:965
|
||||
msgid "Remove package <em>%h</em>"
|
||||
msgstr "刪除套件包<em>%h</em>"
|
||||
msgstr "刪除套件<em>%h</em>"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:277
|
||||
msgid "Remove…"
|
||||
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "刪除…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:741
|
||||
msgid "Require approx. %1024mB size for %d package(s) to install."
|
||||
msgstr "約需%1024mB的空間來安裝%d個套件包。"
|
||||
msgstr "約需%1024mB的空間來安裝%d個套件。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:520
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:538
|
||||
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "需要版本%h %h,現已安裝%h"
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:543
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required dependency package <em>%h</em> is not available in any repository."
|
||||
msgstr "依賴的套件包<em>%h</em> 不存在於任何儲存庫。"
|
||||
msgstr "依賴的套件<em>%h</em> 不存在於任何儲存庫。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:511
|
||||
msgid "Requires update to %h %h"
|
||||
@@ -318,21 +318,21 @@ msgstr "<em>%s %h</em> 指令失敗,代碼: <code>%d</code>。"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The installed version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
|
||||
"while %s is installed."
|
||||
msgstr "已安裝的套件包<em>%h</em> 版本不相容,需要%s而%s已安裝。"
|
||||
msgstr "已安裝的套件<em>%h</em> 版本不相容,需要%s而%s已安裝。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:837
|
||||
msgid "The package <em>%h</em> is not available in any configured repository."
|
||||
msgstr "套件包<em>%h</em> 在所有已設定的儲存庫中不可用。"
|
||||
msgstr "套件<em>%h</em> 在所有已設定的儲存庫中不可用。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:533
|
||||
msgid ""
|
||||
"The repository version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
|
||||
"but only %s is available."
|
||||
msgstr "套件包<em>%h</em> 在儲存庫中的版本不相容,要求%s但僅有%s可用。"
|
||||
msgstr "套件<em>%h</em> 在儲存庫中的版本不相容,要求%s但僅有%s可用。"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1177
|
||||
msgid "Type to filter…"
|
||||
msgstr "輸入以進行過濾…"
|
||||
msgstr "輸入以進行篩選…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1060
|
||||
msgid "Unable to execute <em>%s %s</em> command: %s"
|
||||
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "升級…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1194
|
||||
msgid "Upload Package…"
|
||||
msgstr "上傳套件包…"
|
||||
msgstr "上傳套件…"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:761
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:967
|
||||
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "所有"
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1213
|
||||
msgctxt "Display translation packages"
|
||||
msgid "filtered"
|
||||
msgstr "已過濾"
|
||||
msgstr "已篩選"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1239
|
||||
msgctxt "Display translation packages"
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user